Solución Polycom RealPresence Trio

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Solución Polycom RealPresence Trio"

Transcripción

1 GUÍA DEL USUARIO Solución Polycom RealPresence Trio Septiembre A

2 Copyright 2017, Polycom, Inc. Reservados todos los derechos. Está prohibido reproducir, traducir a otro idioma/formato o transmitir este documento total o parcialmente de cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico, con cualquier propósito, sin la autorización expresa por escrito de Polycom, Inc America Center Drive San José, CA EE. UU. Marcas comerciales Polycom, el logotipo de Polycom y los nombres y marcas asociados con los productos Polycom son marcas comerciales y/o marcas de servicio de Polycom, Inc., y son marcas comerciales registradas o marcas de derecho consuetudinario en los Estados Unidos y otros países. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. No se podrá reproducir ni transmitir ninguna parte del presente documento, de ninguna forma ni por ningún medio, para ningún propósito que no sea el uso personal del propietario, sin el permiso expreso por escrito de Polycom. Exención de responsabilidad Polycom hace todos los esfuerzos razonables para incluir información precisa y actualizada en este documento; no obstante, Polycom no ofrece garantía ni declaración alguna respecto a su precisión. Polycom no asume ninguna obligación ni responsabilidad por errores tipográficos o de otro tipo ni por omisiones en el contenido del presente documento. Limitación de la responsabilidad Polycom y/o sus respectivos proveedores no expresan declaración alguna acerca de la idoneidad de la información contenida en este documento para ningún fin en particular. La información se facilita tal cual sin garantía de ningún tipo y está sujeta a cambios sin previo aviso. Todo riesgo que surja de su uso recae en el destinatario. Polycom ni sus respectivos proveedores se responsabilizarán de ninguna manera por daños directos, derivados, incidentales, especiales, punitivos o de otro tipo (incluidos, a titulo enunciativo pero no limitativo, daños por pérdida de beneficios, interrupción del negocio o pérdida de datos comerciales), aunque Polycom haya avisado de la posibilidad de tales daños. Acuerdo de licencia de usuario final AL USAR ESTE PRODUCTO, USTED ACEPTA LAS CONDICIONES DEL ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (EULA). SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LAS CONDICIONES DE ESTE EULA, NO UTILICE EL PRODUCTO; PUEDE DEVOLVERLO EN SU EMBALAJE ORIGINAL EN EL LUGAR DONDE LO ADQUIRIÓ. Información de patentes El producto adjunto puede estar protegido por una o más patentes de los Estados Unidos y extranjeras y/o por solicitudes de patente en trámite propiedad de Polycom, Inc. Software de código abierto usado en este producto Este producto puede contener software de código abierto que puede recibir de Polycom hasta (3) años tras la fecha de distribución del producto o software pertinente a un coste no superior a los gastos de envío o distribución en los que incurra Polycom para hacérselo llegar. Para recibir información del software, así como código de software abierto usado en este producto, póngase en contacto Polycom por correo electrónico en OpenSourceVideo@polycom.com (para productos de vídeo) o OpenSourceVoice@polycom.com (para productos de voz). Comentarios de los clientes Nos esmeramos por mejorar la calidad de nuestra documentación y agradecemos sus opiniones y comentarios. Puede mandárnoslos al correo electrónico DocumentationFeedback@polycom.com. Soporte de Polycom En el Centro de soporte de Polycom encontrará Acuerdos de licencia de usuario final, descargas de software, documentos sobre los productos, licencias de los productos, consejos para solucionar problemas, solicitudes de servicio y mucho más.

3 Índice Pasos preliminares... 6 Destinatarios, finalidad y habilidades requeridas...6 Documentación relacionada...6 Primeros pasos con RealPresence Trio...7 Descripción general del producto RealPresence Trio...7 Hardware de RealPresence Trio... 8 Moverse por RealPresence Trio... 9 Acceder a las pantallas de RealPresence Trio... 9 Iconos e indicadores de estado...11 Introducir información usando el teclado en pantalla...11 Cerrar el teclado en pantalla Iniciar sesión y bloquear el sistema...13 Iniciar sesión en RealPresence Trio Iniciar sesión en un teléfono...13 Cerrar sesión en el teléfono Cambiar la contraseña de inicio de sesión...14 Bloquear el RealPresence Trio Bloquear el teléfono Desbloquear el teléfono Cambiar la contraseña de usuario Llamadas de audio Realizar llamadas de audio en RealPresence Trio Realizar una llamada de audio...16 Realizar una llamada internacional Realizar una llamada desde Llamadas recientes...17 Realizar una llamada por Bluetooth Realizar una llamada desde un teléfono bloqueado Realizar llamadas de audio en RealPresence Trio Llamar a contactos del directorio Realizar llamadas de intercomunicador Hacer una rellamada...21 Responder llamadas de audio en RealPresence Trio...21 Responder una llamada entrante Responder una llamada estando en otra Polycom, Inc. 1

4 Índice Responder llamadas automáticamente...22 Responder a una llamada en un teléfono bloqueado...22 Responder una llamada de intercomunicador...23 Rechazar una llamada entrante Finalizar una llamada de audio Retener y reanudar llamadas...24 Retener una llamada Reanudar una llamada Transferir llamadas Elegir un tipo de transferencia...24 Transferir una llamada Transferir una llamada usando transferencia consultiva...25 Cancelar una transferencia Reenviar llamadas entrantes a un contacto...25 Reenviar una llamada entrante a un contacto...25 Reenviar todas las llamadas entrantes a un contacto...26 Desactivar reenvío de llamadas Rechazar llamadas con No molestar Habilitar No molestar...27 Deshabilitar No molestar Administrar varias llamadas Administrar una llamada desde la pantalla Llamadas...27 Silenciar los micrófonos Restaurar el sonido del micrófono Llamadas de conferencia Consejos para llamadas de conferencia Iniciar una llamada de conferencia Iniciar una llamada de conferencia...29 Combinar llamadas en una llamada de conferencia Agregar participantes a una llamada de conferencia...30 Finalizar una llamada de conferencia Retener una llamada de conferencia Reanudar una llamada de conferencia Silenciar a un participante en una conferencia Quitar un participante de una conferencia Vídeollamadas en RealPresence Trio Consejos para videollamadas Configuración de videollamadas Establecer la frecuencia de llamada de las videollamadas...33 Polycom, Inc. 2

5 Índice Cambiar la claridad del vídeo...33 Establecer el diseño del vídeo de la reunión...33 Cambiar la forma en que se visualiza el vídeo del sitio remoto Realizar una videollamada con Dejar de enviar vídeo Iniciar vídeo durante una llamada de audio Cambiar entre vídeo y contenido durante videollamadas Atender una mezcla de llamadas de audio y de vídeo Grabar llamadas de audio Directrices al grabar llamadas...36 Grabar una llamada Pausar una grabación Reanudar una grabación...37 Detener grabación...37 Examinar llamadas grabadas...38 Reproducir una llamada grabada...38 Pausar y reanudar grabaciones Dejar de reproducir una grabación...39 Renombrar una grabación Eliminar grabaciones...39 Compartir contenido en RealPresence Trio Compartir contenido con RealPresence Desktop o Mobile...40 Compartir contenido desde un dispositivo Apple Compartir contenido desde un dispositivo Windows o Android Compartir contenido con People+Content IP...41 Descargar e instalar la tecnología Polycom People+Content Compartir contenido usando People+Content IP...42 Dejar de compartir contenido con People+Content IP Compartir contenido con People+Content IP por USB Usar la agenda...44 Abrir la agenda...44 Ver detalles de una reunión Recordatorios de reuniones Elegir un tipo de recordatorio de reunión Elegir un tono de alerta de reunión Deshabilitar recordatorios de reuniones...46 Unirse a reuniones de agenda Polycom, Inc. 3

6 Índice Unirse a una reunión desde la agenda Unirse a una reunión desde un recordatorio Unirse a una reunión con un número alternativo Listas de llamadas y directorios...48 Llamadas recientes Ver llamadas recientes...48 Modificar una entrada de llamadas recientes...48 Guardar un contacto reciente...49 Eliminar una entrada de llamadas recientes Directorio local Buscar un contactos en el directorio local...49 Agregar un contacto al directorio local Ver detalles de un contacto...50 Actualizar la información de un contacto en el directorio local...50 Eliminar un contacto del directorio local...50 Favoritos del directorio local Agregar favoritos Quitar un favorito...51 Directorio de empresa...51 Hacer una búsqueda rápida en el directorio de empresa Hacer una búsqueda avanzada en el directorio de empresa...51 Agregar contactos del directorio de empresa al directorio local...52 Buscar en el directorio de BroadSoft Hacer una búsqueda sencilla en el directorio de BroadSoft Hacer una búsqueda avanzada en el directorio BroadSoft...52 Agregar contactos de BroadSoft al directorio de contactos Correo de voz y páginas...54 Acceder a mensajes de correo de voz...54 Recibir mensajes con paginación de grupo Escuchar una página durante una llamada activa Recibir páginas sin estar en una llamada activa Conectar dispositivos Bluetooth y USB Conectar dispositivos usando Bluetooth Hacer visible el sistema para dispositivos Bluetooth cercanos Conectar un dispositivo Bluetooth...56 Conectar un dispositivo Bluetooth usando Near Field Communication Reproducir audio desde un dispositivo Bluetooth Polycom, Inc. 4

7 Índice Conectar un dispositivo usando un cable USB Requisitos mínimos de hardware y software para ordenadores portátiles...58 Conectar un portátil o dispositivo USB...58 Configurar RealPresence Trio como dispositivo de audio Configuración de RealPresence Trio Hace falta contraseña para acceder a la configuración básica...60 Presentación de la hora y la fecha...60 Establecer el formato de fecha y hora...60 Deshabilitar la presentación de la hora y la fecha...61 Establecer el idioma...61 Intensidad de retroiluminación y tiempo de espera...61 Establecer la intensidad de retroiluminación...61 Establecer el tiempo de espera de la retroiluminación...62 Dar formato a números Modo de ahorro de energía...62 Cambiar el horario de oficina Cambiar tiempos de espera Controlar por donde se reproduce el audio...64 Establecer un timbre para llamadas entrantes...64 Mantenimiento de RealPresence Trio Investigar advertencias Reiniciar RealPresence Trio Actualizar la configuración de RealPresence Trio Prueba de hardware...66 Limpiar la pantalla táctil...66 Características de accesibilidad...68 Características para usuarios con discapacidad auditiva Características para usuarios con movilidad reducida...69 Características para usuarios invidentes y con discapacidad visual Solución de problemas...70 Comprobar el estado de RealPresence Trio Visual Comprobar el estado de la agenda...70 Consejos para resolver problemas al compartir contenido Consejos para resolver problemas con la cámara...71 Establecer niveles de registro Polycom, Inc. 5

8 Pasos preliminares Temas: Destinatarios, finalidad y habilidades requeridas Documentación relacionada Esta Guía del usuario de la solución Polycom RealPresence Trio contiene información general para navegar y realizar tareas con los siguientes productos Polycom RealPresence Trio : Sistema de audioconferencias Polycom RealPresence Trio 8500 Sistema de audioconferencias Polycom RealPresence Trio 8800 Accesorio de vídeo y contenido Polycom RealPresence Trio Visual+. Destinatarios, finalidad y habilidades requeridas La guía está pensada para usuarios principiantes, intermedios y avanzados que quieran saber más sobre las funciones disponibles con RealPresence Trio Documentación relacionada Para obtener información adicional sobre la solución, consulte los siguientes documentos sobre RealPresence Trio 8500 y RealPresence Trio 8800 en las páginas de soporte: Consejos rápidos: ofrece una explicación rápida para usar funciones básicas del sistema. Hoja de configuración: describe el contenido de su paquete, cómo montar la solución y cómo conectar el sistema a la red. Guía del administrador: facilita información detallada sobre cómo configurar la red y las funciones. Notificaciones reglamentarias: facilita información sobre todas las consideraciones reglamentarias y de seguridad. También puede consultar Feature Descriptions (descripciones de funciones) y Technical Notifications (notificaciones técnicas) en la página de soporte Polycom Voice Support. Estos documentos describen alternativas para problemas que hayan surgido y proporciona descripciones ampliadas y ejemplos para ajustes de configuración y funciones del teléfono. Los encontrará en las páginas de soporte Polycom Profiled UC Software Features y Polycom Engineering Advisories and Technical Notifications. Polycom, Inc. 6

9 Primeros pasos con RealPresence Trio Temas: Descripción general del producto RealPresence Trio Moverse por RealPresence Trio Introducir información usando el teclado en pantalla Antes de usar el sistema, dedique unos momentos a familiarizarse con las funciones y la interfaz de usuario. Nota: Al leer la presente guía, tenga en cuenta que ciertas funciones pueden ser configuradas por el administrador de su sistema o depender de su entorno de red. Por consiguiente, es posible que algunas funciones no puedan habilitarse o que funcionen de manera diferente en su dispositivo. Además, es posible que los ejemplos e ilustraciones de esta guía no reflejen directamente lo que se muestra o está disponible en la pantalla. Descripción general del producto RealPresence Trio La solución RealPresence Trio Admite llamadas de conferencia de solo audio con plataformas de voz SIP abiertas junto con llamadas puente, punto a punto y de vídeo de. A continuación, se enumeran las funciones disponibles en sistemas RealPresence Trio 8500 y RealPresence Trio Funciones y características de RealPresence Trio 8500 El sistema RealPresence Trio 8500 admite las siguientes funciones: Realizar, responder y administrar llamadas de audio Iniciar, unirse y administrar llamadas de conferencia de audio Grabar llamadas de audio Ver y unirse a reuniones programadas en la agenda Administrar contactos, listas de llamadas y directorios Configurar ajustes de llamadas y del sistema Vincular con dispositivos compatibles con Bluetooth Conectar dispositivos USB Comprobar mensajes de correo de voz Funciones y características de RealPresence Trio 8800 El sistema RealPresence Trio 8800 admite las mismas funciones y características que el RealPresence Trio 8500 además de las siguientes: Vincular con el accesorio de vídeo y contenido RealPresence Trio Visual+ Realizar, responder y administrar videollamadas Compartir contenido durante videollamadas Polycom, Inc. 7

10 Primeros pasos con RealPresence Trio Compartir contenido de dispositivos con Apple AirPlay o certificación Miracast Vincular con dispositivos compatibles con Bluetooth y Near Field Communication (NFC) Conectarse a una red inalámbrica Hardware de RealPresence Trio La siguiente figura muestra las funciones de hardware más importantes de los sistemas RealPresence Trio 8500 y RealPresence Trio La tabla explica las funciones numeradas en la figura. Figura 1: Funciones de hardware de RealPresence Trio Tabla 1: Descripción de las funciones de hardware Número de referencia Función Descripción de la función 1 Altavoz y micrófonos Envía el audio a los participantes en la llamada y proporciona salida de audio para el timbre y el manos libres. 2 Puerto de dispositivo Permite conectar al sistema un dispositivo móvil o tableta mediante un cable de dispositivo USB. 3 Puerto USB Permite conectar al sistema una unidad flash USB o un ordenador mediante un cable. 4 Teclas de volumen Ajusta el volumen del audio del altavoz y del timbre. 5 Tecla de silencio Silencia los micrófonos durante llamadas y conferencias. La tecla brilla de color rojo cuando está activada. 6 Pantalla táctil Permite seleccionar opciones y moverse por los menús de la pantalla sensible al tacto. 7 NFC Permite conectar un teléfono móvil o una tableta con Bluetooth usando la tecnología Near Field Communication (NFC). NFC solo se admite en RealPresence Trio Enlaces relacionados Conectar un dispositivo usando un cable USB en la página 57 Características para usuarios con movilidad reducida en la página 69 Polycom, Inc. 8

11 Primeros pasos con RealPresence Trio Moverse por RealPresence Trio El sistema dispone de iconos, indicadores de estado y pantallas de usuario para ayudarle a moverse por la interfaz de usuario y a entender información importante sobre el estado del sistema. Acceder a las pantallas de RealPresence Trio sistema cuenta con las siguientes pantallas accesibles: Pantalla de inicio: muestra sus mensajes, configuración e información. Llamadas: muestra todas las llamadas activas y retenidas en su línea. Realizar una llamada: permite acceder rápidamente al teclado de marcación, Llamadas recientes, Contactos y Agenda. Acceder a la pantalla de inicio La pantalla de inicio de RealPresence Trio contiene los iconos que pueden seleccionarse para acceder a funciones, ajustes y demás información, así como líneas registradas adicionales y también favoritos (contactos que ha guardado para agilizar el proceso de llamarlos). Figura 2: Pantalla de inicio 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Toque Toque y luego Expandir o contraer la pantalla de inicio Puede usar el indicador de página para controlar cuántos iconos debe haber en la pantalla de inicio. Al final de la pantalla de inicio aparece un indicador debajo de las opciones de menú que indica la página que se está viendo en ese momento. Polycom, Inc. 9

12 Primeros pasos con RealPresence Trio 1. En la pantalla de inicio, mantenga pulsado el indicador de página. Acceder a la pantalla Realizar una llamada Esta pantalla aparece en RealPresence Trio al tocar el icono Realizar una llamada en la pantalla de inicio o cuando el sistema está inactivo o no se está usando, si así lo ha establecido el administrador de su sistema. Desde la pantalla Realizar una llamada, se puede acceder al teclado de marcación, Llamadas recientes, Contactos y Agenda, como muestra la siguiente figura. Figura 3: Pantalla Realizar una llamada Acceder a la pantalla Llamadas La pantalla Llamadas en RealPresence Trio aparece automáticamente cuando se realiza una llamada o hay en curso una llamada activa. Cuando hay una llamada activa en curso, la pantalla Llamadas muestra el nombre y el número del contacto con el que se está hablando, así como la duración de la llamada, como se ilustra a continuación. Figura 4: Llamada activa en la pantalla Llamadas También se pueden ver las llamadas activas o retenidas en el sistema, como se muestra a continuación. Si el sistema tiene varias líneas, las llamadas activas y retenidas aparecen debajo de la línea correspondiente. Polycom, Inc. 10

13 Primeros pasos con RealPresence Trio Figura 5: Dos llamadas en la pantalla Llamadas Iconos e indicadores de estado Las siguientes tablas incluyen iconos e indicadores de estado que aparecen en RealPresence Trio. Tabla 2: Iconos e indicadores de estado Icono Descripción Icono Descripción Línea registrada Línea no registrada Llamada activa Dispositivo USB conectado Llamada perdida Llamada realizada No molestar habilitado Reenvío de llamadas habilitado Estado inalámbrico (RealPresence Trio 8800 solo) Dispositivo vinculado (RealPresence Trio 8800 solo) Bluetooth Llamada recibida Introducir información usando el teclado en pantalla El teclado en pantalla permite introducir información en campos de texto mediante la pantalla táctil. El teclado en pantalla sale automáticamente cuando aparece un campo de texto. Cuando un campo de texto requiere solo números, el teclado en pantalla no muestra más que números. Polycom, Inc. 11

14 Primeros pasos con RealPresence Trio Muestra las letras del alfabeto cambia a mayúsculas cambia a minúsculas muestra números y signos de puntuación muestra caracteres especiales 1. Toque un campo de texto. 2. Toque cada carácter que desee introducir. Cerrar el teclado en pantalla Cuando termine de introducir información en un campo de texto o quiera salir de la pantalla actual y regresar a la pantalla anterior, cierre el teclado en pantalla. 1. Toque Listo. Polycom, Inc. 12

15 Iniciar sesión y bloquear el sistema Temas: Iniciar sesión en RealPresence Trio Bloquear el RealPresence Trio Se puede iniciar sesión y bloquear el sistema RealPresence Trio con las credenciales de usuario de facilitadas por el administrador del sistema. Iniciar sesión en RealPresence Trio Si el administrador del sistema ha configurado credenciales de usuario para su teléfono, usted podrá iniciar sesión en un teléfono y acceder a contactos o favoritos, a la configuración y a la agenda, si esta opción está habilitada. Podrá ver sus ajustes personales desde cualquier teléfono o sistema que forme parte de su organización. Póngase en contacto con el administrador de su sistema para conocer sus credenciales de usuario. Nota: Algunas de las funciones descritas en esta sección requieren acceso al menú de configuración básica. Si su sistema requiere contraseña para acceder al menú de configuración básica, póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda. Iniciar sesión en un teléfono Según cómo haya configurado su administrador la función de inicio de sesión de los usuarios, es posible que usted tenga que iniciar sesión en un teléfono para poder usarlo. De manera predeterminada, otros dispositivos Polycom no requieren el inicio de sesión previo. No obstante, si no inicia sesión, verá el perfil predeterminado del teléfono. Al iniciar sesión, tendrá total acceso a la configuración personal y a su directorio. Todos los ajustes que cambie mientras tenga una sesión iniciada en un teléfono público se guardarán y mostrarán la próxima vez que inicie sesión en cualquier teléfono. 1. Seleccione Iniciar sesión. 2. Lleve a cabo una de estas acciones: Si ve la pantalla Inicio de sesión del usuario, vaya al paso 3. Si no ve la pantalla Inicio de sesión del usuario, vaya a Configuración > Características > Inicio de sesión del usuario > Iniciar sesión. 3. En la pantalla Inicio de sesión del usuario, introduzca su ID de usuario y contraseña y seleccione Iniciar sesión. Al aceptar las credenciales, se mostrará el perfil personal del usuario. Si no se aceptan las credenciales, se muestra el mensaje indicando que se ha producido un error en el inicio de sesión Polycom, Inc. 13

16 Iniciar sesión y bloquear el sistema y vuelve a aparecer la pantalla Inicio de sesión del usuario. Hable con el administrador de su sistema para confirmar sus credenciales de inicio de sesión. Cerrar sesión en el teléfono Cuando termine de usar un teléfono público, no olvide cerrar la sesión para que no accedan a su configuración personal. 1. Seleccione Cerrar sesión o vaya a Configuración > Características > Inicio de sesión del usuario > Cerrar sesión. Aparecerá la pantalla Cerrar sesión con un mensaje de confirmación. 2. Seleccione Sí. Ya no podrá acceder a su perfil personal y se mostrará la pantalla Inicio de sesión del usuario para el siguiente usuario o para el perfil predeterminado. Cambiar la contraseña de inicio de sesión Se puede cambiar una contraseña de inicio de sesión desde cualquier teléfono de la red. 1. Inicie sesión en un teléfono de su red. 2. Vaya a Configuración > Características > Inicio de sesión del usuario > Cambiar contraseña de inicio de sesión del usuario. 3. En la pantalla Cambiar contraseña de inicio de sesión del usuario, introduzca la contraseña anterior y la nueva y seleccione Entrar. Su contraseña cambiará. La próxima vez que inicie sesión en un teléfono, tendrá que introducir la nueva. Bloquear el RealPresence Trio Si el administrador ha configurado su sistema para que se bloquee cuando no esté siendo usado, tendrá que desbloquearlo para poder utilizarlo. El administrador le facilitará una contraseña de usuario que usted podrá utilizar para desbloquear el sistema y para responder llamadas cuando el sistema esté bloqueado. Cuando el sistema esté bloqueado, puede: Llamar a números de emergencia y autorizados. Introducir una contraseña para responder llamadas entrantes. Enlaces relacionados Realizar una llamada desde un teléfono bloqueado en la página 17 Responder a una llamada en un teléfono bloqueado en la página 22 Bloquear el teléfono Cuando bloquee el sistema, podrá habilitar una de las siguientes opciones: Polycom, Inc. 14

17 Iniciar sesión y bloquear el sistema Permitir sonido cuando esté bloqueado: sonará el timbre de las llamadas entrantes en el sistema, que podrán responderse introduciendo una contraseña de usuario. Si el sistema está configurado para permitir responder llamadas entrantes aun estando bloqueado, podrá contestarlas introduciendo su contraseña de usuario. NM cuando esté bloqueado: se aplicará la función No molestar a todas las líneas y el sistema no sonará cuando reciba llamadas. 1. Vaya a Configuración > Básica > Bloquear teléfono. 2. En la pantalla Bloquear teléfono, seleccione una opción. 3. Seleccione Bloquear. Desbloquear el teléfono El administrador del sistema le facilitará una contraseña de usuario que usted podrá utilizar para desbloquear el teléfono. 1. Seleccione Desbloquear. 2. Introduzca su contraseña de usuario y seleccione Desbloquear. Cambiar la contraseña de usuario Se puede cambiar la contraseña de usuario en cualquier momento desde el menú Config. avanzada, que requiere una contraseña. Pregunte al administrador del sistema al contraseña para acceder al menú de configuración avanzada. 1. Vaya a Configuración > Avanzada. 2. Introduzca su contraseña de usuario y seleccione Entrar. 3. En la pantalla Avanzada, seleccione Cambiar contraseña de usuario. 4. En la pantalla Cambiar contraseña de usuario, introduzca la contraseña anterior y la nueva y seleccione Entrar. Polycom, Inc. 15

18 Llamadas de audio Temas: Realizar llamadas de audio en RealPresence Trio Hacer una rellamada Responder llamadas de audio en RealPresence Trio Rechazar una llamada entrante Finalizar una llamada de audio Retener y reanudar llamadas Transferir llamadas Reenviar llamadas entrantes a un contacto Rechazar llamadas con No molestar Administrar varias llamadas Silenciar los micrófonos Restaurar el sonido del micrófono Por defecto, el sistema RealPresence Trio tiene una línea registrada. En ella, puede administrar un máximo de 12 llamadas de audio activas, entrantes y retenidas a la vez. Sin embargo, solo puede haber en curso una llamada activa, aunque haya numerosas llamadas entrantes o en espera. Realizar llamadas de audio en RealPresence Trio En sistema se pueden hacer llamadas de audio de diversas formas, incluidas llamadas internacionales, llamar a partir de llamadas recientes, a contactos o a favoritos; también se puede o a números autorizados en un teléfono bloqueado. Realizar una llamada de audio En RealPresence Trio, puede introducir un número o dirección IP para llamar a un contacto usando el teclado de marcación o el teclado en pantalla. 1. Seleccione Realizar una llamada. 2. Introduzca el número de su contacto o toque el teclado en pantalla e introduzca una dirección IP. 3. Toque. Enlaces relacionados Realizar una videollamada con en la página 34 Polycom, Inc. 16

19 Llamadas de audio Realizar una llamada internacional Puede llamar a números de teléfono internacionales con cualquier sistema RealPresence Trio 1. En el teclado de marcación, pulse rápidamente la tecla de asterisco * dos veces. Se mostrará un signo Introduzca el número de teléfono con el código del país y toque. Realizar una llamada desde Llamadas recientes Se puede llamar a contactos usando la lista de llamadas recientes, que contiene las últimas llamadas realizadas, respondidas o perdidas. 1. Siga uno de estos procedimientos: En la pantalla de inicio, seleccione Llamadas recientes. En el teclado de la pantalla Realizar una llamada, toque. 2. Seleccione un contacto. La llamada se hará automáticamente al seleccionar un contacto. Enlaces relacionados Llamadas recientes en la página 48 Realizar una llamada por Bluetooth Cuando el sistema RealPresence Trio está vinculado y conectado con una tableta o teléfono móvil con Bluetooth activado, se puede realizar una llamada con el dispositivo y usar el sistema como altavoz para la llamada. 1. Conecte su dispositivo con el sistema por Bluetooth. 2. En su dispositivo, llame a un contacto y seleccione RealPresence Trio como origen de audio. Enlaces relacionados Conectar dispositivos usando Bluetooth en la página 56 Realizar una llamada desde un teléfono bloqueado Cuando el sistema está bloqueado, se puede llamar a números de emergencia solo, como el 911, y hasta a cinco números autorizados que puede configurar el administrador. No se puede llamar a otros números desde un sistema bloqueado. 1. Seleccione Nueva llamada. 2. En la pantalla Realizar una llamada autorizada, elija un número y seleccione Marcar. Polycom, Inc. 17

20 Llamadas de audio Enlaces relacionados Bloquear el RealPresence Trio en la página 14 Realizar llamadas de audio en RealPresence Trio En sistema se pueden hacer llamadas de audio de diversas formas, incluidas llamadas internacionales, llamar a partir de llamadas recientes, a contactos o a favoritos; también se puede o a números autorizados en un teléfono bloqueado. Realizar una llamada de audio En RealPresence Trio, puede introducir un número o dirección IP para llamar a un contacto usando el teclado de marcación o el teclado en pantalla. 1. Seleccione Realizar una llamada. 2. Introduzca el número de su contacto o toque el teclado en pantalla e introduzca una dirección IP. 3. Toque. Enlaces relacionados Realizar una videollamada con en la página 34 Realizar una llamada internacional Puede llamar a números de teléfono internacionales con cualquier sistema RealPresence Trio 1. En el teclado de marcación, pulse rápidamente la tecla de asterisco * dos veces. Se mostrará un signo Introduzca el número de teléfono con el código del país y toque. Realizar una llamada desde Llamadas recientes Se puede llamar a contactos usando la lista de llamadas recientes, que contiene las últimas llamadas realizadas, respondidas o perdidas. 1. Siga uno de estos procedimientos: En la pantalla de inicio, seleccione Llamadas recientes. En el teclado de la pantalla Realizar una llamada, toque. 2. Seleccione un contacto. La llamada se hará automáticamente al seleccionar un contacto. Enlaces relacionados Llamadas recientes en la página 48 Polycom, Inc. 18

21 Llamadas de audio Realizar una llamada por Bluetooth Cuando el sistema RealPresence Trio está vinculado y conectado con una tableta o teléfono móvil con Bluetooth activado, se puede realizar una llamada con el dispositivo y usar el sistema como altavoz para la llamada. 1. Conecte su dispositivo con el sistema por Bluetooth. 2. En su dispositivo, llame a un contacto y seleccione RealPresence Trio como origen de audio. Enlaces relacionados Conectar dispositivos usando Bluetooth en la página 56 Realizar una llamada desde un teléfono bloqueado Cuando el sistema está bloqueado, se puede llamar a números de emergencia solo, como el 911, y hasta a cinco números autorizados que puede configurar el administrador. No se puede llamar a otros números desde un sistema bloqueado. 1. Seleccione Nueva llamada. 2. En la pantalla Realizar una llamada autorizada, elija un número y seleccione Marcar. Enlaces relacionados Bloquear el RealPresence Trio en la página 14 Llamar a contactos del directorio Pueden buscar y llamar a contactos que tenga en el directorio de contactos, el directorio de empresa, el directorio de BroadSoft. Llamar a un contacto de un directorio Se puede llamar a un contacto directamente desde uno de los directorios o se pueden seleccionar contactos a los que llamar desde la pantalla Realizar una llamada. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Vaya a Contactos y seleccione un directorio. Vaya a Realizar una llamada, toque y seleccione un directorio. 2. Seleccione un contacto. 3. En la pantalla Detalles, toque junto al número al que desee llamar. Llamar a un contacto a partir de una búsqueda en un directorio Se puede llamar a contactos desde la pantalla de búsqueda de un directorio. Polycom, Inc. 19

22 Llamadas de audio 1. Vaya a Contactos y seleccione un directorio. 2. En el campo Búsqueda, introduzca el nombre o el apellido del contacto. 3. Seleccione su contacto. 4. En la pantalla Detalles, toque junto al número al que desee llamar. Realizar llamadas de intercomunicador La función de intercomunicador permite hacer una llamada a un contacto que será respondida automáticamente en el teléfono de este siempre que el contacto no esté en una llamada activa. Si lo está, el contacto puede optar por responder automáticamente la intercomunicación al terminar la llamada activa. Consulte al administrador del sistema para saber si dispone de esta función en su entorno. Enlaces relacionados Responder una llamada de intercomunicador en la página 23 Realizar una llamada de intercomunicador Puede llamar por intercomunicador a otro contacto para comunicar un mensaje rápido. 1. En la pantalla de inicio, seleccione el icono del Intercomunicador 2. Introduzca un número o seleccione un contacto. 3. Toque. El teléfono reproducirá un tono y la llamada será contestada automáticamente en el teléfono del contacto. 4. Diga su mensaje y espere respuesta. 5. Si no necesita esperar respuesta, seleccione Colgar. Sugerencia: El administrador puede configurar el sistema para que conteste de forma automática a un contacto concreto al seleccionar Intercomunicador. Si el teléfono ya está configurado así, seleccione Intercomunicador y espere a que respondan antes de decir el mensaje. Realizar una llamada de intercomunicador durante una llamada Puede llamar por intercomunicador a otro contacto durante una llamada activa. 1. Seleccione Espera y luego Intercomunicador. La llamada activa se pone en espera y aparece el teclado de marcación. 2. Introduzca un número o seleccione un contacto. 3. Toque. Polycom, Inc. 20

23 Llamadas de audio 4. Una vez respondida la llamada, diga su mensaje y seleccione Colgar. 5. Seleccione Reanudar. Hacer una rellamada El sistema mantiene automáticamente un registro de todas las llamadas realizadas, lo que permite volver a llamar a un contacto usando la función Rellamada, si el administrador del sistema ha habilitado dicha opción. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Seleccione Rellamada en la pantalla de inicio. Toque Realizar una llamada, toque y seleccione el primer número de la lista. Responder llamadas de audio en RealPresence Trio Al recibir una llamada entrante, puede optar por contestarla de distintas formas, ya sea automáticamente, en la pantalla Llamadas entrantes o en la pantalla Llamadas durante una llamada. Responder una llamada entrante Al recibir una llamada entrante, el sistema suena y aparece la pantalla Llamada entrante, como se indica a continuación. En la pantalla Llamada entrante, puede optar por responder o rechazar la llamada. Figura 6: Pantalla de llamada entrante Nota: El administrador de su sistema puede configurar la pantalla para que parpadee de color naranja brillante al recibirse una llamada entrante. La pantalla seguirá parpadeando hasta que la llamada entrante aparezca en la pantalla de inicio o de llamadas. Para obtener más información sobre esta función, póngase en contacto con el administrador del sistema. Polycom, Inc. 21

24 Llamadas de audio 1. Toque Responder. Enlaces relacionados Rechazar una llamada entrante en la página 23 Responder una llamada estando en otra Cuando esté en una llamada activa y llegue una llamada entrante a esa misma línea u otra diferente, sonará un tono de llamada esperando y se mostrará la pantalla Llamada entrante. 1. Seleccione Responder. La llamada activa se pone en espera y la entrante pasa a ser la activa. Responder llamadas automáticamente Se puede configurar el sistema para que conteste automáticamente por medio de la función Respuesta automática. Con esta función habilitada, el sistema responde de manera automática todas las llamadas entrantes usando el altavoz. El administrador de su sistema es quien determina cuántas veces ha de sonar el sistema para responder automáticamente. Cuando Respuesta automática esté habilitado y reciba una llamada entrante estando en otra, la llamada entrante no será respondida hasta que finalice o ponga en espera la llamada en curso. 1. Navigate to Settings > Basic > Preferences. 2. Seleccione Respuesta automática. 3. Seleccione Responder automáticamente llamadas SIP y luego Sí. 4. Seleccione Micrófono silenciado y elija Sí (valor predeterminado) para silenciar el micrófono en llamadas respondidas de forma automática. 5. Seleccione Silenciar vídeo y luego Sí para silenciar el vídeo al responder videollamadas automáticamente. 6. Select Save. Enlaces relacionados Características para usuarios invidentes y con discapacidad visual en la página 69 Características para usuarios con movilidad reducida en la página 69 Responder a una llamada en un teléfono bloqueado Al configurar el sistema para que responda a llamadas entrantes estando bloqueado, se puede contestar introduciendo una contraseña de usuario. 1. En la pantalla Llamada entrante, seleccione Responder. Polycom, Inc. 22

25 Llamadas de audio 2. Introduzca su contraseña de usuario o y seleccione Entrar. La llamada se conectará. Enlaces relacionados Bloquear el RealPresence Trio en la página 14 Responder una llamada de intercomunicador Al recibir una llamada de intercomunicador, esta se responde automáticamente a través del altavoz. Si el sistema está configurado para contestar llamadas de intercomunicador y el micrófono está silenciado, habrá que reactivar el sonido del micrófono antes de responder. 1. Una vez contestada la llamada, pulse Silenciar y responda. Enlaces relacionados Realizar llamadas de intercomunicador en la página 20 Rechazar una llamada entrante Se puede rechazar una llamada entrante y enviarla directamente al correo de voz. Las llamadas rechazadas aparecen en la lista de llamadas perdidas dentro de Llamadas recientes. No se pueden rechazar llamadas para líneas compartidas. 1. En la pantalla Llamada entrante, seleccione Rechazar. Enlaces relacionados Responder una llamada entrante en la página 21 Finalizar una llamada de audio Puede finalizar una llamada activa en el sistema en cualquier momento. Sin embargo, no se pueden finalizar varias llamadas en espera. Hay que reanudarlas antes de finalizarlas. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Toque Colgar. En la pantalla Llamadas, seleccione la llamada y toque Colgar. En la pantalla Llamadas, seleccione una llamada retenida, toque Reanudar y toque Colgar. Polycom, Inc. 23

26 Llamadas de audio Retener y reanudar llamadas Cuando se está en una llamada, se puede poner en espera una llamada de audio activa y reanudarla. Cuando se pone una llamada en espera, los indicadores de la tecla Silenciar en el sistema y en los micrófonos lucen de color rojo. Cuando le ponen a usted en espera, los indicadores de la tecla Silenciar en el sistema y en los micrófonos parpadean de color verde. Retener una llamada Puede poner en espera cualquier llamada activa. 1. Durante una llamada activa, seleccione Espera. En la pantalla Llamadas, seleccione primero la llamada. Se mostrará el icono de Reanudar. Reanudar una llamada Puede ver y reanudar llamadas retenidas en la pantallas Llamadas y Llamada activa. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Seleccione Reanudar. En la pantalla Llamadas, elija la llamada y seleccione Reanudar. Transferir llamadas Se pueden transferir llamadas activas o retenidas a otra persona usando los siguientes tipos de transferencia: Transferencia silenciosa: transfiere la llamada a otra línea sin hablar antes con la otra persona. Transferencia consultiva: le permite hablar con la otra persona antes de completar la transferencia. Elegir un tipo de transferencia Se puede escoger un tipo de transferencia predeterminado para usar con todas las llamadas. Al escoger un tipo de transferencia predeterminado, el sistema empleará el tipo de transferencia establecido para todas las llamadas. Consultivo es el tipo de transferencia que se establece por defecto. 1. Navigate to Settings > Basic > Preferences. 2. Seleccione Tipo transferencia predet. y escoja un tipo de transferencia. El tipo de transferencia seleccionado sirve para todas las llamadas. Polycom, Inc. 24

27 Llamadas de audio Transferir una llamada La forma de transferir una llamada en RealPresence Trio depende del tipo de transferencia predeterminada. 1. Durante una llamada, lleve a cabo una de estas acciones: Si escoge el tipo de transferencia Silencioso, seleccione Transferir y marque un número o seleccione un contacto de Llamadas recientes o de Contactos. Si el tipo predeterminado es Consultivo, toque y seleccione Transferir. Marque un número o seleccione un contacto de Llamadas recientes o de Contactos. La llamada se transfiere automáticamente. Transferir una llamada usando transferencia consultiva La forma de transferir una llamada usando transferencia consultiva depende del tipo de transferencia predeterminada en el sistema RealPresence Trio. 1. Durante una llamada, lleve a cabo una de estas acciones: Si se escoge el tipo de transferencia Consultivo, seleccione Consultar y marque un número o seleccione un contacto de Llamadas recientes o de Contactos. Seleccione Completar transferencia tras hablar con el contacto. Si el tipo predeterminado es Silencioso, toque y seleccione Consultar. Marque un número o elija un contacto de Llamadas recientes o de Contactos y seleccione Completar transferencia después de hablar con el contacto. Cancelar una transferencia Si un contacto no responde a la transferencia o si desea seguir hablando con el contacto por su línea, puede cancelar la transferencia antes de que se complete. 1. Seleccione Cancelar. La llamada no se transferirá y pasará a estar activa. Reenviar llamadas entrantes a un contacto Existe la posibilidad de reenviar una o todas las llamadas entrantes a un contacto. Reenviar una llamada entrante a un contacto Se puede reenviar una llamada entrante directamente a un contacto sin responder la llamada. De esta forma, se pueden reenviar llamadas por líneas compartidas. Polycom, Inc. 25

28 Llamadas de audio 1. En la pantalla Llamada entrante, toque y seleccione Reenviar. 2. En la pantalla Reenvío de llamadas, introduzca el número al que desee reenviarla y seleccione Reenviar. Reenviar todas las llamadas entrantes a un contacto Se puede configurar el teléfono para reenviar una o todas las llamadas entrantes a un contacto usando uno de los siguientes métodos de reenvío: Siempre: para reenviar todas las llamadas entrantes. Sin respuesta: para reenviar todas las llamadas entrantes no respondidas. Ocupado: para reenviar las llamadas entrantes mientras se está en una llamada. En el caso de líneas compartidas, como tipo de reenvío solo se puede elegir Siempre; las otras opciones de reenvío no están disponibles para líneas compartidas. 1. Seleccione Reenviar o vaya a Configuración > Características > Reenviar. 2. En la pantalla Selección de tipo de reenvío, elija un tipo de reenvío. 3. Introduzca un número de contacto o dirección IP, en caso de estar habilitado, y seleccione Habilitar. 4. Si ha seleccionado la opción Sin respuesta, puede introducir el número de timbres antes de que el teléfono reenvíe la llamada. El número de reenvío o nombre de contacto elegido se muestra en la barra de estado; cuando se seleccione Siempre como opción de reenvío, el icono de reenvío aparecerá en la línea. Desactivar reenvío de llamadas Se puede deshabilitar el reenvío si ya no se van a reenviar llamadas. 1. Vaya a Configuración > Características > Reenviar. 2. En la pantalla Selección de tipo de reenvío, toque Desactivar reenvío de llamadas. Rechazar llamadas con No molestar La función No molestar (NM) le permite configurar el teléfono para que rechace llamadas automáticamente cuando no quiera que le interrumpan. Al habilitar la función de No molestar (NM), ocurrirá lo siguiente: El icono de NM aparece en la barra de estado. Una vez que el sistema esté inactivo, el icono de NM se mostrará junto a la línea del teléfono, en la pantalla Líneas. Si tiene mensajes nuevos o ha habilitado el reenvío de llamadas, aparecerá en su lugar el icono de NM. Polycom, Inc. 26

29 Llamadas de audio Habilitar No molestar Se puede habilitar la función No molestar (NM) para impedir que suene el timbre del teléfono y para enviar todas las llamadas entrantes directamente al correo de voz. Todas las llamadas que reciba cuando NM esté activado se registrarán en la lista de llamadas recientes. Al habilitarse NM en líneas compartidas, solo se deshabilita el timbre de llamada. Seguirá viéndose una notificación de la llamada y existirá la opción de responder o ignorar la llamada. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Toque NM en la pantalla de inicio si el administrador del sistema ha habilitado esta opción. Vaya a Configuración > Características > No molestar y seleccione Habilitar. Deshabilitar No molestar Puede deshabilitar NM cuando esté listo para volver a recibir llamadas. 1. Vaya a Configuración > Características > No molestar y seleccione Deshabilitar. Administrar varias llamadas Se pueden administrar varias llamadas activas, entrantes o retenidas en el sistema. En la pantalla Llamadas, pueden verse las llamadas activas y en espera, incluidas las llamadas de conferencia. La siguiente figura muestra una llamada activa y otra en espera. Administrar una llamada desde la pantalla Llamadas Desde la pantalla Llamadas se puede retener, reanudar o transferir una llamada. Polycom, Inc. 27

30 Llamadas de audio 1. Seleccione una llamada. 2. Lleve a cabo una de estas acciones: Seleccione Espera para retener una llamada activa. Seleccione Reanudar para activar una llamada retenida. Seleccione Colgar para finalizar una llamada con un contacto. Solo se pueden finalizar llamadas activas, por lo que habrá que reanudar la llamada en espera antes de terminarla. Seleccione Transferir para mandar la llamada a otro contacto. Silenciar los micrófonos Se puede silenciar el micrófono para que no le oigan otras personas. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Toque Silenciar. Toque la tecla Silenciar en el sistema. Toque la tecla Silenciar en el micrófono. Restaurar el sonido del micrófono Active el sonido cuando esté listo para hablar y que sus contactos le oigan. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Toque Sonido. Toque la tecla Silenciar en el sistema. Toque la tecla Silenciar en el micrófono. Polycom, Inc. 28

31 Llamadas de conferencia Temas: Consejos para llamadas de conferencia Iniciar una llamada de conferencia Agregar participantes a una llamada de conferencia Finalizar una llamada de conferencia Retener una llamada de conferencia Reanudar una llamada de conferencia Silenciar a un participante en una conferencia Quitar un participante de una conferencia Se pueden iniciar y administrar hasta 12 llamadas de audioconferencia en un sistema RealPresence Trio. En RealPresence Trio 8800, se pueden realizar llamadas de videoconferencia y ver vídeos de participantes capaces de transmitir vídeo. Consejos para llamadas de conferencia Cuando esté en una llamada de conferencia, siga estos consejos: Silencie el micrófono cuando no esté hablando, sobre todo en entornos con ruido. Evite tocar el micrófono o hacer ruido con papeles cerca de él. Hable en un tono normal, sin gritar. Iniciar una llamada de conferencia Se puede iniciar una llamada de conferencia con hasta cuatro contactos y retener, reanudar o dividir una llamada de conferencia. A pesar de que el sistema permite administrar hasta 12 llamadas de conferencia, solo puede haber en curso una llamada de conferencia activa, aunque haya numerosas llamadas en espera. Si el administrador de su sistema habilita la función Gestión de conferencias en su teléfono, usted podrá gestionar a cada participante en la llamada. Con la función Gestión de conferencias, se pueden silenciar, poner en espera y eliminar participantes individuales de una llamada de conferencia. Iniciar una llamada de conferencia Se puede iniciar una conferencia añadiendo un contacto durante una llamada activa e uniendo a los contactos a una llamada de conferencia. 1. Llame a un contacto. Polycom, Inc. 29

32 Llamadas de conferencia 2. Después de que responda el contacto, toque Agregar. 3. Introduzca el número de otro contacto o seleccione uno de la lista de Contactos o de Llamadas recientes. El contacto se añadirá a la llamada de conferencia en cuanto responda. Combinar llamadas en una llamada de conferencia Se puede combinar una llamada activa con otra retenida para iniciar una llamada de conferencia. 1. En la pantalla Llamadas, toque una llamada en espera. 2. Toque Combinar. La llamada retenida se combina con la llamada activa y se inicia una llamada de conferencia. Agregar participantes a una llamada de conferencia Se pueden añadir hasta cuatro contactos a una llamada de conferencia. 1. Durante una llamada de conferencia activa, toque Agregar participantes. 2. Introduzca el número de un contacto o seleccione uno de la lista de Contactos o Llamadas recientes y seleccione Marcar. El contacto se añadirá a la llamada en cuanto responda. Finalizar una llamada de conferencia Por defecto, al finalizar una llamada de conferencia, termina la conexión con esta pero los otros participantes permanecen en la llamada. No obstante, el administrador de su sistema puede configurar su teléfono de modo que todas las conexiones terminen al finalizar una llamada de conferencia. 1. Durante una llamada de conferencia, seleccione Colgar. Retener una llamada de conferencia Al retener una llamada de conferencia, se ponen en espera a todos los participantes de la misma. 1. Seleccione Espera. Polycom, Inc. 30

33 Llamadas de conferencia Reanudar una llamada de conferencia Al reanudar una llamada de conferencia retenida, todos los participantes podrán oír a las personas que tomen parte en la llamada. 1. Seleccione Reanudar. Silenciar a un participante en una conferencia Si el administrador del sistema ha habilitado la función Gestión de conferencias, se pueden silenciar participantes individuales de una llamada de conferencia. 1. Durante una llamada de conferencia, seleccione un participante. 2. Toque Silenciar. El participante silenciado puede oír a todo el mundo, pero nadie puede oírlo a él. Quitar un participante de una conferencia Si el administrador del sistema ha habilitado la función Gestión de conferencias, se pueden eliminar participantes individuales de una llamada de conferencia. 1. Durante una llamada de conferencia, seleccione un participante en ella. 2. Toque Colgar. El participante será eliminado de la llamada de conferencia. Polycom, Inc. 31

34 Vídeollamadas en RealPresence Trio 8800 Temas: Consejos para videollamadas Configuración de videollamadas Realizar una videollamada con Dejar de enviar vídeo Iniciar vídeo durante una llamada de audio Cambiar entre vídeo y contenido durante videollamadas Atender una mezcla de llamadas de audio y de vídeo Cuando el accesorio de vídeo y contenido RealPresence Trio Visual+ está vinculado con el RealPresence Trio 8800, si hay conectada un cámara USB Logitech Webcam C930e, se puede enviar vídeo a los contactos y ver vídeos de estos en un monitor conectado. Si, cuando reciba vídeo durante llamadas, no tiene una Logitech Webcam C930e conectada al RealPresence Trio Visual+, podrá ver el vídeo de su contacto, pero él no podrá ver vídeo de usted. Nota: Algunas de las funciones descritas en esta sección requieren acceso al menú de configuración básica. Si su sistema requiere contraseña para acceder al menú de configuración básica, póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda. Enlaces relacionados Consejos para videollamadas Siga estos consejos cuando esté en una videollamada: Compruebe la imagen de su vídeo para asegurarse de que sea clara, nítida y brillante. Evite ventanas o luces brillantes detrás de usted. Si la cámara está frente a una ventana o luces brillantes, ajuste su configuración. Evite vestirse con colores brillantes, muy luminosos u oscuros, o con patrones difíciles, como cuadros pequeños o rayas estrechas. Los colores pastel y apagados son los que se ven mejor en la pantalla. Gesticule con naturalidad y use un tono de voz también natural, sin gritar. Haga pausas entre oraciones para compensar el posible retardo del audio. Durante una llamada de conferencia, silencie el micrófono cuando no esté hablando. Evite tocar el micrófono o hacer ruido con papeles cerca de él. Polycom, Inc. 32

35 Vídeollamadas en RealPresence Trio 8800 Configuración de videollamadas Puede actualizar la configuración de vídeo para cambiar la forma en que se muestran las videollamadas en su sistema RealPresence Trio Tenga en cuenta que si se actualiza la configuración durante una llamada, los nuevos ajustes no se aplicarán hasta la siguiente llamada. Establecer la frecuencia de llamada de las videollamadas Se puede determinar la frecuencia de llamada máxima para usar durante una videollamada. Dicha frecuencia se aplicará a la siguiente videollamada. El administrador de su sistema puede ajustar una frecuencia de llamada máxima para videollamadas, frecuencia que usted no podrá superar. Puede elegir una frecuencia de llamada entre 128 kbps y 768 kbps. El valor predeterminado es 512 kbps. 1. Vaya a Configuración > Básica > Frecuencia de llamada. 2. En la pantalla Frecuencia de llamada, seleccione la frecuencia máxima que desee usar con sus videollamadas. Cambiar la claridad del vídeo Se puede cambiar la velocidad de fotogramas de destino para mejorar la claridad del vídeo. Esta opción establece la suavidad con la que se mostrará su video. Se puede determinar una frecuencia entre 5 (menos suave) y 30 (más suave). El valor predeterminado es Navigate to Settings > Basic > Video. 2. Seleccione Configuración de las cámaras >, toque Velocidad fotogramas de destino y luego arriba o abajo para cambiar la velocidad de los fotogramas. Establecer el diseño del vídeo de la reunión Durante una videollamada, se puede elegir el modo en que aparecerán en el monitor los participantes de una reunión. Puede elegir cualquiera de las siguientes opciones de diseño: Automático (predeterminado): el sistema elige el mejor diseño para la llamada. Vista de galería: se ven hasta cinco participantes en la reunión. Si se muestra contenido mientras se visualiza el número máximo de participantes, el contenido sustituirá a un participante. Cuando haya menos de cinco participantes, se mostrará la vista propia. Imagen en imagen: solo se muestra la vista propia o la de la persona que está hablando. La imagen en imagen (PIP) aparece dentro o encima del contenido de la reunión. Pantalla completa: el vídeo de la persona que habla o del contenido de la reunión se ve a pantalla completa. Polycom, Inc. 33

36 Vídeollamadas en RealPresence Trio Durante una videollamada, toque Diseño. 2. Seleccione una opción de diseño. Cambiar la forma en que se visualiza el vídeo del sitio remoto Se puede ajustar la configuración de vídeo para controlar el aspecto del vídeo recibido del sitio remoto. Se puede ajustar el aspecto del vídeo del sitio remoto para que se vea de una de las siguientes maneras: Normal: la imagen del vídeo se muestra con las proporciones correctas. Aparecen bandas negras arriba, abajo y en los lados del área para mantener la relación de aspecto adecuada si la relación de aspecto del vídeo recibido no coincide con el área de visualización. Las partes del vídeo que no se reciban, se mostrarán como bandas negras. Completo: si la imagen del vídeo recibido no tiene la misma relación de aspecto que el área de visualización, se estirará la imagen hasta completar el área. Si las relaciones de aspecto coinciden, no se estirará nada. Recortar: se cambiará el tamaño de la imagen de vídeo para mantener la relación de aspecto correcta. Se recortarán las partes de la imagen que no quepan en el área de visualización. 1. Navigate to Settings > Basic > Video. 2. Seleccione Modo de pantalla de vídeo, seleccione una opción de pantalla de vídeo y. 3. Select Save. Realizar una videollamada con Dependiendo de cómo haya configurado el sistema su administrador, se puede hacer una videollamada a un contacto o agregar vídeo durante una llamada de audio. 1. Toque Realizar una llamada. 2. Introduzca el número de un contacto o seleccione uno de la lista de Contactos o Llamadas recientes. 3. Toque o Marcar. 4. En la pantalla de llamada, toque Iniciar vídeo, si no se ve el vídeo automáticamente. Enlaces relacionados Realizar una llamada de audio en la página 16 Dejar de enviar vídeo Se puede interrumpir la transmisión de vídeo en cualquier momento durante una llamada. Si se detiene el vídeo, la llamada no pasará a ser de solo audio. Aunque detenga el vídeo, la información de este se seguirá transmitiendo al sitio remoto y usted seguirá estando en una Polycom, Inc. 34

37 Vídeollamadas en RealPresence Trio 8800 videollamada. Al detener el vídeo, se mostrará el icono de vídeo detenido y el sitio remoto no podrá verlo. Nota: Usted no puede iniciar ni detener el vídeo del sitio remoto. Si el sistema está configurado para recibir vídeo del sitio remoto, este siempre se verá. 1. En la pantalla de llamada, toque Detener mi vídeo. Iniciar vídeo durante una llamada de audio Puede empezar a enviar vídeo en cualquier momento durante una llamada de solo audio si hay una cámara conectado al sistema. Tras iniciar el envío de vídeo, podrá silenciarlo, pero no dejar de enviar vídeo para volver a la llamada de solo audio. 1. En la pantalla de llamada, toque Iniciar mi vídeo. Cambiar entre vídeo y contenido durante videollamadas De forma predeterminada, cuando usted o un participante de vídeo empiezan a compartir contenido durante una videollamada en RealPresence Trio, automáticamente se muestra el contenido en vez del vídeo de los participantes. Puede optar por mostrar el vídeo de los participantes o mostrar el contenido que se comparta. Nota: No puede ocultar contenido que se comparta usando Apple AirPlay. Si intenta ocultar contenido, en función de cómo se comparta el contenido y del tipo de llamada, aparecerá un mensaje indicando que no puede ocultar contenido y que debe detenerlo de inmediato. 1. En la pantalla Llamadas, toque Alternar personas/contenido. Atender una mezcla de llamadas de audio y de vídeo Cuando esté en una llamada con una persona que disponga de un teléfono con función de vídeo o con un sistema de videoconferencia, el vídeo del participante remoto se verá en el monitor conectado. En el caso de videollamadas con contactos que solo dispongan de audio, solo se verá el vídeo de usted en el monitor, donde también aparecerá un icono con el número de contactos que estén usando audio. Si no tiene una Logitech Webcam C930e conectada al RealPresence Trio Visual+, podrá recibir vídeo pero no enviarlo. El vídeo siempre se mostrará cuando un contacto pueda transmitir vídeo y el sistema esté habilitado para recibirlo. Polycom, Inc. 35

38 Grabar llamadas de audio Temas: Directrices al grabar llamadas Grabar una llamada Pausar una grabación Reanudar una grabación Detener grabación Examinar llamadas grabadas Reproducir una llamada grabada Pausar y reanudar grabaciones Dejar de reproducir una grabación Renombrar una grabación Eliminar grabaciones Cuando se conecta al sistema una unidad flash USB, se pueden grabar en ella llamadas de audio. Las grabaciones se guardan como archivos.wav en la unidad flash USB; se pueden grabar hasta cuatro horas en un solo archivo. Se pueden reproducir grabaciones en el sistema o un ordenador Apple o Windows. Nota: Si su sistema no detecta el dispositivo USB al ponerlo en el sistema, es posible que el puerto USB esté deshabilitado. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda. Directrices al grabar llamadas A continuación, se facilita una lista de directrices que seguir a la hora de grabar llamadas de audio: Informe a los contactos de que está grabando una llamada. Asegúrese de silenciar el audio cuando esté grabando una llamada y lo pongan en espera. Cuando está grabando y pone en espera una llamada, la grabación hace una pausa. Sin embargo, cuando es otra persona la que le pone a usted en espera, la grabación continúa. Durante una llamada activa, pause la grabación antes de responder otras llamadas entrantes. Una vez iniciada la grabación, todas las llamadas entrantes que responda se grabarán también en el mismo archivo. Por ejemplo, el 22 de junio de 2012, a las 11:22 a.m., usted contesta la llamada de una persona A. Durante el transcurso de la misma, también responde llamadas de una persona B y otra persona C. Las tres llamadas quedarán registradas en el mismo archivo. Polycom, Inc. 36

39 Grabar llamadas de audio Grabar una llamada Se pueden grabar todas las llamadas de audio activas en el sistema. No se puede grabar cuando no hay llamadas conectadas ni cuando se realiza una nueva llamada o se inicia una conferencia; tampoco cuando hay una llamada entrante. No olvide informar a sus contactos con anterioridad de que se va a grabar la llamada. Tenga en cuenta que se grabarán algunos tonos que se oigan en el teléfono de su contacto. Si silencia su micrófono mientras graba, su audio quedará silenciado y solo se grabará el audio del otro participante en la llamada. 1. Durante una llamada activa, seleccione Iniciar grabación. El icono de grabación aparecerá en la parte superior de la pantalla de llamada. Pausar una grabación Durante una llamada activa, se puede pausar una grabación en cualquier momento. 1. Seleccione y luego Pausar grabación. El icono de pausar grabación aparecerá en la parte superior de la pantalla de llamada. Reanudar una grabación Al reanudar una grabación después de una pausa, la grabación continuará en el mismo archivo. 1. Seleccione y luego Reanudar grabación. Detener grabación Se puede dejar de grabar una llamada antes de que esta finalice. La grabación también se detiene al finalizar la llamada activa, con independencia de la persona que cuelgue. Precaución: No retire la unidad Flash USB mientras se está grabando. El archivo que se esté grabando quedará incompleto y no podrá reproducirse luego. Si se retira la unidad Flash USB mientras se está grabando, también se puede dañar dicha unidad. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Seleccione y luego Detener grabación. Polycom, Inc. 37

40 Grabar llamadas de audio Seleccione Finalizar llamada. Al detener la grabación, aparecerá el icono del USB en la barra de estado. Examinar llamadas grabadas Se pueden buscar archivos grabados y almacenados en una unidad USB en RealPresence Trio. 1. Navigate to Settings > Features > Removable Storage Media > Browse Recordings. A list of recordings display. Reproducir una llamada grabada Se pueden reproducir llamadas grabadas en una unidad USB desde un RealPresence Trio. Nota: No se pueden abrir ni reproducir grabaciones mientras se está en una llamada activa o si se está grabando una llamada. Si lo intenta, aparecerá un mensaje indicando que se ha cancelado la operación. Ponga la llamada en espera antes de reproducir grabaciones. La grabación deja de reproducirse al reanudarse la llamada. 1. Navigate to Settings > Features > Removable Storage Media > Browse Recordings. A list of recordings display. 2. Select a recording. 3. Seleccione Abrir > Reproducir. Mientras se reproduce la grabación se verá la duración de esta y una barra de progreso. Pausar y reanudar grabaciones Mientras reproduce una grabación, la puede poner en pausa para realizar otra tarea en el sistema y, luego, reanudar la grabación en cualquier momento. Si recibe una llamada mientas está reproduciendo una grabación, está se pondrá en pausa automáticamente. Si no responde o rechaza la llamada entrante, la grabación seguirá en pausa hasta que seleccione Reanudar. 1. Durante la reproducción de una grabación, seleccione Pausa. 2. Seleccione Reanudar para seguir reproduciendo grabación. Polycom, Inc. 38

41 Grabar llamadas de audio Dejar de reproducir una grabación Al terminar de escuchar una grabación, basta con salir de ella para detener su reproducción. 1. Seleccione Salir. Renombrar una grabación Por defecto, las grabaciones están etiquetadas con la fecha en que se grabaron. Se pueden renombrar las grabaciones con nombres que tengan más sentido. 1. Navigate to Settings > Features > Removable Storage Media > Browse Recordings. A list of recordings display. 2. Select a recording. 3. Seleccione Renombrar, actualice el nombre del archivo y seleccione Aceptar. Eliminar grabaciones Cuando haya reproducido una grabación o necesite espacio adicional en su unidad USB, podrá borrar las grabaciones del sistema. 1. Navigate to Settings > Features > Removable Storage Media > Browse Recordings. A list of recordings display. 2. Select a recording. 3. Seleccione Eliminar. Polycom, Inc. 39

42 Compartir contenido en RealPresence Trio 8800 Temas: Compartir contenido con RealPresence Desktop o Mobile Compartir contenido desde un dispositivo Apple Compartir contenido desde un dispositivo Windows o Android Compartir contenido con People+Content IP Si se conecta un RealPresence Trio Visual+ a un monitor de TV y se vincula con el RealPresence Trio 8800, se puede compartir contenido con los participantes de una reunión en una sala y durante llamadas de audio y vídeo. Se pueden emplear las siguientes aplicaciones para compartir contenido: Polycom RealPresence Desktop Polycom RealPresence Mobile Polycom People+Content IP Microsoft Lync 2013 Apple AirPlay Google Miracast No se puede compartir contenido en sistemas RealPresence Trio Compartir contenido con RealPresence Desktop o Mobile Para compartir contenido, puede usar RealPresence Desktop en un ordenador portátil o RealPresence Mobile en una tableta. Si no tiene ninguna de las dos aplicaciones, puede descargarse RealPresence Desktop en su portátil de la página de soporte de RealPresence Desktop o descargarse RealPresence Mobile de la tienda de aplicaciones de su tableta. Si utiliza RealPresence Desktop en su portátil, puede compartir su monitor o una aplicación abierta. Si usa RealPresence Mobile en su tableta, puede compartir contenido de documentos almacenados localmente, fotos, un sitio web o Dropbox. También puede compartir anotaciones para usarlas en la aplicación de pizarra blanca o negra que incluye RealPresence Mobile. Compartir contenido desde un dispositivo Apple Si el administrador del sistema ha habilitado la función Creación de reflejo de pantalla en RealPresence Trio 8800, podrá compartir contenido localmente desde su dispositivo con certificación Apple AirPlay durante reuniones en sala. Tenga en cuenta que se puede compartir contenido usando AirPlay durante llamadas, pero que los participantes del sitio remoto no lo verán. Polycom, Inc. 40

43 Compartir contenido en RealPresence Trio 8800 Para compartir contenido mediante AirPlay desde un dispositivo Apple, este debe estar en la misma red que el sistema RealPresence Trio. La solución RealPresence Trio admite los siguientes dispositivos Apple con certificación AirPlay: iphone ipad ipad Pro MacBook Pro Cualquier otro dispositivo que admita AirPlay Compartir contenido con RealPresence Trio usando AirPlay funciona de manera similar a compartir una pantalla con Apple TV. Encontrará más información sobre la utilización de AirPlay en la documentación de su producto Apple. Nota: Cuando responda una llamada entrante con contenido mientras está compartiendo contenido de forma inalámbrica con AirPlay, dejará de mostrarse el contenido y, en su lugar, se conectará dicha llamada. Una vez finalizada la llamada, podrá volver a compartir localmente contenido otra vez por medio de AirPlay. Compartir contenido desde un dispositivo Windows o Android Si el administrador del sistema ha habilitado la función Creación de reflejo de pantalla en RealPresence Trio 8800, podrá compartir contenido localmente desde su dispositivo con certificación Miracast, Android o Microsoft Windows durante reuniones en sala. Se puede compartir contenido inalámbricamente desde un dispositivo durante llamadas punto a punto o de conferencia. La solución RealPresence Trio admite los siguientes dispositivos Android y Windows: MicrosoftSurface 3 Pro y Surface 4 Pro Smartphones y tabletas Samsung Galaxy con software Android 4.2 o posterior Dispositivos con Miracast compatibles con software 4.2 o posterior Dispositivos con Microsoft Windows 10 compatibles con Miracast Encontrará más información sobre cómo compartir contenido de manera inalámbrica en la documentación de su producto Android o Windows. Nota: Cuando responda una llamada entrante con contenido mientras está compartiendo contenido de forma inalámbrica en un dispositivo Windows o Android, dejará de mostrarse el contenido y se conectará dicha llamada. Una vez finalizada la llamada, podrá volver a compartir localmente contenido otra vez por medio de su dispositivo Android o Windows. Compartir contenido con People+Content IP La aplicación People+Content IP permite enviar contenido desde un PC usando la dirección IP del sistema. Polycom, Inc. 41

44 Compartir contenido en RealPresence Trio 8800 Tenga en cuenta lo siguiente sobre People+Content IP: Aunque People+Content IP admite cualquier resolución de equipo de escritorio, el vídeo transmitido al RealPresence Trio 8800 se adaptará a 720p o 1080p. People+Content IP proporciona contenido de sólo vídeo. No permite compartir audio. Descargar e instalar la tecnología Polycom People+Content Hay que descargar e instalar la tecnología Polycom People+Content en un ordenador para poder usarla para mostrar contenido. 1. En un ordenador, vaya a la página de Polycom People+Content IP. 2. Descargue el software de People+Content IP para Mac o PC. 3. Abra el archivo zip y haga clic en el fichero de instalación de la aplicación. 4. Siga las instrucciones del asistente de instalación. Compartir contenido usando People+Content IP Una vez descargado e instalado People+Content IP, estará en disposición de compartir contenido. 1. En el ordenador, lleve a cabo una de estas acciones: En un ordenador con Windows, vaya a Mi PC y haga clic en la carpeta People+Content IP. En un ordenador Mac, vaya a Finder y luego busque y ejecute la aplicación People +Content IP. 2. Introduzca la dirección IP o el nombre de host del sistema RealPresence Trio 8800 y la contraseña de reunión (si existe). 3. Haga clic en Conectar. 4. Abra el contenido que desee mostrar y haga clic en. Dejar de compartir contenido con People+Content IP Cuando termine de mostrar contenido, no olvide parar People+Content IP. 1. Haga clic en en la aplicación People+Content IP. Compartir contenido con People+Content IP por USB Puede conectar su ordenador Windows o Mac por USB al sistema y mostrar contenido usando la aplicación People+Content IP. Los datos y el vídeo enviados mediante la aplicación People+Content IP se transmiten por el cable USB y no hace falta conexión de red. Esto es útil para entornos en los que no se permite acceso por IP a los invitados. Polycom, Inc. 42

45 Compartir contenido en RealPresence Trio Conecte un cable USB entre el puerto USB del RealPresence Trio 8800 y el puerto USB de su equipo. Se abrirá automáticamente una carpeta con el nombre de su aplicación People+Content IP. 2. Si dicha carpeta no se abre sola, lleve a cabo una de estas acciones en su equipo: En un ordenador con Windows, vaya a Mi PC y haga clic en la carpeta People+Content IP. En un ordenador Mac, vaya a Finder y luego busque y ejecute la aplicación People +Content IP. 3. Abra el contenido que desee mostrar y haga clic en. Polycom, Inc. 43

46 Usar la agenda Temas: Abrir la agenda Ver detalles de una reunión Recordatorios de reuniones Unirse a reuniones de agenda Si está conectado con Microsoft Exchange Server, puede ver y unirse a reuniones programadas en Microsoft Outlook desde RealPresence Trio o en el monitor conectado a RealPresence Trio Visual+ en caso de estar vinculado con RealPresence Trio Abrir la agenda Se puede acceder a la agenda de un RealPresence Trio para ver y unirse a reuniones programadas. Solo son visibles las reuniones de ese mismo día y de días posteriores. No se pueden ver las reuniones de días previos. 1. En la pantalla de inicio, toque Agenda. La agenda muestra las reuniones programadas para ese día, como se muestra a continuación. Ver detalles de una reunión Al seleccionar una reunión en la agenda, se puede ver la hora de inicio y fin de la reunión, el lugar y quien la organiza, los invitados y la descripción de la reunión, como se muestra a continuación. Polycom, Inc. 44

47 Usar la agenda 1. En la agenda, seleccione una reunión. Recordatorios de reuniones Si se tiene programada una reunión en la agenda, se mostrará un aviso y se reproducirá un tono entre 1 y 5 minutos antes de comenzar la reunión. En el recordatorio de la reunión, se pueden ver los detalles de la reunión y unirse a ella. La ilustración siguiente muestra un recordatorio de reunión que aparece antes del comienzo de esta. Figura 7: Recordatorio de reunión Nota: Si ha habilitado los recordatorios de reuniones y no aparecen antes de las reuniones, asegúrese de que sus credenciales de inicio de sesión sean correctas. Elegir un tipo de recordatorio de reunión Puede elegir un recordatorio de reunión que determine si debe reproducirse un tono de alerta cada vez que se muestre un recordatorio de reunión. Tiene a su disposición las siguientes opciones para los recordatorios de reunión: Silencioso: se mostrará el recordatorio de la reunión sin tono de alerta. Audible una vez: se oirá un tono de alerta la primera vez que se muestre el recordatorio de la reunión, pero no en los siguientes recordatorios. Audible siempre (ajuste por defecto): se reproducirá un tono de alerta cada vez que se muestre un recordatorio de reunión. 1. Navigate to Settings > Basic > Preferences. Polycom, Inc. 45

Solución Polycom RealPresence Trio con Skype Empresarial

Solución Polycom RealPresence Trio con Skype Empresarial GUÍA DEL USUARIO 5.5.2 September 2017 3725-84321-004A Solución Polycom RealPresence Trio con Skype Empresarial Copyright 2017, Polycom, Inc. Reservados todos los derechos. Está prohibido reproducir, traducir

Más detalles

Polycom RealConnect for Microsoft Office 365

Polycom RealConnect for Microsoft Office 365 GUÍA DEL USUARIO Polycom RealConnect for Microsoft Office 365 1.0 Abril 2017 3725-06676-003 A Copyright 2017, Polycom, Inc. Reservados todos los derechos. Está prohibido reproducir, traducir a otro idioma/formato

Más detalles

Polycom VVX Guía del usuario.

Polycom VVX Guía del usuario. Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario TM 41-001368-04 Rev 02 12.2012 Contenido Guía rápida de usuario del teléfono Aastra 6725ip.....................................................

Más detalles

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT El auricular inalámbrico Mitel 5610 y la base IP DECT Stand proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico La

Más detalles

Polycom VVX500 - VVX600

Polycom VVX500 - VVX600 Polycom VVX500 - VVX600 Guía de usuario VVX500 VVX600 Contenido Visión general Opciones básicas Cómo hacer una llamada Cómo responder a una llamada Cómo terminar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo

Más detalles

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

Manual de uso UC-ONE

Manual de uso UC-ONE Contenido Control del Documento... 3 Histórico del Documento... 3 Vigencia del Documento... 3 Objetivo... 3 Introducción... 4 1. UC-ONE(Business Communicator PC).... 5 Acceso a UC- ONE PC... 5 Llamada...

Más detalles

MANUAL VIDYOROOM. TelePresencia.

MANUAL VIDYOROOM. TelePresencia. MANUAL VIDYOROOM TelePresencia servicioalcliente@gtdflywan.com MANUAL VIDYOROOM Antes de dar inicio a una videoconferencia se debe verificar: 1 Encender equipo Vidyoroom HD 40. 2 Encender las pantallas.

Más detalles

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync 41-001368-04 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Cambiar al auricular durante una llamada Cambiar al altavoz o a los auriculares durante una

Más detalles

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom IP 331. Guía de usuario. Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar

Más detalles

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm jáíéä ^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario TM 41-001368-07 REV01 03.2012 Contenido Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip..........................................................

Más detalles

ÍNDICE IMÁGENES Y GRABACIONES DE LA GALERÍA... 24

ÍNDICE IMÁGENES Y GRABACIONES DE LA GALERÍA... 24 ESPAÑOL ÍNDICE 1 Introducción... 3 2 OPERACIONES PRELIMINARES Y REQUISITOS... 3 3 MODOS DE ACCESO... 4 4 PÁGINA DE ACCESO A LA APLICACIÓN... 4 5 REGISTRO DE USUARIO... 5 6 MODO MUNDO... 6 6.1 ACCESO...

Más detalles

Workspace Web Edition Help. Llamadas

Workspace Web Edition Help. Llamadas Workspace Web Edition Help Llamadas 9/22/2018 Llamadas Workspace proporciona controles y características que permiten manejar interacciones de voz con contactos o miembros del equipo. Llamadas convencionales

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.2 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

OT Message Center para Android Smartphone

OT Message Center para Android Smartphone OT Message Center para Android Smartphone Manual de Usuario OpenTouch Message Center OpenTouch Business Edition OpenTouch Mutimedia Services R2.2 1646 1. INTRODUCCIÓN 7-3 2. INICIE LA APLICACIÓN 2-3 2.1

Más detalles

Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference BCM Business Communications Manager

Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference BCM Business Communications Manager Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Estado del documento: Standard Versión del documento: 01.01 Código de referencia: NN40050-102-ES Fecha:

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Teléfono My Instant Communicator. Acceso rápido a las principales funciones de la página de Inicio

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Teléfono My Instant Communicator. Acceso rápido a las principales funciones de la página de Inicio OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Guía de referencia rápida R6.0 My Instant Communicator para teléfonos Serie 8 4038/4068 de Alcatel-Lucent My Instant Communicator para teléfonos Serie 8 4038/4068

Más detalles

Guía de inicio. Los ejemplos de este manual se refieren al uso vertical del iphone.

Guía de inicio. Los ejemplos de este manual se refieren al uso vertical del iphone. Guía de inicio Lea esta guía atentamente antes de utilizar el producto y téngala a mano para futuras consultas. SEGÚN PERMITAN LAS LEYES APLICABLES: EL PROVEEDOR NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR EL

Más detalles

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Su teléfono 9608 El admite el teléfono 9608. El teléfono admite 24 botones programables de función/línea de llamada. Las etiquetas para éstos se muestran en la

Más detalles

Guía de usuario del complemento Telefonía ShoreTel Connect para Microsoft 30 de agosto de 2016

Guía de usuario del complemento Telefonía ShoreTel Connect para Microsoft 30 de agosto de 2016 del complemento 30 de agosto de 2016 Este documento contiene información relativa a la instalación, administración y uso del complemento. Descripción general... 2 Requisitos del sistema... 2 Instalar el

Más detalles

Índice. ShoreTel Interaction Center Guía de usuario

Índice. ShoreTel Interaction Center Guía de usuario ShoreTel Interaction Center Guía de usuario Índice Conectarse a ShoreTel Interaction Center... 3 Conectarse y desconectarse de las colas... 4 Comenzar y dejar de aceptar solicitudes... 4 Aceptar interacciones...

Más detalles

5.0 INSTRUCTIVO DE USO. Flash Cámara frontal. Indicador LED. Botón de encendido. Botón de Subir/ Bajar volumen 2 Insertar y extraer la

5.0 INSTRUCTIVO DE USO. Flash Cámara frontal. Indicador LED. Botón de encendido. Botón de Subir/ Bajar volumen 2 Insertar y extraer la Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. 1 Cargar la batería INSTRUCTIVO DE USO Indicador LED Flash Cámara frontal Botón de encendido 5.0 Botón de Subir/ Bajar volumen 2

Más detalles

Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook

Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook La Mensajería de escritorio CallPilot puede utilizarse con Outlook 2003 y Outlook 2007. Mensajes de CallPilot Una vez que CallPilot se encuentra

Más detalles

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Botón multifunción Botones de volumen Pantalla Tecla de sonido Teclas Botón de confirmación Tecla Tecla de navegación de cinco direcciones LED Conector

Más detalles

Skype para Samsung TV

Skype para Samsung TV Introducción a Skype Para conectarse con una cuenta existente 3 Para conectarse con el reconocimiento facial 4 Reconocimiento facial 5 Skype para Samsung TV Creación de una cuenta nueva 6 Pantalla de visualización

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7905G

TELEFONO IP CISCO 7905G TELEFONO IP CISCO 7905G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7905G. Podrá encontrar una guía de usuaro completa en la siguiente página

Más detalles

Avaya Softconsole Versión 1.5 Referencia rápida

Avaya Softconsole Versión 1.5 Referencia rápida Avaya Softconsole Versión 1.5 Referencia rápida 555-233-773SPL Edición 1 Febrero de 2003 Copyright 2003, Avaya Inc. Todos los derechos reservados Impreso en EE.UU. Aviso. Aun cuando se realizaron todos

Más detalles

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas...

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas... Índice Instrucciones del teclado... 1 Luz de encendido... 1 Botones de función... 1 Luces de líneas... 1 Teclado numérico... 1 Teclas de navegación... 1 Teclas de control de dispositivos de audio... 2

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP)

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Utilizar unos auriculares Silenciar el teléfono Poner una llamada en espera Recuperar una

Más detalles

Guía del usuario del Teléfono IP Phone BCM Business Communications Manager

Guía del usuario del Teléfono IP Phone BCM Business Communications Manager Guía del usuario del Teléfono IP Phone 2007 BCM Business Communications Manager Estado del documento: Estándar Versión del documento: 04.01 Código de referencia: NN40050-109 Fecha: Septiembre de 2009 Copyright

Más detalles

Polycom RealPresence Group Series

Polycom RealPresence Group Series GUÍA DE USUARIO 5.0.0 Septiembre de 2015 3725-69984-001A Polycom RealPresence Group Series Copyright 2015, Polycom, Inc. Reservados todos los derechos. Está prohibido reproducir, traducir a otro idioma/formato

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario Versión 6.7 8AL 90243ESAD ed01 Sept 2012 Índice 1 MY INSTANT COMMUNICATOR PARA MICROSOFT OUTLOOK...

Más detalles

Gigaset DE310 IP PRO Resumen

Gigaset DE310 IP PRO Resumen Gigaset DE310 IP PRO Resumen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 Tecla de transferencia Transferir llamada 8 Tecla No molestar No molestar (DND) 9 Centro de mensajes Abrir listas de llamadas y mensajes 10 Tecla

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Escritorio My Instant Communicator

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Escritorio My Instant Communicator OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Guía de referencia rápida R6.1 My Instant Communicator para ordenador personal My Instant Communicator para ordenador personal aúna servicios de voz y datos

Más detalles

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 17 Contenido 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 2. Manual para el uso del teclado del dispositivo 3. Introducción 3.1.

Más detalles

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 Referencia N0027274 01 25 de febrero de 2004 Presentación 3 El IP Phone 2004 BCM le ofrece servicios de voz y datos en su escritorio. Introducción Esta tarjeta contiene

Más detalles

4.0. Instructivo de uso. Cámara frontal. Flash. Botón de. Subir/Bajar volumen. Botón de. encendido 3

4.0. Instructivo de uso. Cámara frontal. Flash. Botón de. Subir/Bajar volumen. Botón de. encendido 3 1 Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. 1 1 Quitar/colocar la tapa trasera Flash Instructivo de uso Cámara frontal Botón de Subir/Bajar volumen 2 Colocar/Extraer la batería

Más detalles

Guía de Network Connection

Guía de Network Connection ES MA1703-A Guía de Network Connection Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas. Para obtener la versión más reciente de este manual, visite la siguiente URL del

Más detalles

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO Felicitaciones por la compra del teléfono móvil Azumi! Con esta guía rápida puede aprender a utilizar su teléfono móvil Azumi Speed 5.5 en pocos pasos y experimentar con las

Más detalles

Manual de referencia rápida Enero 2013

Manual de referencia rápida Enero 2013 Transferencia de llamadas Manual de referencia rápida Enero 2013 Si Ud. posee un teléfono IP: Mientras está en conversación, presione la tecla TRAN (transferencia). El sistema reproducirá el mensaje Transferir

Más detalles

Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL

Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL Descripción El Konftel 300 es un sistema de audioconferencia que se puede conectar a tomas de teléfono analógicas, a teléfonos móvil/dect o a PC. Si desea

Más detalles

Conecta PC. Guía de Usuario

Conecta PC. Guía de Usuario Conecta PC Guía de Usuario ÍNDICE 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 1.11 1.12 Servicios 3 Descarga 3 Logado 3 Iconos/Menús 4 Presencia 5 1.5.1 Mi estado... 6 1.5.2 Cambiar Foto de Perfil... 6 1.5.3

Más detalles

RingCentral Office. Configuración de nuevo usuario

RingCentral Office. Configuración de nuevo usuario RingCentral Office Configuración de nuevo usuario RingCentral Office Configuración de nuevo usuario Tabla de contenidos 2 Le damos la bienvenida a RingCentral 2 Activar la cuenta 3 Active su cuenta 6 Cómo

Más detalles

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014 Comunicaciones HUAWEI F617 Octubre 2014 Características Huawei F617 01 Comunicaciones Huawei F617 Descripción Tiene el aspecto de un terminal de sobremesa convencional, pero utiliza la red móvil (2G, 3G)

Más detalles

Guía de conexión (para COOLPIX)

Guía de conexión (para COOLPIX) Guía de conexión (para COOLPIX) Este documento describe el procedimiento de uso de la aplicación SnapBridge (Versión 2.0) para establecer una conexión inalámbrica entre una cámara compatible y un dispositivo

Más detalles

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja -Dispositivo -Manual -Cable USB -Batería de iones de litio -Adaptador AC 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder a las opciones del

Más detalles

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Pantalla Teclas Tecla de navegación Tecla Descolgado Correo de voz Bloqueo de teclas y minúsculas/ mayúsculas LED Conector del auricular Muestra la

Más detalles

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i Tecla de retención de llamada Permite retener una llamada activa. Para recuperarla, pulse la tecla de estado de la linea situada al lado del LED que se encuentra parpadeando Tecla de remarcación o Rellamada

Más detalles

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ)

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) 1 INDICE: 1.- USO DEL TERMINAL, ALTAVOZ Y AURICULARES 3 2.- FUNCIONES BÁSICAS DE LOS BOTONES...4 3.- COMO REALIZAR

Más detalles

Guía del usuario de material multimedia SUD (Android)

Guía del usuario de material multimedia SUD (Android) Guía del usuario de material multimedia SUD (Android) Introducción La aplicación Multimedia SUD se ha diseñado con el fin de ayudarle a organizar presentaciones con diferentes tipos de materiales multimedia

Más detalles

Guía de conexión (para KeyMission 80)

Guía de conexión (para KeyMission 80) Guía de conexión (para KeyMission 80) Tabla de contenido Instalación de la aplicación SnapBridge...2 Conexión de la cámara y de un dispositivo inteligente... 3 Carga de imágenes y fotografía remota...

Más detalles

Phonak RemoteControl App. Instrucciones de uso

Phonak RemoteControl App. Instrucciones de uso Phonak RemoteControl App Instrucciones de uso Inicio RemoteControl App ha sido creada por Phonak, una de las empresas líderes en tecnología auditiva a nivel mundial. Lea detenidamente estas instrucciones

Más detalles

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida Teléfono DECT 374x de Avaya Guía de referencia rápida 001 LED Botón de alarma/multifunción Botón Subir el volumen Botón Bajar el volumen Botón de mudo Teclas programables Tecla Descolgado Tecla de correo

Más detalles

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Referencia PO995236 02 Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Presentación 3 El Teléfono con Internet i2002 Business Communications Manager le ofrece servicios

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalación Disfrute Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad 2

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad 2 GUÍA DE USUARIO 3300 ICP - 7.0 Índice ACERCA DEL TELÉFONO 5201 IP 1 Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad

Más detalles

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46 Índice Contenido de la caja... 44 Procedimientos iniciales... 45 Descripción del ARCHOS... 46 Asistente de inicio... 48 Conexión a una red WiFi... 49 La interfaz Android TM... 50 Para familiarizarse con

Más detalles

Guía del usuario de WebEx Meeting Center con salas de reunión de colaboración (nube CMR)

Guía del usuario de WebEx Meeting Center con salas de reunión de colaboración (nube CMR) Guía del usuario de WebEx Meeting Center con salas de reunión de colaboración (nube CMR) Primera publicación: 1 de Agosto de 2014 Última modificación: 1 de Agosto de 2014 Americas Headquarters Cisco Systems,

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TELEFONÍA IP CISCO 7962G PROYECTO RED DE COMUNICACIONES MINSAL

MANUAL DE USUARIO TELEFONÍA IP CISCO 7962G PROYECTO RED DE COMUNICACIONES MINSAL MANUAL DE USUARIO TELEFONÍA IP CISCO 7962G PROYECTO RED DE COMUNICACIONES MINSAL Teléfono 7962G Botón de ayuda: Activa el menú Ayuda. Banda luminosa Pantalla del Teléfono Programables Botón de configuración:

Más detalles

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i Enero 2015 GUÍA RÁPIDA SIP 6867I 1. GUÍA RÁPIDA DE USUARIO DEL TERMINAL SIP MITEL 6867I 1.1 EMPEZANDO El teléfono SIP 6867i es un terminal pensado para usuarios con

Más detalles

Instrucciones Software CMS

Instrucciones Software CMS Instrucciones Software CMS CMS (Software de Windows) Vista previa: Ver hasta 64 cámaras al mismo tiempo Reproducción: Le permite buscar grabaciones anteriores Registro: Compruebe qué eventos han ocurrido

Más detalles

Cómo utilizar esta guía

Cómo utilizar esta guía Cómo utilizar esta guía Esta guía proporciona instrucciones breves acerca de las funciones más usadas disponibles en el teléfono SUPERSET 401. Puede acceder a muchas de estas características utilizando

Más detalles

Maneras de ingresar a nuestra cuenta de Spark

Maneras de ingresar a nuestra cuenta de Spark Índice: - Invitación inicial y cómo activar la cuenta - Maneras de ingresar a la cuenta de Spark - Descripción plataforma Spark - Buscar un usuario - Llamar a un usuario - Administrar un grupo. (Invitar

Más detalles

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3901

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3901 3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1 Guía de usuario del teléfono M3901 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está

Más detalles

Guía de usuario de ShoreTel Connect para Chrome 28 de marzo de 2017

Guía de usuario de ShoreTel Connect para Chrome 28 de marzo de 2017 de 28 de marzo de 2017 Este documento contiene información relativa a la instalación, administración y uso de la extensión de. Descripción general... 2 Instalación de... 2 Inicio de sesión en... 2 Restablecimiento

Más detalles

La llamada en curso está silenciada.

La llamada en curso está silenciada. Versión 7.0 Edición 1 Agosto de 2015 Referencia rápida para Avaya 9608/9608G/ 9611G IP Deskphones SIP s s en el teléfono de escritorio En la siguiente tabla se muestran los iconos utilizados en los teléfonos

Más detalles

GALAXY S6 GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GALAXY S6 GUÍA DE INICIO RÁPIDO SAMSUNG GALAXY S6 GUÍA DE INICIO RÁPIDO Gracias por comprar un teléfono TextNow Wireless! Estamos orgullosos de poder ofrecerte un smartphone innovador con nuestro plan mensual a un precio razonable. Esperamos

Más detalles

bla bla Messenger Guía del usuario

bla bla Messenger Guía del usuario bla bla Messenger Guía del usuario Messenger Messenger: Guía del usuario fecha de publicación Martes, 12. Abril 2016 Version 1.4.1 Copyright 2006-2016 OX Software GmbH., La propiedad intelectual de este

Más detalles

NUEVAS TECNOLOGÍAS APLICADAS A LA VIDA:SMARTPHONE, TABLET E INTERNET

NUEVAS TECNOLOGÍAS APLICADAS A LA VIDA:SMARTPHONE, TABLET E INTERNET NUEVAS TECNOLOGÍAS APLICADAS A LA VIDA:SMARTPHONE, TABLET E INTERNET TEMA 8 VIDEOLLAMADAS Y CHATS Prof. D. Antonio Fernández Herruzo Registro de usuario En algunas aplicaciones una vez que se descargan

Más detalles

bla bla Messenger Guía del usuario

bla bla Messenger Guía del usuario bla bla Messenger Guía del usuario Messenger Messenger: Guía del usuario fecha de publicación Miércoles, 23. Marzo 2016 Version 1.4.0 Copyright 2016-2016 OX Software GmbH., La propiedad intelectual de

Más detalles

Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client

Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client Manual del usuario Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client Todos los derechos reservados. Ningún fragmento de esta publicación podrá ser reproducido de manera alguna (ya sea de forma gráfica,

Más detalles

Manual de referencia rápida Agosto 2018

Manual de referencia rápida Agosto 2018 Manual de referencia rápida Agosto 2018 Ciudad de Buenos Aires, Argentina Transferencia de llamadas Si Ud. posee un teléfono IP: Mientras está en conversación, presione la tecla TRAN (transferencia). El

Más detalles

Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 7.1 CON IBM LOTUS SAMETIME

Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 7.1 CON IBM LOTUS SAMETIME Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 7.1 CON IBM LOTUS SAMETIME 1 Instalación del complemento Control de teléfono y disponibilidad 2 Cómo configurar el complemento

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA RETENCIÓN DE LLAMADAS

CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA RETENCIÓN DE LLAMADAS CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA Esta guía proporciona instrucciones breves acerca de las funciones más usadas disponibles en el teléfono SUPERSET 401. Puede acceder a muchas de estas características utilizando

Más detalles

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía de usuario

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía de usuario Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía de usuario 16-601444ESCALA Problema 1 Julio de 2007 Contenido Contenido Avisos... 5 Introducción al Teléfono IP 1603... 7 Descripción general...

Más detalles

Capacitación a usuario final. Uso de IP PHONE 7911 y 7940

Capacitación a usuario final. Uso de IP PHONE 7911 y 7940 Capacitación a usuario final. Uso de IP PHONE 7911 y 7940 Descripción general del teléfono Los teléfonos IP de Cisco 7905G y 7912G admiten: Comunicación por voz sobre una red de datos Funciones de telefonía

Más detalles

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda Conoce tu teléfono Auricular Tecla de función izquierda Tecla de navegación S Tecla de función derecha cámara Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de menú M Tecla de finalización O Tapa de la batería

Más detalles

5.5" GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo.

5.5 GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Quitar o colocar la tapa trasera. GUÍA DE INICIO RÁPIDO Cámara frontal Flash delantero Botón de encendido Cargar la batería. Botón

Más detalles

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone Guía rápida de instalación y uso Página 1 de 9 Bienvenido a BT icomms, nuestro servicio de comunicaciones unificadas. A partir de ahora, se beneficiará de las

Más detalles

Guía de conexión (para COOLPIX)

Guía de conexión (para COOLPIX) Guía de conexión (para COOLPIX) Este documento describe el procedimiento de uso de la aplicación SnapBridge (Versión 2.5) para establecer una conexión inalámbrica entre una cámara compatible y un dispositivo

Más detalles

Guía del usuario. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel. Introducción. Nociones básicas sobre Find Me/Follow Me.

Guía del usuario. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel. Introducción. Nociones básicas sobre Find Me/Follow Me. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel Guía del usuario Introducción Find Me/Follow Me permite llamadas simultáneas a un máximo de cinco destinos externos distintos. Los usuarios y

Más detalles

Guía de usuario del gestor de conexiones

Guía de usuario del gestor de conexiones Guía de usuario del gestor de conexiones 1.0.ª edición ES 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y el logotipo Nokia Original Accessories son marcas comerciales o registradas

Más detalles

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Enero 2015 GUÍA RÁPIDA SIP 6863I 1. GUÍA RÁPIDA DE USUARIO DEL TERMINAL SIP MITEL 6863I 1.1 EMPEZANDO El teléfono Mitel 6863i proporciona un buen valor para un puesto

Más detalles

GUIA RÁPIDA PARA USAR SKYPE EMPRESARIAL

GUIA RÁPIDA PARA USAR SKYPE EMPRESARIAL GUIA RÁPIDA PARA USAR SKYPE EMPRESARIAL Skype Empresarial forma parte del conjunto de productos de Office 365, los cuales podemos utilizar con nuestra cuenta UPM y permite conectar con compañeros de trabajo

Más detalles

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2. Control de timbre 3 Control de volumen del receptor del auricular 3

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2. Control de timbre 3 Control de volumen del receptor del auricular 3 GUÍA DE USUARIO SX-200 ICP - 2.0 Contents ACERCA DE SU TELÉFONO 1 SUGERENCIAS PARA SU COMODIDAD Y SEGURIDAD 2 No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2 PERSONALIZACIÓN DEL TELÉFONO

Más detalles

Guía de funcionamiento del proyector

Guía de funcionamiento del proyector Guía de funcionamiento del proyector Contenido Preparación...3 Conexión del proyector a su ordenador...3 Conexión inalámbrica (para los modelos indicados)... 3 QPresenter...5 Requisitos mínimos del sistema...5

Más detalles

Guía del usuario de teléfonos Analógicos

Guía del usuario de teléfonos Analógicos Guía del usuario de teléfonos Analógicos Cómo realizar una llamada externa Marque 0. Marque el número deseado. Cómo realizar una llamada de intercomunicador Marque el número del intercomunicador. Cómo

Más detalles

ACCESO REMOTO. Manual de Usuario del servicio Acceso Remoto Movistar. Versión 1.0

ACCESO REMOTO. Manual de Usuario del servicio Acceso Remoto Movistar. Versión 1.0 Manual de Usuario del servicio Acceso Remoto Movistar Versión 1.0 ÍNDICE 1. Introducción... 2 2. Cliente VPN... 3 2.1. Instalación del cliente VPN... 3 2.2. Utilización del cliente VPN... 7 2.2.1. Ajustes

Más detalles

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Junio 2017 GUÍA RÁPIDA SIP 6863I 1. GUÍA RÁPIDA DE USUARIO DEL TERMINAL SIP MITEL 6863I 1.1 EMPEZANDO El teléfono Mitel 6863i proporciona un buen valor para un puesto

Más detalles