Solución Polycom RealPresence Trio con Skype Empresarial

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Solución Polycom RealPresence Trio con Skype Empresarial"

Transcripción

1 GUÍA DEL USUARIO September A Solución Polycom RealPresence Trio con Skype Empresarial

2 Copyright 2017, Polycom, Inc. Reservados todos los derechos. Está prohibido reproducir, traducir a otro idioma/formato o transmitir este documento total o parcialmente de cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico, con cualquier propósito, sin la autorización expresa por escrito de Polycom, Inc America Center Drive San José, CA EE. UU. Marcas comerciales Polycom, el logotipo de Polycom y los nombres y marcas asociados con los productos Polycom son marcas comerciales y/o marcas de servicio de Polycom, Inc., y son marcas comerciales registradas o marcas de derecho consuetudinario en los Estados Unidos y otros países. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. No se podrá reproducir ni transmitir ninguna parte del presente documento, de ninguna forma ni por ningún medio, para ningún propósito que no sea el uso personal del propietario, sin el permiso expreso por escrito de Polycom. Exención de responsabilidad Polycom hace todos los esfuerzos razonables para incluir información precisa y actualizada en este documento; no obstante, Polycom no ofrece garantía ni declaración alguna respecto a su precisión. Polycom no asume ninguna obligación ni responsabilidad por errores tipográficos o de otro tipo ni por omisiones en el contenido del presente documento. Limitación de la responsabilidad Polycom y/o sus respectivos proveedores no expresan declaración alguna acerca de la idoneidad de la información contenida en este documento para ningún fin en particular. La información se facilita tal cual sin garantía de ningún tipo y está sujeta a cambios sin previo aviso. Todo riesgo que surja de su uso recae en el destinatario. Polycom ni sus respectivos proveedores se responsabilizarán de ninguna manera por daños directos, derivados, incidentales, especiales, punitivos o de otro tipo (incluidos, a titulo enunciativo pero no limitativo, daños por pérdida de beneficios, interrupción del negocio o pérdida de datos comerciales), aunque Polycom haya avisado de la posibilidad de tales daños. Acuerdo de licencia de usuario final AL USAR ESTE PRODUCTO, USTED ACEPTA LAS CONDICIONES DEL ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (EULA). SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LAS CONDICIONES DE ESTE EULA, NO UTILICE EL PRODUCTO; PUEDE DEVOLVERLO EN SU EMBALAJE ORIGINAL EN EL LUGAR DONDE LO ADQUIRIÓ. Información de patentes El producto adjunto puede estar protegido por una o más patentes de los Estados Unidos y extranjeras y/o por solicitudes de patente en trámite propiedad de Polycom, Inc. Software de código abierto usado en este producto Este producto puede contener software de código abierto que puede recibir de Polycom hasta (3) años tras la fecha de distribución del producto o software pertinente a un coste no superior a los gastos de envío o distribución en los que incurra Polycom para hacérselo llegar. Para recibir información del software, así como código de software abierto usado en este producto, póngase en contacto Polycom por correo electrónico en OpenSourceVideo@polycom.com (para productos de vídeo) o OpenSourceVoice@polycom.com (para productos de voz). Comentarios de los clientes Nos esmeramos por mejorar la calidad de nuestra documentación y agradecemos sus opiniones y comentarios. Puede mandárnoslos al correo electrónico DocumentationFeedback@polycom.com. Soporte de Polycom En el Centro de soporte de Polycom encontrará Acuerdos de licencia de usuario final, descargas de software, documentos sobre los productos, licencias de los productos, consejos para solucionar problemas, solicitudes de servicio y mucho más.

3 Índice Pasos preliminares... 7 Destinatarios, finalidad y habilidades requeridas...7 Documentación relacionada...7 Primeros pasos con RealPresence Trio...8 Descripción general del producto RealPresence Trio...8 Hardware de RealPresence Trio... 9 Moverse por RealPresence Trio Acceder a las pantallas de RealPresence Trio Iconos e indicadores de estado...12 Introducir información usando el teclado en pantalla...12 Cerrar el teclado en pantalla Iniciar sesión y bloquear el sistema...14 Iniciar sesión en Skype Empresarial Iniciar sesión usando las credenciales de usuario de Skype Empresarial Iniciar sesión usando la autenticación con PIN para Skype Empresarial Iniciar sesión en Skype Empresarial usando el inicio de sesión web Establecer el formato de fecha y hora...15 Cerrar sesión en Skype Empresarial...16 Bloquear el RealPresence Trio Establecer un código de bloqueo Bloquear el teléfono Desbloquear el teléfono Cambiar el código de bloqueo...17 Restablecer el código de bloqueo Llamadas de audio Realizar llamadas de audio en RealPresence Trio Realizar una llamada de audio...18 Realizar una llamada internacional Realizar una llamada desde Llamadas recientes...19 Llamar a contactos de Skype Empresarial...19 Realizar una llamada de audio con Skype Empresarial por USB Realizar una llamada por Bluetooth Llamar a contactos del directorio Realizar una llamada desde un teléfono bloqueado Polycom, Inc. 1

4 Índice Realizar llamadas de intercomunicador Hacer una rellamada...22 Responder llamadas de audio en RealPresence Trio...22 Responder una llamada entrante Responder una llamada estando en otra Responder llamadas automáticamente...23 Responder a una llamada en un teléfono bloqueado...23 Responder una llamada de intercomunicador...24 Rechazar una llamada entrante Finalizar una llamada de audio Retener y reanudar llamadas...25 Retener una llamada Reanudar una llamada Transferir llamadas Elegir un tipo de transferencia...25 Transferir una llamada Transferir una llamada usando transferencia consultiva...26 Cancelar una transferencia Rechazar llamadas con No molestar Habilitar No molestar...27 Deshabilitar No molestar Reenviar llamadas entrantes de Skype Empresarial Llamar simultáneamente a un grupo de contactos Reenviar una llamada de Skype Empresarial a un contacto...28 Reenviar una llamada al correo de voz...28 Administrar varias llamadas Administrar una llamada desde la pantalla Llamadas...29 Silenciar los micrófonos Restaurar el sonido del micrófono Llamadas de conferencia Consejos para llamadas de conferencia Iniciar una llamada de conferencia de Skype Empresarial Iniciar una conferencia de Skype Empresarial Iniciar una llamada de conferencia durante una llamada...32 Iniciar una llamada de conferencia de grupo Agregar contactos a una llamada de conferencia de Skype Empresarial...32 Enviar a contactos información sobre la conferencia activa Ver una lista de participantes en una conferencia de Skype Empresarial Salir de la lista de participantes...33 Volver a la lista de participantes...33 Polycom, Inc. 2

5 Índice Administrar participantes en una conferencia de Skype Empresarial...34 Silenciar a participantes en una conferencia...34 Degradar o ascender a participantes en la conferencia...35 Habilitar y deshabilitar anuncios de la conferencia Eliminar a participantes de una conferencia Bloquear y desbloquear una llamada de conferencia Admitir o denegar a participantes en una llamada de conferencia bloqueada...36 Vídeollamadas en RealPresence Trio Consejos para videollamadas Configuración de videollamadas Establecer la frecuencia de llamada de las videollamadas...38 Cambiar la claridad del vídeo...38 Establecer el diseño del vídeo de la reunión...38 Cambiar la forma en que se visualiza el vídeo del sitio remoto Realizar una videollamada con Skype Empresarial...39 Dejar de enviar vídeo Iniciar vídeo durante una llamada de audio Cambiar entre vídeo y contenido durante videollamadas Atender una mezcla de llamadas de audio y de vídeo Grabar llamadas de audio Directrices al grabar llamadas...42 Grabar una llamada Pausar una grabación Reanudar una grabación...43 Detener grabación...43 Examinar llamadas grabadas...44 Reproducir una llamada grabada...44 Pausar y reanudar grabaciones Dejar de reproducir una grabación...45 Renombrar una grabación Eliminar grabaciones...45 Compartir contenido en RealPresence Trio Compartir contenido con RealPresence Desktop o Mobile...46 Compartir contenido desde un dispositivo Apple Compartir contenido desde un dispositivo Windows o Android Compartir contenido con People+Content IP...48 Descargar e instalar la tecnología Polycom People+Content Polycom, Inc. 3

6 Índice Compartir contenido usando People+Content IP...48 Dejar de compartir contenido con People+Content IP Compartir contenido con People+Content IP por USB Compartir contenido en un entorno de Skype Empresarial Compartir contenido en una videollamada de Skype Empresarial...49 Compartir contenido en una reunión en línea de Skype Empresarial Compartir contenido fuera de una llamada usando Skype Empresarial Usar la agenda...51 Abrir la agenda...51 Ver un calendario de Exchange distinto...52 Ver detalles de una reunión Recordatorios de reuniones Elegir un tipo de recordatorio de reunión Elegir un tono de alerta de reunión Deshabilitar recordatorios de reuniones...54 Unirse a reuniones de agenda Unirse a una reunión desde la agenda Unirse a una reunión desde un recordatorio Unirse a una reunión con un número alternativo Listas de llamadas y directorios...55 Llamadas recientes Ver llamadas recientes...55 Modificar una entrada de llamadas recientes...56 Eliminar una entrada de llamadas recientes Eliminar todas las entradas de llamada recientes...56 Directorio local Buscar un contactos en el directorio local...57 Agregar un contacto al directorio local Ver detalles de un contacto...57 Actualizar la información de un contacto en el directorio local...57 Eliminar un contacto del directorio local...57 Favoritos del directorio local Agregar favoritos Quitar un favorito...58 Directorio de empresa...58 Hacer una búsqueda rápida en el directorio de empresa Hacer una búsqueda avanzada en el directorio de empresa...59 Agregar contactos del directorio de empresa al directorio local...59 Contactos de Skype Empresarial...59 Polycom, Inc. 4

7 Índice Almacenamiento de contactos unificado...59 Ver contactos de Skype Empresarial Ver información de un contacto de Skype Empresarial Actualizar información de un contacto de Skype Empresarial Ver grupos de contactos de Skype Empresarial Información de presencia de contacto de Skype Empresarial Buscar contactos de Skype Empresarial...62 Agregar contactos de Skype Empresarial a la lista de contactos Correo de voz y páginas...64 Acceder a mensajes de correo de voz de Skype Empresarial...64 Administrar mensajes de correo de voz de Skype Empresarial...64 Llamar a un contacto desde el correo de voz Eliminar mensajes de correo de voz Marcar un mensaje como leído Recibir mensajes con paginación de grupo Escuchar una página durante una llamada activa Recibir páginas sin estar en una llamada activa Conectar dispositivos Bluetooth y USB Conectar dispositivos usando Bluetooth Hacer visible el sistema para dispositivos Bluetooth cercanos Conectar un dispositivo Bluetooth...67 Conectar un dispositivo Bluetooth usando Near Field Communication Reproducir audio desde un dispositivo Bluetooth Conectar un dispositivo usando un cable USB Requisitos mínimos de hardware y software para ordenadores portátiles...69 Conectar un portátil o dispositivo USB...69 Configurar RealPresence Trio como dispositivo de audio Configuración de RealPresence Trio Hace falta contraseña para acceder a la configuración básica...71 Presentación de la hora y la fecha...71 Establecer el formato de fecha y hora...71 Deshabilitar la presentación de la hora y la fecha...72 Establecer el idioma...72 Intensidad de retroiluminación y tiempo de espera...72 Establecer la intensidad de retroiluminación...72 Establecer el tiempo de espera de la retroiluminación...73 Dar formato a números Polycom, Inc. 5

8 Índice Modo de ahorro de energía...73 Cambiar el horario de oficina Cambiar tiempos de espera Controlar por donde se reproduce el audio...75 Establecer un timbre para llamadas entrantes...75 Actualizar la presencia de Skype Empresarial...76 Mantenimiento de RealPresence Trio Investigar advertencias Reiniciar RealPresence Trio Actualizar la configuración de RealPresence Trio Prueba de hardware...78 Limpiar la pantalla táctil...78 Características de accesibilidad...80 Características para usuarios con discapacidad auditiva Características para usuarios con movilidad reducida...81 Características para usuarios invidentes y con discapacidad visual Solución de problemas...82 Comprobar el estado de RealPresence Trio Visual Comprobar el estado de la agenda...82 Consejos para resolver problemas al compartir contenido Consejos para resolver problemas con la cámara...83 Establecer niveles de registro Enviar archivos de registro a Skype Empresarial Server...83 Enviar archivos de registro a Skype Empresarial Server usando la Utilidad de configuración web Polycom, Inc. 6

9 Pasos preliminares Temas: Destinatarios, finalidad y habilidades requeridas Documentación relacionada Esta Guía del usuario de la solución Polycom RealPresence Trio para Skype Empresarial contiene información general para navegar y realizar tareas con los siguientes productos Polycom RealPresence Trio : Sistema de audioconferencias Polycom RealPresence Trio 8500 Sistema de audioconferencias Polycom RealPresence Trio 8800 Accesorio de vídeo y contenido Polycom RealPresence Trio Visual+. Destinatarios, finalidad y habilidades requeridas La guía está pensada para usuarios principiantes, intermedios y avanzados que quieran saber más sobre las funciones disponibles con RealPresence Trio Documentación relacionada Para obtener información adicional sobre la solución, consulte los siguientes documentos sobre RealPresence Trio 8500 y RealPresence Trio 8800 en las páginas de soporte: Consejos rápidos: ofrece una explicación rápida para usar funciones básicas del sistema. Hoja de configuración: describe el contenido de su paquete, cómo montar la solución y cómo conectar el sistema a la red. Guía del administrador: facilita información detallada sobre cómo configurar la red y las funciones. Notificaciones reglamentarias: facilita información sobre todas las consideraciones reglamentarias y de seguridad. También puede consultar Feature Descriptions (descripciones de funciones) y Technical Notifications (notificaciones técnicas) en la página de soporte Polycom Voice Support. Estos documentos describen alternativas para problemas que hayan surgido y proporciona descripciones ampliadas y ejemplos para ajustes de configuración y funciones del teléfono. Los encontrará en las páginas de soporte Polycom Profiled UC Software Features y Polycom Engineering Advisories and Technical Notifications. Polycom, Inc. 7

10 Primeros pasos con RealPresence Trio Temas: Descripción general del producto RealPresence Trio Moverse por RealPresence Trio Introducir información usando el teclado en pantalla Antes de usar el sistema, dedique unos momentos a familiarizarse con las funciones y la interfaz de usuario. Nota: Al leer la presente guía, tenga en cuenta que ciertas funciones pueden ser configuradas por el administrador de su sistema o depender de su entorno de red. Por consiguiente, es posible que algunas funciones no puedan habilitarse o que funcionen de manera diferente en su dispositivo. Además, es posible que los ejemplos e ilustraciones de esta guía no reflejen directamente lo que se muestra o está disponible en la pantalla. Descripción general del producto RealPresence Trio La solución RealPresence Trio Admite llamadas de conferencia de solo audio en un entorno Skype Empresarial Server 2013 o 2015 junto con llamadas puente, punto a punto y de vídeo de Skype Empresarial. A continuación, se enumeran las funciones disponibles en sistemas RealPresence Trio 8500 y RealPresence Trio Funciones y características de RealPresence Trio 8500 El sistema RealPresence Trio 8500 admite las siguientes funciones: Realizar, responder y administrar llamadas de audio Iniciar, unirse y administrar llamadas de conferencia de audio Grabar llamadas de audio Ver y unirse a reuniones programadas en la agenda Administrar contactos, listas de llamadas y directorios Configurar ajustes de llamadas y del sistema Vincular con dispositivos compatibles con Bluetooth Conectar dispositivos USB Comprobar mensajes de correo de voz Funciones y características de RealPresence Trio 8800 El sistema RealPresence Trio 8800 admite las mismas funciones y características que el RealPresence Trio 8500 además de las siguientes: Vincular con el accesorio de vídeo y contenido RealPresence Trio Visual+ Realizar, responder y administrar videollamadas Polycom, Inc. 8

11 Primeros pasos con RealPresence Trio Compartir contenido durante videollamadas Compartir contenido de dispositivos con Apple AirPlay o certificación Miracast Vincular con dispositivos compatibles con Bluetooth y Near Field Communication (NFC) Conectarse a una red inalámbrica Hardware de RealPresence Trio La siguiente figura muestra las funciones de hardware más importantes de los sistemas RealPresence Trio 8500 y RealPresence Trio La tabla explica las funciones numeradas en la figura. Figura 1: Funciones de hardware de RealPresence Trio Tabla 1: Descripción de las funciones de hardware Número de referencia Función Descripción de la función 1 Altavoz y micrófonos Envía el audio a los participantes en la llamada y proporciona salida de audio para el timbre y el manos libres. 2 Puerto de dispositivo Permite conectar al sistema un dispositivo móvil o tableta mediante un cable de dispositivo USB. 3 Puerto USB Permite conectar al sistema una unidad flash USB o un ordenador mediante un cable. 4 Teclas de volumen Ajusta el volumen del audio del altavoz y del timbre. 5 Tecla de silencio Silencia los micrófonos durante llamadas y conferencias. La tecla brilla de color rojo cuando está activada. 6 Pantalla táctil Permite seleccionar opciones y moverse por los menús de la pantalla sensible al tacto. 7 NFC Permite conectar un teléfono móvil o una tableta con Bluetooth usando la tecnología Near Field Communication (NFC). NFC solo se admite en RealPresence Trio Enlaces relacionados Conectar un dispositivo usando un cable USB en la página 68 Polycom, Inc. 9

12 Primeros pasos con RealPresence Trio Características para usuarios con movilidad reducida en la página 81 Moverse por RealPresence Trio El sistema dispone de iconos, indicadores de estado y pantallas de usuario para ayudarle a moverse por la interfaz de usuario y a entender información importante sobre el estado del sistema. Acceder a las pantallas de RealPresence Trio sistema cuenta con las siguientes pantallas accesibles: Pantalla de inicio: muestra sus mensajes, configuración e información. Llamadas: muestra todas las llamadas activas y retenidas en su línea. Realizar una llamada: permite acceder rápidamente al teclado de marcación, Llamadas recientes, Contactos y Agenda. Acceder a la pantalla de inicio La pantalla de inicio de RealPresence Trio contiene los iconos que pueden seleccionarse para acceder a funciones, ajustes y demás información, así como líneas registradas adicionales y también favoritos (contactos que ha guardado para agilizar el proceso de llamarlos). Figura 2: Pantalla de inicio 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Toque Toque y luego Expandir o contraer la pantalla de inicio Puede usar el indicador de página para controlar cuántos iconos debe haber en la pantalla de inicio. Al final de la pantalla de inicio aparece un indicador debajo de las opciones de menú que indica la página que se está viendo en ese momento. Polycom, Inc. 10

13 Primeros pasos con RealPresence Trio 1. En la pantalla de inicio, mantenga pulsado el indicador de página. Acceder a la pantalla Realizar una llamada Esta pantalla aparece en RealPresence Trio al tocar el icono Realizar una llamada en la pantalla de inicio o cuando el sistema está inactivo o no se está usando, si así lo ha establecido el administrador de su sistema. Desde la pantalla Realizar una llamada, se puede acceder al teclado de marcación, Llamadas recientes, Contactos y Agenda, como muestra la siguiente figura. Figura 3: Pantalla Realizar una llamada Acceder a la pantalla Llamadas La pantalla Llamadas en RealPresence Trio aparece automáticamente cuando se realiza una llamada o hay en curso una llamada activa. Cuando hay una llamada activa en curso, la pantalla Llamadas muestra el nombre y el número del contacto con el que se está hablando, así como la duración de la llamada, como se ilustra a continuación. Figura 4: Llamada activa en la pantalla Llamadas También se pueden ver las llamadas activas o retenidas en el sistema, como se muestra a continuación. Si el sistema tiene varias líneas, las llamadas activas y retenidas aparecen debajo de la línea correspondiente. Polycom, Inc. 11

14 Primeros pasos con RealPresence Trio Figura 5: Dos llamadas en la pantalla Llamadas Iconos e indicadores de estado Las siguientes tablas incluyen iconos e indicadores de estado que aparecen en RealPresence Trio. Tabla 2: Iconos e indicadores de estado Icono Descripción Icono Descripción Línea registrada Línea no registrada Llamada activa Dispositivo USB conectado Llamada perdida Llamada realizada No molestar habilitado Reenvío de llamadas habilitado Estado inalámbrico (RealPresence Trio 8800 solo) Dispositivo vinculado (RealPresence Trio 8800 solo) Bluetooth Llamada recibida Enlaces relacionados Características para usuarios con discapacidad auditiva en la página 80 Introducir información usando el teclado en pantalla El teclado en pantalla permite introducir información en campos de texto mediante la pantalla táctil. Polycom, Inc. 12

15 Primeros pasos con RealPresence Trio El teclado en pantalla sale automáticamente cuando aparece un campo de texto. Cuando un campo de texto requiere solo números, el teclado en pantalla no muestra más que números. Muestra las letras del alfabeto cambia a mayúsculas cambia a minúsculas muestra números y signos de puntuación muestra caracteres especiales 1. Toque un campo de texto. 2. Toque cada carácter que desee introducir. Cerrar el teclado en pantalla Cuando termine de introducir información en un campo de texto o quiera salir de la pantalla actual y regresar a la pantalla anterior, cierre el teclado en pantalla. 1. Toque Listo. Polycom, Inc. 13

16 Iniciar sesión y bloquear el sistema Temas: Iniciar sesión en Skype Empresarial Bloquear el RealPresence Trio Se puede iniciar sesión y bloquear el sistema RealPresence Trio con las credenciales de usuario de Skype Empresarial facilitadas por el administrador del sistema. Iniciar sesión en Skype Empresarial Puede elegir uno de los siguientes métodos para iniciar sesión en un teléfono Polycom con sus credenciales de Skype Empresarial: ID de usuario: introduzca sus credenciales de usuario. PIN: introduzca las credenciales de su autenticación con PIN, si tiene habilitada esta opción. Inicio de sesión web: cuando tenga una cuenta de Skype Empresarial Online, use el sitio web único indicado en el teléfono para iniciar sesión. Iniciar sesión usando las credenciales de usuario de Skype Empresarial Puede iniciar sesión en su cuenta de Skype Empresarial usando sus credenciales de inicio de sesión, que incluye dominio, correo electrónico, nombre de usuario y contraseña. El administrador del sistema le facilitará las credenciales de inicio de sesión. 1. Seleccione Iniciar sesión o vaya a Configuración > Características > Skype Empresarial > Iniciar sesión. 2. Seleccione ID de usuario. 3. Introduzca sus credenciales de usuario para su cuenta de Skype Empresarial y seleccione Iniciar sesión. Aparecerá un mensaje de confirmación cuando el teléfono logre iniciar sesión en Skype Empresarial. Nota: Si introduce mal las credenciales y se bloquea su cuenta, póngase en contacto con el administrador de su sistema. Iniciar sesión usando la autenticación con PIN para Skype Empresarial Puede iniciar sesión en su cuenta de Skype Empresarial usando sus credenciales de autenticación con PIN, que facilita el administrador del sistema. Polycom, Inc. 14

17 Iniciar sesión y bloquear el sistema 1. Seleccione Iniciar sesión o vaya a Configuración > Características > Skype Empresarial > Iniciar sesión. 2. Seleccione Autenticación de PIN. 3. Introduzca las credenciales de autenticación con PIN para su cuenta de Skype Empresarial y seleccione Iniciar sesión. Aparecerá un mensaje de confirmación cuando el teléfono logre iniciar sesión en Skype Empresarial. Nota: Si introduce mal las credenciales y se bloquea su cuenta, póngase en contacto con el administrador de su sistema. Iniciar sesión en Skype Empresarial usando el inicio de sesión web Use el inicio de sesión web para acceder a un teléfono con su cuenta de Skype Empresarial Online a través de un explorador web. 1. Seleccione Iniciar sesión o vaya a Configuración > Características > Skype Empresarial > Iniciar sesión. 2. Seleccione Inicio de sesión web. Aparecerá una dirección web. 3. En su ordenador, introduzca la URL en el explorador web. 4. En el sitio web de autenticación de Skype Empresarial, introduzca su dirección de correo electrónico y, luego, seleccione Verificar correo electrónico. 5. Introduzca en el explorador web el PIN generado en el teléfono. Aparecerá un mensaje de confirmación cuando el teléfono logre iniciar sesión en Skype Empresarial. Establecer el formato de fecha y hora Tras iniciar sesión en el teléfono con sus credenciales Skype Empresarial, tiene la opción de establecer el huso horario y de seleccionar el formato de fecha y hora. Si decide no configurar el teléfono la primera vez que inicie sesión, puede establecer el formato de fecha y hora en otro momento. 1. Una vez iniciada sesión en Skype Empresarial en su teléfono, seleccione Siguiente. 2. En la pantalla de personalización de la zona horaria, seleccione su huso horario y pulse Siguiente. 3. En la pantalla de personalización del formato de hora, seleccione un formato y pulse Siguiente. 4. En la pantalla de personalización del formato de fecha, seleccione un formato y pulse Siguiente. Enlaces relacionados Polycom, Inc. 15

18 Iniciar sesión y bloquear el sistema Presentación de la hora y la fecha en la página 71 Cerrar sesión en Skype Empresarial Si ha iniciado sesión en Skype Empresarial a través de un teléfono público, asegúrese de cerrar sesión en su cuenta cuando termine de utilizarlo. Una vez cerrada la sesión de Skype Empresarial, no podrá llamar ni ver a sus contactos de Skype Empresarial. Eso sí, podrá seguir usando otras funciones disponibles. 1. Seleccione Cerrar sesión o vaya a Configuración > Características > Skype Empresarial > Cerrar sesión. Bloquear el RealPresence Trio Si el administrador ha configurado su sistema para que se bloquee cuando no esté siendo usado, tendrá que desbloquearlo para poder utilizarlo. El administrador le facilitará una contraseña de usuario que usted podrá utilizar para desbloquear el sistema y para responder llamadas cuando el sistema esté bloqueado. Cuando el sistema esté bloqueado, puede: Llamar a números de emergencia y autorizados. Introducir una contraseña para responder llamadas entrantes. Enlaces relacionados Realizar una llamada desde un teléfono bloqueado en la página 21 Responder a una llamada en un teléfono bloqueado en la página 23 Establecer un código de bloqueo Al iniciar sesión en su cuenta de Skype Empresarial, se le pedirá que establezca un código de bloqueo. Una vez establecido el código de bloqueo, podrá usarlo para desbloquear su teléfono. Nota: No obstante, se puede ignorar la indicación de crear un bloqueo; la indicación desaparecerá si no crea un código de bloqueo en un tiempo dado. Si no crea un código de bloqueo cuando se lo pida el teléfono, la sesión se cerrará automáticamente y deberá crear uno al volver a iniciar sesión. 1. Cree e introduzca un código de bloqueo alfanumérico. 2. Confirme su código de bloqueo. Una vez establecido, podrá usar el código de bloqueo para desbloquear su teléfono. Polycom, Inc. 16

19 Iniciar sesión y bloquear el sistema Bloquear el teléfono Una vez creado un código de bloqueo, podrá bloquear el teléfono cada vez que abandone su escritorio. El teléfono también se bloqueará automáticamente después de estar inactivo durante un tiempo fijado por el administrador del sistema. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: En la pantalla de inicio, seleccione Bloquear. Vaya a Configuración > Básica > Bloqueo de dispositivo y luego seleccione Bloquear ahora. Desbloquear el teléfono Puede usar su código de bloqueo para desbloquear el teléfono. 1. Introduzca su código de bloqueo y seleccione Desbloquear o toque. Cambiar el código de bloqueo Puede cambiar el código de bloqueo en cualquier momento mientras tenga una sesión iniciada en su cuenta de Skype Empresarial. 1. Vaya a Configuración > Básica > Bloqueo de dispositivo. 2. Seleccione Cambiar código de bloqueo e introduzca su código de bloqueo actual. 3. Introduzca un nuevo código de bloqueo y confírmelo. 4. Seleccione Enviar. Restablecer el código de bloqueo Si se le olvida el código de bloqueo, puede restablecerlo desde un teléfono usando su contraseña de inicio de sesión. 1. En la pantalla Bloquear teléfono, seleccione Olvidado o toque. 2. En la pantalla Olvidó el código de bloqueo, introduzca su contraseña de inicio de sesión o el PIN de su cuenta de Skype Empresarial. 3. Introduzca y confirme su nuevo código de bloqueo. Polycom, Inc. 17

20 Llamadas de audio Temas: Realizar llamadas de audio en RealPresence Trio Hacer una rellamada Responder llamadas de audio en RealPresence Trio Rechazar una llamada entrante Finalizar una llamada de audio Retener y reanudar llamadas Transferir llamadas Rechazar llamadas con No molestar Reenviar llamadas entrantes de Skype Empresarial Administrar varias llamadas Silenciar los micrófonos Restaurar el sonido del micrófono Por defecto, el sistema RealPresence Trio tiene una línea registrada. En ella, puede administrar un máximo de 12 llamadas de audio activas, entrantes y retenidas a la vez. Sin embargo, solo puede haber en curso una llamada activa, aunque haya numerosas llamadas entrantes o en espera. Realizar llamadas de audio en RealPresence Trio En sistema se pueden hacer llamadas de audio de diversas formas, incluidas llamadas internacionales, llamar a partir de llamadas recientes, a contactos o a favoritos; también se puede o a números autorizados en un teléfono bloqueado. Realizar una llamada de audio En RealPresence Trio, puede introducir un número o dirección IP para llamar a un contacto usando el teclado de marcación o el teclado en pantalla. 1. Seleccione Realizar una llamada. 2. Introduzca el número de su contacto o toque el teclado en pantalla e introduzca una dirección IP. 3. Toque. Enlaces relacionados Realizar una videollamada con Skype Empresarial en la página 39 Polycom, Inc. 18

21 Llamadas de audio Realizar una llamada internacional Puede llamar a números de teléfono internacionales con cualquier sistema RealPresence Trio 1. En el teclado de marcación, pulse rápidamente la tecla de asterisco * dos veces. Se mostrará un signo Introduzca el número de teléfono con el código del país y toque. Realizar una llamada desde Llamadas recientes Se puede llamar a contactos usando la lista de llamadas recientes, que contiene las últimas llamadas realizadas, respondidas o perdidas. 1. Siga uno de estos procedimientos: En la pantalla de inicio, seleccione Llamadas recientes. En el teclado de la pantalla Realizar una llamada, toque. 2. Seleccione un contacto. La llamada se hará automáticamente al seleccionar un contacto. Enlaces relacionados Llamadas recientes en la página 55 Llamar a contactos de Skype Empresarial Cuando haya iniciado sesión con su cuenta de Skype Empresarial en el sistema, los contactos que añada como favoritos en el cliente de Skype Empresarial aparecerán en el sistema, en la lista de Contactos del sistema. Podrá llamar a sus favoritos de Skype Empresarial desde la lista de Contactos del sistema. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Vaya a Contactos > Contactos. Vaya a Realizar una llamada y toque. 2. Seleccione un contacto y toque Marcar. Realizar una llamada de audio con Skype Empresarial por USB Cuando el sistema RealPresence Trio esté conectado a un ordenador con el cliente de Skype Empresarial, podrá usar el sistema como dispositivo de audio para sus llamadas de Skype Empresarial. También podrá retener, reanudar y silenciar el sonido de sus llamadas de Skype Empresarial desde el sistema. Polycom, Inc. 19

22 Llamadas de audio 1. Conecte el cable USB entre su ordenador y el puerto micro USB del equipo. 2. En el cliente de Skype Empresarial, seleccione un contacto. 3. Haga clic con el botón derecho sobre el contacto y haga clic en Llamada > Llamada de Skype Empresarial. Realizar una llamada por Bluetooth Cuando el sistema RealPresence Trio está vinculado y conectado con una tableta o teléfono móvil con Bluetooth activado, se puede realizar una llamada con el dispositivo y usar el sistema como altavoz para la llamada. 1. Conecte su dispositivo con el sistema por Bluetooth. 2. En su dispositivo, llame a un contacto y seleccione RealPresence Trio como origen de audio. Enlaces relacionados Conectar dispositivos usando Bluetooth en la página 67 Llamar a contactos del directorio Pueden buscar y llamar a contactos que tenga en el directorio de contactos, el directorio de empresa, el directorio de BroadSoftdirectorio de Skype Empresarial. También puede buscar listas de distribución y llamar a un miembro de una de estas listas. Llamar a un contacto de un directorio Se puede llamar a un contacto directamente desde uno de los directorios o se pueden seleccionar contactos a los que llamar desde la pantalla Realizar una llamada. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Vaya a Contactos y seleccione un directorio. Vaya a Realizar una llamada, toque y seleccione un directorio. 2. Seleccione un contacto. 3. En la pantalla Detalles, toque junto al número al que desee llamar. Llamar a un contacto a partir de una búsqueda en un directorio Se puede llamar a contactos desde la pantalla de búsqueda de un directorio. 1. Vaya a Contactos y seleccione un directorio. 2. En el campo Búsqueda, introduzca el nombre o el apellido del contacto. 3. Seleccione su contacto. Polycom, Inc. 20

23 Llamadas de audio 4. En la pantalla Detalles, toque junto al número al que desee llamar. Realizar una llamada desde un teléfono bloqueado Cuando el sistema está bloqueado, se puede llamar a cualquier contacto a menos que el administrador del sistema haya restringido las llamadas de su teléfono a números de emergencia solo, como el 911, y hasta a cinco números autorizados que puede configurar el administrador. 1. En la pantalla Realizar una llamada autorizada, elija un número y seleccione Marcar. Enlaces relacionados Bloquear el RealPresence Trio en la página 16 Realizar llamadas de intercomunicador La función de intercomunicador permite hacer una llamada a un contacto que será respondida automáticamente en el teléfono de este siempre que el contacto no esté en una llamada activa. Si lo está, el contacto puede optar por responder automáticamente la intercomunicación al terminar la llamada activa. Consulte al administrador del sistema para saber si dispone de esta función en su entorno. Enlaces relacionados Responder una llamada de intercomunicador en la página 24 Realizar una llamada de intercomunicador Puede llamar por intercomunicador a otro contacto para comunicar un mensaje rápido. 1. En la pantalla de inicio, seleccione el icono del Intercomunicador 2. Introduzca un número o seleccione un contacto. 3. Toque. El teléfono reproducirá un tono y la llamada será contestada automáticamente en el teléfono del contacto. 4. Diga su mensaje y espere respuesta. 5. Si no necesita esperar respuesta, seleccione Colgar. Sugerencia: El administrador puede configurar el sistema para que conteste de forma automática a un contacto concreto al seleccionar Intercomunicador. Si el teléfono ya está configurado así, seleccione Intercomunicador y espere a que respondan antes de decir el mensaje. Realizar una llamada de intercomunicador durante una llamada Puede llamar por intercomunicador a otro contacto durante una llamada activa. Polycom, Inc. 21

24 Llamadas de audio 1. Seleccione Espera y luego Intercomunicador. La llamada activa se pone en espera y aparece el teclado de marcación. 2. Introduzca un número o seleccione un contacto. 3. Toque. 4. Una vez respondida la llamada, diga su mensaje y seleccione Colgar. 5. Seleccione Reanudar. Hacer una rellamada El sistema mantiene automáticamente un registro de todas las llamadas realizadas, lo que permite volver a llamar a un contacto usando la función Rellamada, si el administrador del sistema ha habilitado dicha opción. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Seleccione Rellamada en la pantalla de inicio. Toque Realizar una llamada, toque y seleccione el primer número de la lista. Responder llamadas de audio en RealPresence Trio Al recibir una llamada entrante, puede optar por contestarla de distintas formas, ya sea automáticamente, en la pantalla Llamadas entrantes o en la pantalla Llamadas durante una llamada. Responder una llamada entrante Al recibir una llamada entrante, el sistema suena y aparece la pantalla Llamada entrante, como se indica a continuación. En la pantalla Llamada entrante, puede optar por responder o rechazar la llamada. Figura 6: Pantalla de llamada entrante Polycom, Inc. 22

25 Llamadas de audio Nota: El administrador de su sistema puede configurar la pantalla para que parpadee de color naranja brillante al recibirse una llamada entrante. La pantalla seguirá parpadeando hasta que la llamada entrante aparezca en la pantalla de inicio o de llamadas. Para obtener más información sobre esta función, póngase en contacto con el administrador del sistema. 1. Toque Responder. Enlaces relacionados Rechazar una llamada entrante en la página 24 Responder una llamada estando en otra Cuando esté en una llamada activa y llegue una llamada entrante a esa misma línea u otra diferente, sonará un tono de llamada esperando y se mostrará la pantalla Llamada entrante. 1. Seleccione Responder. La llamada activa se pone en espera y la entrante pasa a ser la activa. Responder llamadas automáticamente Se puede configurar el sistema para que conteste automáticamente por medio de la función Respuesta automática. Con esta función habilitada, el sistema responde de manera automática todas las llamadas entrantes usando el altavoz. El administrador de su sistema es quien determina cuántas veces ha de sonar el sistema para responder automáticamente. Cuando Respuesta automática esté habilitado y reciba una llamada entrante estando en otra, la llamada entrante no será respondida hasta que finalice o ponga en espera la llamada en curso. 1. Navigate to Settings > Basic > Preferences. 2. Seleccione Respuesta automática. 3. Seleccione Responder automáticamente llamadas SIP y luego Sí. 4. Seleccione Micrófono silenciado y elija Sí (valor predeterminado) para silenciar el micrófono en llamadas respondidas de forma automática. 5. Select Save. Enlaces relacionados Características para usuarios invidentes y con discapacidad visual en la página 81 Características para usuarios con movilidad reducida en la página 81 Responder a una llamada en un teléfono bloqueado Al configurar el sistema para que responda a llamadas entrantes estando bloqueado, se puede contestar introduciendo una contraseña de usuario. Polycom, Inc. 23

26 Llamadas de audio 1. En la pantalla Llamada entrante, seleccione Responder. 2. Introduzca su contraseña de usuario o y seleccione Entrar. La llamada se conectará. Enlaces relacionados Bloquear el RealPresence Trio en la página 16 Responder una llamada de intercomunicador Al recibir una llamada de intercomunicador, esta se responde automáticamente a través del altavoz. Si el sistema está configurado para contestar llamadas de intercomunicador y el micrófono está silenciado, habrá que reactivar el sonido del micrófono antes de responder. 1. Una vez contestada la llamada, pulse Silenciar y responda. Enlaces relacionados Realizar llamadas de intercomunicador en la página 21 Rechazar una llamada entrante Se puede rechazar una llamada entrante y enviarla directamente al correo de voz. Las llamadas rechazadas aparecen en la lista de llamadas perdidas dentro de Llamadas recientes. No se pueden rechazar llamadas para líneas compartidas. 1. En la pantalla Llamada entrante, seleccione Rechazar. Enlaces relacionados Responder una llamada entrante en la página 22 Finalizar una llamada de audio Puede finalizar una llamada activa en el sistema en cualquier momento. Sin embargo, no se pueden finalizar varias llamadas en espera. Hay que reanudarlas antes de finalizarlas. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Toque Colgar. En la pantalla Llamadas, seleccione la llamada y toque Colgar. En la pantalla Llamadas, seleccione una llamada retenida, toque Reanudar y toque Colgar. Polycom, Inc. 24

27 Llamadas de audio Retener y reanudar llamadas Cuando se está en una llamada, se puede poner en espera una llamada de audio activa y reanudarla. Cuando se pone una llamada en espera, los indicadores de la tecla Silenciar en el sistema y en los micrófonos lucen de color rojo. Cuando le ponen a usted en espera, los indicadores de la tecla Silenciar en el sistema y en los micrófonos parpadean de color verde. Retener una llamada Puede poner en espera cualquier llamada activa. 1. Durante una llamada activa, seleccione Espera. En la pantalla Llamadas, seleccione primero la llamada. Se mostrará el icono de Reanudar. Reanudar una llamada Puede ver y reanudar llamadas retenidas en la pantallas Llamadas y Llamada activa. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Seleccione Reanudar. En la pantalla Llamadas, elija la llamada y seleccione Reanudar. Transferir llamadas Se pueden transferir llamadas activas o retenidas a otra persona usando los siguientes tipos de transferencia: Transferencia silenciosa: transfiere la llamada a otra línea sin hablar antes con la otra persona. Transferencia consultiva: le permite hablar con la otra persona antes de completar la transferencia. Elegir un tipo de transferencia Se puede escoger un tipo de transferencia predeterminado para usar con todas las llamadas. Al escoger un tipo de transferencia predeterminado, el sistema empleará el tipo de transferencia establecido para todas las llamadas. Consultivo es el tipo de transferencia que se establece por defecto. 1. Navigate to Settings > Basic > Preferences. 2. Seleccione Tipo transferencia predet. y escoja un tipo de transferencia. El tipo de transferencia seleccionado sirve para todas las llamadas. Polycom, Inc. 25

28 Llamadas de audio Transferir una llamada La forma de transferir una llamada en RealPresence Trio depende del tipo de transferencia predeterminada. 1. Durante una llamada, lleve a cabo una de estas acciones: Si escoge el tipo de transferencia Silencioso, seleccione Transferir y marque un número o seleccione un contacto de Llamadas recientes o de Contactos. Si el tipo predeterminado es Consultivo, toque y seleccione Transferir. Marque un número o seleccione un contacto de Llamadas recientes o de Contactos. La llamada se transfiere automáticamente. Transferir una llamada usando transferencia consultiva La forma de transferir una llamada usando transferencia consultiva depende del tipo de transferencia predeterminada en el sistema RealPresence Trio. 1. Durante una llamada, lleve a cabo una de estas acciones: Si se escoge el tipo de transferencia Consultivo, seleccione Consultar y marque un número o seleccione un contacto de Llamadas recientes o de Contactos. Seleccione Completar transferencia tras hablar con el contacto. Si el tipo predeterminado es Silencioso, toque y seleccione Consultar. Marque un número o elija un contacto de Llamadas recientes o de Contactos y seleccione Completar transferencia después de hablar con el contacto. Cancelar una transferencia Si un contacto no responde a la transferencia o si desea seguir hablando con el contacto por su línea, puede cancelar la transferencia antes de que se complete. 1. Seleccione Cancelar. La llamada no se transferirá y pasará a estar activa. Rechazar llamadas con No molestar La función No molestar (NM) le permite configurar el teléfono para que rechace llamadas automáticamente cuando no quiera que le interrumpan. Al habilitar la función de No molestar (NM), ocurrirá lo siguiente: El icono de NM aparece en la barra de estado. Una vez que el sistema esté inactivo, el icono de NM se mostrará junto a la línea del teléfono, en la pantalla Líneas. Polycom, Inc. 26

29 Llamadas de audio Si tiene mensajes nuevos o ha habilitado el reenvío de llamadas, aparecerá en su lugar el icono de NM. Habilitar No molestar Se puede habilitar la función No molestar (NM) para impedir que suene el timbre del teléfono y para enviar todas las llamadas entrantes directamente al correo de voz. Todas las llamadas que reciba cuando NM esté activado se registrarán en la lista de llamadas recientes. Al habilitarse NM en líneas compartidas, solo se deshabilita el timbre de llamada. Seguirá viéndose una notificación de la llamada y existirá la opción de responder o ignorar la llamada. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Toque NM en la pantalla de inicio si el administrador del sistema ha habilitado esta opción. Vaya a Configuración > Características > No molestar y seleccione Habilitar. Deshabilitar No molestar Puede deshabilitar NM cuando esté listo para volver a recibir llamadas. 1. Vaya a Configuración > Características > No molestar y seleccione Deshabilitar. Reenviar llamadas entrantes de Skype Empresarial Cuando el sistema está registrado con un servidor de Skype Empresarial Server, hay más opciones para reenviar llamadas, entre las que se incluyen reenviar llamadas a contactos, correo de voz o un grupo de contactos. Llamar simultáneamente a un grupo de contactos En el cliente de Skype Empresarial, se puede llamar simultáneamente a un grupo de contactos de Skype Empresarial al recibir llamadas entrantes. 1. En el cliente de Skype Empresarial, haga clic y seleccione Herramientas > Configuración de desvío de llamadas. 2. Seleccione Llamar simultáneamente > Mi grupo de llamada de equipo. 3. En el cuadro de diálogo Desvío de llamadas Mi grupo de llamada de equipo, haga clic en Agregar. 4. En el cuadro de diálogo Elija a un miembro del grupo de llamada de equipo, seleccione los contactos que desee añadir y haga clic en Aceptar. Los contactos que agregue como miembros del grupo se mostrarán en el cuadro de diálogo Desvío de llamadas Grupo de llamada de equipo. Polycom, Inc. 27

30 Llamadas de audio 5. Haga clic en el menú desplegable Llamar a su grupo de llamada de equipo después de este número de segundos para determinar cuándo deben sonar los teléfonos de sus contactos. La llamada simultánea está habilitada para todos los miembros asignados de la llamada de equipo. Si usted recibe una llamada entrante por su línea, sonarán los teléfonos de todos los del grupo de llamada de equipo. Reenviar una llamada de Skype Empresarial a un contacto Puede configurar un sistema para reenviar todas las llamadas a uno de sus contactos de Skype Empresarial. 1. Vaya a Configuración > Características > Reenviar. 2. Seleccione Reenviar al contacto. 3. Lleve a cabo una de estas acciones: Introduzca el número de un contacto y toque Aceptar. Toque Buscar, localice y seleccione el contacto y toque Reenviar. Toque Contactos, escoja uno y toque Reenviar. En la barra de estado aparecerá un mensaje en movimiento para indicar que se han reenviado todas las llamadas entrantes a su contacto. Reenviar una llamada al correo de voz Tras haber iniciado sesión en Skype Empresarial, existe la posibilidad de reenviar llamadas directamente al correo de voz. Nota: La opción Reenviar a correo de voz solo está disponible cuando el correo de voz está habilitado. Si el correo de voz está deshabilitado, no se podrá seleccionar la opción Reenviar a correo de voz. 1. Vaya a Configuración > Características > Reenviar. 2. Seleccione Reenviar a correo de voz. Todas las llamadas entrantes se enviarán directamente al correo de voz. Administrar varias llamadas Se pueden administrar varias llamadas activas, entrantes o retenidas en el sistema. En la pantalla Llamadas, pueden verse las llamadas activas y en espera, incluidas las llamadas de conferencia. La siguiente figura muestra una llamada activa y otra en espera. Polycom, Inc. 28

31 Llamadas de audio Administrar una llamada desde la pantalla Llamadas Desde la pantalla Llamadas se puede retener, reanudar o transferir una llamada. 1. Seleccione una llamada. 2. Lleve a cabo una de estas acciones: Seleccione Espera para retener una llamada activa. Seleccione Reanudar para activar una llamada retenida. Seleccione Colgar para finalizar una llamada con un contacto. Solo se pueden finalizar llamadas activas, por lo que habrá que reanudar la llamada en espera antes de terminarla. Seleccione Transferir para mandar la llamada a otro contacto. Silenciar los micrófonos Se puede silenciar el micrófono para que no le oigan otras personas. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Toque Silenciar. Toque la tecla Silenciar en el sistema. Toque la tecla Silenciar en el micrófono. Restaurar el sonido del micrófono Active el sonido cuando esté listo para hablar y que sus contactos le oigan. Polycom, Inc. 29

32 Llamadas de audio 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Toque Sonido. Toque la tecla Silenciar en el sistema. Toque la tecla Silenciar en el micrófono. Polycom, Inc. 30

33 Llamadas de conferencia Temas: Consejos para llamadas de conferencia Iniciar una llamada de conferencia de Skype Empresarial Agregar contactos a una llamada de conferencia de Skype Empresarial Enviar a contactos información sobre la conferencia activa Ver una lista de participantes en una conferencia de Skype Empresarial Administrar participantes en una conferencia de Skype Empresarial Se pueden iniciar y administrar un máximo de 24 llamada de conferencia de Skype Empresarial en el RealPresence Trio. Sin embargo, solo puede haber en curso una llamada de conferencia activa. También se pueden gestionar a participantes individualmente, habilitar anuncios y bloquear una conferencia. Consejos para llamadas de conferencia Cuando esté en una llamada de conferencia, siga estos consejos: Silencie el micrófono cuando no esté hablando, sobre todo en entornos con ruido. Evite tocar el micrófono o hacer ruido con papeles cerca de él. Hable en un tono normal, sin gritar. Iniciar una llamada de conferencia de Skype Empresarial Si se está registrado en Skype Empresarial, se pueden iniciar llamadas de conferencia de Skype Empresarial en RealPresence Trio. Iniciar una conferencia de Skype Empresarial En el RealPresence Trio se puede iniciar una llamada de conferencia de Skype Empresarial, agregar e invitar a ella a contactos y tener hasta 24 llamadas de conferencia. Solo se puede seleccionar un contacto a la vez para añadirlo a la llamada de conferencia. 1. Seleccione Reunirse ahora > Agregar. 2. Introduzca el número de un contacto o seleccione uno de la lista de Contactos o Llamadas recientes y seleccione Marcar. El contacto se añadirá a la llamada en cuanto responda. Polycom, Inc. 31

34 Llamadas de conferencia 3. Seleccione Agregar participantes para añadir más contactos a la llamada de conferencia. Iniciar una llamada de conferencia durante una llamada Durante una llamada de Skype Empresarial, se pueden añadir contactos a esta para iniciar una llamada de conferencia. 1. Toque Agregar e introduzca el número de un contacto o seleccione uno de la lista de Contactos o Llamadas recientes. 2. Toque Agregar participantes para añadir más participantes a la llamada de conferencia. Iniciar una llamada de conferencia de grupo En un RealPresence Trio se puede iniciar una llamada de conferencia con un grupo con contactos de Skype Empresarial. 1. Vaya a Contactos y seleccione Grupos. 2. En la pantalla Grupos, seleccione uno. 3. Seleccione Marcar a todos. 4. Seleccione Sí para confirmar que desea llamar a todos los contactos del grupo. Se llamará a cada contacto del grupo de uno en uno. Agregar contactos a una llamada de conferencia de Skype Empresarial Durante una llamada de conferencia, cualquier participante puede invitar a ella a contactos adicionales. 1. Durante una llamada de conferencia activa, seleccione Agregar participantes. 2. Seleccione un contacto para incorporarlo a la reunión. Se reproducirá un tono de alerta cuando el contacto se haya unido a la conferencia. Enviar a contactos información sobre la conferencia activa Si usted es un participante en una conferencia, puede enviar el número de llamada entrante y el PIN de la misma a los contactos que quiera que se unan a la llamada. Durante una llamada de conferencia activa, se puede ver la información de los contactos que toman parte en ella. Cuando un contacto marque el número de llamada entrante y el PIN para entrar en una conferencia, se sumará a ella de inmediato, a menos que la llamada de conferencia esté bloqueada. Cuando la llamada Polycom, Inc. 32

35 Llamadas de conferencia de conferencia esté bloqueada, el contacto deberá esperar a que el moderador de la conferencia lo admita en la llamada. 1. Durante una llamada de conferencia activa, toque. Se mostrará el ID y número de conferencia. 2. Copie la información y mándesela a los contactos que quiera que se unan a la conferencia. Enlaces relacionados Bloquear y desbloquear una llamada de conferencia en la página 35 Ver una lista de participantes en una conferencia de Skype Empresarial Al unirse o iniciar una llamada de conferencia, los participantes aparecen automáticamente en una lista de participantes. Dicha lista solo muestra los participantes de la llamada de conferencia, no las llamadas en espera. Figura 7: Lista de participantes de una conferencia de Skype Empresarial Salir de la lista de participantes Se puede salir de la lista de participantes para ver la pantalla de inicio o ir a opciones de menú. 1. Toque. Volver a la lista de participantes Durante una conferencia activa en RealPresence Trio, se puede regresar a la lista de participantes en cualquier momento. Polycom, Inc. 33

36 Llamadas de conferencia 1. Toque Participantes. Administrar participantes en una conferencia de Skype Empresarial Al iniciar una llamada de conferencia, usted y todos los participantes en ella aparecen como moderadores. Los moderadores, aquellos participantes en la conferencia que junto a su nombre presentan el icono, pueden administrar a otros participantes. Un moderador que gestiona a los participantes de una llamada puede: Silenciar a todos los participantes o a participantes concretos. Eliminar participantes de la llamada de conferencia. Degradar a un participante de moderador a asistente o ascenderlo de asistente a moderador. Habilitar o deshabilitar anuncios de la conferencia. Bloquear o desbloquear una conferencia. Estas opciones no aparecen para los asistentes. Silenciar a participantes en una conferencia Solo los moderadores pueden silenciar o restaurar el sonido de participantes en una conferencia. Si un moderador le silencia el audio, aparecerá una notificación en el dispositivo, además del icono junto a cada persona que esté silenciada. Cuando un moderador le silencie el audio en el cliente de Skype Empresarial, el icono de estado silenciado tardará un segundo en aparecer en el dispositivo. Debe esperar a que el moderador le reactive el audio para poder volver hablar en la conferencia. Silenciar y reactivar el sonido de todos los participantes de una conferencia Los moderadores pueden silenciar y reactivar a la vez el sonido de todos participantes de una conferencia. 1. Seleccione Silenciar todo. Aparecerá una notificación en los teléfonos de los participantes informando de que el moderador ha silenciado a la audiencia. 2. Seleccione Restaurar todo el sonido para que los participantes puedan hablar en la conferencia. Aparecerá una notificación en los teléfonos de los participantes informando de que el moderador ha restablecido el sonido de la audiencia. Silenciar o reactivar el sonido de participantes concretos en una conferencia Durante las conferencias, los moderadores pueden optar por silenciar o reactivar el sonido de participantes concretos. Polycom, Inc. 34

37 Llamadas de conferencia 1. Elija un participante y seleccione Silenciar. Aparecerá una notificación en el teléfono del participante informándole de que el moderador le ha silenciado. 2. Elija al participante silenciado y seleccione Sonido. Aparecerá una notificación en el teléfono del participante informándole de que el moderador le ha reactivado el sonido. Degradar o ascender a participantes en la conferencia Los moderadores pueden ascender a los participantes de una conferencia, de asistente a moderador, o degradarlos, de moderador a asistente. 1. Seleccione a un participante en la conferencia y lleve a cabo una de estas acciones: Seleccione Hacer moderador para ascender a un participante a moderador. Seleccione Hacer asistente para degradar a alguien de anfitrión a asistente. El participante será ahora un asistente o un moderador, el cual puede administrar los participantes en la conferencia. Habilitar y deshabilitar anuncios de la conferencia Si están habilitados, los anuncios se reproducen siempre que un anfitrión silencia o reactiva el sonido de la audiencia, cuando bloquea o desbloquea la conferencia y elimina a un participante, o cuando se une alguien nuevo a la conferencia. Los moderadores pueden optar por habilitar o deshabilitar los anuncios durante una llamada de conferencia de Skype Empresarial. 1. Durante una llamada de conferencia, toque y lleve a cabo una de estas acciones: Seleccione Habilitar anuncios para activar los anuncios. Seleccione Deshabilitar anuncios para desactivar los anuncios. Eliminar a participantes de una conferencia Un moderador puede eliminar de la llamada de conferencia a cualquier participante, salvo la persona que la inició. 1. Elija un participante y seleccione Eliminar. Aparecerá una notificación en el teléfono del participante informándole de que el anfitrión lo ha eliminado de la conferencia. Bloquear y desbloquear una llamada de conferencia Los moderadores pueden bloquear una llamada de conferencia para impedir que se unan a ella otras personas sin su visto bueno. Polycom, Inc. 35

38 Llamadas de conferencia Cuando una conferencia está desbloqueada, cualquiera en la red con el número de llamada entrante y el ID de la conferencia puede unirse ella automáticamente. Cuando una conferencia está bloqueada, el contacto debe esperar a que el moderador principal, la persona que inició la llamada de conferencia, lo admita en la reunión. 1. Durante una conferencia activa, toque y seleccione Bloquear. La conferencia se bloqueará y cualquiera que intente unirse a la llamada deberá ser admitido por el moderador principal. 2. Cuando esté listo para dejar que se una gente a la conferencia, toque y seleccione Desbloquear. La conferencia se desbloqueará y cualquiera podrá incorporarse a la llamada de conferencia. Enlaces relacionados Enviar a contactos información sobre la conferencia activa en la página 32 Admitir o denegar a participantes en una llamada de conferencia bloqueada Al bloquear una conferencia, puede decidir si admitir o denegar la presencia de nuevos participantes en la llamada. En el lista de participantes, cualquier contacto que trate de entrar en una llamada de conferencia bloqueada aparecerá en la lista con un icono de alerta en el sistema del anfitrión principal, como se muestra a continuación. 1. Seleccione al participante y lleve a cabo una de estas acciones: Seleccione Admitir. Seleccione Denegar. Polycom, Inc. 36

39 Vídeollamadas en RealPresence Trio 8800 Temas: Consejos para videollamadas Configuración de videollamadas Realizar una videollamada con Skype Empresarial Dejar de enviar vídeo Iniciar vídeo durante una llamada de audio Cambiar entre vídeo y contenido durante videollamadas Atender una mezcla de llamadas de audio y de vídeo Cuando el accesorio de vídeo y contenido RealPresence Trio Visual+ está vinculado con el RealPresence Trio 8800, si hay conectada un cámara USB Logitech Webcam C930e, se puede enviar vídeo a los contactos y ver vídeos de estos en un monitor conectado. Si, cuando reciba vídeo durante llamadas, no tiene una Logitech Webcam C930e conectada al RealPresence Trio Visual+, podrá ver el vídeo de su contacto, pero él no podrá ver vídeo de usted. Nota: Algunas de las funciones descritas en esta sección requieren acceso al menú de configuración básica. Si su sistema requiere contraseña para acceder al menú de configuración básica, póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda. Enlaces relacionados Consejos para videollamadas en la página 37 Consejos para videollamadas Siga estos consejos cuando esté en una videollamada: Compruebe la imagen de su vídeo para asegurarse de que sea clara, nítida y brillante. Evite ventanas o luces brillantes detrás de usted. Si la cámara está frente a una ventana o luces brillantes, ajuste su configuración. Evite vestirse con colores brillantes, muy luminosos u oscuros, o con patrones difíciles, como cuadros pequeños o rayas estrechas. Los colores pastel y apagados son los que se ven mejor en la pantalla. Gesticule con naturalidad y use un tono de voz también natural, sin gritar. Haga pausas entre oraciones para compensar el posible retardo del audio. Durante una llamada de conferencia, silencie el micrófono cuando no esté hablando. Evite tocar el micrófono o hacer ruido con papeles cerca de él. Enlaces relacionados Polycom, Inc. 37

40 Vídeollamadas en RealPresence Trio 8800 Vídeollamadas en RealPresence Trio 8800 en la página 37 Configuración de videollamadas Puede actualizar la configuración de vídeo para cambiar la forma en que se muestran las videollamadas en su sistema RealPresence Trio Tenga en cuenta que si se actualiza la configuración durante una llamada, los nuevos ajustes no se aplicarán hasta la siguiente llamada. Establecer la frecuencia de llamada de las videollamadas Se puede determinar la frecuencia de llamada máxima para usar durante una videollamada. Dicha frecuencia se aplicará a la siguiente videollamada. El administrador de su sistema puede ajustar una frecuencia de llamada máxima para videollamadas, frecuencia que usted no podrá superar. Puede elegir una frecuencia de llamada entre 128 kbps y 768 kbps. El valor predeterminado es 512 kbps. 1. Vaya a Configuración > Básica > Frecuencia de llamada. 2. En la pantalla Frecuencia de llamada, seleccione la frecuencia máxima que desee usar con sus videollamadas. Cambiar la claridad del vídeo Se puede cambiar la velocidad de fotogramas de destino para mejorar la claridad del vídeo. Esta opción establece la suavidad con la que se mostrará su video. Se puede determinar una frecuencia entre 5 (menos suave) y 30 (más suave). El valor predeterminado es Navigate to Settings > Basic > Video. 2. Seleccione Configuración de las cámaras >, toque Velocidad fotogramas de destino y luego arriba o abajo para cambiar la velocidad de los fotogramas. Establecer el diseño del vídeo de la reunión Durante una videollamada, se puede elegir el modo en que aparecerán en el monitor los participantes de una reunión. Puede elegir cualquiera de las siguientes opciones de diseño: Automático (predeterminado): el sistema elige el mejor diseño para la llamada. Vista de galería: se ven hasta cinco participantes en la reunión. Si se muestra contenido mientras se visualiza el número máximo de participantes, el contenido sustituirá a un participante. Cuando haya menos de cinco participantes, se mostrará la vista propia. Imagen en imagen: solo se muestra la vista propia o la de la persona que está hablando. La imagen en imagen (PIP) aparece dentro o encima del contenido de la reunión. Pantalla completa: el vídeo de la persona que habla o del contenido de la reunión se ve a pantalla completa. Polycom, Inc. 38

41 Vídeollamadas en RealPresence Trio Durante una videollamada, toque Diseño. 2. Seleccione una opción de diseño. Cambiar la forma en que se visualiza el vídeo del sitio remoto Se puede ajustar la configuración de vídeo para controlar el aspecto del vídeo recibido del sitio remoto. Se puede ajustar el aspecto del vídeo del sitio remoto para que se vea de una de las siguientes maneras: Normal: la imagen del vídeo se muestra con las proporciones correctas. Aparecen bandas negras arriba, abajo y en los lados del área para mantener la relación de aspecto adecuada si la relación de aspecto del vídeo recibido no coincide con el área de visualización. Las partes del vídeo que no se reciban, se mostrarán como bandas negras. Completo: si la imagen del vídeo recibido no tiene la misma relación de aspecto que el área de visualización, se estirará la imagen hasta completar el área. Si las relaciones de aspecto coinciden, no se estirará nada. Recortar: se cambiará el tamaño de la imagen de vídeo para mantener la relación de aspecto correcta. Se recortarán las partes de la imagen que no quepan en el área de visualización. 1. Navigate to Settings > Basic > Video. 2. Seleccione Modo de pantalla de vídeo, seleccione una opción de pantalla de vídeo y. 3. Select Save. Realizar una videollamada con Skype Empresarial Dependiendo de cómo haya configurado el sistema su administrador, se puede hacer una videollamada a un contacto o agregar vídeo durante una llamada de audio. Si el sistema está registrado en Skype Empresarial Server, puede realizar videollamadas a sus contactos de Skype Empresarial. El vídeo lo verán automáticamente hasta seis contactos, siempre que estos tengan el vídeo habilitado y estén transmitiendo vídeo. 1. Toque Realizar una llamada. 2. Introduzca el número de un contacto o seleccione uno de la lista de Contactos o Llamadas recientes. 3. Toque o Marcar. 4. En la pantalla de llamada, toque Iniciar vídeo, si no se ve el vídeo automáticamente. Enlaces relacionados Realizar una llamada de audio en la página 18 Polycom, Inc. 39

42 Vídeollamadas en RealPresence Trio 8800 Dejar de enviar vídeo Se puede interrumpir la transmisión de vídeo en cualquier momento durante una llamada. Si se detiene el vídeo, la llamada no pasará a ser de solo audio. Aunque detenga el vídeo, la información de este se seguirá transmitiendo al sitio remoto y usted seguirá estando en una videollamada. Al detener el vídeo, se mostrará el icono de vídeo detenido y el sitio remoto no podrá verlo. Nota: Usted no puede iniciar ni detener el vídeo del sitio remoto. Si el sistema está configurado para recibir vídeo del sitio remoto, este siempre se verá. 1. En la pantalla de llamada, toque Detener mi vídeo. Iniciar vídeo durante una llamada de audio Puede empezar a enviar vídeo en cualquier momento durante una llamada de solo audio si hay una cámara conectado al sistema. Tras iniciar el envío de vídeo, podrá silenciarlo, pero no dejar de enviar vídeo para volver a la llamada de solo audio. 1. En la pantalla de llamada, toque Iniciar mi vídeo. Cambiar entre vídeo y contenido durante videollamadas De forma predeterminada, cuando usted o un participante de vídeo empiezan a compartir contenido durante una videollamada en RealPresence Trio, automáticamente se muestra el contenido en vez del vídeo de los participantes. Puede optar por mostrar el vídeo de los participantes o mostrar el contenido que se comparta. Nota: No puede ocultar contenido que se comparta usando Apple AirPlay ni el cliente de Skype Empresarial. Si intenta ocultar contenido, en función de cómo se comparta el contenido y del tipo de llamada, aparecerá un mensaje indicando que no puede ocultar contenido y que debe detenerlo de inmediato. 1. En la pantalla Llamadas, realice una de las siguientes acciones: Toque Ocultar contenido para mostrar vídeo de los participantes en vez de contenido. Toque Mostrar contenido para ver contenido en vez de vídeo. Polycom, Inc. 40

43 Vídeollamadas en RealPresence Trio 8800 Atender una mezcla de llamadas de audio y de vídeo Cuando esté en una llamada con una persona que disponga de un teléfono con función de vídeo o con un sistema de videoconferencia, el vídeo del participante remoto se verá en el monitor conectado. En el caso de videollamadas con contactos que solo dispongan de audio, solo se verá el vídeo de usted en el monitor, donde también aparecerá un icono con el número de contactos que estén usando audio. Si no tiene una Logitech Webcam C930e conectada al RealPresence Trio Visual+, podrá recibir vídeo pero no enviarlo. El vídeo siempre se mostrará cuando un contacto pueda transmitir vídeo y el sistema esté habilitado para recibirlo. Polycom, Inc. 41

44 Grabar llamadas de audio Temas: Directrices al grabar llamadas Grabar una llamada Pausar una grabación Reanudar una grabación Detener grabación Examinar llamadas grabadas Reproducir una llamada grabada Pausar y reanudar grabaciones Dejar de reproducir una grabación Renombrar una grabación Eliminar grabaciones Cuando se conecta al sistema una unidad flash USB, se pueden grabar en ella llamadas de audio. Las grabaciones se guardan como archivos.wav en la unidad flash USB; se pueden grabar hasta cuatro horas en un solo archivo. Se pueden reproducir grabaciones en el sistema o un ordenador Apple o Windows. Nota: Si su sistema no detecta el dispositivo USB al ponerlo en el sistema, es posible que el puerto USB esté deshabilitado. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda. Directrices al grabar llamadas A continuación, se facilita una lista de directrices que seguir a la hora de grabar llamadas de audio: Informe a los contactos de que está grabando una llamada. Asegúrese de silenciar el audio cuando esté grabando una llamada y lo pongan en espera. Cuando está grabando y pone en espera una llamada, la grabación hace una pausa. Sin embargo, cuando es otra persona la que le pone a usted en espera, la grabación continúa. Durante una llamada activa, pause la grabación antes de responder otras llamadas entrantes. Una vez iniciada la grabación, todas las llamadas entrantes que responda se grabarán también en el mismo archivo. Por ejemplo, el 22 de junio de 2012, a las 11:22 a.m., usted contesta la llamada de una persona A. Durante el transcurso de la misma, también responde llamadas de una persona B y otra persona C. Las tres llamadas quedarán registradas en el mismo archivo. Polycom, Inc. 42

45 Grabar llamadas de audio Grabar una llamada Se pueden grabar todas las llamadas de audio activas en el sistema. No se puede grabar cuando no hay llamadas conectadas ni cuando se realiza una nueva llamada o se inicia una conferencia; tampoco cuando hay una llamada entrante. No olvide informar a sus contactos con anterioridad de que se va a grabar la llamada. Tenga en cuenta que se grabarán algunos tonos que se oigan en el teléfono de su contacto. Si silencia su micrófono mientras graba, su audio quedará silenciado y solo se grabará el audio del otro participante en la llamada. 1. Durante una llamada activa, seleccione Iniciar grabación. El icono de grabación aparecerá en la parte superior de la pantalla de llamada. Pausar una grabación Durante una llamada activa, se puede pausar una grabación en cualquier momento. 1. Seleccione y luego Pausar grabación. El icono de pausar grabación aparecerá en la parte superior de la pantalla de llamada. Reanudar una grabación Al reanudar una grabación después de una pausa, la grabación continuará en el mismo archivo. 1. Seleccione y luego Reanudar grabación. Detener grabación Se puede dejar de grabar una llamada antes de que esta finalice. La grabación también se detiene al finalizar la llamada activa, con independencia de la persona que cuelgue. Precaución: No retire la unidad Flash USB mientras se está grabando. El archivo que se esté grabando quedará incompleto y no podrá reproducirse luego. Si se retira la unidad Flash USB mientras se está grabando, también se puede dañar dicha unidad. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: Seleccione y luego Detener grabación. Polycom, Inc. 43

46 Grabar llamadas de audio Seleccione Finalizar llamada. Al detener la grabación, aparecerá el icono del USB en la barra de estado. Examinar llamadas grabadas Se pueden buscar archivos grabados y almacenados en una unidad USB en RealPresence Trio. 1. Navigate to Settings > Features > Removable Storage Media > Browse Recordings. A list of recordings display. Reproducir una llamada grabada Se pueden reproducir llamadas grabadas en una unidad USB desde un RealPresence Trio. Nota: No se pueden abrir ni reproducir grabaciones mientras se está en una llamada activa o si se está grabando una llamada. Si lo intenta, aparecerá un mensaje indicando que se ha cancelado la operación. Ponga la llamada en espera antes de reproducir grabaciones. La grabación deja de reproducirse al reanudarse la llamada. 1. Navigate to Settings > Features > Removable Storage Media > Browse Recordings. A list of recordings display. 2. Select a recording. 3. Seleccione Abrir > Reproducir. Mientras se reproduce la grabación se verá la duración de esta y una barra de progreso. Pausar y reanudar grabaciones Mientras reproduce una grabación, la puede poner en pausa para realizar otra tarea en el sistema y, luego, reanudar la grabación en cualquier momento. Si recibe una llamada mientas está reproduciendo una grabación, está se pondrá en pausa automáticamente. Si no responde o rechaza la llamada entrante, la grabación seguirá en pausa hasta que seleccione Reanudar. 1. Durante la reproducción de una grabación, seleccione Pausa. 2. Seleccione Reanudar para seguir reproduciendo grabación. Polycom, Inc. 44

47 Grabar llamadas de audio Dejar de reproducir una grabación Al terminar de escuchar una grabación, basta con salir de ella para detener su reproducción. 1. Seleccione Salir. Renombrar una grabación Por defecto, las grabaciones están etiquetadas con la fecha en que se grabaron. Se pueden renombrar las grabaciones con nombres que tengan más sentido. 1. Navigate to Settings > Features > Removable Storage Media > Browse Recordings. A list of recordings display. 2. Select a recording. 3. Seleccione Renombrar, actualice el nombre del archivo y seleccione Aceptar. Eliminar grabaciones Cuando haya reproducido una grabación o necesite espacio adicional en su unidad USB, podrá borrar las grabaciones del sistema. 1. Navigate to Settings > Features > Removable Storage Media > Browse Recordings. A list of recordings display. 2. Select a recording. 3. Seleccione Eliminar. Polycom, Inc. 45

48 Compartir contenido en RealPresence Trio 8800 Temas: Compartir contenido con RealPresence Desktop o Mobile Compartir contenido desde un dispositivo Apple Compartir contenido desde un dispositivo Windows o Android Compartir contenido con People+Content IP Compartir contenido en un entorno de Skype Empresarial Si se conecta un RealPresence Trio Visual+ a un monitor de TV y se vincula con el RealPresence Trio 8800, se puede compartir contenido con los participantes de una reunión en una sala y durante llamadas de audio y vídeo. Se pueden emplear las siguientes aplicaciones para compartir contenido: Polycom RealPresence Desktop Polycom RealPresence Mobile Polycom People+Content IP Microsoft Lync 2013 Microsoft Skype Empresarial Apple AirPlay Google Miracast No se puede compartir contenido en sistemas RealPresence Trio Compartir contenido con RealPresence Desktop o Mobile Para compartir contenido, puede usar RealPresence Desktop en un ordenador portátil o RealPresence Mobile en una tableta. Si no tiene ninguna de las dos aplicaciones, puede descargarse RealPresence Desktop en su portátil de la página de soporte de RealPresence Desktop o descargarse RealPresence Mobile de la tienda de aplicaciones de su tableta. Si utiliza RealPresence Desktop en su portátil, puede compartir su monitor o una aplicación abierta. Si usa RealPresence Mobile en su tableta, puede compartir contenido de documentos almacenados localmente, fotos, un sitio web o Dropbox. También puede compartir anotaciones para usarlas en la aplicación de pizarra blanca o negra que incluye RealPresence Mobile. Compartir contenido desde un dispositivo Apple Si el administrador del sistema ha habilitado la función Creación de reflejo de pantalla en RealPresence Trio 8800, podrá compartir contenido localmente desde su dispositivo con certificación Apple AirPlay Polycom, Inc. 46

49 Compartir contenido en RealPresence Trio 8800 durante reuniones en sala. Tenga en cuenta que se puede compartir contenido usando AirPlay durante llamadas, pero que los participantes del sitio remoto no lo verán. Para compartir contenido mediante AirPlay desde un dispositivo Apple, este debe estar en la misma red que el sistema RealPresence Trio. La solución RealPresence Trio admite los siguientes dispositivos Apple con certificación AirPlay: iphone ipad ipad Pro MacBook Pro Cualquier otro dispositivo que admita AirPlay Compartir contenido con RealPresence Trio usando AirPlay funciona de manera similar a compartir una pantalla con Apple TV. Encontrará más información sobre la utilización de AirPlay en la documentación de su producto Apple. Nota: Cuando responda una llamada entrante con contenido mientras está compartiendo contenido de forma inalámbrica con AirPlay, dejará de mostrarse el contenido y, en su lugar, se conectará dicha llamada. Una vez finalizada la llamada, podrá volver a compartir localmente contenido otra vez por medio de AirPlay. Compartir contenido desde un dispositivo Windows o Android Si el administrador del sistema ha habilitado la función Creación de reflejo de pantalla en RealPresence Trio 8800, podrá compartir contenido localmente desde su dispositivo con certificación Miracast, Android o Microsoft Windows durante reuniones en sala. Se puede compartir contenido inalámbricamente desde un dispositivo durante llamadas punto a punto o de conferencia. La solución RealPresence Trio admite los siguientes dispositivos Android y Windows: MicrosoftSurface 3 Pro y Surface 4 Pro Smartphones y tabletas Samsung Galaxy con software Android 4.2 o posterior Dispositivos con Miracast compatibles con software 4.2 o posterior Dispositivos con Microsoft Windows 10 compatibles con Miracast Encontrará más información sobre cómo compartir contenido de manera inalámbrica en la documentación de su producto Android o Windows. Nota: Cuando responda una llamada entrante con contenido mientras está compartiendo contenido de forma inalámbrica en un dispositivo Windows o Android, dejará de mostrarse el contenido y se conectará dicha llamada. Una vez finalizada la llamada, podrá volver a compartir localmente contenido otra vez por medio de su dispositivo Android o Windows. Polycom, Inc. 47

50 Compartir contenido en RealPresence Trio 8800 Compartir contenido con People+Content IP La aplicación People+Content IP permite enviar contenido desde un PC usando la dirección IP del sistema. Tenga en cuenta lo siguiente sobre People+Content IP: Aunque People+Content IP admite cualquier resolución de equipo de escritorio, el vídeo transmitido al RealPresence Trio 8800 se adaptará a 720p o 1080p. People+Content IP proporciona contenido de sólo vídeo. No permite compartir audio. Descargar e instalar la tecnología Polycom People+Content Hay que descargar e instalar la tecnología Polycom People+Content en un ordenador para poder usarla para mostrar contenido. 1. En un ordenador, vaya a la página de Polycom People+Content IP. 2. Descargue el software de People+Content IP para Mac o PC. 3. Abra el archivo zip y haga clic en el fichero de instalación de la aplicación. 4. Siga las instrucciones del asistente de instalación. Compartir contenido usando People+Content IP Una vez descargado e instalado People+Content IP, estará en disposición de compartir contenido. 1. En el ordenador, lleve a cabo una de estas acciones: En un ordenador con Windows, vaya a Mi PC y haga clic en la carpeta People+Content IP. En un ordenador Mac, vaya a Finder y luego busque y ejecute la aplicación People +Content IP. 2. Introduzca la dirección IP o el nombre de host del sistema RealPresence Trio 8800 y la contraseña de reunión (si existe). 3. Haga clic en Conectar. 4. Abra el contenido que desee mostrar y haga clic en. Dejar de compartir contenido con People+Content IP Cuando termine de mostrar contenido, no olvide parar People+Content IP. 1. Haga clic en en la aplicación People+Content IP. Polycom, Inc. 48

51 Compartir contenido en RealPresence Trio 8800 Compartir contenido con People+Content IP por USB Puede conectar su ordenador Windows o Mac por USB al sistema y mostrar contenido usando la aplicación People+Content IP. Los datos y el vídeo enviados mediante la aplicación People+Content IP se transmiten por el cable USB y no hace falta conexión de red. Esto es útil para entornos en los que no se permite acceso por IP a los invitados. 1. Conecte un cable USB entre el puerto USB del RealPresence Trio 8800 y el puerto USB de su equipo. Se abrirá automáticamente una carpeta con el nombre de su aplicación People+Content IP. 2. Si dicha carpeta no se abre sola, lleve a cabo una de estas acciones en su equipo: En un ordenador con Windows, vaya a Mi PC y haga clic en la carpeta People+Content IP. En un ordenador Mac, vaya a Finder y luego busque y ejecute la aplicación People +Content IP. 3. Abra el contenido que desee mostrar y haga clic en. Compartir contenido en un entorno de Skype Empresarial Si RealPresence Trio 8800 está registrado con Skype Empresarial, podrá compartir contenido durante reuniones presenciales y durante llamadas de audio o vídeo mediante el cliente de Skype Empresarial. Compartir contenido en una videollamada de Skype Empresarial Para compartir contenido durante videollamadas de Skype Empresarial en RealPresence Trio 8800, tiene que agregar su cuenta de usuario de Skype Empresarial a la llamada y compartir el contenido usando el cliente de Skype Empresarial en su ordenador portátil. 1. Toque Agregar en el sistema e introduzca su nombre de usuario de Skype Empresarial (nombredeusuario@dominio.com). 2. Responda la llamada en el cliente de Skype Empresarial de su portátil. 3. En la ventana de conversación, haga clic en y elija cómo desea mostrar el contenido. Compartir contenido en una reunión en línea de Skype Empresarial Cuando se incorpore a una reunión en línea de Skype Empresarial desde RealPresence Trio 8800, podrá compartir contenido si se ha unido desde su portátil a través de una invitación recibida. 1. En su portátil, abra la invitación a la reunión y haga clic en Unirse a reunión de Skype Empresarial. 2. En la ventana de conversación, haga clic en y elija cómo desea compartir contenido. Polycom, Inc. 49

52 Compartir contenido en RealPresence Trio 8800 Compartir contenido fuera de una llamada usando Skype Empresarial Cuando no esté en medio de una llamada de Skype Empresarial, podrá compartir contenido con RealPresence Trio 8800 usando el cliente de Skype Empresarial o utilizar las aplicaciones RealPresence Desktop, RealPresence Mobile o People+Content IP. 1. En el cliente de Skype Empresarial, introduzca el nombre de la sala de conferencia en el campo de búsqueda, haga clic con el botón derecho en la sala de conferencia y, luego, haga clic en Enviar un MI. 2. En la ventana del mensaje, haga clic en y elija cómo desea compartir contenido. Polycom, Inc. 50

53 Usar la agenda Temas: Abrir la agenda Ver un calendario de Exchange distinto Ver detalles de una reunión Recordatorios de reuniones Unirse a reuniones de agenda Si está conectado con Microsoft Exchange Server, puede ver y unirse a reuniones programadas en Microsoft Outlook desde RealPresence Trio o en el monitor conectado a RealPresence Trio Visual+ en caso de estar vinculado con RealPresence Trio Abrir la agenda Se puede acceder a la agenda de un RealPresence Trio para ver y unirse a reuniones programadas. Solo son visibles las reuniones de ese mismo día y de días posteriores. No se pueden ver las reuniones de días previos. 1. En la pantalla de inicio, toque Agenda. La agenda muestra las reuniones programadas para ese día, como se muestra a continuación. Polycom, Inc. 51

54 Usar la agenda Ver un calendario de Exchange distinto Si el administrador del sistema habilita esta opción, puede acceder al calendario de Microsoft Outlook que no esté asociado con la cuenta de usuario de Skype Empresarial con sesión iniciada en el sistema RealPresence Trio. Para ver reuniones programadas en otro calendario de Outlook, puede iniciar sesión en una segunda cuenta de Exchange Server en el sistema. 1. Toque Iniciar sesión y luego Credenciales de usuario, si se las piden. 2. Introduzca su nombre de usuario y contraseña de Skype Empresarial o su extensión y número PIN. 3. Toque Avanzada y complete los siguientes campos para iniciar sesión en la cuenta de Exchange Server: Usuario de Exchange Dominio de Exchange Contraseña de Exchange 4. Toque Aceptar y luego Iniciar sesión. Al cabo de varios minutos, aparecerá en el sistema la información de calendario de la cuenta de Exchange Server en lugar de la cuenta de Skype Empresarial asociada con el sistema. Ver detalles de una reunión Al seleccionar una reunión en la agenda, se puede ver la hora de inicio y fin de la reunión, el lugar y quien la organiza, los invitados y la descripción de la reunión, como se muestra a continuación. Polycom, Inc. 52

55 Usar la agenda 1. En la agenda, seleccione una reunión. Recordatorios de reuniones Si se tiene programada una reunión en la agenda, se mostrará un aviso y se reproducirá un tono entre 1 y 5 minutos antes de comenzar la reunión. En el recordatorio de la reunión, se pueden ver los detalles de la reunión y unirse a ella. La ilustración siguiente muestra un recordatorio de reunión que aparece antes del comienzo de esta. Figura 8: Recordatorio de reunión Nota: Si ha habilitado los recordatorios de reuniones y no aparecen antes de las reuniones, asegúrese de que sus credenciales de inicio de sesión sean correctas. Elegir un tipo de recordatorio de reunión Puede elegir un recordatorio de reunión que determine si debe reproducirse un tono de alerta cada vez que se muestre un recordatorio de reunión. Tiene a su disposición las siguientes opciones para los recordatorios de reunión: Silencioso: se mostrará el recordatorio de la reunión sin tono de alerta. Audible una vez: se oirá un tono de alerta la primera vez que se muestre el recordatorio de la reunión, pero no en los siguientes recordatorios. Audible siempre (ajuste por defecto): se reproducirá un tono de alerta cada vez que se muestre un recordatorio de reunión. 1. Navigate to Settings > Basic > Preferences. 2. Select Calendar Settings > Reminder Settings. 3. Seleccione Tipo de recordatorio y elija uno para la reunión. Elegir un tono de alerta de reunión Puede escoger el tono de alerta que se reproducirá con los recordatorios de reuniones. 1. Navigate to Settings > Basic > Preferences. 2. Seleccione Ajustes de la agenda > Tono de alerta. 3. Elija un tono y seleccione Reproducir para oírlo. Polycom, Inc. 53

56 Usar la agenda Deshabilitar recordatorios de reuniones Los recordatorios de las reuniones están habilitados por defecto y aparecen con todas las reuniones. Puede optar por deshabilitar los recordatorios para que no se muestren con ninguna reunión. 1. Navigate to Settings > Basic > Preferences. 2. Select Calendar Settings > Reminder Settings. 3. Seleccione Recordatorio > Deshabilitar. Unirse a reuniones de agenda Puede unirse a una reunión programada desde la agenda o usando un recordatorio de reunión. Unirse a una reunión desde la agenda Puede unirse a reuniones desde la agenda o desde Detalles de la reunión. 1. Lleve a cabo una de estas acciones: En la agenda, toque Unirse. Toque una reunión y luego Unirse en la pantalla Detalles de la reunión. Unirse a una reunión desde un recordatorio Si esta opción está habilitada, puede incorporarse a una reunión desde su recordatorio cuando este aparezca antes de la reunión. 1. Toque Unirse. Unirse a una reunión con un número alternativo Si la persona que organiza la reunión ha facilitado números alternativos que pueden utilizarse para unirse a la reunión, podrá ver y usar números alternativos para incorporarse a ella. 1. Toque Unirse en el recordatorio de la reunión y seleccione Más acciones. 2. En la pantalla Detalles de la reunión, elija un número. Polycom, Inc. 54

57 Listas de llamadas y directorios Temas: Llamadas recientes Directorio local Favoritos del directorio local Directorio de empresa Contactos de Skype Empresarial Los sistemas RealPresence Trio admiten una lista de llamadas recientes, un directorio local y un directorio de empresa. El sistema también admite un directorio de Skype Empresarial, dependiendo del servidor y de si su administrador lo ha habilitado. Nota: Es posible que su sistema no admita todas las funciones descritas en esta sección. Hable antes con el administrador de su sistema para averiguar cuáles están disponibles. Llamadas recientes La lista de llamadas en RealPresence Trio recientes incluye las llamadas perdidas, recibidas y realizadas. Cada lista contiene 100 entradas. Cuando el sistema está registrado en Skype Empresarial Server, se puede ver una lista de las últimas 99 llamadas de Skype Empresarial realizadas, recibidas y perdidas en la lista de llamadas recientes de sistema, en la ficha Conversaciones del cliente de Skype Empresarial o en la carpeta Historial de conversaciones de Microsoft Outlook. En la lista de llamadas recientes se pueden realizar las siguientes tareas: Quitar llamadas de la lista. Seleccionar el registro de una llamada para ver los detalles de esta. Seleccionar el registro de una llamada para llamar automáticamente a un contacto. Enlaces relacionados Realizar una llamada desde Llamadas recientes en la página 19 Ver llamadas recientes La lista de llamadas recientes se pueden ver hasta 100 entradas de llamadas perdidas, recibidas y realizadas. 1. En la pantalla de inicio, toque Llamadas recientes. Polycom, Inc. 55

58 Listas de llamadas y directorios Modificar una entrada de llamadas recientes Se puede modificar el número de un contacto guardado en la lista de llamadas recientes antes de devolver la llamada al contacto. 1. Toque junto a la entrada de una llamada. 2. Toque. 3. Edite el número y toque Marcar. Eliminar una entrada de llamadas recientes Se puede eliminar cualquier entrada de la lista de llamadas recientes. Si elimina o mueve entradas de llamadas en el sistema (en caso de tener habilitada dicha opción), los cambios solo tendrán lugar en el sistema. Si elimina entradas de llamadas en el cliente de Skype Empresarial, los cambios se producirán en el sistema y en el cliente de Skype Empresarial. 1. Toque junto a la entrada de una llamada. 2. Toque Eliminar llamada. Eliminar todas las entradas de llamada recientes Se pueden borrar todas las entradas de llamadas recientes o solo un tipo de ellas, p. ej., Llamadas perdidas. 1. Toque. 2. Seleccione una de las siguientes opciones: Todas Llamadas perdidas Llamadas hechas Llamadas recibidas Directorio local Puede agregar y guardar contactos en el directorio local del sistema, si el administrador de su sistema le ha dado acceso. El administrador puede establecer el directorio local como de solo lectura o requerir una contraseña para acceder a él. Póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener ayuda sobre cómo acceder o actualizar el directorio local. Enlaces relacionados Agregar contactos del directorio de empresa al directorio local en la página 59 Polycom, Inc. 56

59 Listas de llamadas y directorios Buscar un contactos en el directorio local En el directorio local se puede introducir un criterio de búsqueda para encontrar al contacto deseado. 1. Vaya a Contactos > Directorio local. 2. En el campo de búsqueda, introduzca el nombre de su contacto. Los resultados que coincidan con su búsqueda aparecerán de forma automática. Agregar un contacto al directorio local Al añadir un contacto al directorio local, puede elegir cuánta información desea introducir del contacto. Lo único obligatorio es introducir un número de teléfono para cada contacto. 1. En el directorio local, toque. 2. En la pantalla Agregar contacto, introduzca la información de su contacto en los campos disponibles. 3. Seleccione Guardar. Ver detalles de un contacto En el directorio local se puede ver información de cualquier contacto guardado en él. 1. Vaya a Contactos > Directorio local. 2. En el directorio local, seleccione un contacto. Aparecerá la pantalla Detalles con el nombre y número telefónico del contacto, además de otra información como profesión o dirección de correo electrónico. Actualizar la información de un contacto en el directorio local Una vez agregado un contacto a su directorio local, puede actualizar la información del contacto. 1. En el directorio local, seleccione un contacto. 2. En la pantalla Detalles, toque. 3. En la pantalla Editar contacto, introduzca la información del contacto. 4. Seleccione Guardar. Eliminar un contacto del directorio local Se puede borrar cualquier contacto del directorio local. Polycom, Inc. 57

Solución Polycom RealPresence Trio

Solución Polycom RealPresence Trio GUÍA DEL USUARIO Solución Polycom RealPresence Trio 5.5.2 Septiembre 2017 3725-68747-002A Copyright 2017, Polycom, Inc. Reservados todos los derechos. Está prohibido reproducir, traducir a otro idioma/formato

Más detalles

Polycom RealConnect for Microsoft Office 365

Polycom RealConnect for Microsoft Office 365 GUÍA DEL USUARIO Polycom RealConnect for Microsoft Office 365 1.0 Abril 2017 3725-06676-003 A Copyright 2017, Polycom, Inc. Reservados todos los derechos. Está prohibido reproducir, traducir a otro idioma/formato

Más detalles

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario TM 41-001368-04 Rev 02 12.2012 Contenido Guía rápida de usuario del teléfono Aastra 6725ip.....................................................

Más detalles

Polycom VVX Guía del usuario.

Polycom VVX Guía del usuario. Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT El auricular inalámbrico Mitel 5610 y la base IP DECT Stand proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico La

Más detalles

Manual de uso UC-ONE

Manual de uso UC-ONE Contenido Control del Documento... 3 Histórico del Documento... 3 Vigencia del Documento... 3 Objetivo... 3 Introducción... 4 1. UC-ONE(Business Communicator PC).... 5 Acceso a UC- ONE PC... 5 Llamada...

Más detalles

RingCentral Office. Configuración de nuevo usuario

RingCentral Office. Configuración de nuevo usuario RingCentral Office Configuración de nuevo usuario RingCentral Office Configuración de nuevo usuario Tabla de contenidos 2 Le damos la bienvenida a RingCentral 2 Activar la cuenta 3 Active su cuenta 6 Cómo

Más detalles

Guía de usuario del complemento Telefonía ShoreTel Connect para Microsoft 30 de agosto de 2016

Guía de usuario del complemento Telefonía ShoreTel Connect para Microsoft 30 de agosto de 2016 del complemento 30 de agosto de 2016 Este documento contiene información relativa a la instalación, administración y uso del complemento. Descripción general... 2 Requisitos del sistema... 2 Instalar el

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario TM 41-001368-07 REV01 03.2012 Contenido Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip..........................................................

Más detalles

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync 41-001368-04 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

Workspace Web Edition Help. Llamadas

Workspace Web Edition Help. Llamadas Workspace Web Edition Help Llamadas 9/22/2018 Llamadas Workspace proporciona controles y características que permiten manejar interacciones de voz con contactos o miembros del equipo. Llamadas convencionales

Más detalles

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom IP 331. Guía de usuario. Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar

Más detalles

OT Message Center para Android Smartphone

OT Message Center para Android Smartphone OT Message Center para Android Smartphone Manual de Usuario OpenTouch Message Center OpenTouch Business Edition OpenTouch Mutimedia Services R2.2 1646 1. INTRODUCCIÓN 7-3 2. INICIE LA APLICACIÓN 2-3 2.1

Más detalles

MANUAL VIDYOROOM. TelePresencia.

MANUAL VIDYOROOM. TelePresencia. MANUAL VIDYOROOM TelePresencia servicioalcliente@gtdflywan.com MANUAL VIDYOROOM Antes de dar inicio a una videoconferencia se debe verificar: 1 Encender equipo Vidyoroom HD 40. 2 Encender las pantallas.

Más detalles

Polycom VVX500 - VVX600

Polycom VVX500 - VVX600 Polycom VVX500 - VVX600 Guía de usuario VVX500 VVX600 Contenido Visión general Opciones básicas Cómo hacer una llamada Cómo responder a una llamada Cómo terminar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo

Más detalles

Guía de Network Connection

Guía de Network Connection ES MA1703-A Guía de Network Connection Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas. Para obtener la versión más reciente de este manual, visite la siguiente URL del

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.2 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Escritorio My Instant Communicator

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Escritorio My Instant Communicator OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Guía de referencia rápida R6.1 My Instant Communicator para ordenador personal My Instant Communicator para ordenador personal aúna servicios de voz y datos

Más detalles

Guía de inicio. Los ejemplos de este manual se refieren al uso vertical del iphone.

Guía de inicio. Los ejemplos de este manual se refieren al uso vertical del iphone. Guía de inicio Lea esta guía atentamente antes de utilizar el producto y téngala a mano para futuras consultas. SEGÚN PERMITAN LAS LEYES APLICABLES: EL PROVEEDOR NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR EL

Más detalles

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Cambiar al auricular durante una llamada Cambiar al altavoz o a los auriculares durante una

Más detalles

Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference BCM Business Communications Manager

Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference BCM Business Communications Manager Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Estado del documento: Standard Versión del documento: 01.01 Código de referencia: NN40050-102-ES Fecha:

Más detalles

GUIA RÁPIDA PARA USAR SKYPE EMPRESARIAL

GUIA RÁPIDA PARA USAR SKYPE EMPRESARIAL GUIA RÁPIDA PARA USAR SKYPE EMPRESARIAL Skype Empresarial forma parte del conjunto de productos de Office 365, los cuales podemos utilizar con nuestra cuenta UPM y permite conectar con compañeros de trabajo

Más detalles

Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook

Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook La Mensajería de escritorio CallPilot puede utilizarse con Outlook 2003 y Outlook 2007. Mensajes de CallPilot Una vez que CallPilot se encuentra

Más detalles

Índice. ShoreTel Interaction Center Guía de usuario

Índice. ShoreTel Interaction Center Guía de usuario ShoreTel Interaction Center Guía de usuario Índice Conectarse a ShoreTel Interaction Center... 3 Conectarse y desconectarse de las colas... 4 Comenzar y dejar de aceptar solicitudes... 4 Aceptar interacciones...

Más detalles

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm jáíéä ^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario Versión 6.7 8AL 90243ESAD ed01 Sept 2012 Índice 1 MY INSTANT COMMUNICATOR PARA MICROSOFT OUTLOOK...

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7905G

TELEFONO IP CISCO 7905G TELEFONO IP CISCO 7905G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7905G. Podrá encontrar una guía de usuaro completa en la siguiente página

Más detalles

ÍNDICE IMÁGENES Y GRABACIONES DE LA GALERÍA... 24

ÍNDICE IMÁGENES Y GRABACIONES DE LA GALERÍA... 24 ESPAÑOL ÍNDICE 1 Introducción... 3 2 OPERACIONES PRELIMINARES Y REQUISITOS... 3 3 MODOS DE ACCESO... 4 4 PÁGINA DE ACCESO A LA APLICACIÓN... 4 5 REGISTRO DE USUARIO... 5 6 MODO MUNDO... 6 6.1 ACCESO...

Más detalles

Avaya Softconsole Versión 1.5 Referencia rápida

Avaya Softconsole Versión 1.5 Referencia rápida Avaya Softconsole Versión 1.5 Referencia rápida 555-233-773SPL Edición 1 Febrero de 2003 Copyright 2003, Avaya Inc. Todos los derechos reservados Impreso en EE.UU. Aviso. Aun cuando se realizaron todos

Más detalles

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014 Comunicaciones HUAWEI F617 Octubre 2014 Características Huawei F617 01 Comunicaciones Huawei F617 Descripción Tiene el aspecto de un terminal de sobremesa convencional, pero utiliza la red móvil (2G, 3G)

Más detalles

Tarjeta de inicio rápido para Good Mobile Messaging

Tarjeta de inicio rápido para Good Mobile Messaging Tarjeta de inicio rápido para Good Mobile Messaging Indicadores de pantalla Mensaje nuevo no leído Mensaje respondido Mensaje de prioridad alta Mensaje marcado como finalizado Nuevo email Solicitud de

Más detalles

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja -Dispositivo -Manual -Cable USB -Batería de iones de litio -Adaptador AC 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder a las opciones del

Más detalles

Guía del usuario del Teléfono IP Phone BCM Business Communications Manager

Guía del usuario del Teléfono IP Phone BCM Business Communications Manager Guía del usuario del Teléfono IP Phone 2007 BCM Business Communications Manager Estado del documento: Estándar Versión del documento: 04.01 Código de referencia: NN40050-109 Fecha: Septiembre de 2009 Copyright

Más detalles

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Botón multifunción Botones de volumen Pantalla Tecla de sonido Teclas Botón de confirmación Tecla Tecla de navegación de cinco direcciones LED Conector

Más detalles

Guía de usuario de ShoreTel Connect para Chrome 28 de marzo de 2017

Guía de usuario de ShoreTel Connect para Chrome 28 de marzo de 2017 de 28 de marzo de 2017 Este documento contiene información relativa a la instalación, administración y uso de la extensión de. Descripción general... 2 Instalación de... 2 Inicio de sesión en... 2 Restablecimiento

Más detalles

Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client

Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client Manual del usuario Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client Todos los derechos reservados. Ningún fragmento de esta publicación podrá ser reproducido de manera alguna (ya sea de forma gráfica,

Más detalles

Conecta PC. Guía de Usuario

Conecta PC. Guía de Usuario Conecta PC Guía de Usuario ÍNDICE 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 1.11 1.12 Servicios 3 Descarga 3 Logado 3 Iconos/Menús 4 Presencia 5 1.5.1 Mi estado... 6 1.5.2 Cambiar Foto de Perfil... 6 1.5.3

Más detalles

Instrucciones Software CMS

Instrucciones Software CMS Instrucciones Software CMS CMS (Software de Windows) Vista previa: Ver hasta 64 cámaras al mismo tiempo Reproducción: Le permite buscar grabaciones anteriores Registro: Compruebe qué eventos han ocurrido

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Teléfono My Instant Communicator. Acceso rápido a las principales funciones de la página de Inicio

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Teléfono My Instant Communicator. Acceso rápido a las principales funciones de la página de Inicio OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Guía de referencia rápida R6.0 My Instant Communicator para teléfonos Serie 8 4038/4068 de Alcatel-Lucent My Instant Communicator para teléfonos Serie 8 4038/4068

Más detalles

Skype para Samsung TV

Skype para Samsung TV Introducción a Skype Para conectarse con una cuenta existente 3 Para conectarse con el reconocimiento facial 4 Reconocimiento facial 5 Skype para Samsung TV Creación de una cuenta nueva 6 Pantalla de visualización

Más detalles

Polycom RealPresence Group Series

Polycom RealPresence Group Series GUÍA DE USUARIO 5.0.0 Septiembre de 2015 3725-69984-001A Polycom RealPresence Group Series Copyright 2015, Polycom, Inc. Reservados todos los derechos. Está prohibido reproducir, traducir a otro idioma/formato

Más detalles

ACCESO REMOTO. Manual de Usuario del servicio Acceso Remoto Movistar. Versión 1.0

ACCESO REMOTO. Manual de Usuario del servicio Acceso Remoto Movistar. Versión 1.0 Manual de Usuario del servicio Acceso Remoto Movistar Versión 1.0 ÍNDICE 1. Introducción... 2 2. Cliente VPN... 3 2.1. Instalación del cliente VPN... 3 2.2. Utilización del cliente VPN... 7 2.2.1. Ajustes

Más detalles

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Su teléfono 9608 El admite el teléfono 9608. El teléfono admite 24 botones programables de función/línea de llamada. Las etiquetas para éstos se muestran en la

Más detalles

bla bla Messenger Guía del usuario

bla bla Messenger Guía del usuario bla bla Messenger Guía del usuario Messenger Messenger: Guía del usuario fecha de publicación Martes, 12. Abril 2016 Version 1.4.1 Copyright 2006-2016 OX Software GmbH., La propiedad intelectual de este

Más detalles

bla bla Messenger Guía del usuario

bla bla Messenger Guía del usuario bla bla Messenger Guía del usuario Messenger Messenger: Guía del usuario fecha de publicación Miércoles, 23. Marzo 2016 Version 1.4.0 Copyright 2016-2016 OX Software GmbH., La propiedad intelectual de

Más detalles

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 17 Contenido 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 2. Manual para el uso del teclado del dispositivo 3. Introducción 3.1.

Más detalles

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP)

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Utilizar unos auriculares Silenciar el teléfono Poner una llamada en espera Recuperar una

Más detalles

bla bla Messenger Guía del usuario

bla bla Messenger Guía del usuario bla bla Messenger Guía del usuario Messenger Messenger: Guía del usuario fecha de publicación Miércoles, 23. Marzo 2016 Version 1.4.0 Copyright 2016-2016 OX Software GmbH., La propiedad intelectual de

Más detalles

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas...

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas... Índice Instrucciones del teclado... 1 Luz de encendido... 1 Botones de función... 1 Luces de líneas... 1 Teclado numérico... 1 Teclas de navegación... 1 Teclas de control de dispositivos de audio... 2

Más detalles

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO Felicitaciones por la compra del teléfono móvil Azumi! Con esta guía rápida puede aprender a utilizar su teléfono móvil Azumi Speed 5.5 en pocos pasos y experimentar con las

Más detalles

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 Referencia N0027274 01 25 de febrero de 2004 Presentación 3 El IP Phone 2004 BCM le ofrece servicios de voz y datos en su escritorio. Introducción Esta tarjeta contiene

Más detalles

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA

Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tablet convertible GUÍA RÁPIDA 8085 LKB001X CJB1FH002AGA Tabla de contenido 1 Puesta en marcha...1 1.1 Aspecto...1 1.2 Carga de la tablet y el teclado...3 1.3 Inserción de las tarjetas microsd y SIM...4

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES CINF

PREGUNTAS FRECUENTES CINF PREGUNTAS FRECUENTES CINF 1) Cómo cambiar la contraseña CINFO?... 2 2) Cómo configurar el correo de Outlook?... 3 3) Cómo deshabilitar barra de google en Internet Explorer?... 6 4) Cómo colocar un icono

Más detalles

Guía del usuario de WebEx Meeting Center con salas de reunión de colaboración (nube CMR)

Guía del usuario de WebEx Meeting Center con salas de reunión de colaboración (nube CMR) Guía del usuario de WebEx Meeting Center con salas de reunión de colaboración (nube CMR) Primera publicación: 1 de Agosto de 2014 Última modificación: 1 de Agosto de 2014 Americas Headquarters Cisco Systems,

Más detalles

Guía de usuario de CardioChek Link

Guía de usuario de CardioChek Link Guía de usuario de CardioChek Link Guía de usuario de CardioChek Link Este programa de software es compatible con los sistemas operativos Microsoft Windows 7, Windows 8.X, Vista A. Uso previsto CardioChek

Más detalles

Guía del usuario. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel. Introducción. Nociones básicas sobre Find Me/Follow Me.

Guía del usuario. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel. Introducción. Nociones básicas sobre Find Me/Follow Me. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel Guía del usuario Introducción Find Me/Follow Me permite llamadas simultáneas a un máximo de cinco destinos externos distintos. Los usuarios y

Más detalles

Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL

Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL Descripción El Konftel 300 es un sistema de audioconferencia que se puede conectar a tomas de teléfono analógicas, a teléfonos móvil/dect o a PC. Si desea

Más detalles

Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 7.1 CON IBM LOTUS SAMETIME

Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 7.1 CON IBM LOTUS SAMETIME Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 7.1 CON IBM LOTUS SAMETIME 1 Instalación del complemento Control de teléfono y disponibilidad 2 Cómo configurar el complemento

Más detalles

Maneras de ingresar a nuestra cuenta de Spark

Maneras de ingresar a nuestra cuenta de Spark Índice: - Invitación inicial y cómo activar la cuenta - Maneras de ingresar a la cuenta de Spark - Descripción plataforma Spark - Buscar un usuario - Llamar a un usuario - Administrar un grupo. (Invitar

Más detalles

CitiManager: Guía de consulta rápida sobre migraciones para titulares de tarjetas

CitiManager: Guía de consulta rápida sobre migraciones para titulares de tarjetas Esta guía de consulta rápida le ayudará a: 1. Cómo registrarse en CitiManager? a) Solo titulares de tarjetas con extractos en línea existentes b) Solo titulares de tarjetas con extractos en papel 2. Consejos

Más detalles

Manual del usuario. Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1

Manual del usuario. Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1 Manual del usuario Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1 Intego NetUpdate para Macintosh 1999-2004 Intego, Inc. Reservados todos los derechos. Intego, Inc. 500 N Capital of Texas Hwy, Ste 8-150

Más detalles

Guía del usuario de material multimedia SUD (Android)

Guía del usuario de material multimedia SUD (Android) Guía del usuario de material multimedia SUD (Android) Introducción La aplicación Multimedia SUD se ha diseñado con el fin de ayudarle a organizar presentaciones con diferentes tipos de materiales multimedia

Más detalles

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46

Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46 Índice Contenido de la caja... 44 Procedimientos iniciales... 45 Descripción del ARCHOS... 46 Asistente de inicio... 48 Conexión a una red WiFi... 49 La interfaz Android TM... 50 Para familiarizarse con

Más detalles

Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 8.X CON IBM LOTUS SAMETIME

Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 8.X CON IBM LOTUS SAMETIME Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 8.X CON IBM LOTUS SAMETIME 1 Instalación del complemento Control de teléfono y disponibilidad de Cisco 2 Cómo configurar el

Más detalles

Manual de referencia rápida Enero 2013

Manual de referencia rápida Enero 2013 Transferencia de llamadas Manual de referencia rápida Enero 2013 Si Ud. posee un teléfono IP: Mientras está en conversación, presione la tecla TRAN (transferencia). El sistema reproducirá el mensaje Transferir

Más detalles

CENTRAL VIRTUAL IPLAN ASSISTANT ENTERPRISE GUÍA RÁPIDA

CENTRAL VIRTUAL IPLAN ASSISTANT ENTERPRISE GUÍA RÁPIDA CENTRAL VIRTUAL IPLAN ASSISTANT ENTERPRISE GUÍA RÁPIDA 1. INTRODUCCIÓN El Assistant Enterprise es un complemento para Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox y Microsoft Outlook, que permite la utilización

Más detalles

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Pantalla Teclas Tecla de navegación Tecla Descolgado Correo de voz Bloqueo de teclas y minúsculas/ mayúsculas LED Conector del auricular Muestra la

Más detalles

Guía del usuario Brother Meter Read Tool

Guía del usuario Brother Meter Read Tool Guía del usuario Brother Meter Read Tool SPA Versión 0 Copyright Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Reservados todos los derechos. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo

Más detalles

Aastra 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de inicio

Aastra 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de inicio Aastra 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de inicio TM 41-001367-04 Rev01 12.2012 Contenido Teléfono Aastra 6725ip Lync..............................................................................

Más detalles

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda Conoce tu teléfono Auricular Tecla de función izquierda Tecla de navegación S Tecla de función derecha cámara Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de menú M Tecla de finalización O Tapa de la batería

Más detalles

OpenTouch Conversation One

OpenTouch Conversation One OpenTouch Conversation One Manual de usuario R2.2 8AL90647ESABed02 1625 1. OpenTouch Conversation One... 3 2. Instalación... 3 3. Iniciar OpenTouch Conversation... 3 3.1 Desconectar... 3 4. Página de inicio...

Más detalles

Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client

Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client Manual del usuario Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client Todos los derechos reservados. Ningún fragmento de esta publicación podrá ser reproducido de manera alguna (ya sea de forma gráfica,

Más detalles

5.0 INSTRUCTIVO DE USO. Flash Cámara frontal. Indicador LED. Botón de encendido. Botón de Subir/ Bajar volumen 2 Insertar y extraer la

5.0 INSTRUCTIVO DE USO. Flash Cámara frontal. Indicador LED. Botón de encendido. Botón de Subir/ Bajar volumen 2 Insertar y extraer la Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. 1 Cargar la batería INSTRUCTIVO DE USO Indicador LED Flash Cámara frontal Botón de encendido 5.0 Botón de Subir/ Bajar volumen 2

Más detalles

La llamada en curso está silenciada.

La llamada en curso está silenciada. Versión 7.0 Edición 1 Agosto de 2015 Referencia rápida para Avaya 9608/9608G/ 9611G IP Deskphones SIP s s en el teléfono de escritorio En la siguiente tabla se muestran los iconos utilizados en los teléfonos

Más detalles

Phonak RemoteControl App. Instrucciones de uso

Phonak RemoteControl App. Instrucciones de uso Phonak RemoteControl App Instrucciones de uso Inicio RemoteControl App ha sido creada por Phonak, una de las empresas líderes en tecnología auditiva a nivel mundial. Lea detenidamente estas instrucciones

Más detalles

Práctica de laboratorio: Compartir recursos en Windows

Práctica de laboratorio: Compartir recursos en Windows Introducción En esta práctica de laboratorio, creará y compartirá una carpeta, establecerá los permisos de uso compartido, creará un grupo en el hogar y un grupo de trabajo para compartir recursos y asignará

Más detalles

Utilizar VMware Identity Manager Desktop. VMware Identity Manager 2.8 VMware Identity Manager 2.9.1

Utilizar VMware Identity Manager Desktop. VMware Identity Manager 2.8 VMware Identity Manager 2.9.1 Utilizar VMware Identity Manager Desktop VMware Identity Manager 2.8 VMware Identity Manager 2.9.1 Utilizar VMware Identity Manager Desktop Puede encontrar la documentación técnica más actualizada en el

Más detalles

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida Teléfono DECT 374x de Avaya Guía de referencia rápida 001 LED Botón de alarma/multifunción Botón Subir el volumen Botón Bajar el volumen Botón de mudo Teclas programables Tecla Descolgado Tecla de correo

Más detalles

Guía de conexión (para COOLPIX)

Guía de conexión (para COOLPIX) Guía de conexión (para COOLPIX) Este documento describe el procedimiento de uso de la aplicación SnapBridge (Versión 2.0) para establecer una conexión inalámbrica entre una cámara compatible y un dispositivo

Más detalles

Guía de inicio rápido de la aplicación Novell Filr 2.0 Web

Guía de inicio rápido de la aplicación Novell Filr 2.0 Web Guía de inicio rápido de la aplicación Novell Filr 2.0 Web Febrero de 2016 Inicio rápido Este documento le ayudará a familiarizarse con Novell Filr y a entender rápidamente algunos de los conceptos y tareas

Más detalles

Guía del usuario. Avigilon Control Center Gateway. Versión 5.0. UG-ACCGateway5-A-Rev1_ES

Guía del usuario. Avigilon Control Center Gateway. Versión 5.0. UG-ACCGateway5-A-Rev1_ES Guía del usuario Avigilon Control Center Gateway Versión 5.0 UG-ACCGateway5-A-Rev1_ES Copyright 2013 Avigilon. Todos los derechos reservados. No se permite la copia, distribución, publicación, modificación

Más detalles

Solución Intel Unite Versión 4.0 Guía de inicio rápido

Solución Intel Unite Versión 4.0 Guía de inicio rápido Solución Intel Unite Versión 4.0 Guía de inicio rápido Revisión 1.1 Noviembre de 018 Exención de responsabilidades y derechos de autor Toda la información proporcionada en este documento está sujeta a

Más detalles

Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS?

Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS? Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS? Un servidor de impresoras para la red de su hogar u oficina se puede usar para compartir una o más impresoras USB con varios equipos. En vez

Más detalles

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad 2

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad 2 GUÍA DE USUARIO 3300 ICP - 7.0 Índice ACERCA DEL TELÉFONO 5201 IP 1 Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad

Más detalles

...encontrará maneras rápidas de configurar su sala de webinar, realizar su presentación y obtener comentarios y opiniones.

...encontrará maneras rápidas de configurar su sala de webinar, realizar su presentación y obtener comentarios y opiniones. En esta guía......encontrará maneras rápidas de configurar su sala de webinar, realizar su presentación y obtener comentarios y opiniones. Crear un evento Al iniciar sesión en su cuenta, accederá a la

Más detalles

Guía de funcionamiento del proyector

Guía de funcionamiento del proyector Guía de funcionamiento del proyector Contenido Preparación...3 Conexión del proyector a su ordenador...3 Conexión inalámbrica (para los modelos indicados)... 3 QPresenter...5 Requisitos mínimos del sistema...5

Más detalles

Doppio F1811. Manual de Usuario

Doppio F1811. Manual de Usuario Doppio F1811 Manual de Usuario 1 Para empezar 1.1 Instalar la tarjeta SIM y la batería Pulsar la tecla Finalizar por un tiempo para apagar el teléfono móvil. Extraer la bateria. Insertar la Tarjeta SIM

Más detalles

Capacitación a usuario final. Uso de IP PHONE 7911 y 7940

Capacitación a usuario final. Uso de IP PHONE 7911 y 7940 Capacitación a usuario final. Uso de IP PHONE 7911 y 7940 Descripción general del teléfono Los teléfonos IP de Cisco 7905G y 7912G admiten: Comunicación por voz sobre una red de datos Funciones de telefonía

Más detalles

Guía de usuario del gestor de conexiones

Guía de usuario del gestor de conexiones Guía de usuario del gestor de conexiones 1.0.ª edición ES 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y el logotipo Nokia Original Accessories son marcas comerciales o registradas

Más detalles

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Referencia PO995236 02 Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Presentación 3 El Teléfono con Internet i2002 Business Communications Manager le ofrece servicios

Más detalles

1. Utilice un explorador web para iniciar sesión en Ajustes de Unified Communication System.

1. Utilice un explorador web para iniciar sesión en Ajustes de Unified Communication System. Guía de inicio Lea esta guía atentamente antes de utilizar el producto y téngala a mano para futuras consultas. SEGÚN PERMITAN LAS LEYES APLICABLES: EL PROVEEDOR NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR EL

Más detalles

NUEVAS TECNOLOGÍAS APLICADAS A LA VIDA:SMARTPHONE, TABLET E INTERNET

NUEVAS TECNOLOGÍAS APLICADAS A LA VIDA:SMARTPHONE, TABLET E INTERNET NUEVAS TECNOLOGÍAS APLICADAS A LA VIDA:SMARTPHONE, TABLET E INTERNET TEMA 8 VIDEOLLAMADAS Y CHATS Prof. D. Antonio Fernández Herruzo Registro de usuario En algunas aplicaciones una vez que se descargan

Más detalles

El asistente de configuración

El asistente de configuración El asistente de configuración LÉAME EN SE- GUNDO LUGAR! Antes de iniciar el asistente, asegúrese de lo siguiente - 1. Haber completado la Guía de inicio rápido del DVR (la guía de color azul). 2. Poder

Más detalles

Manual de inicio para Macintosh

Manual de inicio para Macintosh Intralinks VIA Versión 2.0 Manual de inicio para Macintosh Soporte técnico de Intralinks a cualquier hora de cualquier día del año EE. UU.: +1 212 543 7800 Reino Unido: +44 (0) 20 7623 8500 Consulte los

Más detalles