Uconnect Touch TM MANUAL DEL USUARIO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Uconnect Touch TM MANUAL DEL USUARIO"

Transcripción

1 Uconnect Touch TM MANUAL DEL USUARIO

2

3 TABLA DE CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN SISTEMA Uconnect Touch SISTEMA Uconnect Touch RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD

4 2

5 1 INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN Sistema Uconnect Touch (4.3) Sistema Uconnect Touch (8.4 y 8.4 Nav)

6 INTRODUCCIÓN Sistema Uconnect Touch (4.3) 1 - Encendido/Apagado y control de volumen 5 - Tecla física de la radio 8 - Tecla física de desactivación de la pantalla 2 - Controles de climatización manuales 6 - Tecla física de configuraciones 9 - Perilla Intro/Exploración y Sintonización/ Desplazamiento 3 - Tecla física de controles de climatización 7 - Tecla física "Más" 10 - Ranura para CD 4 - Tecla física Player 4

7 (1) ENCENDIDO/APAGADO Y VOLUMEN Pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO para encender o apagar el sistema. Gire la perilla giratoria para ajustar el volumen. NOTA: Si la ignición se gira a la posición OFF (Apagado) con la radio en el modo de espera, la radio memoriza el modo de espera cuando la ignición se gira nuevamente a la posición ON (Encendido). Pulse la perilla de ENCENDIDO/APAGADO y Control de volumen para encender la radio. Si el sistema está apagado, se puede expulsar el CD y mostrar la hora. (2)(3) CONTROLES DE CLIMATIZACIÓN Tecla física de controles de climatización manuales y control de climatización. Para obtener más detalles sobre los controles de climatización, consulte el Manual del propietario en el DVD. (4) PLAYER Pulse la tecla física PLAYER para tener acceso a fuentes de medios como: disco, dispositivo USB y AUX siempre y cuando los medios solicitados estén presentes. (5) RADIO Pulse la tecla física RADIO para ingresar al modo de radio. Los diferentes modos del sintonizador, AM, FM y SAT, se pueden seleccionar tocando las teclas virtuales correspondientes en el modo de radio. (6) CONFIGURACIONES Pulse la tecla física SETTINGS (Configuraciones) para tener acceso a la lista de configuraciones. En este manual se describen las configuraciones del reloj, pantalla, audio, bluetooth y Sirius. Para obtener más detalles, consulte el Manual del propietario de su vehículo en el DVD. (7) MÁS Pulse la tecla física MORE (Más) para tener acceso a opciones adicionales. Las opciones disponibles como: Uconnect Phone y brújula se pueden acceder tocando la tecla virtual correspondiente en el menú Más. (8) DESACTIVACIÓN DE LA PANTALLA Para apagar la pantalla táctil, pulse la tecla física SCREEN OFF (Desactivación de la pantalla). Para activar nuevamente la pantalla, sólo toque la pantalla. (9) INTRO/EXPLORACIÓN Y SINTONIZACIÓN/DESPLAZAMIENTO Pulse el botón ENTER/BROWSE (Intro/ Exploración) para aceptar una selección destacada en la pantalla. Gire la perilla giratoria TUNE/SCROLL (Sintonización/ Desplazamiento) para desplazarse por una lista o sintonizar una estación de radio. (10) RANURA PARA CD Cuando inserte un disco, asegúrese de que la etiqueta esté orientada hacia arriba. Para expulsar el CD, pulse el botón de Expulsión. 5

8 Sistema Uconnect Touch (8.4 y 8.4 Nav) 1 - Encendido/Apagado y control de volumen 5 - Tecla virtual de controles 9 - Tecla virtual Más 2 - Control de climatización manual 6 - Tecla virtual de climatización 10 - Perilla Intro/Exploración y Sintonización/ Desplazamiento 3 - Tecla virtual de la radio 7 - Tecla virtual de navegación 11 - Ranura para tarjeta SD 4 - Tecla virtual Player 8 - Tecla virtual del teléfono 12 - Ranura para CD/DVD 6

9 (1) ENCENDIDO/APAGADO Y VOLUMEN Pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO para encender o apagar la unidad. Gire la perilla giratoria para ajustar el volumen. NOTA: Si la ignición se gira a la posición OFF (Apagado) con la radio en el modo de espera, la radio memoriza el modo de espera cuando la ignición se gira nuevamente a la posición ON (Encendido). Pulse la perilla de ENCENDIDO/APAGADO y Control de volumen para encender la radio. Si el sistema está apagado, se puede expulsar el CD y mostrar la hora. El software de navegación siempre está funcionando cuando la ignición se encuentra en la posición ON (Encendido), incluso si la radio está en el modo de espera. Si la unidad está apagada, se puede expulsar el CD y mostrar la hora. (2) CONTROLES DE CLIMATIZACIÓN (Controles manuales) Para obtener más detalles sobre los controles de climatización, consulte el Manual del propietario en el DVD. (3) RADIO Pulse la tecla virtual Radio para ingresar al modo de radio. Los diferentes modos del sintonizador, AM, FM y SAT, se pueden seleccionar tocando las teclas virtuales correspondientes en el modo de radio. (4) PLAYER Pulse la tecla virtual Player para tener acceso a fuentes de medios como: disco, dispositivo USB y AUX siempre y cuando los medios solicitados estén presentes. (5) CONTROLES Pulse la tecla virtual Controls (Controles) para tener acceso a la lista de configuraciones. Los controles como asientos térmicos, volante de dirección térmico, asientos ventilados, etc. se pueden seleccionar o ACTIVAR/DESACTIVAR tocando la tecla virtual correspondiente. (6) CLIMATIZACIÓN (Controles en la pantalla) Para obtener más detalles sobre los controles de climatización, consulte el Manual del propietario en el DVD. (7) NAVEGACIÓN Pulse la tecla virtual Nav (Navegación) para tener acceso a la función de Navegación. Para obtener más detalles, consulte la sección de Navegación en este manual. (8) TELÉFONO Pulse la tecla virtual Phone (Teléfono) para tener acceso a la función de Uconnect Phone. Para obtener más detalles, consulte la sección de Uconnect Phone en el manual del propietario en el DVD. (9) MÁS Pulse la tecla virtual More (Más) para tener acceso a opciones adicionales. Las opciones disponibles como: Configuraciones y SIRIUS Travel Link se pueden acceder tocando la tecla virtual correspondiente en el menú Más. (10) INTRO/EXPLORACIÓN Y SINTONIZACIÓN/DESPLAZAMIENTO Pulse el botón ENTER/BROWSE (Intro/ Exploración) para aceptar una selección destacada en la pantalla. Gire la perilla giratoria TUNE/SCROLL (Sintonización/ Desplazamiento) para desplazarse por una lista o sintonizar una estación de radio. 7

10 (11) RANURA PARA TARJETA SD Inserte una tarjeta SD que contenga medios de audio para reproducirlos a través del sistema de sonido del vehículo. (12) RANURA PARA CD/DVD Cuando inserte un disco, asegúrese de que la etiqueta esté orientada hacia arriba. Para expulsar el CD, pulse el botón de Expulsión. 8

11 2 SISTEMA Uconnect Touch 4.3 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE RADIO Descripción general Funciones comunes de la radio Funciones de Búsqueda y Sintonización directa Ajuste de Preselecciones Audio Modo de radio satelital SIRIUS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE CD Descripción general Búsqueda ascendente/descendente Explorar Fuente Información Selección aleatoria Audio

12 10 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE USB/iPod Descripción general Búsqueda ascendente/descendente Explorar Fuente Información Selección aleatoria Audio INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO AUX Descripción general Fuente Audio INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE Bluetooth Descripción general Búsqueda ascendente/descendente Fuente Información Repetición Audio

13 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MÁS Y CONFIGURACIONES Menú principal de Más Ajuste del reloj Menú principal de Configuraciones Pantalla

14 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE RADIO Descripción general La radio está equipada con los siguientes modos: FM AM Radio satelital SAT SIRIUS (si está equipado) Para ingresar al modo de radio, toque la tecla física Radio que se encuentra en la esquina inferior izquierda. Los diferentes modos del 12 sintonizador, AM, FM y SAT se pueden seleccionar tocando las teclas virtuales correspondientes en la pantalla. Funciones comunes de la radio Las siguientes funciones ofrecen la misma funcionalidad en todos los modos de radio, y en caso de que exista alguna diferencia se proporcionan instrucciones adicionales. ENCENDIDO/APAGADO y Control de volumen Pulse la perilla de ENCENDIDO/ APAGADO y Control de volumen para encender la radio. Pulse la perilla de ENCENDIDO/APAGADO y Control de volumen una segunda vez para apagar la radio. El control electrónico de volumen gira en forma continua (360 grados) en cualquiera de las dos direcciones sin detenerse. Si se gira la perilla de control de volumen en sentido de las manecillas del reloj aumenta el volumen y si se gira en sentido contrario a las manecillas del reloj disminuye. Cuando se enciende el sistema de audio, el sonido se fijará en el mismo nivel de volumen que se usó la última vez. Intro/Exploración y Sintonización/ Desplazamiento Gire la perilla de control giratoria TUNE/SCROLL (Sintonización/ Desplazamiento) en sentido de las manecillas del reloj para aumentar o en sentido contrario a las manecillas del reloj para disminuir la frecuencia de la estación de radio. Oprima el botón ENTER/BROWSE (Intro/Exploración) para realizar una selección. Información Toque la tecla virtual Info (Información) para mostrar el número de canal/frecuencia, el título de la canción, el género y el intérprete. Esta función únicamente está disponible en los modos FM y SAT. Salir La tecla virtual Exit (Salir) permite cerrar la pantalla de Sintonización directa.

15 Ir Toque la tecla virtual GO (Ir) para determinar el momento en el que desea que la radio sintonice el canal ingresado y cierre la pantalla de sintonización directa. La tecla virtual GO (Ir) solamente se utiliza en el modo de radio satelital SIRIUS. Funciones de Búsqueda y Sintonización directa Las funciones de Búsqueda ascendente y descendente se activan pulsando las teclas virtuales de flecha doble hacia la derecha e izquierda de la pantalla de la estación de radio o pulsando hacia arriba o hacia abajo el Control de audio izquierdo del volante de dirección (si está equipado). Búsqueda ascendente Si se toca la tecla virtual de Búsqueda ascendente menos de 2 segundos, se sintoniza la radio en la siguiente estación o canal sintonizable. Durante una función de Búsqueda ascendente, si la radio llega a la estación en la que se inició la búsqueda después de pasar dos veces por toda la banda, la radio se detendrá en dicha estación. Búsqueda ascendente rápida Si se mantiene pulsada la tecla virtual de Búsqueda ascendente más de 2 segundos, la radio avanza rápidamente por las estaciones o canales disponibles y se detiene en la siguiente estación o canal disponible al soltar la tecla virtual. Búsqueda descendente Si se toca la tecla virtual de Búsqueda descendente menos de 2 segundos, se sintoniza la radio en la siguiente estación o canal sintonizable. Durante una función de Búsqueda descendente, si la radio llega a la estación en la que se inició la búsqueda después de pasar dos veces por toda la banda, la radio se detendrá en dicha estación. Búsqueda descendente rápida Si se mantiene pulsada la tecla virtual de Búsqueda descendente más de 2 segundos, la radio avanza rápidamente por las estaciones o canales disponibles y se detiene en la siguiente estación o canal disponible al soltar la tecla virtual. Sintonización directa La pantalla de la tecla virtual de Sintonización directa está disponible en los modos de radio AM, FM y SAT y se puede utilizar para sintonizar directamente la radio en una estación o canal deseado. Pulse la tecla virtual Tune (Sintonizar) ubicada en la parte inferior de la pantalla de la radio. Pulse la tecla virtual de número disponible para comenzar la selección de una estación deseada. Después de ingresar un número, cualquier número que ya no sea posible (estaciones que no se puedan sintonizar) se desactivará/se pondrá gris 13

16 Si ingresa accidentalmente un número de estación incorrecto, toque la tecla virtual CLR para borrar los números de las estaciones de radio e ingrese nuevamente el número de estación correcto. Después de ingresar el último dígito de una estación, la pantalla de SINTONIZACION DI- RECTA se cierra y el sistema sintoniza automáticamente esa estación. El número de la estación o canal seleccionado se despliega en el cuadro de texto de Sintonización directa. Ajuste de Preselecciones Las Preselecciones están disponibles en todos los modos de Radio y se activan tocando cualquiera de las cuatro teclas virtuales de PRESELECCIÓN, situadas en la parte superior de la pantalla. Cuando se sintonice una estación que desea asignar en la memoria, pulse y mantenga pulsada la tecla virtual numerada deseada más de 2 segundos o hasta que escuche un pitido de confirmación. La radio almacena hasta 12 preselecciones en cada modo de Radio. En la parte superior de la pantalla de la radio se visualiza un conjunto de 4 preselecciones. Botón de todas las preselecciones Si se toca la tecla virtual all (todas) en la pantalla principal de la radio se despliegan todas las estaciones preseleccionadas para ese modo. Cómo regresar a la pantalla principal de la radio Puede regresar a la pantalla principal de la radio tocando la tecla virtual Exit (Salir) o pulsando la tecla física Radio. Audio 1. Pulse la tecla física SETTINGS (Configuraciones) del lado derecho de la unidad. 14

17 2. Luego, desplácese hacia abajo y pulse la tecla virtual Audio para ingresar al menú de Audio. 3. El menú de Audio muestra las siguientes opciones para que personalice sus ajustes de audio. Ecualizador Toque la tecla virtual Equalizer (Ecualizador) para ajustar los Bajos, los medios y los agudos. Utilice la tecla virtual + o - para ajustar el ecualizador de acuerdo a sus preferencias. Cuando termine, pulse la tecla virtual de flecha de retorno. Balance/atenuación Toque la tecla virtual Balance/Fade (Balance/Atenuación) para ajustar el sonido de los altavoces. Utilice la tecla virtual de flecha para ajustar el nivel del sonido de los altavoces delanteros y traseros o del lado derecho e izquierdo. Toque la tecla virtual Central C para restablecer el balance y la atenuación al ajuste de fábrica. Cuando termine, pulse la tecla virtual de flecha de retorno. Ajuste de volumen según la velocidad Toque la tecla virtual Speed Adjusted Volume (Ajuste de volumen según la velocidad) para seleccionar entre OFF (Apagado), 1, 2o3. Esto disminuirá el volumen de la radio con relación a una disminución en la velocidad del vehículo. Cuando termine, pulse la tecla virtual de flecha de retorno. 4. Toque la tecla virtual Exit (Salir) para salir del menú de Audio. Modo de radio satelital SIRIUS La radio satelital emplea tecnología de radiodifusión directa de satélite a receptor para proporcionar un sonido digital nítido de costa a costa. El proveedor del servicio de suscripción es SIRIUS Satellite Radio. Este servicio ofrece más de 130 canales de música, deportes, noticias, entretenimiento y programas infantiles, directamente desde sus satélites y estudios de radiodifusión. Está incluida una suscripción de un año a la radio satelital SIRIUS. SIRIUS XM y todas las marcas y logos relacionados son marcas registradas de SIRIUS XM Radio Inc. y sus filiales. La radio SIRIUS requiere una suscripción, que se vende por separado después de que termina la suscripción de prueba incluida con la compra del vehículo. Los precios y la programación son proporcionados por SIRIUS y están sujetos a cambios. Los términos y condiciones que rigen las suscripciones están disponibles en sirius.com/serviceterms. El servicio de SIRIUS Radio U.S. únicamente está disponible para personas mayores de 18 años en los 48 Estados contiguos de EE.UU., D.C., y PR. Servicio disponible en Canadá; consulte Esta funcionalidad únicamente está disponible para radios equipadas con receptor satelital. Para recibir la radio satelital, el vehículo debe estar en el exterior, en un lugar despejado. Si la pantalla muestra Adquiriendo señal, podría ser necesario que cambie la posición del vehículo para recibir una señal. En la mayoría de los casos, la radio satelital no recibe una señal en estacionamientos subterráneos, garajes ni túneles. 15

18 Sin suscripción Las radios equipadas con receptor satelital, requieren una suscripción al servicio de Sirius. Si la radio no cuenta con la suscripción necesaria, la radio puede recibir únicamente el canal del Tráfico/Clima. Cómo adquirir una suscripción a SIRIUS Para activar la suscripción a SIRIUS, llame al número gratuito que viene en Configuraciones de SIRIUS. Deberá proporcionar la identificación de Sirius (SID) situada en la pantalla del vehículo. El modo satelital se activa tocando la tecla virtual AM/SAT situada en la parte inferior de la 16 pantalla de la radio. Toque la tecla virtual AM/SAT y luego toque la tecla virtual SAT. Cuando está en el modo satelital: Aparece SIRIUS Presets (Preselecciones de SIRIUS) en la parte superior de la pantalla. Aparece el número de canal de SIRIUS junto con el nombre del intérprete y de la canción Las teclas virtuales de la función SIRIUS aparecen en la parte inferior. Además de las funciones de sintonización comunes en todos los modos de Radio, en el modo SIRIUS están disponibles las funciones de las teclas físicas browse (exploración), info (información) y more (más). Si se toca el botón more (más), se desliza por las funciones adicionales que se encuentran en el segundo nivel de la barra inferior. Este segundo nivel permanece durante 10 segundos y luego regresa al nivel superior principal de la barra inferior. El segundo nivel muestra los botones audio, fav (favoritos), gamezone (zona de juego) y replay (repetición). Explorar Toque la tecla virtual browse (exploración) en la parte inferior izquierda de la pantalla para ingresar a la pantalla de exploración La pantalla de Exploración en el modo SAT le permite explorar en los modos Todos, Favoritos o Géneros. En la pantalla de Exploración también puede tener acceso a las configuraciones de la Zona de juego, Tráfico y Clima. Favoritos Toque la tecla virtual more... (más...) y luego la tecla virtual fav (favoritos) para tener acceso a la función de favoritos. La función de favoritos le permite fijar una canción o intérprete favorito. La radio utiliza entonces esta información para alertarle cuando la canción o intérprete favorito se están reproduciendo en alguno de los canales de SIRIUS. Zona de juego Toque la tecla virtual more... (más...) y luego la tecla virtual gamezone (zona de juego) para tener acceso a la función de zona de juego. Esta función le permite seleccionar equipos, editar la selección y fijar alertas.

19 Repetición La función de repetición le proporciona un medio para almacenar y repetir hasta 22 minutos de audio de música y 48 minutos de radio hablada. Toque la tecla virtual replay (repetición). Las teclas virtuales play/pause (reproducción/ pausa) y live (en vivo) aparecerán en la parte superior de la pantalla, junto a la hora de la repetición. Se puede salir de la repetición tocando la tecla virtual replay (repetición), en cualquier momento durante el modo de Repetición. Reproducción/pausa Toque la tecla virtual Pause (Pausa) o Play (Reproducción) para pausar la reproducción del contenido en cualquier momento mientras se está reproduciendo en vivo o rebobinado. La reproducción se puede reanudar nuevamente tocando la tecla virtual play/pause (reproducción/pausa). Rebobinado Toque la tecla virtual RW (Rebobinado) para rebobinar el contenido en pasos de 5 segundos. Si se toca la tecla virtual RW (Rebobinado) más de 2 segundos, se rebobina el contenido. La radio comienza la reproducción del contenido cuando se libera la tecla. Reenviar Cada vez que se toca la tecla virtual FW (Avance), el contenido se adelanta en pasos de 5 segundos. El avance del contenido únicamente se puede realizar si se rebobinó previamente el contenido, y por lo tanto, no se puede realizar para contenido en vivo. Si se toca continuamente la tecla virtual FW (Avance) también se adelanta el contenido. La radio comienza la reproducción del contenido cuando se libera la tecla. En vivo Toque la tecla virtual Live (En vivo) para reanudar la reproducción del contenido en vivo. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE CD Descripción general Para ingresar al modo de CD, inserte un CD o toque la tecla física Player situada del lado izquierdo de la pantalla. Una vez que esté en el modo Player, toque la tecla virtual source (fuente) y seleccione Disco. Si no hay ningún disco en la radio, aparecerá el mensaje No Disc (No hay disco) en la pantalla en el modo de Disco. Cómo insertar un disco compacto Inserte suavemente un CD en el CD player con la etiqueta del disco mirando hacia arriba. El CD será arrastrado automáticamente dentro del CD player y el icono de CD se iluminará en la pantalla de la radio. Si un CD no entra en la ranura más de 2,5 cm (1 pulgada), es posible que ya haya un disco cargado que deberá expulsarse antes de cargar el nuevo disco. 17

20 Si inserta un disco con la ignición en la posición ON (Encendido) y la radio encendida, la unidad cambiará al modo de CD y comenzará a reproducir el disco. La pantalla mostrará el número de pista y el tiempo en minutos y segundos. La reproducción comienza al inicio de la pista 1. PRECAUCIÓN! Este CD player aceptará sólo discos de 12 cm (4,75 pulgadas). El uso de discos de otro tamaño puede deteriorar el mecanismo del CD player. No use etiquetas adhesivas. Estas etiquetas pueden desprenderse y atascar el mecanismo del player. El Uconnect Touch 4.3 es un player de un solo CD. No intente insertar un segundo CD si ya hay uno cargado. No deben utilizarse discos del tipo de dos medios (un lado es un DVD y el otro un CD) ya que podrían deteriorar el player. 18 Botón de expulsión Expulsión de un CD Pulse el botón de expulsión para expulsar el CD. Si ha expulsado un disco y no lo retira antes de que transcurran 10 segundos, éste volverá a cargarse. Si no se retira el CD, la radio lo reinsertará pero no lo reproducirá. El disco puede expulsarse con la radio apagada y la ignición en OFF. Búsqueda ascendente/descendente Pulse la tecla virtual de Flecha hacia la derecha menos de 2 segundos para ir a la siguiente selección del CD. Pulse la tecla virtual de Flecha hacia la izquierda menos de 2 segundos para regresar al inicio de la selección actual o para regresar al inicio de la selección anterior si el CD se encuentra dentro del primer segundo de la selección actual. Búsqueda ascendente rápida Pulse y mantenga pulsada la tecla virtual de flecha hacia la derecha más de dos segundos y el CD player comenzará el avance rápido por la pista actual hasta que se libere la tecla virtual. Búsqueda descendente rápida Pulse y mantenga pulsada la tecla virtual de flecha hacia la izquierda más de dos segundos y el CD player comenzará el rebobinado por la pista actual hasta que se libere la tecla virtual. Explorar Toque la tecla virtual browse (exploración) para desplazarse y seleccionar la pista deseada del CD. Toque la tecla virtual exit (salir) si desea cancelar la función de exploración. Fuente Toque la tecla virtual Source (Fuente) para seleccionar la fuente de audio deseada: CD, AUX o USB. Esta pantalla desaparecerá después de algunos segundos y regresará a la pantalla principal de la radio si no se realiza ninguna selección. Información Toque la tecla virtual Info (Información) para mostrar la información de la pista actual. Toque la tecla virtual X para cancelar esta función.

21 Selección aleatoria Toque la tecla virtual more... (más...) y luego la tecla virtual shufle (selección aleatoria) para reproducir las selecciones del disco compacto en orden aleatorio para proporcionar un cambio interesante de ritmo. Toque la tecla virtual una segunda vez para desactivar esta función. Audio Para ajustar las configuraciones del audio, consulte Instrucciones de funcionamiento Modo de Radio. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE USB/iPod Descripción general Para ingresar al modo de USB/iPod, inserte una unidad de almacenamiento USB o cable de ipod en el puerto USB o toque la tecla física situada del lado izquierdo de la pantalla. Una vez que esté en el modo Player, toque la tecla virtual source (fuente) y seleccione USB/iPod. Cómo insertar un dispositivo USB/iPod Inserte suavemente el dispositivo USB/iPod en el puerto USB. Si inserta un dispositivo USB/ ipod con la ignición en la posición ON (Encendido) y la radio encendida, la unidad cambiará al modo de USB/iPod y comenzará a reproducir el dispositivo. La pantalla mostrará el número de pista y el tiempo en minutos y segundos. La reproducción comienza al inicio de la pista 1. Búsqueda ascendente/descendente Pulse la tecla virtual de Flecha hacia la derecha menos de 2 segundos para ir a la siguiente selección del dispositivo USB/iPod. Pulse la tecla virtual de Flecha hacia la izquierda menos de 2 segundos para regresar al inicio de la selección actual o para regresar al inicio de la selección anterior si el dispositivo USB/iPod se encuentra dentro del primer segundo de la selección actual. Búsqueda ascendente rápida Pulse y mantenga pulsada la tecla virtual de flecha hacia la derecha más de dos segundos y el dispositivo USB/iPod comenzará el avance rápido por la pista actual hasta que se libere la tecla virtual. Búsqueda descendente rápida Pulse y mantenga pulsada la tecla virtual de flecha hacia la izquierda más de dos segundos y el dispositivo USB/iPod comenzará el rebobinado por la pista actual hasta que se libere la tecla virtual. Explorar Toque la tecla virtual Browse (Exploración) para seleccionar Intérpretes, Álbumes, Géneros, Canciones, Listas de reproducción o Carpetas del dispositivo USB/iPod. Después de realizar la selección deseada, puede elegir entre los medios disponibles tocando la tecla virtual. Toque la tecla virtual exit (salir) si desea cancelar la función de exploración. Fuente Toque la tecla virtual Source (Fuente) para seleccionar la fuente de audio deseada: CD, AUX o USB/iPod. Esta pantalla desaparecerá después de algunos segundos y regresará a la pantalla principal de la radio si no se realiza ninguna selección. 19

22 Información Toque la tecla virtual Info (Información) para mostrar la información de la pista actual. Toque la tecla virtual X para cancelar esta función. Selección aleatoria Toque la tecla virtual more... (más...) y luego la tecla virtual shufle (selección aleatoria) para reproducir las selecciones del dispositivo USB/iPod en orden aleatorio para proporcionar un cambio interesante de ritmo. Toque la tecla virtual una segunda vez para desactivar esta función. Audio Para ajustar las configuraciones del audio, consulte Instrucciones de funcionamiento Modo de Radio. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO AUX Descripción general Para ingresar al modo AUX, inserte un dispositivo AUX utilizando un cable con un enchufe de audio de 3,5 mm en el puerto AUX o toque la tecla física Player situada del lado izquierdo de la pantalla. Una vez que esté en el modo Player, toque la tecla virtual source (fuente) y seleccione AUX. Cómo insertar un dispositivo auxiliar Inserte suavemente el cable del dispositivo Auxiliar en el puerto AUX. Si inserta un dispositivo auxiliar con la ignición en la posición ON (Encendido) y la radio encendida, la unidad cambiará al modo AUX y comenzará a reproducir el dispositivo. Cómo controlar el dispositivo auxiliar El control del dispositivo auxiliar (por ejemplo, selección de listas de reproducción, reproducción, avance rápido, etc.) no se puede realizar a través de la radio; por lo tanto utilice los controles del dispositivo. Ajuste el volumen con la perilla giratoria de ENCENDIDO/APAGADO y Control de volumen o con el control de volumen del dispositivo conectado. NOTA: La unidad de radio del vehículo actúa como amplificador de la salida de audio del dispositivo Auxiliar. Por lo tanto si el control de volumen del dispositivo Auxiliar está demasiado bajo, la señal de audio será insuficiente para que la unidad de radio reproduzca la música del dispositivo. Fuente Toque la tecla virtual Source (Fuente) para seleccionar la fuente de audio deseada: CD, AUX o USB. Esta pantalla desaparecerá después de algunos segundos y regresará a la pantalla principal de la radio si no se realiza ninguna selección. Audio Para ajustar las configuraciones del audio, consulte Instrucciones de funcionamiento Modo de Radio. 20

23 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE Bluetooth Descripción general Para ingresar al modo de Transmisión de audio Bluetooth (BTSA) o Bluetooth se debe acoplar un dispositivo Bluetooth, que contenga música, en el sistema Uconnect Touch. Antes de proceder, se debe acoplar el dispositivo Bluetooth a través de Uconnect Phone para comunicarse con el sistema Uconnect Touch. NOTA: Para obtener más detalles, consulte el procedimiento de acoplamiento en el manual del propietario en el DVD. Después de acoplar el dispositivo Bluetooth al sistema Uconnect Touch, toque la tecla física Player situada del lado izquierdo de la pantalla. Una vez que esté en el modo Player, toque la tecla virtual source (fuente) y seleccione Bluetooth. Búsqueda ascendente/descendente Pulse la tecla virtual de Flecha hacia la derecha menos de 2 segundos para ir a la siguiente selección del dispositivo Bluetooth. Pulse la tecla virtual de Flecha hacia la izquierda menos de 2 segundos para regresar al inicio de la selección actual o para regresar al inicio de la selección anterior si el dispositivo Bluetooth se encuentra dentro del primer segundo de la selección actual. Búsqueda ascendente rápida Pulse y mantenga pulsada la tecla virtual de flecha hacia la derecha más de dos segundos y el dispositivo Bluetooth comenzará el avance rápido por la pista actual hasta que se libere la tecla virtual. Búsqueda descendente rápida Pulse y mantenga pulsada la tecla virtual de flecha hacia la izquierda más de dos segundos y el dispositivo Bluetooth comenzará el rebobinado por la pista actual hasta que se libere la tecla virtual. Fuente Toque la tecla virtual Source (Fuente) para seleccionar la fuente de audio deseada: CD, USB/iPod, AUX o Bluetooth. Esta pantalla desaparecerá después de algunos segundos y regresará a la pantalla principal de la radio si no se realiza ninguna selección. Información Toque la tecla virtual Info (Información) para mostrar la información de la pista actual. Toque la tecla virtual Info (Información) una segunda vez para cancelar esta función. Repetición Toque la tecla virtual more... (más...) y luego la tecla virtual Repeat (Repetición) para cambiar la funcionalidad de la repetición. La tecla virtual Repeat (Repetición) está resaltada cuando está activa. La radio continuará reproduciendo la pista actual, repetidamente, mientras esté activa la función de repetición. Audio Para ajustar las configuraciones del audio, consulte Instrucciones de funcionamiento Modo de Radio. 21

24 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MÁS Y CONFIGURACIONES Menú principal de Más Pulse la tecla física More (Más) para mostrar el menú principal de Más. El menú principal de Más contiene las siguientes opciones: Economía (si está equipado) Para obtener más detalles, consulte Entendimiento de su panel de instrumentos, sección Sistema Uconnect Touch en el manual del propietario de su vehículo en el DVD. 22 Teléfono Para obtener más detalles, consulte Entendimiento de las funciones de su vehículo, sección Uconnect Touch 4.3 en el Manual del propietario de su vehículo en el DVD. Enchufe (si está equipado) Para obtener más detalles, consulte Entendimiento de las funciones de su vehículo, sección Inversor de tensión en el manual del propietario de su vehículo en el DVD. Hora Para obtener más detalles, consulte esta sección. Brújula Para obtener más detalles, consulte Entendimiento de su panel de instrumentos, sección Sistema Uconnect Touch en el manual del propietario de su vehículo en el DVD. Ajuste del reloj 1. Existen dos formas para realizar el procedimiento de ajuste del reloj en el Uconnect Touch Pulse la tecla física More (Más) del lado derecho de la pantalla, pulse la tecla virtual Time (Hora) y luego pulse la tecla virtual Set (Fijar). 2. Pulse la tecla física Settings (Configuraciones) del lado derecho de la pantalla, luego pulse la tecla virtual Clock (Reloj). Aparece la pantalla de ajuste de la Hora y el reloj se puede ajustar como se describe en el siguiente procedimiento. NOTA: En el menú de Configuración del reloj también se puede seleccionar Mostrar reloj. La función Mostrar reloj activa o desactiva la pantalla del reloj en la barra de estado. 2. Toque las flechas ascendente o descendente para ajustar las horas o los minutos, luego seleccione la tecla virtual AM o PM.

25 También puede seleccionar el formato de 12 horas o de 24 horas tocando la tecla virtual correspondiente. 3. Después de ajustar la hora, pulse la tecla virtual Done (Realizado) para salir de la pantalla de hora. Menú principal de Configuraciones Pulse la tecla física Settings (Configuraciones) para mostrar el menú principal de Configuraciones. El menú principal de Configuraciones contiene las siguientes opciones: Pantalla Para obtener más detalles, consulte esta sección. Reloj Para obtener más detalles, consulte esta sección. Seguridad/Asistencia Para obtener más detalles, consulte Entendimiento de su panel de instrumentos, sección Sistema Uconnect Touch en el manual del propietario de su vehículo en el DVD. Luces Para obtener más detalles, consulte Entendimiento de su panel de instrumentos, sección Sistema Uconnect Touch en el manual del propietario de su vehículo en el DVD. Puertas y seguros Para obtener más detalles, consulte Entendimiento de su panel de instrumentos, sección Sistema Uconnect Touch en el manual del propietario de su vehículo en el DVD. Asientos térmicos Para obtener más detalles, consulte Entendimiento de las funciones de su vehículo, sección Asientos en el manual del propietario de su vehículo en el DVD. Opciones con motor apagado Para obtener más detalles, consulte Entendimiento de su panel de instrumentos, sección Sistema Uconnect Touch en el manual del propietario de su vehículo en el DVD. Ajustes de la brújula Para obtener más detalles, consulte Entendimiento de su panel de instrumentos, sección Sistema Uconnect Touch en el manual del propietario de su vehículo en el DVD. Audio Para obtener más detalles, consulte Instrucciones de funcionamiento Sección Radio en este manual. Teléfono/Bluetooth Para obtener más detalles, consulte Entendimiento de las funciones de su vehículo, sección Uconnect Touch 4.3 en el Manual del propietario de su vehículo en el DVD. 23

26 Configuración de Sirius Para obtener más detalles, consulte Instrucciones de funcionamiento Sección Radio en este manual. Pantalla La pantalla de su Uconnect Touch se puede personalizar realizando estos pasos: 1. Pulse la tecla física SETTINGS (Configuraciones) del lado derecho de la pantalla. 2. Luego pulse la tecla virtual Display (Pantalla). 3. El menú de Pantalla muestra las siguientes opciones para que personalice su pantalla. Intensidad Toque la tecla virtual Brightness (Brillo) y utilice las teclas virtuales + o - para ajustar el brillo de la pantalla con la activación o desactivación de los faros. Cuando termine, pulse la tecla virtual de flecha de retorno. Modo Toque la tecla virtual Mode (Modo) para ajustar el brillo de la pantalla entre Día, Noche o Automático. Cuando termine, pulse la tecla virtual de flecha de retorno. Idioma Toque la tecla virtual Language (Idioma) para seleccionar entre Inglés, Francés o Español. Cuando termine, pulse la tecla virtual de flecha de retorno. Unidades Toque la tecla virtual Units (Unidades) para seleccionar entre unidades de medida de EE.UU. y Métricas. Cuando termine, pulse la tecla virtual de flecha de retorno. Pitido de la pantalla táctil Toque la tecla virtual Touch Screen Beep (Pitido de la pantalla táctil) para activar o desactivar el sonido que se escucha cuando se pulsa una tecla virtual de la pantalla. Cuando termine, pulse la tecla virtual de flecha de retorno. 4. Toque la tecla virtual Exit (Salir) para salir del menú de Pantalla. 24

27 3 SISTEMA Uconnect Touch 8.4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO RADIO Descripción general Funciones comunes de la radio Funciones de Búsqueda y Sintonización directa Ajuste de Preselecciones Modo de radio satelital SIRIUS Exploración en SAT Audio INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE DISCO Descripción general Búsqueda ascendente/descendente Explorar Fuente Repetición Selección aleatoria

28 26 Información Pistas Audio INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE USB/iPod Descripción general Búsqueda ascendente/descendente Explorar Fuente Repetición Selección aleatoria Información Pistas Audio INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO AUX Descripción general Fuente Audio INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE TARJETA SD Descripción general Búsqueda ascendente/descendente

29 Explorar Fuente Repetición Selección aleatoria Información Pistas Audio INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE Bluetooth Descripción general Búsqueda ascendente/descendente Fuente Repetición Información Pistas Audio INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NAVEGACIÓN (ÚNICAMENTE 8.4N) Introducción Find It and Go! ( Buscar e ir!) Hacia dónde? Favoritos

30 28 Páginas principales Cómo crear y editar rutas Cómo personalizar las configuraciones SIRIUS Travel Link Apéndice Medidas de seguridad e información importante INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MÁS Menú principal de Más Menú principal de Configuraciones Pantalla Ajuste del reloj

31 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO RADIO Descripción general La radio está equipada con los siguientes modos: FM AM Radio satelital SAT SIRIUS (si está equipado) Para ingresar al modo de Radio, toque la tecla virtual RADIO que se encuentra en la esquina inferior izquierda. Los diferentes modos del sintonizador; AM, FM y SAT se pueden seleccionar tocando las teclas virtuales correspondientes en el modo de Radio. Funciones comunes de la radio Las siguientes funciones ofrecen la misma funcionalidad en todos los modos de radio, y en caso de que exista alguna diferencia se proporcionan instrucciones adicionales. ENCENDIDO/APAGADO y Control de volumen Pulse la perilla de ENCENDIDO/ APAGADO y Control de volumen para encender la radio. Pulse la perilla de ENCENDIDO/APAGADO y Control de volumen una segunda vez para apagar la radio. El control electrónico de volumen gira en forma continua (360 grados) en cualquiera de las dos direcciones sin detenerse. Si se gira la perilla de control de volumen en sentido de las manecillas del reloj aumenta el volumen y si se gira en sentido contrario a las manecillas del reloj disminuye. Cuando se enciende el sistema de audio, el sonido se fijará en el mismo nivel de volumen que se usó la última vez. Control de Sintonización/Desplazamiento Gire la perilla de control giratoria TUNE/SCROLL (Sintonización/ Desplazamiento) en sentido de las manecillas del reloj para aumentar o en sentido contrario a las manecillas del reloj para disminuir la frecuencia de la estación de radio. Oprima el botón ENTER/BROWSE (Intro/Exploración) para realizar una selección. Deshacer Usted puede retroceder una entrada tocando la tecla virtual Undo (Deshacer) situada en la parte inferior izquierda. IR Cuando se toca, la tecla virtual GO (Ir) verde le permite determinar el momento en el que desea que la radio sintonice la estación o canal ingresado y cierre la pantalla de sintonización directa. 29

32 Cierre de la pantalla La tecla virtual X roja situada en la parte superior derecha, proporciona un medio para cerrar la pantalla de Sintonización directa. La pantalla de Sintonización directa también se cierra automáticamente si no hay ninguna actividad en un lapso de 10 segundos. Funciones de Búsqueda y Sintonización directa Las funciones de Búsqueda ascendente y descendente se activan pulsando las teclas virtuales de flecha doble hacia la derecha e izquierda de la pantalla de la estación de radio o pulsando hacia arriba o hacia abajo el Control de audio izquierdo del volante de dirección (si está equipado). Búsqueda ascendente Si se toca la tecla virtual de Búsqueda ascendente menos de 2 segundos, se sintoniza la radio en la siguiente estación o canal sintonizable. Durante una función de Búsqueda ascendente, si la radio llega a la estación en la que se inició la búsqueda después de pasar dos veces por toda la banda, la radio se detendrá en dicha estación. Búsqueda ascendente rápida Si se mantiene pulsada la tecla virtual de Búsqueda ascendente más de 2 segundos, la radio avanza rápidamente por las estaciones o canales disponibles y se detiene en la siguiente estación o canal disponible al soltar la tecla virtual. Búsqueda descendente Si se toca la tecla virtual de Búsqueda descendente menos de 2 segundos, se sintoniza la radio en la siguiente estación o canal sintonizable. Durante una función de Búsqueda descendente, si la radio llega a la estación en la que se inició la búsqueda después de pasar dos veces por toda la banda, la radio se detendrá en dicha estación. Búsqueda descendente rápida Si se mantiene pulsada la tecla virtual de Búsqueda descendente más de 2 segundos, la radio avanza rápidamente por las estaciones o canales disponibles y se detiene en la siguiente estación o canal disponible al soltar la tecla virtual. Sintonización directa Pulse la tecla virtual Tune (Sintonizar) ubicada en la parte inferior de la pantalla de la radio. La pantalla de la tecla virtual de Sintonización directa está disponible en los modos de radio AM, FM y SAT y se puede utilizar para sintonizar directamente la radio en una estación o canal deseado. 30

33 Pulse la tecla virtual de número disponible para comenzar la selección de una estación deseada. Después de ingresar un número, cualquier número que ya no sea posible (estaciones que no se puedan sintonizar) se desactivará/se pondrá gris Después de ingresar el último dígito de una estación, la pantalla de SINTONIZACION DI- RECTA se cierra y el sistema sintoniza automáticamente esa estación. El número de la estación o canal seleccionado se despliega en el cuadro de texto de Sintonización directa. Ajuste de Preselecciones Las Preselecciones están disponibles en todos los modos de Radio y se activan tocando cualquiera de las seis teclas virtuales de Preselección, situadas en la parte superior de la pantalla. Cuando se sintonice una estación que desea asignar en la memoria, pulse y mantenga pulsada la tecla virtual numerada deseada más de 2 segundos o hasta que escuche un pitido de confirmación. La radio almacena hasta 12 preselecciones en cada modo de Radio. En la parte superior de la pantalla de la radio se visualiza un conjunto de 6 preselecciones. Puede cambiar entre la dos preselecciones de la radio tocando la tecla virtual de flecha situada en la parte superior derecha de la pantalla de la radio. Exploración en AM/FM En AM o FM, la pantalla de Exploración proporciona un medio para editar la lista de Preselecciones y se puede ingresar a ella tocando la tecla virtual browse (exploración). 31

34 Desplazamiento por la lista de preselecciones Una vez que esté en la pantalla de Exploración de preselecciones, puede desplazarse por la lista de preselecciones girando la perilla de Sintonización o tocando las teclas de flecha ascendente y descendente, situadas del lado derecho de la pantalla. 32 Selección de preselecciones de la lista Una preselección se puede elegir tocando cualquiera de las preselecciones listadas o pulsando el botón ENTER/BROWSE (Intro/ Exploración) en la perilla de sintonización para seleccionar la preselección actualmente resaltada. Al realizar la selección, la radio sintoniza la estación almacenada en la preselección y regresa a la pantalla principal de la radio. Cómo borrar preselecciones Una preselección se puede borrar en la pantalla de Exploración de preselecciones tocando el icono de papelera para la preselección correspondiente. Cómo regresar a la pantalla principal de la radio Se puede regresar a la pantalla principal de la radio, tocando la tecla virtual X cuando esté en la pantalla de Exploración de preselecciones. Modo de radio satelital SIRIUS La radio satelital emplea tecnología de radiodifusión directa de satélite a receptor para proporcionar un sonido digital nítido de costa a costa. El proveedor del servicio de suscripción es SIRIUS Satellite Radio. Este servicio ofrece más de 130 canales de música, deportes, noticias, entretenimiento y programas infantiles, directamente desde sus satélites y estudios de radiodifusión. Está incluida una suscripción de un año a la radio satelital SIRIUS. SIRIUS XM y todas las marcas y logos relacionados son marcas registradas de SIRIUS XM Radio Inc. y sus filiales. La radio SIRIUS requiere una suscripción, que se vende por

35 separado después de que termina la suscripción de prueba incluida con la compra del vehículo. Los precios y la programación son proporcionados por SIRIUS y están sujetos a cambios. Los términos y condiciones que rigen las suscripciones están disponibles en sirius.com/serviceterms. El servicio de SIRIUS Radio U.S. únicamente está disponible para personas mayores de 18 años en los 48 Estados contiguos de EE.UU., D.C., y PR. Servicio disponible en Canadá; consulte Esta funcionalidad únicamente está disponible para radios equipadas con receptor satelital. Para recibir la radio satelital, el vehículo debe estar en el exterior, en un lugar despejado. Si la pantalla muestra Adquiriendo señal, podría ser necesario que cambie la posición del vehículo para recibir una señal. En la mayoría de los casos, la radio satelital no recibe una señal en estacionamientos subterráneos, garajes ni túneles. Sin suscripción Las radios equipadas con receptor satelital, requieren una suscripción al servicio de Sirius. Si la radio no cuenta con la suscripción necesaria, la radio puede recibir únicamente el canal del Tráfico/Clima. Cómo adquirir una suscripción a SIRIUS Para activar la suscripción a Sirius, llame al número gratuito que viene en el canal del Clima. Deberá proporcionar la identificación de Sirius (SID) situada en la parte inferior de la pantalla del Canal 0. El modo Satelital se activa tocando la tecla virtual SAT. Cuando está en el modo satelital: El botón SAT se resalta en color azul. Aparece SIRIUS Presets (Preselecciones de SIRIUS) en la parte superior de la pantalla. El Género se despliega debajo de la barra de preselecciones. El número de canal de SIRIUS se despliega en la parte central. La información del programa se despliega en la parte inferior del número de canal. Las teclas virtuales de la función de SIRIUS aparecen debajo de la información del programa. La sintonización se realiza operando la perilla de Sintonización o mediante Sintonización directa, de manera similar a otras bandas de radio; consulte Preselecciones, Exploración, Perilla de sintonización y Sintonización directa. Además de las funciones de Operación de sintonización comunes en todos los modos de Radio, en el modo SIRUIS están disponibles las funciones de las teclas virtuales replay (repetición), Traffic/Weather Jump (Salto a tráfico/clima) y fav (favoritos). Repetición La función de repetición le proporciona un medio para almacenar y repetir hasta 22 minutos de audio de música y 48 minutos de radio hablada. Toque la tecla virtual replay (repetición). Las teclas virtuales play/pause (reproducción/ pausa) y live (en vivo) aparecerán en la parte superior de la pantalla, junto a la hora de la repetición. 33

Manejo de la radio AM/FM

Manejo de la radio AM/FM Manejo de la radio AM/FM Botón PWR Botón MENU (SOURCE) Botón TUNE TRACK Teclas de presintonías AUTO.P Escuchar la radio AM/FM Presione el botón (SOURCE) MENU. Toque AM para recibir ondas de radio AM, o

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

Teléfonos de Servicio a Clientes 5169 00 00 ó 01 800 759 5555.

Teléfonos de Servicio a Clientes 5169 00 00 ó 01 800 759 5555. Teléfonos de Servicio a Clientes 5169 00 00 ó 01 800 759 5555. Accede al Menú Programas Grabados para consulta y reproducción de programas grabados. Control remoto SKY + HD Toda la información que necesitas

Más detalles

1. Cómo utilizar la radio AM/FM

1. Cómo utilizar la radio AM/FM Funcionamiento del sintonizador 1. Cómo utilizar la radio AM/FM Selector SOURCE MENU RECALL (VUELTA AL MENÚ DE FUENTES) Selectores de presintonías Selector de función BAND AUTO.P Botón POWER Botón VOL

Más detalles

Operación Microsoft PowerPoint 97

Operación Microsoft PowerPoint 97 Sonido y vídeo en las presentaciones PowerPoint incluye música, sonidos y vídeos que se podrán reproducir durante las presentaciones. Algunos sonidos como el de aplausos o el de máquina de escribir, se

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia Música

Manual del Usuario para Nokia Música Manual del Usuario para Nokia Música Edición 1.0 2 Pasos iniciales de Nokia Música Pasos iniciales de Nokia Música Acerca de Nokia Música > Nokia Música. Con el cliente Nokia Música, puede descubrir nueva

Más detalles

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 13 Página 1 de 16 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter es una aplicación

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV

GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV CÓMO UTILIZAR EL CONTROL REMOTO Y LAS OPCIONES DE DIRECT TV? MINISTERIO DE EDUCACIÓN Contenidos de la guía técnica de Direct TV Página 1 1. El Control Remoto 2. Menú Fácil 3.

Más detalles

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

Manual de uso: Map Source

Manual de uso: Map Source Manual de uso: Map Source 1 ÍNDICE: Partes de MapSource... 3 Cargar mapas a la unidad GPS Garmin... 1 Transferir datos de MapSource... 2 Crear y editar waypoints... 3 Buscar lugares... 4 Crear y editar

Más detalles

On Video. Disfrutá la libertad de ver Guía de Uso CINE MÚSICA FOTOS VIDEOS

On Video. Disfrutá la libertad de ver Guía de Uso CINE MÚSICA FOTOS VIDEOS On Video Disfrutá la libertad de ver Guía de Uso CINE MÚSICA FOTOS VIDEOS Índice 1. Introducción 3 2. Contenido de la caja 4 3. Instalación y configuración 6 3.1 Conexión del equipo decodificador (Set

Más detalles

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E manual de usuario FAV Felicidades! Acaba de adquirir este magnifico mando universal 4 en 1. Un mando universal con una libreria de códigos. Su mando a distancia

Más detalles

Breve manual de usuario

Breve manual de usuario Breve manual de usuario Sistemas TANDBERG MXP - Español Software versión F1 D13618.01 Este documento no podrá ser reproducido en su totalidad o en parte sin el permiso por escrito de: Índice Uso general...

Más detalles

GUIA DE. A través de la siguiente guía le enseñaremos cómo puede manejar EMCALI TV de manera fácil y didáctica.

GUIA DE. A través de la siguiente guía le enseñaremos cómo puede manejar EMCALI TV de manera fácil y didáctica. GUIA DE A través de la siguiente guía le enseñaremos cómo puede manejar EMCALI TV de manera fácil y didáctica. tu Control Remoto Ventana de programación de TV Entra a Mosaico Busca contenido en menús de

Más detalles

Manual de ayuda broker bankinter. Manual de ayuda. Página 1 de 17

Manual de ayuda broker bankinter. Manual de ayuda. Página 1 de 17 Manual de ayuda Página 1 de 17 NOTA IMPORTANTE SOBRE BROKER BANKINTER LITE: El presente manual describe el funcionamiento del Broker Bankinter en su versión PRO. La versión PRO únicamente puede ser utilizada

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

para tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador

para tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador Guía deuso para tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador ín di ce 1_ Tu control remoto 2_ Comienza a disfrutar de tu decodificador Banda de información de los canales. Información detallada

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

Movistar TV Manual de uso Deco HD DVR Ready

Movistar TV Manual de uso Deco HD DVR Ready Movistar TV Manual de uso Deco HD DVR Ready 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 1. Setup Permite configurar el control remoto para manejar el TV. 2. Menú Muestra las funcionalidades del decodificador:

Más detalles

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

Manual del usuario del Aquabeat 2

Manual del usuario del Aquabeat 2 Manual del usuario del Aquabeat 2 Contenido 1. Control general... 3 1.1 Encender/apagar el reproductor... 3 1.2 Reiniciar el reproductor... 4 1.3 Bloquear/desbloquear controles... 4 2. Uso de los menús...

Más detalles

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Física Secretaria Técnica de Computo y Telecomunicaciones Servicios de telefonía Guía rápida de usuario Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Descripción

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Control remoto (sólo en algunos modelos)

Control remoto (sólo en algunos modelos) Control remoto (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los

Más detalles

Reproductor de MP3 Trek

Reproductor de MP3 Trek www.master-g.com Reproductor de MP3 Trek Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. 1 - Introducción Felicitaciones por adquirir este reproductor de MP3. La alta

Más detalles

Guía de referencia rápida

Guía de referencia rápida Guía de referencia rápida COMUNÍCATE GRATIS AL 0800 00 123 La Red donde todo es posible COMUNÍCATE GRATIS AL 0800 00 123 www.claro.com.pe La Red donde todo es posible BIENVENIDOS A LA NUEVA GUÍA DE Tu

Más detalles

Instrucciones iniciales

Instrucciones iniciales Instrucciones iniciales Reproductor de medios de Internet NSZ-GS7 Las imágenes de pantalla, operaciones y especificaciones están sujetas a modificaciones sin aviso previo. Instrucciones iniciales: ENCENDIDO/MODO

Más detalles

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 14 Página 1 de 19 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter (BrokerBK) es una

Más detalles

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603 PRESENTACIÓN Esta guía ha sido diseñada por el Grupo Organización y Sistemas, para facilitar la consulta de las funciones del Teléfono IP 1603, por parte de los diferentes funcionarios de la Universidad

Más detalles

Qz Manual del Usuario

Qz Manual del Usuario Qz Manual del Usuario CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN...43 2. CARGANDO EL SCALA RIDER...43 3. PLATAFORMA DE CARDO COMMUNITY........................44 4. PRIMEROS PASOS PARA EMPEZAR...44 4.1 LUCES DE ESTADO...44

Más detalles

Introducción XO Introducción Generalidades de la Interfaz Gestión de datos en la XO: Journal

Introducción XO Introducción Generalidades de la Interfaz Gestión de datos en la XO: Journal Introducción XO Introducción Encender el equipo Iniciando Sugar Generalidades de la Interfaz Vista Hogar Marco Vista Vecindario Vista Grupo Actividades Iniciar, detener, compartir Gestión de datos en la

Más detalles

Maestro de Idiomas, Diccionario y Audiolibro de Frases GUÍA RÁPIDA DE INICIO

Maestro de Idiomas, Diccionario y Audiolibro de Frases GUÍA RÁPIDA DE INICIO Maestro de Idiomas, Diccionario y Audiolibro de Frases GUÍA RÁPIDA DE INICIO itravl, Language Teacher, jetbook, Audio PhraseBook, MorphoFinder, ihelp, itranslate, LingvoCompass y Vector Ultima son marcas

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning.

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. Los siguientes pasos preparatorios deben llevarse a cabo para conectar un iphone con conector Lightning

Más detalles

ÍNDICE DE CONTENIDOS. Las 4 esquinas TELÉFONO ENTRETENIMIENTO NAVEGACIÓN CONTROL POR VOZ

ÍNDICE DE CONTENIDOS. Las 4 esquinas TELÉFONO ENTRETENIMIENTO NAVEGACIÓN CONTROL POR VOZ SYNC MYFORD TOUCH introducción Las 4 esquinas de SYNC MYFORD TOUCH TELÉFONO ENTRETENIMIENTO NAVEGACIÓN CONTROL DE temperatura AJUSTES del sistema ÍNDICE DE CONTENIDOS CONTROL POR VOZ Las funciones disponibles

Más detalles

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse Windows es un sistema operativo, cuyo nombre lo debe al principal elemento de trabajo, la ventana - en inglés window -. Este tiene características como: Multitarea: durante una sesión de trabajo, es posible

Más detalles

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

Guía de inicio rápido. Español VTE-1016

Guía de inicio rápido. Español VTE-1016 Guía de inicio rápido Español VTE-1016 7025690 1 Empecemos! Conexión del mando al sistema PlayStation TV Puedes utilizar el mando inalámbrico DUALSHOCK 3 o DUALSHOCK 4 con el sistema PS TV; basta con conectar

Más detalles

MANUAL CONTROL REMOTO UNIVERSAL TELEFÓNICA

MANUAL CONTROL REMOTO UNIVERSAL TELEFÓNICA MANUAL CONTROL REMOTO UNIVERSAL TELEFÓNICA Botones control de equipos 1. Encendido/Apagado Input Guía 2.Input: elije las opciones de video del TV cuando se tiene el TV programado. 3. Guía: botón para visualizar

Más detalles

Bienvenidos IMPORTANTE:

Bienvenidos IMPORTANTE: MANUAL DEL USUARIO 2 Bienvenidos 1. Gracias por adquirir nuestra tableta Proton Alpha Multimedia Internet Device X-VIEW. 2. Para operar con la unidad correctamente, por favor lea el Manual del Usuario

Más detalles

DVR Plus Guía de referencia

DVR Plus Guía de referencia DVR Plus Guía de referencia 9903001CAP0911COLSP Versión 1.2 Su DVR Plus io TV le brinda DVR Plus que le permite grabar y ver programas desde sus cajas de cable digitales io: Grabe y reproduzca su programa

Más detalles

Módulo Colector de Datos:

Módulo Colector de Datos: Módulo Colector de Datos: El acceso al módulo Colector de Datos se realiza mediante las teclas de navegación ubicadas a ambos lados del display (flecha arriba o flecha abajo) y aceptar con la tecla Enter

Más detalles

Amour manual de usuario

Amour manual de usuario Amour manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 5 Introducción... 6 Bloqueo de Pantalla... 8 Personalización... 9 Menú de Aplicaciones... 11 Funciones

Más detalles

Guía de instrucciones para educadores

Guía de instrucciones para educadores Guía de instrucciones para educadores Introducción de una manera fácil y divertida de incorporar tecnología en las lecciones de su clase. Mouse Mischief para Microsoft PowerPoint 200 y Microsoft Office

Más detalles

Guía de instalación y control del software. DCANXT Remote-Control

Guía de instalación y control del software. DCANXT Remote-Control Guía de instalación y control del software DCANXT Remote-Control Sitio de descarga: http://www.dcatechnologies.com/index.html Descripción Control remoto DCA NXT permite a un robot NXT ser controlado de

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY

PREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY PREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY ÍNDICE PÁGINA 2. Antes de empezar 3.Primera Carga / Desbloqueo 4. Conexión USB / Conexión WiFi 5. Drivers / Mensaje de error al descargar aplicación / Error al conectarse

Más detalles

Inicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles

Inicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles Inicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles Mayo de 2015 Novell Messenger 3.0.1 y versiones posteriores están disponibles para dispositivos móviles ios, Android o BlackBerry. Dado que puede entrar

Más detalles

Operación Microsoft PowerPoint 97

Operación Microsoft PowerPoint 97 Ejecución y control de una presentación Formas de ejecutar una presentación En función de las necesidades, una presentación con diapositivas puede ejecutarse de tres formas diferentes. A través de la opción

Más detalles

Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT

Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT Observaciones: Si Usted tuviese alguna dificultad para llevar a cabo estas instrucciones, por favor

Más detalles

RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2

RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2 RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2 PRÁCTICA S.O. (I): Crear un fichero con Wordpad con tus datos personales y guardarlo en c:/temp Crear una carpeta con tu nombre en c:/temp (ej. C:/temp/pepita) Copiar el

Más detalles

Guía Rápida de. Suscrita. Servicios brindados por Ecuadortelecom S.A. con la marca Claro bajo autorización del titular de la misma.

Guía Rápida de. Suscrita. Servicios brindados por Ecuadortelecom S.A. con la marca Claro bajo autorización del titular de la misma. Guía Rápida de Suscrita Servicios brindados por Ecuadortelecom S.A. con la marca Claro bajo autorización del titular de la misma. CLAROTV Claro trae a tu hogar una nueva manera de disfrutar la televisión

Más detalles

Bienvenido a la nueva Tablet de Plan Ceibal

Bienvenido a la nueva Tablet de Plan Ceibal Bienvenido a la nueva Tablet de Plan Ceibal Guía de usuario Versión 1.0 Julio de 2014 ceibal.edu.uy 2 de 39 Contenido La primera vez que se enciende la Tablet... 4 La barra de navegación y estado... 5

Más detalles

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Calisto P240 Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Bienvenido Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar el microteléfono con

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

CN-GP50U. Instrucciones de Funcionamiento. Visor de Imagenes Teléfono (Manos-libres) Español. Sistema de Navegación Portátil

CN-GP50U. Instrucciones de Funcionamiento. Visor de Imagenes Teléfono (Manos-libres) Español. Sistema de Navegación Portátil Sistema de Navegación Portátil CN-GP50U Instrucciones de Funcionamiento Visor de Imagenes Teléfono (Manos-libres) Español Antes de utilizar este producto, por favor lea la Información de Seguridad en el

Más detalles

2_trabajar con calc I

2_trabajar con calc I Al igual que en las Tablas vistas en el procesador de texto, la interseccción de una columna y una fila se denomina Celda. Dentro de una celda, podemos encontrar diferentes tipos de datos: textos, números,

Más detalles

TABLET GOCLEVER TERRA 9o

TABLET GOCLEVER TERRA 9o TABLET GOCLEVER TERRA 9o MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PAGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM INDICE DE CONTENIDOS Introducción 4 Batería 4 Pantalla principal y lista de aplicaciones. 5 Tajeta MicroSD 7 Idioma

Más detalles

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL SPANISH Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda de la siguiente

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA

MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 4 1.1 ANTIVIRUS BANDA ANCHA... 4 1.2 ANTIVIRUS... 4 1.3 EFICACIA... 4 1.4 ACTUALIZACIONES... 4 2 REQUISITOS TÉCNICOS... 6 2.1 CONOCIMIENTOS

Más detalles

INSTITUTO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE TELECOMUNICACIONES

INSTITUTO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE TELECOMUNICACIONES Problemas solucionados con las diferentes actualizaciones del STB KSDT863-M Nota: Las actualizaciones del firmware no desmejoran los problemas solucionados con actualizaciones anteriores, no es necesario

Más detalles

E-READERS. Avant. Guía rápida

E-READERS. Avant. Guía rápida E-READERS Avant Guía rápida VISIÓN GENERAL Frontal 1 Botón de encendido Deslice y mantenga pulsado el botón de encendido durante 5 segundos aproximadamente hasta que el dispositivo se encienda. Para apagarlo

Más detalles

DISFRUTA AÚN MÁS. Guía de Instalación Fácil del Adaptador Digital

DISFRUTA AÚN MÁS. Guía de Instalación Fácil del Adaptador Digital DISFRUTA AÚN MÁS Guía de Instalación Fácil del Adaptador Digital Conéctate con el futuro de la televisión Estás a punto de ingresar en un mundo de imágenes y sonidos mejorados, y esta Guía de Instalación

Más detalles

Manual de Usuario Bommer LK-200

Manual de Usuario Bommer LK-200 Manual de Usuario Bommer LK-200 1 一 Teclas de método abreviado: Arriba o Abajo: acceso directo a la interfaz Del menú principal. Tecla *:Pulsación larga para llamar al número deseado y memorizado en esta

Más detalles

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una huella digital del dispositivo en un dispositivo de TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de almacenamiento USB? TUTORIAL: Cómo puedo empezar a utilizar

Más detalles

REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS CDJ-400

REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS CDJ-400 REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS CDJ-400 Guía de control de DJS Guía de control de DJS Al conectar el CDJ-400 (reproductor de discos compactos) a su ordenador, podrá supervisar programas de su, incluyendo

Más detalles

Tema2 Windows XP Lección 1 MENÚ INICIO y BARRA DE TAREAS

Tema2 Windows XP Lección 1 MENÚ INICIO y BARRA DE TAREAS Tema2 Windows XP Lección 1 MENÚ INICIO y BARRA DE TAREAS 1) EL MENÚ INICIO En esta lección vamos a realizar un paso importante hacia el conocimiento de los elementos del Menú Inicio y la Barra de Tareas.

Más detalles

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 1 2 ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 3 4 Luego de que el Teléfono Celular sea configurado e instalado dentro del vehículo, el usuario no podrá desinstalarlo ni cambiar su configuración. 1.

Más detalles

Manual de operación Tausend Monitor

Manual de operación Tausend Monitor Manual de operación Tausend Monitor Luego de haber realizado satisfactoriamente el proceso de instalación, al iniciar el programa le aparecerá la siguiente ventana: El usuario principal y con el primero

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

Introducción a la aplicación móvil Android. Instalación

Introducción a la aplicación móvil Android. Instalación Introducción a la aplicación móvil Android La aplicación móvil SanDisk +Cloud le permite acceder a su contenido y gestionar su cuenta desde el dispositivo móvil. Con la aplicación móvil SanDisk +Cloud,

Más detalles

TESMA DATA LOGGER mod. 02B

TESMA DATA LOGGER mod. 02B TESMA DATA LOGGER mod. 02B REGISTRADOR DE TEMPERATURA DIGITAL (DIGITAL TEMPERATURE RECORDER) 1.- PRESENTACIÓN DEL SOFTWARE Esta pantalla marca la apertura del programa, indicando el modelo del Termógrafo

Más detalles

612UA. Manual del Usuario 612UA

612UA. Manual del Usuario 612UA Manual del Usuario 612UA REPRODUCTOR DE MEDIOS DIGITALES AM/ FM COMPATIBLE CON MP3 CON PUERTO USB, TARJETA DE MEMORIA SD Y ENTRADA AUXILIAR EN PANEL FRONTAL 612UA REPRODUCTOR DE MEDIOS DIGITALES AM/ FM

Más detalles

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640 Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para

Más detalles

ORGANIZAR LA INFORMACIÓN: EL EXPLORADOR DE WINDOWS

ORGANIZAR LA INFORMACIÓN: EL EXPLORADOR DE WINDOWS ORGANIZAR LA INFORMACIÓN: EL EXPLORADOR DE WINDOWS Organizar la información: El explorador de Windows... 1 Introducción... 1 Explorador de Windows... 2 Ejercicio práctico del explorador de Windows... 5

Más detalles

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario Español Este es el manual de instrucciones del software (para Windows) de Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 realizado por JVC KENWOOD Corporation. El sistema

Más detalles

Que Es Una Computadora?

Que Es Una Computadora? Que Es Una Computadora? Hola, soy Tim. Mike está en busca de un trabajo y quiere aprender a utilizar una computadora para que pueda solicitar puestos de trabajo sobre el internet. Vamos a suponer que él

Más detalles

Manual de guía para Clientes Sistema MoTrack

Manual de guía para Clientes Sistema MoTrack Manual de guía para Clientes Sistema MoTrack Contenido 1) introducción 2) Ingresar 3) Principal 4) Mapas 4.1) Mapa de los Móviles 4.2) Mapa de Flota de Móviles 5) Reportes 5.1) Reportes Detallados Reportes

Más detalles

Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500. Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d

Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500. Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500 Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d Teléfono multimedia empresarial Polycom VVX 1500 Contenido de la guía rápida Diagrama

Más detalles

10. El entorno de publicación web (Publiweb)

10. El entorno de publicación web (Publiweb) 10. El entorno de publicación web (Publiweb) 10.1. Introducción El entorno de publicación Web es una herramienta que permite la gestión de nuestras páginas Web de una forma visual. Algunos ejemplos de

Más detalles

Guía Rápida de Deco Grabador HD

Guía Rápida de Deco Grabador HD Guía Rápida de Deco Grabador HD 0800-00-123 desde cualquier teléfono 123 desde tu celular Claro 01 GRABADOR DIGITAL DE VIDEO DVR CARACTERÍSTICAS Soporta imágenes de definición estándar (SD), definición

Más detalles

Tutorial de Windows Media Player 9

Tutorial de Windows Media Player 9 1 Tutorial de Windows Media Player 9 El Reproductor de Windows Media Player se puede utilizar para reproducir y organizar audios y vídeos en el ordenador y en Internet. Además, puedes utilizarlo para escuchar

Más detalles

VM Card. Manual de referencia web sobre Ajustes de funciones ampliadas. Instrucciones de uso

VM Card. Manual de referencia web sobre Ajustes de funciones ampliadas. Instrucciones de uso VM Card Instrucciones de uso Manual de referencia web sobre Ajustes de funciones ampliadas 1 Introducción 2 Pantallas 3 Ajuste de inicio 4 Info función amp. 5 Instalar 6 Desinstalar 7 Herramientas del

Más detalles

Manual para usuarios USO DE ONEDRIVE. Universidad Central del Este

Manual para usuarios USO DE ONEDRIVE. Universidad Central del Este Manual para usuarios USO DE ONEDRIVE Universidad Central del Este Contenido 1. QUÉ ES Y PARA QUÉ SIRVE OFFICE 365?... 3 1.1 CÓMO ENTRAR A LA PLATAFORMA DE OFFICE 365 DE LA UCE?... 3 ONEDRIVE... 5 2. QUÉ

Más detalles

Home Station ADSL P.DG A4001N

Home Station ADSL P.DG A4001N P.DG A4001N ÍNDICE Portal de configuración web... 1 Selección del idioma... 2 Pantalla de bienvenida... 2 Cambio contraseña... 3 Consejos... 5 Home Station... 6 Red inalámbrica... 7 Seguridad... 7 LAN...

Más detalles

CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP

CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP Características del Explorador de Windows El Explorador de Windows es una de las aplicaciones más importantes con las que cuenta Windows. Es una herramienta indispensable

Más detalles

Trading Station Móvil Tablets ipad

Trading Station Móvil Tablets ipad Trading Station Móvil Tablets ipad y Android Guía Básica IPad es una marca de Apple Inc., registrada en USA y en otros países. Android es una marca registrada de Google Inc. Contenidos Capítulo 1: Inicio

Más detalles

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido CAPÍTULO 1 Fundamentos En este capítulo encontrará instrucciones rápidas y sencillas que le permitirán poner manos a la obra de inmediato. Aprenderá también a utilizar la ayuda en pantalla, que le será

Más detalles

Tabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red...

Tabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entrada... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico...

Más detalles

Gestión deacer erecovery

Gestión deacer erecovery 1 Gestión deacer erecovery Diseñada por el equipo informático de Acer, la gestión de Acer erecovery es una herramienta que le proporciona un medio fácil, fiable y seguro de recuperar los ajustes predeterminados

Más detalles

PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV

PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV HDMI A/V (vídeo compuesto y audio 2 canales) - La mayoría de aparatos de TV HDMI no soportan señal entrelazada (576i/480i), que es la salida vídeo por defecto de esta

Más detalles

PROGRAMA DE VISUALIZACIÓN

PROGRAMA DE VISUALIZACIÓN DICVIEW V8.4 PROGRAMA DE VISUALIZACIÓN Y PROCESAMIENTO DE IMÁGENES MANUAL DEL USUARIO Programa de Visualización y Procesamiento de Imágenes DICVIEW V8.4 Descripción General Es un programa que permite la

Más detalles

Guía breve para los reproductores PLEXTALK PTN2 (PTN2 Cross y PTN2 Standard) [español]

Guía breve para los reproductores PLEXTALK PTN2 (PTN2 Cross y PTN2 Standard) [español] PLEXTALK PTN2 Cross PLEXTALK PTN2 Guía breve para los reproductores PLEXTALK PTN2 (PTN2 Cross y PTN2 Standard) [español] [español] Guía breve para los reproductores PLEXTALK PTN2 (PTN2 Cross y PTN2 Standard)

Más detalles

1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana

1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana EXCEL PRÓLOGO Microsoft Excel es una hoja de cálculo de gran capacidad y fácil uso. Excel no solo es una hoja de calculo, sino también tiene capacidad para diseñar bases de datos (listas) de forma totalmente

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL 782, 781, 760, 761, 782A / 502, 501, 560, 561, 502A_V1.4

MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL 782, 781, 760, 761, 782A / 502, 501, 560, 561, 502A_V1.4 0 MANUAL DE USUARIO Por favor, lea las instrucciones detenidamente antes de operar y consérvelas para referencia futura. La imagen anterior puede variar de la del producto actual. ESPAÑOL 78, 78, 760,

Más detalles

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia El reproductor de vídeo MP4 es un completo reproductor multimedia. Esto significa que mostrará fotografías, e-books de texto, grabará y reproducirá

Más detalles

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida ENXDVR-4C Vigilancia Digital en una Caja Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna Guía de Instalación Rápida CONTENIDO DEL PAQUETE Revise todos los componentes

Más detalles

REGISTRAR LOS SITIOS WEB MÁS INTERESANTES

REGISTRAR LOS SITIOS WEB MÁS INTERESANTES REGISTRAR LOS SITIOS WEB MÁS INTERESANTES La forma más fácil de volver a páginas Web que visitamos con frecuencia es almacenándolas en una lista. En Internet Explorer estas páginas se denominan sitios

Más detalles

DVR. Guía Rápida de. Grabador Digital de Video

DVR. Guía Rápida de. Grabador Digital de Video Guía Rápida de Grabador Digital de Video DVR G r a b a d o r D i g i t a l Servicios brindados por Ecuadortelecom S.A. con la marca Claro bajo autorización del titular de la misma. GRABADOR DIGITAL DE

Más detalles