S SPARE PARTS REPUESTOS SPARE. Catalogue / Catálogo

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "S SPARE PARTS REPUESTOS SPARE. Catalogue / Catálogo"

Transcripción

1 S SPARE PARTS REPUESTOS SPARE E PARTS REP S SPARE PARTS PARTS REPUESTOS RTS REPUES UESTOS SPARE PARTS PARTS REPU UESTOS SPA REPUESTOS SPARE PARTS PARTS RE STOS SPARE S SPARE PARTS PARTS REPUESTOS Catalogue / Catálogo SPARE PARTS REPUESTOS 00000

2 Technology Low Pressure Backflush Baja Presión de Limpieza AZUD HELIX AUTOMATIC range is completed with DLP model. Disc filtration equipment that provides real water and energy savings. It is able to backwash with a pressure of only. bar ( psi). It is specially suitable for applications where high pressure is not available or energetic costs are high. It is used bith in agriculture as in industry. La gama AZUD HELIX AUTOMATIC se completa con el modelo DLP, unos equipos de filtración de discos que suponen un verdadero ahorro de agua y energía: Son capaces de efectuar el proceso de lavado con una presión de sólo. bar ( psi) y mínimo caudal. Está especialmente indicado para aplicaciones en las que no se puede disponer de presiones altas o los costes energéticos son muy elevados, tanto en agricultura como en industria. Working pressure Presión de trabajo. bar / psi Minimal backflushing pressure Presión minima de limpieza. bar / psi AZUD MODULAR 00 AZUD AGL AZUD SPIRAL CLEAN AZUD MODULAR 00 AZUD HELIX SYSTEM AZUD HELIX AUTOMATIC DCL AZUD HELIX AUTOMATIC 0 AA

3 Index Índice VALVES VÁLVULAS HYDRAULIC VALVES VÁLVULAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC VALVES AND FLOW METERS VÁLVULAS HIDRAULICAS Y CONTADORES 0 0 BACKFLUSHING VALVES, AIR RELEASE VALVES AND PRESSURE GAUGES VÁLVULAS CONTRALAVADO, VENTOSAS Y MANÓMETROS AUTOMATION AND CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL GROOVED COUPLINGS ACCESORIOS RANURADOS HDPE MANIFOLDS COLECTORES HDPE DISCS FILTERS SPARE PARTS REPUESTOS FILTROS DE DISCOS SCREEN FILTERS SPARE PARTS REPUESTOS FILTROS DE MALLA AZUD SPIRAL CLEAN AZUD AGL AZUD MODULAR 00 AZUD HELIX SYSTEM AZUD HELIX AUTOMATIC AZUD HELIX AUTOMATIC FT AZUD HELIX AUTOMATIC FT SW AZUD HELIX AUTOMATIC FT CL AZUD LUXON LCA AZUD LUXON LFH AZUD LUXON MFH AZUD LUXON LXE AZUD LUXON LDB A global solution just clicking is more than a web page. It is an useful and practical site to discover more about the wide range of AZUD solutions for water management. In addition, it allows, in an easy and comfortable way, to have updated information of AZUD products. La solución global a un click es más que una página web. Es un entorno útil y práctico donde descubrir más sobre la amplia gama de soluciones aportadas por AZUD para la gestión del agua. Además, permite, de forma fácil y cómoda, disponer de información actualizada de los productos AZUD. asemuplast 0

4 HYDRAULIC VALVES VÁLVULAS HIDRAULICAS HYDRAULIC VALVES / VÁLVULAS HIDRÁULICAS Model un/box un/caja Model way Nylon hydraulic valve Válvula hidráulica Nylon dos vías " /" CE00 CE0 0 Electrovalve Electroválvula /" V latch /" V CEI0 CEG0 " /" CE0 CE0 " V latch " V CEI00 CEG00 way hydraulic valve Válvula hidráulica dos vías "* *Available NPT Disponible NPT " /" " /" " () " " " () " " () " " 0" " CE0 CE00 CE0 CE00 CE0 CE0 CE00 CE00 CE0 CE00 CE00 CE00 CE00 CE00 CE0 0 /" V latch /" V " () V latch " () V " V latch " V " V latch " V " () V latch " () V " V latch " V " () V latch " () V " V latch " V CEI0 CEG0 CEI0 CEG0 CEI00 CEG00 CEVB CEVB CEJ00 CEH00 CEJ00 CEH00 CEJ00 CEH00 CEJ00 CEH00 Pressure reducing hydraulic valve Válvula hidráulica reductora /" " CEC0 CEC00 " V latch " V CEJ00 CEH00 /" " () CEC0 CEC0 0" V latch 0" V CEJ00 CEH00 " " " () CEC00 CEVB CED00 un/box un/caja " V latch " V CEJ0 CEH0 " CED00 " () CED00 " CED00 " CED00 0" CED00 " CED0 0 Sustaining hydraulic valve Válvula hidráulica sostenedora /" " /" " () " " " () " " () " " 0" " CEE0 CEE00 CEE0 CEE0 CEE00 CEVB CEF00 CEF00 CEF00 CEF00 CEF00 CEF00 CEF0 Connection pressure PN DIN Flange Plastic pilot ( 0 bar) NO Solenoid Available ANSI and NPT Presión de conexión PN Brida DIN Piloto plástico ( 0 bar) Solenoide NO Disponible ANSI y NPT

5 HYDRAULIC VALVES AND FLOW METERS VÁLVULAS HIDRAULICAS Y CONTADORES Reducing Electrovalve Electroválvula Reductora Model /" V latch /" V " V latch " V /" V latch /" V " V latch CEN0 " V CEL0 un/box un/caja Connection pressure PN DIN Flange Plastic pilot ( 0 bar) NO Solenoid Presión de conexión PN Brida DIN Piloto plástico ( 0 bar) Solenoide NO " () V latch " () V " V latch " V " V latch " V " () V latch " () V " V latch " V " () V latch " () V " V latch " V " V latch " V 0" V latch 0" V CEM0 CEK0 CEM00 CEK00 CEM0 CEK0 CEM0 CEK0 CEM00 CEK00 CEVB CEVB CEN00 CEL00 CEN00 CEL00 CEN00 CEL00 CEN00 CEL00 CEN00 CEL00 CEN00 CEL00 Sustaining Electrovalve Electroválvula Sostenedora Model /" V latch /" V " V latch " V /" V latch /" V " V latch CER0 " V CES0 un/box un/caja Connection pressure PN DIN Flange Plastic pilot ( 0 bar) NO Solenoid Presión de conexión PN Brida DIN Piloto plástico ( 0 bar) Solenoide NO " () V latch " () V " V latch " V " V latch " V " () V latch " () V " V latch " V " () V latch " () V " V latch " V " V latch " V 0" V latch 0" V CEP0 CEQ0 CEP00 CEQ00 CEP0 CEQ0 CEP0 CEQ0 CEP00 CEQ00 CEVB CEVB CER00 CES00 CER00 CES00 CER00 CES00 CER00 CES00 CER00 CES00 CER00 CES00 WOLTMAN FLOW METER / CONTADOR TIPO WOLTMAN FLOW METERS / CONTADORES Size mm Nominal flow Caudal Nominal Max. flow Caudal máx. m /h gpm m /h gpm un/box un/caja WITH CONTACT DEVICE / CON EMISOR DE PULSOS Volume Volumen* m " /" " " " CD00 CD00 CD00 CD00 CD CD00 CD00 CD00 CD00 CD00 CD00 CD00 CD00 CD00 CD00 " CD00 CD00 " CD00 CD00 0" CD00 CD00 * It points out the type of contact device available / Indica el tipo de emisor disponible 0

6 BACKFLUSHING VALVES, AIR RELEASE VALVES AND PRESSURE GAUGES VÁLVULAS CONTRALAVADO, VENTOSAS Y MANÓMETROS BACKFLUSHING VALVES / VÁLVULAS DE CONTRALAVADO Bermad double chamber Hydraulic Valve. Technical plastic Valvula hidráulica. Plástico técnico doble cámara Bermad Size Box Caja GROOVED " X " X " RANURADO 0º CE00 GROOVED " X " X " 0º CE0 RANURADO GROOVED " X " X " RANURADO 0º CE0 GROOVED " X " X " RANURADO 0º CE0 GROOVED " X " X " RANURADO 0º CE0 GROOVED " X " X " RANURADO 0º CE0 *Dorot Hydraulic Valve. Technical plastic *Valvula hidráulica. Plástico técnico Dorot DLP GROOVED " X " X " RANURADO P0 CE0 GROOVED " X " X " RANURADO P0 CE0 *The use of hydraulic relay is recommended. / *Se recomienda el uso de rele hidráulico. There is additional information to the request of spare parts. / Existe documentación adicional para solicitud de repuesto. unit / box // unidad / caja AIR RELEASE VALVES / VENTOSAS Size Box Type Caja Tipo Un/Box Un/Caja AIR RELEASE VALVE DOUBLE EFFECT* VENTOSA DOBLE EFECTO* " " P0 P0 VA000 VA000 *It evacuates great amounts of air during the filling and introduces it during the emptying. *Evacúa grandes cantidades de aire durante el llenado y lo introduce en el vaciado. " " AIR RELEASE VALVE TRIPLE EFFECT** VENTOSA TRIPLE EFECTO** " " P0 P0 **It evacuates and introduces great amounts of air. It eliminates pressurized air in the main. **Evacúa e introduce grandes cantidades de aire. Elimina aire presurizado de la red. 0 VB000 VB000 " " PRESSURE GAUGES / MANÓMETROS Scale Escala Box Type Tipo Caja un/box un/caja /" GLYCERIN PRESSURE GAUGE MANOMETRO GLICERINA /" 0. bar 0 psi 0 bar 0 psi 00 bar 0 psi box/caja 0 CMG P0 P0 0 0 CMG00 CMG0 CMF00 CMF0 /" GLYCERIN PRESSURE GAUGE MANOMETRO GLICERINA /" 00 bar 0 psi P0 0 CMG00 CMG0 0

7 AUTOMATION AND CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL COMMAND CONNECTIONS CONEXIONES DE MICROTUBO PARA MANDO HIDRÁULICO WS ELECTROVALVE / ELECTROVÁLVULA VÍAS Electric connector included / Incluye conector eléctrico Size un/bag un/bolsa V Hilos Latch BAC CE00 Wire Latching Size un/bag un/bolsa MALE CONNECTOR / CONECTOR MACHO x/" 00 x/" 00 x/" V Hilos Latch BUR CE00 Wire Latching BAC CE00 VNO BUR CE000 BUR CE000 VNC BAC CE00 FEMALE CONNECTOR / CONECTOR HEMBRA x/" 00 FEMALE PIPE COUPLING / MANGUITO HEMBRA /" 00 /" 00 PIPE REDUCING NIPPLE / MACHÓN REDUCIDO /"/" UNION CONNECTOR / UNIÓN CONECTOR mm Size /" plastic/plástico /" plastic/plástico HYDRAULIC REL / RELE HIDRAULICO CE000 CE00 /" W VALVE / VALVULA VIAS /" /" CE000 /" CE00 un/bag un/bolsa 0 0 PIPE BUSHING / REDUCCIÓN MH /"/" /"/" /"/" MALE ELBOW / CODO MACHO x/" x/" x/" x/" x/" INLINE FILTER / FILTRO DE TOMA UNION ELBOW / CODO UNIÓN /" CE00 0 mm COMMAND COIL / BOBINA MANDO HIDRAULICO x mm x mm m 00 m PRESSURE REDUCING PILOT / PILOTO REGULADOR DE PRESION BER /" CV00 DYR /" CV00 H D PLASTIC VALVE / VALVULA PLASTICA H D /" CV º TEE UNION / TE DE UNIÓN 0º mm 00 mm 00 MALE RUN TEE / TE MACHO ASIMÉTRICA x/" 00 x/" 00 MALE BRANCH TEE / TE ROSCA MACHO x/" 00 x/" 00 x/" 00 x/" 00 HEX PIPE FLUG / TAPÓN MACHO Size 0 bar/. psi /" CP000 box caja DIFFERENTIAL PRESSURE GAUGE / PRESOSTATO DIFERENCIAL P /" /" /" For sales units less than bag price will be a 0% increased. Para unidades de venta inferiores a bolsa, incremento del 0% en el PVP. MAX. & MIN. PRESSURE GAUGE / PRESOSTATO MAX. Y MIN. 00 bar/ psi /" CP000 I SIGNAL PRESSURE GAUGE / PRESOSTATO SEÑAL /" CP000 Bag/Bolsa 0

8 GROOVED COUPLINGS ACCESORIOS RANURADOS Complete range of couplings, accessories and special components for the connection of elements in the installation. Reduction of installation costs. Safe and reliable connections. Easy assembling and maintenance of the installation. Unique system: allows extension, contraction and flexion of unions. Eliminates the need of special accessories to reduce vibrations. Completa gama de acoplamientos, accesorios y componentes especiales para la conexión de elementos en la instalación. Reducción del coste de la instalación. Conexiones seguras y fiables. Facilitan el montaje y mantenimiento. Sistema único: permite la expansión, contracción y flexión de las uniones. Elimina el uso de accesorios especiales para reducir vibraciones. Size Grooved Ranurado METAL / METAL DYRSON GROOVED COUPLING. Model 0 ACOPLAMIENTO RANURADO DYRSON. 0 " " " " " 0. mm. mm. mm mm. mm 0D 0D 0D 0D 0D DYRSON REDUCER COUPLING. Model 0 ACOPLAMIENTO REDUCIDO DYRSON. 0 " " " " " ". mm 0. mm. mm. mm mm. mm 0D 0D 0D DYRSON CAP Model 0 CAP DYRSON. 0 " " " " " 0. mm. mm. mm mm. mm 0D 0D 0D 0D 0D DYRSON GROOVED FLANGE Model 0 PN BRIDA RANURADA DYRSON 0 PN " " " " " 0. mm. mm. mm mm. mm 0D 0D 0D 0D 0D PLASTIC / PLASTICO PLASTIC GROOVED COUPLING ACOPLAMIENTO RANURADO PLASTICO " " " 0. mm. mm. mm C0A0 C0A0 C0A0 PLASTIC GROOVED REDUCER COUPLING ACOPLAMIENTO RANURADO REDUCIDO PLÁSTICO "". mm // 0. mm C0RP0 "". mm //. mm C0RP0 PLASTIC GROOVED FLANGE PN 0 BRIDA RANURADA PLÁSTICA PN 0 " ". mm. mm C0BP0 C0BP0 GROOVED COUPLING PVC (glue) ACOPLAMIENTO RANURADO PVC (encolar) " " " 0. mm // glue/encolar. mm // 0 glue/encolar. mm // 0 glue/encolar C0VP0 C0VP0 C0VP0 0 THREAD GROOVED ADAPTER ADAPTADOR ROSCA RANURADO " 0. mm // " C0A00

9 HDPE MANIFOLDS COLECTORES HDPE Made in High Density Polyethylene (HDPE). Easy installation. Maximum resistance and durability. Resistance to chemical agents. Resistance to microbial aggression. Resistance to impact. Special for agricultural and industrial filtration. /" auxiliary intakes with metalic reinforcement. HDPE Manifolds / Colectores HDPE No. of outlets x diameter Nº salidas x diámetro X" X" X" X" X" X" X" X" X" X" X" X" X" X" X" Max. flow Caudal máx. m /h gpm Fabricados en Polietileno de Alta Densidad (HDPE). Fácil instalación. Máxima resistencia y durabilidad. Gran resistencia a productos químicos. Inalterabilidad a la agresión microbiana. Resistencia al impacto. Especiales para filtración agrícola e industrial. Tomas auxiliares /" con refuerzo metálico. Model 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V 0/F 0/V Manifold Diameter Diámetro Colector "0 "0 "0 "0 "0 "0 "00 "0 "0 "0 "0 "0 "00 "00 "00 Connection Conexión FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA FLANGE / BRIDA GROOVED / RANURADA MANIFOLDS SUPPORTS / SOPORTES COLECTORES Diameter Diámetro 0 cm Support Lenght Longitud Soporte 0 cm 0 cm Support Lenght Longitud Soporte 0 cm "0 CD0 CD0 "0 CD0 CD0 "0 CD0 CD0 "0 CD0 CD0 Two manifolds are required for a filtration equipment. Para un equipo de filtrado son necesarios colectores. Each manifold tube needs supports, except models of and filters, which need supports each. Cada tubo colector necesita soportes, excepto los modelos de y filtros, que necesitan soportes cada uno. 0 cm Support Lenght Longitud Soporte 0 cm CD00 CD00 CD00 CD00 0

10 AZUD SPIRAL CLEAN SPARE PARTS REPUESTOS AZUD SPIRAL CLEAN AZUD SPIRAL CLEAN SPARE PARTS REPUESTOS AZUD SPIRAL CLEAN Nº HANDLE MANIVELA CAP ADAPTER ADAPTADOR DE TAPÓN GROOVED COUPLING ACOPLAMIENTO RANURADO AZUD SPIRAL CLEAN BASE CUERPO AZUD SPIRAL CLEAN " " Model " " " " NA/SA NR/SR NW/SW NA/CA NR/CR NW/CW Box Type Tipo Caja RXB00 RXB00 RXB0 C0A0 C0A0 RXB00 RXB00 RXB00 RXB00 RXB00 RXB00 SEALING GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD RXP0 AZUD SPIRAL CLEAN SCANNER ESCÁNER AZUD SPIRAL CLEAN AZUD SPIRAL CLEAN FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE AZUD SPIRAL CLEAN P P N C S N AD AF RXB0 RXB0 RXB0 RXB0 See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág. CLAMP ABRAZADERA RXP0 AZUD SPIRAL CLEAN LID TAPA AZUD SPIRAL CLEAN P P N C S N AX AX RXB0 RXB0 0 SCANNER ADAPTER WITH GASKET CASQUILLO GUÍA SCANNER CON JUNTA RXB00 /" FT /" MT CONNECTOR MACHON /" RH /"RM RXB0 /" FT BALL VALVE VALVULA DE BOLA /"RH RXB0 AZUD SPIRAL CLEAN MAINTENANCE KIT KIT MANTENIMIENTO AZUD SPIRAL CLEAN RXB0 0 NOZZLE GASKET KIT KIT BOQUILLA JUNTA AZUD DPI KIT AZUD DPI KIT RXB0 RXB00 AZUD DPI MAINTENANCE KIT KIT MANTENIMIENTO AZUD DPI There is additional information to the request of spares. Existe documentación adicional para solicitud de repuesto. * Other filtration grades available. Consult in * Disponibles otros grados de filtrado. Consulte en RXB00 0

11 AZUD SPIRAL CLEAN SPARE PARTS REPUESTOS AZUD SPIRAL CLEAN AZUD SPIRAL CLEAN SPARE PARTS REPUESTOS AZUD SPIRAL CLEAN Nº Filtration grades Grados de filtrado Model P P N C S N 00 micron C00M C00M AZUD SPIRAL CLEAN SCREEN FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE MALLA AZUD SPIRAL CLEAN 0 micron 00 micron C00M C00M0 C00M C00M0

12 AZUD AGL SPARE PARTS REPUESTOS AZUD AGL AZUD AGL SPARE PARTS REPUESTOS AZUD AGL Nº Model Compatible with Compatible con AZUD AGL LID TAPA AZUD AGL P P " "C "S " AX RQ000 RQ000 SEALING GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD " "S "C " RQ000. DISCS FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE DISCOS See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág.. UPPER BOLT TUERCA SUPERIOR RQ FILTERING ELEMENT FRAME REJILLA ELEMENTO FILTRANTE P P " "C "S " RQ00 RQ00... DISCS KIT JUEGO DE DISCOS See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág. SCREEN FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE MALLA See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág.. LOCKING THREAD TUERCA DE CIERRE " "S "C " RQ00 AZUD AGL BASE CUERPO AZUD AGL P P NPT GRV0 GRV0 NPT GRV0 GRV0 " "S "C " RQ00 RQ00 RQ00 RQ00 RQ000 RQ00 RQ00 RQ00 BASE CAP TAPON CUERPO P NPT P NPT * Other filtration grades available. Consult in * Disponibles otros grados de filtrado. Consulte en " "S RXP0 "C " RXP0 RXP0

13 AZUD AGL SPARE PARTS REPUESTOS AZUD AGL AZUD AGL SPARE PARTS REPUESTOS AZUD AGL Nº AZUD AGL SCREEN FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE MALLA AZUD AGL Filtration grades Grados de filtrado 00 micron 0 micron Model P P " "C "S " RQ00 RQ00 RQ000 RQ00 00 micron RQ00 RQ00 AD AE AZUD AGL DISCS FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE DISCOS AZUD AGL 00 micron 0 micron RQ000 RQ000 RQ000 RQ micron RQ000 RQ000 AD AE. AZUD AGL DISCS KIT JUEGO DE DISCOS AZUD AGL 00 micron RQ00 RQ00 0 micron RQ00 RQ00 00 micron RQ00 RQ00 AD AE 0 AZUD MODULAR 00 SPARE PARTS REPUESTOS ELEMENTOS FILTRANTES AZUD MODULAR 00 Filter Filtro Model Codigo 00 micron RLG00 /" " SS Screen / Malla inox 0 micron bag / bolsa RLG00 00 micron RLG00 00 micron RLG00 /" /" SS Screen / Malla inox 0 micron 00 micron bag / bolsa RLG00 RLG00 0 micron RLG0 00 micron RLG00 /"SUPER " SS Screen / Malla inox 0 micron 00 micron bag / bolsa RLG00 RLG00 0 micron RLG00 /" " RLG00 /" /" Discs / Discos 0 micron bag / bolsa RLG0 /"SUPER " RLG0 * Other filtration grades available. Consult in * Disponibles otros grados de filtrado. Consulte en

14 AZUD MODULAR 00 SPARE PARTS REPUESTOS AZUD MODULAR 00 AZUD MODULAR 00 SPARE PARTS REPUESTOS AZUD MODULAR 00 Nº Model Compatible with Compatible con PLASTIC LID TAPA PLÁSTICO P P N C N S N S AX AX RXP00 RXP00 CLAMP ABRAZADERA SAFETY CLAMP ABRAZADERA SEGURIDAD CP CS N S C N N S RXP0 0RX000 AZUD MODULAR 00 FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE AZUD MODULAR 00 See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág. SEALING GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD TP N S C N N S RXP0 BASE CUERPO " " NR/SR NV/SV NW/SW NA/SA NR/CR NV/CV NW/CW NA/CA N S C N RXP00 RXP00 RXP00 RXP00 RXP00 RXP00 RXP00 RXP00 " NL/SL N S RXP00 BASE CAP TAPON CUERPO " " NPT NPT N S C N RXP0 RXP0 RXP00

15 AZUD MODULAR 00 SPARE PARTS REPUESTOS AZUD MODULAR 00 AZUD MODULAR 00 SPARE PARTS REPUESTOS AZUD MODULAR 00 Nº AZUD MODULAR 00 SCREEN FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE MALLA AZUD MODULAR 00 Filtration grades Grados de filtrado 00 micron 0 micron 00 micron Model P P " "C "S " C00M C00M C00M C00M0 C00M C00M0 AD AE

16 AZUD HELIX SYSTEM SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX SYSTEM AZUD HELIX SYSTEM SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX SYSTEM Nº Model Compatible with Compatible con PLASTIC LID TAPA PLÁSTICO P P N C N S N S AX AX RXP00 RXP00 CLAMP ABRAZADERA SAFETY CLAMP ABRAZADERA SEGURIDAD CP CS N S C N N S RXP0 0RX000 DISCS KIT WITH LOCATORS JUEGO DE DISCOS CON CENTRADORES See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág.. FILTERING ELEMENT FRAME REJILLA ELEMENTO FILTRANTE P P N C N S N S RXP0 RXP0.. BOLT OF FILTERING ELEMENT FRAME TUERCA SUPERIOR REJILLA ELEMENTO FILTRANTE N S C N N S RXP0. NUT OF FILTERING ELEMENT FRAME TUERCA INFERIOR REJILLA ELEMENTO FILTRANTE RXP0... BASE OF FRAME BASE REJILLA P P N C N S N S RXP0 RXP0. FILTERING ELEMENT ORINGS KIT JUEGO DE JUNTAS ELEMENTO FILTRANTE N S C N N S RJ0000 ( un.). HELIX (Helical Element) HELICE SEALING GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD TP N S C N N S RXP00 RXP0 BASE CUERPO " " NR/SR NV/SV NW/SW NA/SA NR/CR NV/CV NW/CW NA/CA N S C N RXP00 RXP00 RXP00 RXP00 RXP00 RXP00 RXP00 RXP00 " NL/SL N S RXP00 BASE CAP TAPON CUERPO " NPT " NPT N S C N RXP0 RXP0 RXP00 AZUD HELIX SYSTEM FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE AZUD HELIX SYSTEM See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág.

17 AZUD HELIX SYSTEM SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX SYSTEM AZUD HELIX SYSTEM SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX SYSTEM Nº AZUD HELIX SYSTEM DISCS FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE DISCOS AZUD HELIX SYSTEM WS DISCS DISCOS WS Filtration grades Grados de filtrado micron 0 micron 0 micron 0 micron P " "C "S " CW0H CW0H CW0H CW0H CW0H AA Model P CW0H CW0H CW0H AB 00 micron CW0H CW0H 0 micron CW0H CW0H 00 micron CR0H CR0H MG DISCS DISCOS MG 0 micron 00 micron CR0H CR0H0 CR0H CR0H0 00 micron CR0H CR0H AA AB AZUD HELIX SYSTEM DISCS KIT JUEGO DE DISCOS AZUD HELIX SYSTEM micron 0 micron 0 micron RXP0 RXP0 RXP0 RXP0 RXP0 RXP0 WS DISCS DISCOS WS 0 micron RXP0 AD RXP0 AE 00 micron RXP00 RXP0 0 micron RXP0 RXP0 00 micron RXP0 RXP0 MG DISCS DISCOS MG 0 micron 00 micron RXP0 RXP0 RXP0 RXP0 00 micron RXP0 RXP0 AD AE

18 AZUD HELIX AUTOMATIC SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC AZUD HELIX AUTOMATIC AND AZUD HELIX AUTOMATIC DLP SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC Y AZUD HELIX AUTOMATIC DLP Nº Model Compatible with Compatible con PLASTIC LID TAPA PLÁSTICO P S N S AX RXP00 CLAMP ABRAZADERA SAFETY CLAMP ABRAZADERA SEGURIDAD CP CS S N S RXP0 0RX000 FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág.. FILTERING ELEMENT PISTON PISTÓN ELEMENTO FILTRANTE " SUPER / " S N S W R00 R00 DLP FILTERING ELEMENT ORINGS FRAME KIT JUEGO DE JUNTAS REJILLA ELEMENTO FILTRANTE SET OF PISTON GASKETS JUEGO JUNTAS PISTÓN " SUPER / " S N S R00 " SUPER / " S N S R AUTOMATIC FILTER MAINTENANCE KIT KIT MANTENIMIENTO FILTRO AUTOMATICO " SUPER / " S N S R000 R00 DLP DISCS KIT JUEGO DE DISCOS See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág. FILTERING ELEMENT FRAME REJILLA ELEMENTO FILTRANTE " SUPER / " S N S AB R00 R00 DLP. PISTON GASKET JUNTA PISTÓN " SUPER / " S N S R00.. CHECK VALVE WITH ACCESORIES CLAPETA CON ACCESORIOS " SUPER / " S N S R00.. FRAME ORING JUNTAS TORICAS REJILLA " SUPER / " S N S R00... SPRINGS KIT KIT DE RESORTES " SUPER / " S N S R00 R00 DLP SEALING GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD TP S N S RXP0. BASE CUERPO " " SR SV SW SA NR NV NW NA S N R000 R000 R000 R000 R000 R000 R000 R000 " SL S R000 BASE CAP TAPON CUERPO NPT " NPT There is additional information to the request of spares. Existe documentación adicional para solicitud de repuesto. " S N RXP0 RXP0 RXP00

19 AZUD HELIX AUTOMATIC AND AZUD HELIX AUTOMATIC DLP SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC Y AZUD HELIX AUTOMATIC DLP Nº Filtration grades Grados de filtrado AZUD HELIX AUTOMATIC SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC Model AZUD HELIX AUTOMATIC P AZUD HELIX AUTOMATIC DLP P " S " "S " AZUD HELIX AUTOMATIC DISCS FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE DISCOS AZUD HELIX AUTOMATIC micron 0 micron 0 micron CR0W CR0W CR0W CS0W CS0W CS0W WS DISCS DISCOS WS 0 micron CR0W AC CS0W AC 00 micron CR0W CS0W 0 micron CR0W CS0W 00 micron CR0X CS0X MG DISCS DISCOS MG 0 micron 00 micron CR0X CR0X0 CS0X CS0X0 00 micron CR0X CS0X AC AC AZUD HELIX AUTOMATIC DISCS KIT JUEGO DE DISCOS AZUD HELIX AUTOMATIC micron 0 micron 0 micron R00 R00 R00 R00 R00 R00 WS DISCS DISCOS WS 0 micron R00 AD R00 AD 00 micron R00 R00 0 micron R00 R00 00 micron R000 R000 MG DISCS DISCOS MG 0 micron 00 micron R00 R00 R00 R00 00 micron R000 R000 AD AD

20 AZUD HELIX AUTOMATIC FT SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC FT AZUD HELIX AUTOMATIC FT SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC FT Nº Model Compatible with Compatible con PLASTIC LID TAPA PLÁSTICO P S N S AX RXP00 CLAMP ABRAZADERA SAFETY CLAMP ABRAZADERA SEGURIDAD CP CS S N S RXP0 0RX000 FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág.. FILTERING ELEMENT PISTON PISTÓN ELEMENTO FILTRANTE " SUPER / " S N S W R FILTERING ELEMENT ORINGS FRAME KIT JUEGO DE JUNTAS REJILLA ELEMENTO FILTRANTE SET OF PISTON GASKETS JUEGO JUNTAS PISTÓN " SUPER / " S N S R0 " SUPER / " S N S R AUTOMATIC FILTER MAINTENANCE KIT KIT MANTENIMIENTO FILTRO AUTOMATICO " SUPER / " S N S R0 DISCS KIT JUEGO DE DISCOS See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág. FILTERING ELEMENT FRAME REJILLA ELEMENTO FILTRANTE " SUPER / " S N S AB R0. PISTON GASKET JUNTA PISTÓN " SUPER / " S N S R00. CHECK VALVE WITH ACCESORIES CLAPETA CON ACCESORIOS " SUPER / " S N S R00... FRAME ORING JUNTAS TORICAS REJILLA " SUPER / " S N S R00. HELICAL ELEMENT TP S N S RXP00 DISPOSITIVO HELIX SEALING GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD TP S N S RXP0. BASE CUERPO " " SR SV SW SA NR NV NW NA S N R000 R000 R000 R000 R000 R000 R000 R000 " SL S R000 BASE CAP TAPON CUERPO NPT " NPT There is additional information to the request of spares. Existe documentación adicional para solicitud de repuesto. " S N RXP0 RXP0 RXP00 0

21 AZUD HELIX AUTOMATIC FT SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC FT AZUD HELIX AUTOMATIC FT SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC FT Nº Filtration grades Grados de filtrado Model AZUD HELIX AUTOMATIC FT P " S " AZUD HELIX AUTOMATIC DISCS FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE DISCOS AZUD HELIX AUTOMATIC micron 0 micron 0 micron CN0W CN0W CN0W WS DISCS DISCOS WS 0 micron CN0W AC MG DISCS DISCOS MG 00 micron 0 micron 00 micron 0 micron 00 micron 00 micron CN0W CN0W CN0X CN0X CN0X0 CN0X AC AZUD HELIX AUTOMATIC DISCS KIT JUEGO DE DISCOS AZUD HELIX AUTOMATIC micron 0 micron 0 micron R00 R00 R00 WS DISCS DISCOS WS 0 micron R00 AD MG DISCS DISCOS MG 00 micron 0 micron 00 micron 0 micron 00 micron 00 micron R0 R0 R00 R0 R00 R0 AD

22 AZUD HELIX AUTOMATIC FT SW SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC FT SW AZUD HELIX AUTOMATIC FT SW SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC FT SW Nº Model Compatible with Compatible con PLASTIC LID TAPA PLÁSTICO P S N S AX RXP00 SAFETY CLAMP ABRAZADERA SEGURIDAD CS S N S 0RXP0 FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág.. FILTERING ELEMENT PISTON PISTÓN ELEMENTO FILTRANTE " SUPER / " S N S W R FILTERING ELEMENT ORINGS FRAME KIT JUEGO DE JUNTAS REJILLA ELEMENTO FILTRANTE SET OF PISTON GASKETS JUEGO JUNTAS PISTÓN " SUPER / " S N S R0 " SUPER / " S N S R AUTOMATIC FILTER MAINTENANCE KIT KIT MANTENIMIENTO FILTRO AUTOMATICO " SUPER / " S N S R00 DISCS KIT JUEGO DE DISCOS See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág. FILTERING ELEMENT FRAME REJILLA ELEMENTO FILTRANTE " SUPER / " S N S AB R0. PISTON GASKET JUNTA PISTÓN " SUPER / " S N S R00. CHECK VALVE WITH ACCESORIES CLAPETA CON ACCESORIOS " SUPER / " S N S R00... FRAME ORING JUNTAS TORICAS REJILLA " SUPER / " S N S R00. HELICAL ELEMENT TP S N S RXP00 DISPOSITIVO HELIX SEALING GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD TP S N S RXP0. BASE CUERPO " " SR SV SW SA NR NV NW NA S N R000 R000 R000 R000 R000 R000 R000 R000 " SL S R000 BASE CAP TAPON CUERPO NPT " NPT There is additional information to the request of spares. Existe documentación adicional para solicitud de repuesto. " S N RXP0 RXP0 RXP00

23 AZUD HELIX AUTOMATIC FT SW SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC FT SW AZUD HELIX AUTOMATIC FT SW SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC FT SW Nº Filtration grades Grados de filtrado Model AZUD HELIX AUTOMATIC FT P " S " AZUD HELIX AUTOMATIC DISCS FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE DISCOS AZUD HELIX AUTOMATIC micron 0 micron 0 micron CNW CNW CNW WS DISCS DISCOS WS 0 micron CNW AC MG DISCS DISCOS MG 00 micron 0 micron 00 micron 0 micron 00 micron 00 micron CNW CNW CNX CNX CNX0 CNX AC AZUD HELIX AUTOMATIC DISCS KIT JUEGO DE DISCOS AZUD HELIX AUTOMATIC micron 0 micron 0 micron R00 R00 R00 WS DISCS DISCOS WS 0 micron R00 AD MG DISCS DISCOS MG 00 micron 0 micron 00 micron 0 micron 00 micron 00 micron R0 R0 R00 R0 R00 R0 AD

24 AZUD HELIX AUTOMATIC FT CL SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC FT CL AZUD HELIX AUTOMATIC FT CL SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC FT CL Nº Model Compatible with Compatible con PLASTIC LID TAPA PLÁSTICO P S N S AX RXP SAFETY CLAMP ABRAZADERA SEGURIDAD CS S N S 0RX000 FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág.. FILTERING ELEMENT PISTON PISTÓN ELEMENTO FILTRANTE " SUPER / " S N S W R FILTERING ELEMENT ORINGS FRAME KIT JUEGO DE JUNTAS REJILLA ELEMENTO FILTRANTE SET OF PISTON GASKETS JUEGO JUNTAS PISTÓN " SUPER / " S N S R0 " SUPER / " S N S R AUTOMATIC FILTER MAINTENANCE KIT KIT MANTENIMIENTO FILTRO AUTOMATICO " SUPER / " S N S R0 DISCS KIT JUEGO DE DISCOS See filtering element in page Ver elemento filtrante en pág. FILTERING ELEMENT FRAME REJILLA ELEMENTO FILTRANTE " SUPER / " S N S AB R0. PISTON GASKET JUNTA PISTÓN " SUPER / " S N S R00. CHECK VALVE WITH ACCESORIES CLAPETA CON ACCESORIOS " SUPER / " S N S R00... FRAME ORING JUNTAS TORICAS REJILLA " SUPER / " S N S R00. HELICAL ELEMENT TP S N S RXP00 DISPOSITIVO HELIX SEALING GASKET JUNTA DE ESTANQUEIDAD TP S N S RXP0. BASE CUERPO " " SR SV SW SA NR NV NW NA S N R00 R000 R00 R00 R00 R00 R00 R00 " SL S R00 BASE CAP TAPON CUERPO NPT " NPT There is additional information to the request of spares. Existe documentación adicional para solicitud de repuesto. " S N RXP0 RXP0 RXP

25 AZUD HELIX AUTOMATIC FT CL SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC FT CL AZUD HELIX AUTOMATIC FT CL SPARE PARTS REPUESTOS AZUD HELIX AUTOMATIC FT CL Nº Filtration grades Grados de filtrado Model AZUD HELIX AUTOMATIC FT P " S " AZUD HELIX AUTOMATIC DISCS FILTERING ELEMENT ELEMENTO FILTRANTE DISCOS AZUD HELIX AUTOMATIC micron 0 micron 0 micron CN0W CN0W CN0W WS DISCS DISCOS WS 0 micron CN0W AC MG DISCS DISCOS MG 00 micron 0 micron 00 micron 0 micron 00 micron 00 micron CN0W CN0W CN0X CN0X CN0X0 CN0X AC AZUD HELIX AUTOMATIC DISCS KIT JUEGO DE DISCOS AZUD HELIX AUTOMATIC micron 0 micron 0 micron R00 R00 R00 WS DISCS DISCOS WS 0 micron R00 AD MG DISCS DISCOS MG 00 micron 0 micron 00 micron 0 micron 00 micron 00 micron R0 R0 R00 R0 R00 R0 AD

26 AZUD LUXON LCA SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON LCA (STANDARD: BLUE / HIGH PRESSURE: BLACK) * * Nº Un / filter Un / filtro Model AZUD LUXON LCA 00 LCA 00 LCA 00 LCA 00 LCA 00 EXPANSION MODULE OUTPUTS V DC LATCH MÓDULO EXPANSIÓN SALIDAS V DC LATCH R00 EXPANSION MODULE OUTPUTS 00 V AC MÓDULO EXPANSIÓN SALIDAS 00 V AC R00 0T PROGRAMMER OUTPUTS V DC LATCH PROGRAMADOR 0T SALIDAS V DC LATCH 0T PROGRAMMER OUTPUTS 0 V AC PROGRAMADOR 0T SALIDAS 0 V AC 0T PROGRAMMER OUTPUTS 0 V AC PROGRAMADOR 0T SALIDAS 0 V AC P0T P00T P0T PT P00T P0 DIFFERENTIAL PRESSURE GAUGE FOR PROGRAMMER PRESOSTATO DIFERENCIAL PARA PROGRAMADOR R000 R00 VHSF PISTON PISTÓN VHSF RA00 RA00 RA00 " FT TWO WS VALVE R00 VÁLVULA DOS VIAS " RH " FT TWO WS VALVE VÁLVULA DOS VIAS " RH R00 WS ELECTROVALVE V DC LATCH (programmer V DC) R00 ELECTROVÁLVULA TRES VIAS V DC LATCH (programador V DC) WS ELECTROVALVE V AC (programmer 0 V AC) ELECTROVÁLVULA TRES VIAS V AC (programador 0 V AC) R00 /" MT PRESSURE GAUGE 0 bar/ psi MANÓMETRO GLICERINA 0 bar/ psi /" RM FLUSHING PRESSURE ADAPTOR (BLUE< bar/00 psi, BLACK> bar/00 psi) ADAPTADOR PRESIÓN DE LIMPIEZA (BLUE< bar/00 psi, BLACK> bar/00 psi) SCREEN CARTRIDGE CARTUCHO DE MALLA PISTON LID TAPA PISTÓN CMF00 KIT A KIT A R00 x. mm ORING JUNTA TÓRICA x. mm NAP GASKET00 0 x 0 x mm JUNTA NAP00 0 x 0 x mm DISMANTLING JOINT EQ JUNTA CUÁDRICA EQ Ni0 0 x x. mm GASKET JUNTA Ni0 0 x x. mm x mm ORING JUNTA TÓRICA x mm KIT A KIT A KIT A KIT A KIT A ORING JUNTA TÓRICA Ref. x mm Kit A Ref. x mm Kit A ORING JUNTA TÓRICA Ref. x, mm Kit A Ref. x mm Kit A 0 NOZZLE WITH NUT un un un un un BOQUILLA CON TUERCA Kit A Kit A Kit A Kit A Kit A SADDLE FOR NOZZLE VHSF COLLARÍN VHSF R00 CAMERA DRAIN CENTERING BUSHING VHSF CASQUILLO GUÍA (SUPERIOR) R00 0 PREFILTER CENTERING BUSHING VHSF CASQUILLO CENTRADOR R000 ALUMINUM DISC VHSF DISCO ALUMINIO R00 R00 Only available as spare the parts with code number. / Solo están disponibles como repuesto los artículos con código. Indicate the serial number of the equipment to request the spares. / Indique el Nº de Serie del equipo para la solicitud de repuestos. Each code corresponds to unit of the requested spare part. / Cada código corresponde a unidad del repuesto solicitado.

27 AZUD LUXON LCA SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON LCA Kit A Kit NOZZLE BOQUILLA (before 0, check year of manufacture) *(anterior 0, comprobar año fabricación) Nozzles are interchangeable (in a scanner, there can be only one single type of nozzle at the same time) Las boquillas son intercambiables (en el escáner solo puede haber un tipo de boquilla) Numbers Numeros 0 AZUD LUXON LCA 00 * LCA 00 LCA 00 LCA 00 * * * Codigo RA00 R00 RA00 R00 RA00 R00 RA00 R00 A SEALING GASKETS KIT KIT JUNTAS DE ESTANQUEIDAD LCA 00 LCA 00 LCA 00 LCA 00 RA00 RA00 A A PISTON MAINTENANCE KIT KIT MANTENIMIENTO DEL PISTON MAINTENANCE FITTINGS FITTINGS FILTRO LCA LCA RA00 R00 Kit Filtration grades Grados de filtrado Model AZUD LUXON LCA 00 LCA 00 LCA 00 LCA 00 LCA 00 0 micron RA00 RA00 RH00 RH000 RH00 00 micron RA000 RA000 RH000 RH000 RH000 micron RA000 RA000 RH000 RH000 RH000 A SCREEN CARTRIDGE AZUD LUXON LCA CARTUCHO DE MALLA AZUD LUXON LCA 00 micron RA000 RA000 RH00 RH00 RH00 00 micron RA00 RA00 RH00 RH00 RH micron RA00 RA00 RH00 RH00 RH00 AX H CODE / CÓDIGO R00 MAINTENANCE FITTING ACCESORIOS MANTENIMIENTO Ø mm x /" x /" x /" x /" x /" x /" x /" x /" mm x /" /" /" /" < bar > bar Un Flushing pressure adaptor (BLUE< bar / 00 psi, BLACK> bar / 00 psi). / Adaptador presión de limpieza (BLUE< ba r/ 00 psi, BLACK> bar / 00 psi). Only available as spare the parts with code number. / Solo están disponibles como repuesto los artículos con código. Indicate the serial number of the equipment to request the spares. / Indique el Nº de Serie del equipo para la solicitud de repuestos. Each code corresponds to unit of the requested spare part. / Cada código corresponde a unidad del repuesto solicitado.

28 AZUD LUXON LFH SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON LFH 0 0 * * Nº 0 ST PROGRAMMER V DC LATCH PROGRAMADOR ST V DC LATCH STPROGRAMMER0 V AC PROGRAMADOR ST 0 V AC " FT TWO WS VALVE VÁLVULA DOS VIAS " RH WS ELECTROVALVE V DC LATCH (programmer V DC) ELECTROVÁLVULA TRES VIAS V DC LATCH (programador V DC) WS ELECTROVALVE V AC (programmer 0 V AC) ELECTROVÁLVULA TRES VIAS V AC (programador 0 V AC) /" MT PRESSURE GAUGE 0 bar/ psi MANÓMETRO GLICERINA 0 bar/ psi /" RM " MT TRIPLE EFFECT AIR RELEASE VALVE VENTOSA TRIPLE EFECTO " RM /" HYDRALIC REL RELÉ HIDRAULICO /" SCREEN CARTRIDGE CARTUCHO DE MALLA PREFILTERSCREEN FILTER PREFILTRO DE MALLA NOZZLE WITH NUT BOQUILLA CON TUERCA Un / filter Un / filtro Model AZUD LUXON LFH 00 LFH 00 LFH 00 LFH 00 LFH 000 un KIT H un KIT H P0T P0T R00 R00 R00 CMF00 VB0000 CE000 KIT H KIT H un KIT H un KIT H 0 un KIT H x mm ORING JUNTA x mm KIT H KIT H U GASKET JUNTA EN U FLUSHING PRESSURE ADAPTOR (BLUE< bar/00 psi, BLACK> bar/00 psi) ADAPTADOR PRESIÓN DE LIMPIEZA (BLUE< bar/00 psi, BLACK> bar/00 psi) PISTON LID TAPA PISTÓN KIT H KIT H R00 0 NAP GASKET00 x x mm JUNTA NAP00 x x mm DISMANTLING JOINT EQ JUNTA CUÁDRICA EQ Ni0 0 x x. mm GASKET JUNTA Ni0 0 x x. mm x mm ORING JUNTA TORICA x mm x. mm ORING JUNTA TORICA x. mm PROFILE GASKET U0VA0 JUNTA PERFIL U0VA0 KIT H KIT H KIT H KIT H KIT H KIT H // KIT H SUPPLEMENT PVC RING ARO DE PVC Y00 Only available as spare the parts with code number. / Solo están disponibles como repuesto los artículos con código. Indicate the serial number of the equipment to request the spares. / Indique el Nº de Serie del equipo para la solicitud de repuestos. Each code corresponds to unit of the requested spare part. / Cada código corresponde a unidad del repuesto solicitado.

29 AZUD LUXON LFH SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON LFH Kit Kit Numbers Numeros Codigo H MAINTENANCE KIT KIT MANTENIMIENTO x 0 x RH00 H H H SEALING GASKETS KIT KIT JUNTAS DE ESTANQUEIDAD NOZZLE BOQUILLA MAINTENANCE FITTINGS FITTINGS FILTRO x RH00 RH000 R00 H PREFILTER AND PROFILE GASKET PREFILTRO Y JUNTA PERFIL RH00 Kit Filtration grades Grados de filtrado Model AZUD LUXON LFH 00 LFH 00 LFH 00 LFH 00 LFH 000 H SCREEN CARTRIDGE AZUD LUXON LFH CARTUCHO DE MALLA AZUD LUXON LFH 0 micron RH00 RH000 RH00 RH00 RH00 *The cartridge has changed to SS screen with PP molded support structure. *El cartucho ha pasado a ser de malla en A/INOX con soporte en PP moldeado. 00 micron micron RH000 RH000 RH000 RH000 RH000 RH000 RH000 RH000 RH000 RH00 00 micron RH00 RH00 RH00 RH00 RH00 00 micron RH00 RH00 RH00 RH000 RH micron RH00 RH00 RH00 RH00 RH00 H FITTING ACCESORIOS Ø mm x /" x /" x /" x /" x /" x /" x /" Un Flushing pressure adaptor (BLUE< bar / 00 psi, BLACK> bar / 00 psi). / Adaptador presión de limpieza (BLUE< ba r/ 00 psi, BLACK> bar / 00 psi). Only available as spare the parts with code number. / Solo están disponibles como repuesto los artículos con código. Indicate the serial number of the equipment to request the spares. / Indique el Nº de Serie del equipo para la solicitud de repuestos. Each code corresponds to unit of the requested spare part. / Cada código corresponde a unidad del repuesto solicitado.

30 AZUD LUXON MFH SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON MFH 0 0 0

31 AZUD LUXON MFH SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON MFH * 0

32 Nº 0 AZUD LUXON MFH SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON MFH EXPANSION MODULE OUTPUTS V DC LATCH MÓDULO EXPANSIÓN SALIDAS V DC LATCH EXPANSION MODULE OUTPUTS 00 V AC MÓDULO EXPANSIÓN SALIDAS 00 V AC 0T PROGRAMMER OUTPUTS V DC LATCH PROGRAMADOR 0T SALIDAS V DC LATCH 0T PROGRAMMER OUTPUTS 0 V AC PROGRAMADOR 0T SALIDAS 0 V AC 0T PROGRAMMER OUTPUTS 0 V AC PROGRAMADOR 0T SALIDAS 0 V AC DIFFERENTIAL PRESSURE GAUGE FOR PROGRAMMER PRESOSTATO DIFERENCIAL PARA PROGRAMADOR PISTON HHSF PISTON HHSF " FT TWO WS VALVE VÁLVULA DOS VIAS " RH WS ELECTROVALVE V DC LATCH (programmer V DC) ELECTROVÁLVULA TRES VIAS V DC LATCH (programador V DC) WS ELECTROVALVE V AC (programmer 0 V AC) ELECTROVÁLVULA TRES VIAS V AC (programador 0 V AC) /" MT PRESSURE GAUGE 00 bar/ psi MANÓMETRO GLICERINA 00 bar/ psi /" RM " MT TRIPLE EFFECT AIR RELEASE VALVE VENTOSA TRIPLE EFECTO " RM /" HYDRALIC REL RELÉ HIDRAULICO /" SCREEN CARTRIDGE CARTUCHO DE MALLA *NOZZLE WITH NUT HHSF (before 0, check year of manufacture) *BOQUILLA CON TUERCA (anterior 0, comprobar año fabricación) NOZZLE WITH NUT HHSF BOQUILLA CON TUERCA Un / filter Un / filtro PREFILTER HHSF PREFILTRO DE MALLA Model AZUD LUXON MFH 00 MFH 00 MFH 00 MFH 00 MFH 000 R00 R00 PT P00T P0 RM00 R00 R00 R00 CMF00 VB0000 CE000 x mm ORING JUNTA x mm RM00 U GASKET HHSF JUNTA EN U PISTON LID TAPA PISTÓN RM00 R00 0 NAP GASKET00 x x mm JUNTA NAP00 x x mm DISMANTLING JOINT EQ JUNTA CUÁDRICA EQ Ni0 0 x x. mm GASKET JUNTA Ni0 0 x x. mm x mm ORING JUNTA TORICA x mm x. mm ORING JUNTA TORICA x. mm KIT M KIT M KIT M KIT M KIT M PROFILE GASKET U0VA0 JUNTA PERFIL U0VA0 RM00 PREFILTER CENTERING BUSHING HHSF 0 RM00 CASQUILLO PLÁSTICO ARNITE CENTRADOR PREFILTRO Only available as spare the parts with code number. / Solo están disponibles como repuesto los artículos con código. Indicate the serial number of the equipment to request the spares. / Indique el Nº de Serie del equipo para la solicitud de repuestos. Each code corresponds to unit of the requested spare part. / Cada código corresponde a unidad del repuesto solicitado. KIT M.x. mm GUIDE BAND BANDA GUIA.x. mm KIT M U GASKET PISTON SIDE HHSF JUNTA EN U DEL PISTON RM00 SADDLE FOR NOZZLE HHSF COLLARÍN R00 ALUMINUM DISC HSF DISCO ALUMINIO RM00 PLUG TURBINE WEAR TAPÓN TURBINA DESGASTE RM00 CAMERA DRAIN CENTERING BUSHING HHSF CASQUILLO PLÁSTICO ARNITE CENTRADOR CÁMARA DRENAJE RM00 R00 RM00 un. un. un. un. 0 un. un. un. un. un. 0 un.

33 AZUD LUXON MFH SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON MFH Kit Kit Numbers Numeros Codigo M PISTON MAINTENANCE KIT HHSF KIT DE MANTENIMIENTO DEL PISTÓN 0 RM00 Kit Filtration grades Grados de filtrado Model AZUD LUXON MFH 00 MFH 00 MFH 00 MFH 00 MFH micron RM000 RM000 RM000 RM000 RM micron RM000 RM000 RM000 RM000 RM000 micron RM00 RM00 RM00 RM00 RM00 M SCREEN CARTRIDGE AZUD LUXON MFH CARTUCHO DE MALLA AZUD LUXON MFH 00 micron 00 micron RM00 RM00 RM00 RM00 RM00 RM00 RM00 RM00 RM000 RM00 00 micron RM00 RM00 RM00 RM00 RM micron RM00 RM00 RM00 RM00 RM00 CODE / CÓDIGO R00 MAINTENANCE FITTING ACCESORIOS MANTENIMIENTO Ø mm x /" x /" x /" x /" x /" x /" x /" x /" mm x /" /" /" /" < bar > bar Un Flushing pressure adaptor (BLUE< bar / 00 psi, BLACK> bar / 00 psi). / Adaptador presión de limpieza (BLUE< ba r/ 00 psi, BLACK> bar / 00 psi). Only available as spare the parts with code number. / Solo están disponibles como repuesto los artículos con código. Indicate the serial number of the equipment to request the spares. / Indique el Nº de Serie del equipo para la solicitud de repuestos. Each code corresponds to unit of the requested spare part. / Cada código corresponde a unidad del repuesto solicitado.

34 AZUD LUXON LXE SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON LXE 0 0

35 AZUD LUXON LXE SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON LXE Nº ST PROGRAMMER0 V AC PROGRAMADOR ST 0 V AC ST PROGRAMMER0 V AC PROGRAMADOR ST 0 V AC UE0A0 UE0B0 / HP MOTOR0 AC MOTOR / CV 0 V AC / HP MOTOR0 V AC MOTOR / CV 0 V AC R000 R00 AX " FT TWO WS VALVE VALVULA ANGULO METALICA '' RH R00 WS NC ELECTROVAVE V DC ELECTROVÁLVULA VIAS NC V DC R00 /" MT PRESSURE GAUGE 0 bar/ psi MANÓMETRO GLICERINA 0 bar/ psi /" RM CMF00 0 MT TRIPLE EFFECT AIR RELEASE VALVE VENTOSA TRIPLE EFECTO RM VB0000 /" MT PRESSURE TRANSDUCER0 bar/ psi 00V TRANSDUCTOR DE PRESIÓN 0 bar 0 V0 V /" RM R000 SCREEN CARTRIDGE CARTUCHO DE MALLA KIT X LIMIT SWITCH FINAL DE CARRERA R00 Kit Un / filter Un / filtro LXE 00 LXE 00 S LXE 00 LXE 00 S LXE 00 LXE 000 S Model AZUD LUXON LXE 00 LXE 000 S LXE 00 LXE 00 S LXE 00 LXE 00 S LXE 000 LXE 00 S NOZZLE WITH NUT BOQUILLA CON TUERCA un Kit X un Kit X un Kit X un Kit X 0 un Kit X un Kit X 0 un Kit X ORING JUNTA TORICA Ref. x, mm Kit X Kit X Ref. x. mm Ref. 0 x mm Kit X Kit X ORING JUNTA TORICA Ref. x mm Kit X Kit X Ref. x mm Kit X Kit X x mm ORING JUNTA TÓRICA x mm Kit X 0 Ni0 0 x x. mm GASKET JUNTA Ni0 0 x x. mm Kit X DISMANTLING JOINT EQ JUNTA CUÁDRICA EQ Kit X AUASOB 0xx, / WASHER RASCADOR AUASOB 0 x x. / Kit X 0 x mm ORING JUNTA TÓRICA 0 x mm Kit X ORING JUNTA TÓRICA Ref. x. mm Kit X Ref x. mm Kit X H GASKET JUNTA H Kit X ORING JUNTA TORICA Only available as spare the parts with code number. / Solo están disponibles como repuesto los artículos con código. Indicate the serial number of the equipment to request the spares. / Indique el Nº de Serie del equipo para la solicitud de repuestos. Each code corresponds to unit of the requested spare part. / Cada código corresponde a unidad del repuesto solicitado. Ref VA Kit X Kit X Ref VA XL Kit X Kit X

36 AZUD LUXON LXE SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON LXE Kit Kit X Maintenance Kit X Kit Mantenimiento X Sealing Gasket Kit X Kit Juntas de Estanqueidad X Nozzle X Kit Boquilla X Maintenance Fittings X Accesorios Filtro NUMBER NÚMEROS x 0 x MODELS MODELOS AZUD LUXON LXE 00 AZUD LUXON LXE 00 S AZUD LUXON LXE 00 AZUD LUXON LXE 00 S AZUD LUXON LXE 00 AZUD LUXON LXE 000 S RE0 RE0 AZUD LUXON LXE 00 AZUD LUXON LXE 000 S RE0 RE0 R00 AZUD LUXON LXE 00 AZUD LUXON LXE 00 S AZUD LUXON LXE 00 AZUD LUXON LXE 00 S RE00 RE0 AZUD LUXON LXE 000 AZUD LUXON LXE 00 S X FITTING ACCESORIOS Ø x /" x /" x /" x /" x /" Un Flushing pressure adaptor (BLUE< bar / 00 psi, BLACK> bar / 00 psi). / Adaptador presión de limpieza (BLUE< ba r/ 00 psi, BLACK> bar / 00 psi). Only available as spare the parts with code number. / Solo están disponibles como repuesto los artículos con código. Indicate the serial number of the equipment to request the spares. / Indique el Nº de Serie del equipo para la solicitud de repuestos. Each code corresponds to unit of the requested spare part. / Cada código corresponde a unidad del repuesto solicitado.

37 AZUD LUXON LXE SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON LXE Kit Filtration grades Grados de filtrado Model AZUD LUXON LXE 00 LXE 00 LXE 00 LXE 00 LXE 00 LXE 00 LXE micron RE000 RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 RE0 00 micron RE000 RE00 RE000 RE00 RE00 RE0 RE0 micron RE000 RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 RE0 00 micron RE000 RE00 RE00 RE00 RE000 RE0 RE0 PVC 00 micron 00 micron RE000 RE000 RE00 RE000 RE00 RE00 RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 RE0 RE0 RE00 00 micron RE000 RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 RE0 000 micron RE000 RE00 RE00 RE000 RE00 RE0 RE0 00 micron RE000 RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 RE0 000 micron RE000 RE00 RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 X SCREEN CARTRIDGE AZUD LUXON LXE CARTUCHO DE MALLA AZUD LUXON LXE micron AZUD LUXON LXE 00 S LXE 00 S LXE 000 S LXE 000 S LXE 00 S LXE00 S LXE 00 S RE00 RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 RE0 0 micron RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 RE0 RE0 00 micron RE00 RE000 RE00 RE00 RE0 RE0 RE00 micron RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 RE0 RE0 00 micron RE00 RE00 RE00 RE000 RE0 RE0 RE0 SS INOX 00 micron 00 micron RE00 RE000 RE00 RE00 RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 RE0 RE0 RE00 RE0 RE0 00 micron RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 RE0 RE0 000 micron RE00 RE00 RE000 RE00 RE0 RE0 RE0 00 micron RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 RE0 RE0 000 micron RE00 RE00 RE00 RE00 RE00 RE0 RE0 Model 0 micron 0 micron 0 micron AZUD LUXON LXE 00 S RE00 RE00 RE00 AZUD LUXON LXE 00 S RE00 RE00 RE00 AZUD LUXON LXE 000 S RE00 RE000 RE00 AZUD LUXON LXE 000 S RE00 RE00 RE00 AZUD LUXON LXE 00 S RE00 RE00 RE00 AZUD LUXON LXE 00 S RE0 RE0 RE0 AZUD LUXON LXE 00S RE0 RE0 RE0 Only available as spare the parts with code number. / Solo están disponibles como repuesto los artículos con código. Indicate the serial number of the equipment to request the spares. / Indique el Nº de Serie del equipo para la solicitud de repuestos. Each code corresponds to unit of the requested spare part. / Cada código corresponde a unidad del repuesto solicitado.

38 AZUD LUXON LDB SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON LDB 0 0 0

39 AZUD LUXON LDB SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON LDB Nº ST PROGRAMMER0 V AC PROGRAMADOR ST 0 V AC ST PROGRAMMER0 V AC PROGRAMADOR ST 0 V AC UB0A0 UB0B0 / HP MOTOR0 AC MOTOR / CV 0 V AC / HP MOTOR0 AC MOTOR / CV 0 V AC R00 R00 " FT TWO WS VALVE VALVULA DOS VIAS '' RH R00 WS NO ELECTROVAVE V DC ELECTROVÁLVULA VIAS NO V DC R00 /" MT PRESSURE GAUGE 0 bar/ psi MANÓMETRO GLICERINA 0 bar/ psi /" RM CMF00 /" MT PRESSURE TRANSDUCER0 bar/ psi 00V TRANSDUCTOR DE PRESIÓN 0 bar 0 V0 V /" RM R000 SCREEN CARTRIDGE CARTUCHO DE MALLA Kit B LIMIT SWITCH FINAL DE CARRERA R00 Kit Un / filter Un / filtro LDB 00 LDB 000 S LDB 00 LDB 00 S Model AZUD LUXON LDB 00 LDB 00 S LDB 00 LDB 00 S NOZZLE WITH NUT BOQUILLA CON TUERCA un Kit B un Kit B un Kit B un Kit B ORING JUNTA TORICA Ref. x mmn Kit B Kit B Ref. x mm Kit B Kit B ORING JUNTA TORICA Ref. x mm Kit B Kit B Ref. x mm Kit B Kit B DISMANTLING JOINT EQ JUNTA CUÁDRICA EQ Kit B H GASKET JUNTA H Kit B Ni0 0 x x. mm GASKET JUNTA Ni0 0 x x. mm Kit B x mm ORING JUNTA TORICA x mm Kit B DISMANTLING JOINT EQ JUNTA CUÁDRICA EQ Kit B 0 AUASOB 0xx, / WASHER RASCADOR AUASOB 0 x x. / Kit B 0 x mm ORING JUNTA TÓRICA 0 x mm Kit B Only available as spare the parts with code number. / Solo están disponibles como repuesto los artículos con código. Indicate the serial number of the equipment to request the spares. / Indique el Nº de Serie del equipo para la solicitud de repuestos. Each code corresponds to unit of the requested spare part. / Cada código corresponde a unidad del repuesto solicitado.

40 AZUD LUXON LDB SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON LDB Kit Kit B Maintenance Kit B Kit Mantenimiento B Sealing Gasket Kit B Kit Juntas de Estanqueidad B Nozzle B Kit Boquilla B Maintenance Fittings B Accesorios Filtro NUMBER NÚMEROS 0 MODELS MODELOS AZUD LUXON LDB 00 AZUD LUXON LDB 000 S RA00 RB0 RE0 AZUD LUXON LDB 00 AZUD LUXON LDB 00 S RA00 R00 AZUD LUXON LDB 00 AZUD LUXON LDB 00 S RB0 RB0 RA00 AZUD LUXON LDB 00 AZUD LUXON LDB 00 S RB0 B FITTING ACCESORIOS Ø x /" x /" x /" x /" x /" Un Only available as spare the parts with code number. / Solo están disponibles como repuesto los artículos con código. Indicate the serial number of the equipment to request the spares. / Indique el Nº de Serie del equipo para la solicitud de repuestos. Each code corresponds to unit of the requested spare part. / Cada código corresponde a unidad del repuesto solicitado. 0

41 AZUD LUXON LDB SPARE PARTS REPUESTOS AZUD LUXON LDB Kit Filtration grades Grados de filtrado Model AZUD LUXON LDB 00 LDB 00 LDB 00 LDB 00 0 micron RB000 RB00 RB00 RB00 00 micron RB000 RB00 RB000 RB00 micron RB000 RB00 RB00 RB00 00 micron RB000 RB00 RB00 RB00 PVC 00 micron 00 micron RB000 RB000 RB00 RB000 RB00 RB00 RB00 RB00 00 micron RB000 RB00 RB00 RB micron RB000 RB00 RB00 RB micron RB000 RB00 RB00 RB micron RB000 RB00 RB00 RB00 B SCREEN CARTRIDGE AZUD LUXON LDB CARTUCHO DE MALLA AZUD LUXON LDB micron bolsa/bag bolsa/bag bolsa/bag bolsa/bag AZUD LUXON LDB 000 S LDB 00 S LDB 00 S LDB 00 S RB00 RB00 RB00 RB00 0 micron RB00 RB00 RB00 RB00 00 micron RB00 RB000 RB00 RB00 micron RB00 RB00 RB00 RB00 00 micron RB00 RB00 RB00 RB000 SS INOX 00 micron 00 micron RB00 RB000 RB00 RB00 RB00 RB00 RB00 RB00 00 micron RB00 RB00 RB00 RB micron RB00 RB00 RB000 RB00 00 micron RB00 RB00 RB00 RB micron RB00 RB00 RB00 RB00 Model 0 micron 0 micron 0 micron AZUD LUXON LDB 000 S RB00 RB00 RB00 AZUD LUXON LDB 00 S RB00 RB00 RB00 AZUD LUXON LDB 00 S RB00 RB000 RB00 AZUD LUXON LDB 00 S RB00 RB00 RB00 Only available as spare the parts with code number. / Solo están disponibles como repuesto los artículos con código. Indicate the serial number of the equipment to request the spares. / Indique el Nº de Serie del equipo para la solicitud de repuestos. Each code corresponds to unit of the requested spare part. / Cada código corresponde a unidad del repuesto solicitado.

42 Packaging/Embalaje W L 0.0 H W 0.0 W Customized solutions Soluciones a medida V I J L M AA AB AC AD The main objective of AZUD is the development of technologies and products that allow the efficient use and the maximum profitability of a scarce resource as the water is. In AZUD we do not only offer products, but we go further, providing filtration solutions. We count on a team of professionals who constitute our Engineering Department. They analyse the specific needs and design the most suitable project, always looking for optimising the performance of the installation. El objetivo de AZUD es el desarrollo de tecnología y soluciones que permitan el uso eficiente, óptimo y racional de un recurso tan valioso como es el agua. En AZUD no sólo ofrecemos productos, sino que llegamos más allá, aportando soluciones de filtración. Para ello, contamos con un equipo de ingenieros, que forman nuestro Departamento Técnico. Ellos estudian las necesidades específicas y, en base a ellas, diseñan el proyecto más adecuado, buscando siempre la optimización del rendimiento de la instalación. AE AN AF AP AR AX P P P P P P P P BA BB BC BD

43 EPUESTOS SPARE PARTS REPUESTO STOS SPAR PUESTOS SPARE PARTS REPUESTO S SPARE PA RTS REPUESTOS SPARE PARTS REP E PARTS REP ARTS REPUE E PARTS REPUESTOS SPARE PARTS PUESTOS SPARE PARTS REPUESTO SISTEMA AZUD, S.A. Avda. de las Américas P. / Pol. Ind. Oeste 00 ALCANTARILLA MURCIA SPAIN Apdo. 0 SAN GINÉS MURCIA SPAIN Tel.: + 00 Fax: azud@azud.com

91000664_01* Catalogo de productos Product catalog SISTEMAS DE FILTRACIÓN FILTRATION SYSTEMS

91000664_01* Catalogo de productos Product catalog SISTEMAS DE FILTRACIÓN FILTRATION SYSTEMS 9000664_0* Catalogo de productos Product catalog 4 SISTEMAS DE FILTRACIÓN FILTRATION SYSTEMS Technology Low Pressure Backflush Baja Presión de Limpieza La gama AZUD HELIX AUTOMATIC se completa con el modelo

Más detalles

91000664_01* Catalogo de productos Product catalog SISTEMAS DE FILTRACIÓN FILTRATION SYSTEMS

91000664_01* Catalogo de productos Product catalog SISTEMAS DE FILTRACIÓN FILTRATION SYSTEMS 9000664_0* Catalogo de productos Product catalog 4 SISTEMAS DE FILTRACIÓN FILTRATION SYSTEMS Technology Low Pressure Backflush Baja Presión de Limpieza La gama AZUD HELIX AUTOMATIC se completa con el modelo

Más detalles

Art.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter

Art.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter Art.: 3322-3324 Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter Características Técnicas 1. Presión máx. de funcionamiento (PN) 16 bar. 2. Campo de regulación

Más detalles

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada rosca gas macho según ISO 228/1. Accionamiento mediante palomilla. Temp. máx.

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL VÁLVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR NEUMÁTICO ROTATIVO GIRO 90º SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO PARA ACCIONAMIENTO

Más detalles

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes Montaje Lateral Side Mount 25 / 35 L Depósito de montaje lateral con filtro y nivel de aceite. Acabado en chapa de acero pintada. Oil Tank for side mounting, filter & level indicator are included. Finished

Más detalles

COMPANY STANDARD SPECIAL POWER UNIT APPLICATIONS www.sternhidraulica.com

COMPANY STANDARD SPECIAL POWER UNIT APPLICATIONS www.sternhidraulica.com Los actuadores rotativos generan un par de torsión a través de una rueda dentada y una cremallera movido por un cilindro hidráulico. Esta solución permite simplificar la cinemática y es fácil de mantener.

Más detalles

--REGULADOR PARA GNC ESPECIFICACIONES TECNICAS

--REGULADOR PARA GNC ESPECIFICACIONES TECNICAS --REGULADOR PARA GNC ESPECIFICACIONES TECNICAS TECNOLOGIA Y CALIDAD EN EQUIPOS DE GNC DESCRIPCIÓN: El reductor PELMAG de 2 etapas para sistemas de INYECCION SECUENCIAL GASEOSA, es un elemento diseñado

Más detalles

T-Rack vario El diseño más eficiente de bastidor de UF

T-Rack vario El diseño más eficiente de bastidor de UF Especificaciones técnicas Lenntech info@lenntech.com Tel. +31-152-610-900 www.lenntech.com Fax. +31-152-616-289 El diseño más eficiente de bastidor de UF Diseño integrado de módulo y bastidor Optimizado

Más detalles

Descripción Description

Descripción Description 104703 Lateral Neumático Side Mount Pneumatic S5-42/6.56 (002) - (006) Descripción Description Toma de fuerza de dos piñones en toma constante, para montar bombas ISO 4 taladros. Accionamiento neumático,

Más detalles

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve Mandos de control neumático, señal luminosa Pneumatic controls, warning light Para 1,2 y 3 vias, con testigo luminoso. Para el accionamiento de la toma de fuerza o la válvula hidráulica que opera sobre

Más detalles

riego agrícola, jardines

riego agrícola, jardines VERA (ALMERÍA) GUADIX (GRANADA) y campos de índice golf pág. TUBERÍAS... 4 ASPERSORES, DIFUSORES, GOTEROS, CAÑONES, AUTOMATISMOS.... 5 ACCESORIOS, ARQUETAS, BRIDAS, JUNTAS... 6 FERTIRRIGACIÓN Y CLIMATIZACIÓN...

Más detalles

REFRIGERACIÓN E INYECCIÓN 05

REFRIGERACIÓN E INYECCIÓN 05 R ELDRACHER REFRIGERACIÓN E INYECCIÓN 05 505 ADAPTADOR PARA ENCHUFE RAPIDO MACHO 50 ADAPTADOR PARA ENCHUFE RAPIDO HEMBRA 511 BEBEDERO TALADRADO B1/B1T 512 BEBEDERO TALADRADO B3/B3T 5 BEBEDERO TALADRADO

Más detalles

CATÁLOGO 2014 SERMININDUSTRIAL.CL

CATÁLOGO 2014 SERMININDUSTRIAL.CL SERMIN INDUSTRIAL VÁLVULAS CATÁLOGO 2014 SERMININDUSTRIAL.CL 35 36 37 SERMIN INDUSTRIAL VALVULAS DE COMPUERTA GLOBO VALVULAS VALVULA GLOBO MARCA: DURA (R.P.C.) MATERIAL: BRONCE MANILLA: ALUMINIO, ROJA.

Más detalles

PROGRAMADORES CTA075 & CTD075 Programadores de grifo. Fácil instalación directamente a la manguera.

PROGRAMADORES CTA075 & CTD075 Programadores de grifo. Fácil instalación directamente a la manguera. PROGRAMADORES CPC es de pared (transformador interno). Para exterior. Control electrónico. Programación fácil. Fácil instalación. Disponible en 4, o estaciones. PROGRAMADORES CBC001/002/004/00 es s. Para

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL 3AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL Nuestras válvulas pueden ser automatizadas con actuadores neumáticos de doble o simple efecto, actuadores eléctricos;

Más detalles

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Diseño compacto, versiones de 3/2 y 4/2 vías Bloque de válvulas ampliable Consumo reducido de potencia Distintas conexiones neumáticas disponibles

Más detalles

DN Rosca. DN Thread Code Code bar

DN Rosca. DN Thread Code Code bar 09311 / 09331 Válvula 2 Vías BSP BSP 2 ways valve DN Rosca ESTÁNDAR STANDARD CON CUELLO ROSCADO WITH THREADED NECK DN Thread Code Code 6 1/4" 500 09311-04 09331-04 10 3/8" 500 09311-06 09331-06 13 1/2"

Más detalles

TUBERíA PVC AGRíCOLA RIEGO CALIFORNIANO. TUBERíA PVC AGRíCOLA UNIóN RáPIDA FITTINGS RIEGO CALIFORNIANO. Línea Riego. 1 of 10

TUBERíA PVC AGRíCOLA RIEGO CALIFORNIANO. TUBERíA PVC AGRíCOLA UNIóN RáPIDA FITTINGS RIEGO CALIFORNIANO. Línea Riego. 1 of 10 1 of 10 TUBERíA PVC AGRíCOLA RIEGO CALIFORNIANO TUBERÍA BLANCA CON GOMA 6M C2 PN(bar) 823162008 2029773 200 mm 2 22.463 82316204 2029774 20 mm 2 3.230 TUBERÍA BLANCA CON GOMA 6M C2, PN(bar) 82316312 202977

Más detalles

Bronze Valves válvulas de bronce

Bronze Valves válvulas de bronce Bronze Valves válvulas de bronce INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES Gate Valve - No Rising Stem Válvula de Compuerta - Vástago No Ascendente Fig. 601/602 Screwed out bonnet for size 4 Bonete roscado

Más detalles

Regulador de presión Tipo 4708

Regulador de presión Tipo 4708 Regulador de presión Tipo 478 Aplicación Reguladores de presión de alimentación que proporcionan una presión de aire constante a equipos neumáticos de medición, regulación y control. Margen punto de consigna,

Más detalles

TUBERIA PVC PRESION DISTRIBUCIONES Y SUMINISTROS DE FONTANERIA, AGRICULTURA, INDUSTRIA Y CONSTRUCCION, DRD,S.L.L.

TUBERIA PVC PRESION DISTRIBUCIONES Y SUMINISTROS DE FONTANERIA, AGRICULTURA, INDUSTRIA Y CONSTRUCCION, DRD,S.L.L. TUBERIA PVC PRESION Aplicación: Norma: UNE-EN 1452 Union: Color: Para conducción y abastacimiento de agua, riegos, industrias quimica y alimentarias Por encolado Gris Suministro: En barras de longitud

Más detalles

LISTADO DE PRECIOS FOTOGRAFÍA NOMBRE DESCRIPCIÓN PVP

LISTADO DE PRECIOS FOTOGRAFÍA NOMBRE DESCRIPCIÓN PVP LISTADO DE PRECIOS - 2016-12 FOTOGRAFÍA NOMBRE DESCRIPCIÓN PVP Aspersor 1/2" M TW Boquilla: 2.38 mm Ángulo alto, Caudal: 220 a 500 l/h, Diámetro: 13.6-15.4m $ 1,24 Aspersor Xcel M TW 1/2" o 3/4" Aspersor

Más detalles

Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ

Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ Aplicaciones Principales Válvulas Plásticas Válvulas Manuales Apertura y cierre manual por medio de un selector de tres vías. Válvulas de Control Eléctrico

Más detalles

VALVULAS HIDRÁULICAS. Ris Iberia. Válvula de control manual. Descripción. Aplicaciones

VALVULAS HIDRÁULICAS. Ris Iberia.  Válvula de control manual. Descripción. Aplicaciones VALVULAS HIDRÁULICAS Válvula de control manual Descripción Ris Iberia Es una válvula operada con la presión de la línea a través de la válvula de tres vías, esta tiene las posiciones open abrir, close

Más detalles

MANIFOLD DE ALTA PRESIÓN

MANIFOLD DE ALTA PRESIÓN MANIFOLD DE ALTA PRESIÓN LÍNEA SE Los manifold de la Línea SE son modulares para adaptarse a la necesidad. La distancia axial entre el tubo y el soporte a pared puede cambiarse. De este modo es posible

Más detalles

VÁLVULAS TERMOPLÁSTICAS - MANUALES

VÁLVULAS TERMOPLÁSTICAS - MANUALES VÁLVULAS TERMOPLÁSTICAS - MANUALES www.agruquero.com ÍNDICE INDEX VÁLVULAS MANUALES MANUAL VALVES Bola 2 y 3 vías 2 and 3 way Ball 3 Laboratorio Lab Cock 4 Retención Check valve 4 Pie Ball Foot 5 Retención

Más detalles

DESPIECE MÁQUINAS DE CAFÉ G-10

DESPIECE MÁQUINAS DE CAFÉ G-10 . DESPIECE MÁQUINAS DE CAFÉ G-10 ÍNDICE 1. Despiece chapas G-10 2 2. Motobomba 7 3. Laberinto de carga y drenaje 8 4. Grifo vapor/agua 9 5. Grupo erogador 10 6. Portacacillos 11 7. Despiece grupo erogador

Más detalles

Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion de manómetro fabricado en tubo sin soldadura de gran espesor.

Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion de manómetro fabricado en tubo sin soldadura de gran espesor. Tubo de sifón recto en acero al carbono Fig. M78.01 sin accesorios de Carbon Steel straight Siphon Pipe Fig. M78.01 without connection fittings. Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion

Más detalles

TUBO de PVC PRESION. tubo de PVC PRESION serie lisa PN 10. tubo de PVC PRESION serie lisa PN 16. tubo de PVC PRESION serie lisa PN 20

TUBO de PVC PRESION. tubo de PVC PRESION serie lisa PN 10. tubo de PVC PRESION serie lisa PN 16. tubo de PVC PRESION serie lisa PN 20 TUBO de PVC PRESION tubo de PVC PRESION serie lisa PN 10 CODIGO DESCRIPCION PVP 234650 TUBO PVC PRESION PN 1032X1,6 1,47 234800 TUBO PVC PRESION PN 1040X1,9 2,29 234019 TUBO PVC PRESION PN 1050X2,4 3,18

Más detalles

Tipo Electroválvulas

Tipo Electroválvulas Sistema de control remoto de válvulas de proceso AirLINE - El tipo 8644 puede combinarse con... Total compatibilidad con el sistema Combinación de bus de campo, electroválvulas de pilotaje y módulos de

Más detalles

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of Equipment Rev: 03 Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of

Más detalles

Acero inoxidable para instalaciones

Acero inoxidable para instalaciones Acero inoxidable para instalaciones Catálogo 2012 ÍNICE Bridas Planas - EN 1092-1-01, 02, 05 (IN 2576 / 2502 / 2527 / 2642) 2-10 Bridas Cuello - EN 1092-1-11 (IN 2633) 11 BRIAS Bridas ANSI - 150 b. Bridas

Más detalles

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) -

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) - Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador

Más detalles

Control de temperatura. Simple. Fiable.

Control de temperatura. Simple. Fiable. Control de temperatura. Simple. Fiable. Accesorios Regloplas Los accesorios Regloplas incluyen todos los elementos necesarios para conectar los atemperadores con los consumidores así como los fluidos caloríficos,

Más detalles

Válvula de asiento inclinado Tipo 3353

Válvula de asiento inclinado Tipo 3353 Válvula de asiento inclinado Tipo 3353 Aplicación Válvula todo/nada con accionamiento neumático de pistón Diámetro nominal DN 15 ( 1 2 ) a 50 (2 ) Presión nominal PN Margen de temperatura 10 a 180 C Válvula

Más detalles

FILTRO HIDROCICLÓN E-21. Ventajas. Aplicaciones

FILTRO HIDROCICLÓN E-21. Ventajas. Aplicaciones E-21 FILTRO HIDROCICLÓN El hidrociclón es un filtro diseñado para ser utilizado en cabezales de filtración, tanto para aplicaciones agrícolas como industriales. Su función es la de separar la arena y otras

Más detalles

21-22 RIEGO JARDÍN RIEGO JARDÍN JULIO 2015

21-22 RIEGO JARDÍN RIEGO JARDÍN JULIO 2015 21-22 RIEGO JARDÍN Página 1 de 7 PROGRAMADORES ESP-RZX 217041 PROGRAMADOR ESP-RZX EXT.4EST 230V 119,84 2170411 PROGRAMADOR ESP-RZX EXT.6EST 230V 138,03 2170412 PROGRAMADOR ESP-RZX EXT.8EST 230V 167,99

Más detalles

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER Características 1. El posicionador electro neumático es utilizado para operaciones lineales de válvulas con actuadores

Más detalles

VÁLVULAS DE MARIPOSA NETVITC SYSTEM / NETVITC SYSTEM BUTTERFLY VALVES

VÁLVULAS DE MARIPOSA NETVITC SYSTEM / NETVITC SYSTEM BUTTERFLY VALVES 01N 09N 08N ACC. DE PRESIÓN NETVITC SYSTEM / NETVITC SYSTEM PRESSURE FITTINGS Sistemas modular de unión mediante bridas. Juntas bilabiales para perfecta estanqueidad. Accesorios PVC/PPFV. Gama accesorios

Más detalles

Introducción. Funcionamiento

Introducción. Funcionamiento Introducción El presostato tipo CS forma parte del programa de presostatos de Danfoss. Todos los interruptores de presión tipo CS llevan acoplado un interruptor tripolar accionado por presión, cuya posición

Más detalles

TUBERÍAS Y FITTING HIDRÁULICO TUBERÍA HIDRÁULICA PRESIÓN PRODUCTO NACIONAL PN 8 (PRESIÓN MÁXIMA 8 BAR A 20 C) PRECIO POR TIRA CALIDAD CERTIFICADA

TUBERÍAS Y FITTING HIDRÁULICO TUBERÍA HIDRÁULICA PRESIÓN PRODUCTO NACIONAL PN 8 (PRESIÓN MÁXIMA 8 BAR A 20 C) PRECIO POR TIRA CALIDAD CERTIFICADA HIDRÁULICO TUBERÍA HIDRÁULICA PRESIÓN PN 6 (PRESIÓN MÁXIMA 6 BAR A 20 C) PRECIO POR TIRA CALIDAD CERTIFICADA UNIDAD DE VENTA: TIRA 6 MTS TUBERÍA HIDRÁULICA PRESIÓN PN 8 (PRESIÓN MÁXIMA 8 BAR A 20 C) PRECIO

Más detalles

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features Reguladores de caudal Control valves 1 4 5 Estructura 1. Cuerpo válvula (acetal) 2. Pinza (acetal) 3. 4. Tornillo regulación (latón) 5. Tope tornillo (latón). Contra tuerca (latón) 7. Junta tórica (nitrilo).

Más detalles

SUBCAPÍTULO cnr 01: INSTALACIÓN DE RIEGO

SUBCAPÍTULO cnr 01: INSTALACIÓN DE RIEGO SUBCAPÍTULO cnr 01: ARTÍCULO cnr01a: ACOMETIDAS Y TUBERÍAS PRIMARIAS Y SECUNDARIAS ARTÍCULO cnr01b: RED TERCIARIA Y EMISORES ARTÍCULO cnr01c: FILTRACIÓN Y VALVULERÍA ARTÍCULO cnr01d: AUTOMATIZACIÓN Página

Más detalles

ÓSMOSIS DOMÉSTICA 1:1

ÓSMOSIS DOMÉSTICA 1:1 ÓSMOSIS DOMÉSTICA 1:1 EQUIPOS DE OSMOSIS INVERSA RO-5 ETAPAS 75 1:1 CON ACUMULADOR Membrana de 75 gpd Side Stream conversión (1:1) Acumulador de 8 litros Bomba de presión Filtros: sedimentos 5 μm, carbón

Más detalles

Filtración de Grava-Arena. Para las condiciones más desafiantes de agua sucia en riego

Filtración de Grava-Arena. Para las condiciones más desafiantes de agua sucia en riego Filtración de Grava-Arena Para las condiciones más desafiantes de agua sucia en riego Sistemas de Riego Yardney Filtros de Grava-Arena Tiempo. Calidad. Experiencia. Conocimiento. Yardney fue el pionero

Más detalles

Irrigation Solutions Soluciones de Riego

Irrigation Solutions Soluciones de Riego 91000727 Irrigation Solutions Soluciones de Riego AZUD is among the world leaders in irrigation systems. Our customers success is ours too. This principle has been transmitted to our distributors and subsidiaries

Más detalles

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es ER-0263/2002 ISO 9001: 2000 sistemas modulares de riego Irrigation modular system Saleplas le presenta su sistema de tuberías Coverline.

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

PRODUCTO GRUPOS TÉRMICOS DE GASÓLEO GRUPOS TÉRMICOS DE CONDENSACIÓN ARGENTA GT, GTF CONDENS ARGENTA 24 GT CONDENS

PRODUCTO GRUPOS TÉRMICOS DE GASÓLEO GRUPOS TÉRMICOS DE CONDENSACIÓN ARGENTA GT, GTF CONDENS ARGENTA 24 GT CONDENS 7620615 0000 ESPAÑA 001 7504125 PIE AJUSTABLE DEPOSITO M8 BC V220 1,60 002 7646229 VAINA 1/2 ARGENTA 8,95 003 7646230 CLIP VAINA ARGENTA 1,80 005 7646231 PUERTA QUEMADOR ARGENTA 006 7646233 TURBULADOR

Más detalles

ARTICULO: 5065 Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulating Pneumatic Valve

ARTICULO: 5065 Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulating Pneumatic Valve ARTICULO: 5065 Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulating Pneumatic Valve Características La válvula de control juega un papel muy importante en el bucle de regulación, en el control automático

Más detalles

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics

Más detalles

industrial outsourcing subcontratación industrial metal forging and machining estampación y mecanización de metales

industrial outsourcing subcontratación industrial metal forging and machining estampación y mecanización de metales industrial outsourcing subcontratación industrial metal forging and machining estampación y mecanización de metales unit assembly Ensamblaje de conjuntos integral product development desarrollo integral

Más detalles

68-x-DE/RC INSTALACION OPERACION MANTENIMIENTO

68-x-DE/RC INSTALACION OPERACION MANTENIMIENTO 68-x-DE/RC INSTALACION OPERACION MANTENIMIENTO Este documento especifica los conceptos de funcionamiento de la válvula de DILUVIO DOROT modelo 68 x-de/rc (donde x refiere a tamaño de la válvula en pulgada),

Más detalles

CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDMA 24562. Construcción / Construction. Lista de componentes / Parts list

CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDMA 24562. Construcción / Construction. Lista de componentes / Parts list CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDA 24562 R Construcción / Construction Lista de componentes / Parts list Nº Descripción / Description aterial / aterial 1 Tuerca vástago / Rod end nut Acero cincado

Más detalles

Válvula de asiento inclinado, cuerpo metálico

Válvula de asiento inclinado, cuerpo metálico Válvula de asiento inclinado, cuerpo metálico Construcción La válvula de / vías GEMÜ, accionada neumáticamente, dispone de un actuador de de aluminio de bajo mantenimiento. El husillo de la válvula está

Más detalles

MANUAL DE USO ROTODISK AUTOMÁTICO

MANUAL DE USO ROTODISK AUTOMÁTICO MANUAL DE USO ÍNDICE 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO 3 1.1 Características técnicas del filtro automático 3 1.1.1 Componentes del filtro 3 1.1.2 Principio de funcionamiento del

Más detalles

Serie V2001 Válvula de 3-vías Tipo 3323 con accionamiento neumático o eléctrico

Serie V2001 Válvula de 3-vías Tipo 3323 con accionamiento neumático o eléctrico Serie V2001 Válvula de 3-vías Tipo 3323 con accionamiento neumático o eléctrico Aplicación Válvula distribuidora o mezcladora para instalaciones industriales Diámetro nominal DN 15 a DN 100 Presión nominal

Más detalles

Maxomatic. Válvulas de Membrana Auto-Accionadas www.comeval.es

Maxomatic. Válvulas de Membrana Auto-Accionadas www.comeval.es Maxomatic Válvulas de Membrana Auto-Accionadas www.comeval.es Ref. Cat. Maxomatic Edición: 11/2013 Index Index Diseño Constructivo Datos de Diseño Generales Dimensiones Partes y Materiales Funcionamiento

Más detalles

UREA. Qué es Ad Blue y para qué sirve? Ad Blue. Legislación. SCR-Cat

UREA. Qué es Ad Blue y para qué sirve? Ad Blue. Legislación. SCR-Cat Qué es Ad Blue y para qué sirve? AdBlue es un producto químico, compuesto por una disolución de Urea y agua desmineralizada, de origen sintético, que permite reducir el nivel de emisiones de los vehículos

Más detalles

Colectores con conexión intercambiable para tubo multicapa, plástico y cobre Cajas y medidores de caudal

Colectores con conexión intercambiable para tubo multicapa, plástico y cobre Cajas y medidores de caudal Colectores con conexión intercambiable para tubo multicapa, plástico y cobre Cajas y medidores de caudal Cronotermostatos y Termostatos Pág. 77 Colectores para instalación suelo radiante Pág. 78 Grupos

Más detalles

MULTIPLICADOR DE PRESIÓN AIRE - AIRE ( BOOSTER )

MULTIPLICADOR DE PRESIÓN AIRE - AIRE ( BOOSTER ) MULTIPLICADOR DE PRESIÓN AIRE - AIRE ( BOOSTER ) El multiplicador de presión aire-aire es un dispositivo automático que comprime el aire entrante liberando en salida un flujo con presión doble respeto

Más detalles

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo Electroválvula miniatura de 3/2 vías ctuación directa 0... 10 bar DN 1,2 mm... DN 1,6 mm Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo El puede combinarse con... Espaciado entre bobinas de 21 mm cuando se

Más detalles

ACCESORIOS BUTANO-PROPANO

ACCESORIOS BUTANO-PROPANO LIRAS UNE 60.712/3 PARA GLP Medidas AB.02.019 AB.02.020 AB.02.015 AB.02.016 AB.02.014 AB.02.018 AB.02.001 AB.02.002 AB.02.003 Lira trenzada MGAS 72 cm. Lira trenzada MGAS 42 cm. Lira trenzada MGAS 50 cm.

Más detalles

Válvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo EV215B)

Válvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo EV215B) MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Descripción técnica Válvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo ) La es una válvula solenoide de 2/2 vías de accionamiento directo diseñada para utilizarse

Más detalles

Engrasadores Automáticos de Grasa y Aceite

Engrasadores Automáticos de Grasa y Aceite Productos de Mantenimiento Industrial Engrasadores Automáticos de Grasa y Aceite Engrasadores de Grasa y Aceite Los engrasadores automáticos proporcionan un volumen constante de grasa o aceite de forma

Más detalles

ARTICULO: 5065A Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulating Pneumatic Valve

ARTICULO: 5065A Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulating Pneumatic Valve ARTICULO: 5065A Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulating Pneumatic Valve Características La válvula de control juega un papel muy importante en el bucle de regulación, en el control automático

Más detalles

Smaller MANDRINAJE TAMBIEN EN ORIFICIOS CIEGOS APORTE DE SOLDADURA INTERNO TAMBIEN EN ORIFICIOS CIEGOS APORTE DE SOLDADURA EXTERNO

Smaller MANDRINAJE TAMBIEN EN ORIFICIOS CIEGOS APORTE DE SOLDADURA INTERNO TAMBIEN EN ORIFICIOS CIEGOS APORTE DE SOLDADURA EXTERNO STANDARD KIT Smaller MANDRINAJE KIT 2000 Ø 20 DE Ø 22 MM A MAS DE Ø 70MM DE Ø 22 MM A MAS DE Ø 400 MM DE Ø 10 MM A MAS DE Ø 400 MM EQUIPPED WITH THE FOLLOWING STANDARD KIT: N 1 UNIDAD CENTRAL, N 1 PANEL

Más detalles

PVC Liq bleu clair Cód

PVC Liq bleu clair Cód Bravías RENOLIT - LINER La Membrana Armada es el revestimiento para piscinas más extendido en el mundo. Hoy por hoy, es el sistema con menos inconvenientes y con más ventajas que existe en el mercado.

Más detalles

EQUIPAMIENTO ELECTROMECANICO DE UNA CENTRAL MINI-HIDROELÉCTRICA

EQUIPAMIENTO ELECTROMECANICO DE UNA CENTRAL MINI-HIDROELÉCTRICA Resumen I EQUIPAMIENTO ELECTROMECANICO DE UNA CENTRAL MINI-HIDROELÉCTRICA Autor: Ágreda Chinea, Isabel Director: Madera Sánchez, Alfonso. Entidad Colaboradora: ICAI - Universidad Pontificia Comillas. El

Más detalles

Filtro de Presión SIF48 Datos Técnicos

Filtro de Presión SIF48 Datos Técnicos Filtro de Presión Datos Técnicos Datos técnicos Los filtros de presión de la serie SIF 48 STAUFF fueron diseñados para aplicaciones hidráulicas en línea, con una presión operacional máxima de 45 bar (5

Más detalles

30.01-SPAL. Válvula de alarma FireLock. * Estaciones de válvula de alarma europea FireLock * * *

30.01-SPAL. Válvula de alarma FireLock. * Estaciones de válvula de alarma europea FireLock * * * * Estaciones de válvula de alarma (VEA LA PÁGINA ) La válvula de alarma Victaulic Serie 51 funciona como válvula de retención al evitar que el caudal de agua vuelva desde las tuberías del sistema al suministro

Más detalles

Serie RB-J. Compresores de Tornillo OIL FREE para Transporte Neumático

Serie RB-J. Compresores de Tornillo OIL FREE para Transporte Neumático Serie RB-J Compresores de Tornillo OIL FREE para Transporte Neumático EXPERIENCIA En el GRUPO BETICO, líder nacional en la fabricación y comercialización de compresores desde el año 925, hemos diseñado

Más detalles

VÁLVULAS V60-V63 NA-277

VÁLVULAS V60-V63 NA-277 VÁLVULAS V60-V63 NA-277 VÁLVULAS EN LÍNEA ACCIONAMIENTO ELÉCTRICO Y NEUMÁTICO INNOVACIÓN Y EFECTIVIDAD Todas las funciones de las válvulas en línea 3/2, 5/2 y 5/3. Nueva válvula 2 en 1 con 2 válvulas 3/2

Más detalles

Tipo 2012. Electroválvulas H (5/2) H (5/2)

Tipo 2012. Electroválvulas H (5/2) H (5/2) Sistema de control remoto de válvulas de proceso AirLINE Rockwell Point E/S System Total compatibilidad con el sistema Combinación de bus de campo, electroválvulas de pilotaje y módulos de E/S Gran flexibilidad

Más detalles

SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT

SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT 1.07.0013-10 1.07.0013-15 1.07.0013-20 1.07.0013-25 1.07.0013-30 1.07.0013-35 SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT ESPAÑOL ENGLISH 1.18.0019-00 IT-076-4 1 IT-076-4 2 ESPAÑOL El montaje debe ser realizado por

Más detalles

PRECIOS AL PUBLICO ADAPTADORES HIDRAULICOS

PRECIOS AL PUBLICO ADAPTADORES HIDRAULICOS PRECIOS AL PUBLICO ADAPTADORES HIDRAULICOS EDICION : MA-AH0515 MAYO DEL 2015 * Sustituye: MA-AH0514 I N D I C E JIC 37 Página CARA PLANA Página UNION MACHO JIC x MACHO JIC 1 MACHO CARA PLANA (ORFS) x MACHO

Más detalles

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 Clou introduces DDS720 single phase meter for residential users with advanced and latest technology. It is low cost, compacted size and perfect accuracy. The

Más detalles

ARMARIOS DE REGULACIÓN GAS NATURAL ACCESORIOS PARA GAS NATURAL ACCESORIOS DE LATÓN Y COBRE REGULACIÓN Y MEDICIÓN INDUSTRIAL MANÓMETROS Y ACCESORIOS

ARMARIOS DE REGULACIÓN GAS NATURAL ACCESORIOS PARA GAS NATURAL ACCESORIOS DE LATÓN Y COBRE REGULACIÓN Y MEDICIÓN INDUSTRIAL MANÓMETROS Y ACCESORIOS PÁGINA: ARMARIOS DE REGULACIÓN GAS NATURAL 1-13 ACCESORIOS PARA GAS NATURAL 14-22 ACCESORIOS DE LATÓN Y COBRE 23-34 VALVULERÍA 35-39 MATERIAL G.L.P. 40-51 REGULACIÓN Y MEDICIÓN INDUSTRIAL 52-59 MANÓMETROS

Más detalles

m³/hr in mm Largo Ancho Alto

m³/hr in mm Largo Ancho Alto MX2 Series Bronce Medidor para agua potable tipo velocidad chorro múltiple, exactitud ±2%, carátula herméticamente sellada, fabricado en cuerpo de bronce de extremos roscados NPT a 150 PSI, indicador de

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 28 seguridad laboral protección laboral 30 sistemas de amarre elevación de cargas seguridad laboral protección

Más detalles

FILTROS PARA RIEGO 1 1/4 M /2 M Anillas Malla Super anillas Super malla Anillas 1.

FILTROS PARA RIEGO 1 1/4 M /2 M Anillas Malla Super anillas Super malla Anillas 1. FILTROS Filtros malla - anillas Carcasa en poliamida de alta resistencia diseñada para soportar grandes presiones y las vibraciones producidas por los golpes de ariete. Elementos filtrantes compuestos

Más detalles

Lista de Precios Abril 2016

Lista de Precios Abril 2016 SOLUCIONES HIDRAULICAS INTEGRALES Lista de Precios SHI de México S. de R.L. de C.V. Fruto Romero No. 2357 Col. Ferrocarril Guadalajara, Jalisco C.P. 44440 Tel. +52 (333) 145-2626 Fax. +52 (333) 145-2750

Más detalles

LED STRIPE. grupo-mci.com

LED STRIPE. grupo-mci.com grupo-mci.com Light to highlight architecture Homogenous light without visible dots Linear rigid body Up to 310 lm/m Dimmable Small dimensions Easy serial connection BIN control Luz para dibujar la arquitectura

Más detalles

Especificaciones técnicas. Válvulas de accionamiento externo con asiento inclinado de 2/2 vías Modelo HP210. Agosto 2002 DKACV.PD.400.A3.

Especificaciones técnicas. Válvulas de accionamiento externo con asiento inclinado de 2/2 vías Modelo HP210. Agosto 2002 DKACV.PD.400.A3. Especificaciones técnicas Válvulas de accionamiento externo con asiento inclinado de 2/2 vías Agosto 2002 DKACV.PD.400.A3.05 520B1348 Contenido Tipo de información Página Características, datos técnicos

Más detalles

Art.: 3320 Válvula reductora de presión a pistón RINOXDUE RINOXDUE piston pressure reducer valve

Art.: 3320 Válvula reductora de presión a pistón RINOXDUE RINOXDUE piston pressure reducer valve Art.: 3320 Válvula reductora de presión a pistón RINOXDUE RINOXDUE piston pressure reducer valve Características 1. Presión máxima de trabajo 25 bar (PN-25). 2. Cuerpo en latón CW617N s/ UNE-EN 12165.

Más detalles

GUÍA DE PRODUCTOS AGRÍCOLA

GUÍA DE PRODUCTOS AGRÍCOLA GUÍA DE PRODUCTOS AGRÍCOLA CINTA DE GOTEO Utilizada en el riego de cultivos intensivos como hortalizas a campo abierto e invernaderos o en otras aplicaciones donde se requiera una distribución precisa

Más detalles

Filtros de arena laminados Volcano Grandes prestaciones para la filtracion de la piscina

Filtros de arena laminados Volcano Grandes prestaciones para la filtracion de la piscina Filtros de arena laminados Volcano Grandes prestaciones para la filtracion de la piscina Volcano laminated sand filters High performance pool filtration V O L C A N O Filtros de arena laminados Volcano

Más detalles

TARIFA DE PRECIOS PRICE LIST

TARIFA DE PRECIOS PRICE LIST Precios recomendados sin impuestos Recommended retail prices without taxes TARIFA DE PRECIOS PRICE LIST 2009 ACCESORIOS PVC VÁLVULAS ACCESORIOS PP PE EVACUACIÓN Y LINEA DE SUELO WWW.CEPEX.COM Información

Más detalles

RIEGO AGRÍCOLA EMISORES GOTEROS GOTERO BOTÓN AUTOCOMPENSADO MARCA: MICROFLAPPER (U.S.A.) AUTOLIMPIANTE

RIEGO AGRÍCOLA EMISORES GOTEROS GOTERO BOTÓN AUTOCOMPENSADO MARCA: MICROFLAPPER (U.S.A.) AUTOLIMPIANTE EMISORES GOTEROS GOTERO BOTÓN AUTOCOMPENSADO MODELO CORONA MARCA: EURODRIP (GRECIA) CAMPO DE COMPENSACIÓN ENTRE 5 Y 40 M.C.A. GOTERO BOTÓN AUTOCOMPENSADO MARCA: MICROFLAPPER (U.S.A.) AUTOLIMPIANTE CÓDIGO

Más detalles

LOS PRECIOS SON MAS IVA(16%)

LOS PRECIOS SON MAS IVA(16%) 728770 4.583 0.0069 4 DEF AIR SHIELD 1 GALON $ 172.85 728802 1422.284 1.6187 1 DEF AIR SHIELD 370 GALONES $ 31,935.00 729565 1182.330 1.2340 1 DEF AIR SHIELD 275 GALONES $ 27,500.00 729566 10.532 0.0174

Más detalles

Sección III VII VIII ÍNDICE RACORES Y MANGUERAS ADAPTADORES CONEXIONES AISI-316 DIN 2353 NEUMATICA FREON FRENO MANGUERAS INDUSTRIALES

Sección III VII VIII ÍNDICE RACORES Y MANGUERAS ADAPTADORES CONEXIONES AISI-316 DIN 2353 NEUMATICA FREON FRENO MANGUERAS INDUSTRIALES ÍNDICE Sección RACORES Y MANGUERAS I ADAPTADORES II CONEXIONES AISI-316 III DIN 2353 IV NEUMATICA V FREON VI FRENO VII MANGUERAS INDUSTRIALES VIII ACOPLAMIENTOS INDUSTRIALES IX ÍNDICE -Manguera flexible

Más detalles

Catálogo de productos

Catálogo de productos Catálogo de productos Panamá - Grupo Metales - Tubotec, S.A. Catálogo de productos Tubotec, S.A. octubre 2009 empresa del Grupo Metales, 100% Panameño, es una fábrica de tuberías de PVC y CPVC. Para su

Más detalles

Bomba VICTORIA PLUS. Bomba SENA. Bomba OPTIMA. Sus características:

Bomba VICTORIA PLUS. Bomba SENA. Bomba OPTIMA. Sus características: Bomba VICTORIA PLUS Sus características: Se trata de una bomba centrífuga monocelular con capacidad autoaspirante con motores monofásicos o trifásicos que van desde 1/3 CV hasta 3 CV. La nueva generación

Más detalles

Válvula reductora de presión de 3 vías, precomandada

Válvula reductora de presión de 3 vías, precomandada Válvula reductora de presión de 3 vías, precomandada RS 8-0/06.05 Reemplaza a: 04.05 /6 Tipo KTV (High Performance) Tamaño nominal Serie A Presión de servicio máxima 350 bar Caudal máximo 00 L/min H730

Más detalles

Serie V2001 Válvula de paso recto Tipo 3321 con accionamiento neumático o eléctrico

Serie V2001 Válvula de paso recto Tipo 3321 con accionamiento neumático o eléctrico Serie V2001 Válvula de paso recto Tipo 3321 con accionamiento neumático o eléctrico Aplicación Válvula de control para maquinaria y procesos industriales para la regulación de líquidos, gases y vapor de

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES DESCRIPTION AND DIMENSIONS

DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES DESCRIPTION AND DIMENSIONS LISTINO PREZZI FIGURA FIGURE DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES 8010 Manómetro de cápsula Baja presión (ventómetro) D=100 acero inoxidable 304, aro: bayoneta Aguja: micrometrica. Doble escala: inh2o/ mbar Entrada

Más detalles

Ref. 310SW Ref. 305SW Ref. 315SW Ref. 320SW

Ref. 310SW Ref. 305SW Ref. 315SW Ref. 320SW CODO 4 4 ELBOW Ref. 3 CODO 90 90 ELBOW Ref. 30 TE TEE Ref. 31 CRUZ CROSS Ref. 320 Ref. 3SW Ref. 30SW Ref. 31SW Ref. 320SW 3-30 31-320 3SW - 30SW 31SW - 320SW B Ø D C G Mín. H 1/4 3/ 1/2 3/4 1 /4 /2 2 /12

Más detalles