Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 6.10

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 6.10"

Transcripción

1 Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client Versión 6.10

2 , Avigilon Corporation. All rights reserved. AVIGILON, el logotipo AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, ACCESS CONTROL MANAGER, ACM, AVIGILON PRESENCE DETECTOR, APD, HIGH DEFINITION STREAM MANAGEMENT (HDSM), HDSM, HDSM SmartCodec, AVIGILON APPEARANCE SEARCH y RIALTO son marcas comerciales de Avigilon Corporation. Intel e Intel Core son marcas comerciales de Intel Corporation o sus filiales en Estados Unidos o en otros países. ONVIF es una marca comercial de Onvif, Inc. App Store es una marca comercial de Apple Inc. Google Play es una marca comercial de Google LLC.Other names or logos mentioned herein may be the trademarks of their respective owners. The absence of the symbols and in proximity to each trademark in this document or at all is not a disclaimer of ownership of the related trademark. Avigilon Corporation protects its innovations with patents issued in the United States of America and other jurisdictions worldwide (see avigilon.com/patents). Unless stated explicitly and in writing, no license is granted with respect to any copyright, industrial design, trademark, patent or other intellectual property rights of Avigilon Corporation or its licensors. Este documento se ha compilado y publicado contemplando las descripciones y las especificaciones del producto más recientes. El contenido de este documento y las especificaciones de los productos tratados en él están sujetos a cambios sin previo aviso. Avigilon Corporation se reserva el derecho de efectuar cualquiera de los cambios mencionados sin previo aviso. Ni Avigilon Corporation ni ninguna de sus compañías afiliadas: (1) garantizan la exhaustividad o la precisión de la información contenida en este documento; o (2) no serán responsables del uso que usted haga de la información, ni de su confianza en ella. Avigilon Corporation no se responsabiliza de las pérdidas ni de los daños (incluidos los consecuentes) que pudieran producirse por imprecisiones de la información que se ofrece en el presente documento. Avigilon Corporation avigilon.com PDF-CLIENT6-C-F Revisión: 1 - ES ii

3 Tabla de contenido Qué es la Avigilon Control Center cliente? 1 Requisitos del sistema 1 Solución certificada deavigilon 1 Requisitos del software ACC Client 1 Actualizar los archivos de ayuda 2 Para obtener más información 2 Soporte técnico 2 Actualizaciones 2 Comentarios 3 Primeros pasos 4 Iniciar y cerrar 4 Inicio del software Client 4 Cerrar el software cliente 4 Iniciar y cerrar sesión de un sitio 4 Iniciar sesión 5 Cierre de sesión 5 Cambiar la contraseña de administrador 5 Desplazarse por el cliente 6 Funciones de la ventana de la aplicación 7 Iconos de System Explorer 7 Configuración inicial del sistema 8 Administración de sistema 9 Supervisar el estado del sitio 9 Gestionar conexiones de usuario 12 Acceder a la pestaña Configuración 12 Ajustes del sitio 13 Nombrar un sitio 13 Conectar/Desconectar cámaras y dispositivos 14 Detectar un dispositivo 14 Conectar un dispositivo a un servidor 15 Modificar la conexión del dispositivo a un servidor 17 Desconectar un dispositivo de un servidor 17 Actualizar el firmware de la cámara 17 Sustitución de un dispositivo 17 Usuarios y grupos 18 iii

4 Adición de un usuario 19 Modificar y eliminar un usuario 19 Jerarquía corporativa 20 Configurar una jerarquía corporativa 20 Rangos 21 Grupos sin clasificación 22 Rangos eliminados 22 Añadir grupos 22 Modificar y eliminar un grupo 24 Notificaciones externas 24 Configuración de la Servidor de correo electrónico 24 Configurar notificaciones por correo electrónico 25 Modificar y eliminar una notificación por correo electrónico 26 Alarmas 26 Añadir una alarma nueva 26 Modificar y eliminar alarmas 28 Administrar licencias en el sitio 29 Activar una licencia 29 Desactivar una licencia 30 Licencias automáticas 30 Licencias manuales 31 Copia de seguridad de la configuración del sistema 32 Restaurar la configuración del sistema 33 Programar eventos de sitio 35 Configuración del servidor 36 Nombrar un servidor 36 Programación de la grabación 36 Añadir y modificar una plantilla de programación de grabación 37 Editar y eliminar una plantilla 37 Configuración de una programación de grabación semanal 37 Grabación y ancho de banda 38 Habilitar el análisis basado en servidor 39 Ajustes del dispositivo 40 General 40 Establecer la identidad de un dispositivo 40 Modo de análisis 41 Activación del modo de análisis 41 Configurar PTZ 41 iv

5 Cambiar la prioridad de funcionamiento de la cámara 42 Reiniciar un dispositivo 43 Red 43 Imagen y visualización 44 Cambiar los ajustes de visualización y de imágenes 44 Usar el zoom y enfocar el objetivo de la cámara 47 Eliminar la distorsión de un objetivo ojo de pez 48 Compresión y velocidad de imagen 49 Ajuste manual de los flujos de vídeo grabados 50 Activar el modo de escena inactiva 51 Activar la configuración de la tecnología de SmartCodec HDSM 52 Dimensiones de la imagen 53 Aprendizaje con ejemplos 53 Aprendizaje con ejemplos Recomendaciones 54 Asignación de Marcadores de enseñanza 54 Gestionar Marcadores de enseñanza 55 Aplicación de Marcadores de enseñanza al dispositivo 56 Eliminar Marcadores de enseñanza del dispositivo 57 Visualización de estado Marcador de aprendizaje 57 Eventos de análisis 57 Añadir eventos de análisis de vídeo 57 Editar y eliminar eventos de análisis de vídeo 59 Zonas de privacidad 59 Añadir una zona de privacidad 59 Modificar y eliminar una zona de privacidad 59 Grabación manual 60 Análisis Ajustes 60 Configurar la detección de objetos clasificados 60 Activar o desactivar la pantalla de análisis de vídeo 62 Activación de la pantalla de análisis de vídeo 63 Deshabilitar la visualización de análisis de vídeo 63 El autoaprendizaje en los dispositivos de análisis de vídeo 63 Barra de progreso 64 Restablecer el progreso de aprendizaje 64 Movimientos inusuales: Progreso del aprendizaje 65 Restablecer el progreso de aprendizaje 65 Configuración de dispositivos de Análisis de vídeo Rialto 65 Configuración de los sensores de Avigilon Presence Detector 67 Detección de movimiento 68 v

6 Configurar la detección de movimiento de píxeles 68 Configurar la detección de movimiento de objetos clasificados 70 Preferencias de la aplicación 72 Ajustes generales 72 Configuración de visualización de vídeo 73 Mostrar vídeo analógico en modo desentrelazado 74 Mostrar ID lógicos 74 Vista previa del dispositivo 74 Cambiar la calidad de visualización 74 Cambiar los ajustes de visualización 75 Ajuste de superposición 75 Mostrar superposiciones de imagen 75 Ajustes del joystick 77 Configuración de un teclado de joystick profesional USB de Avigilon para zurdos 77 Configurar un joystick USB estándar 77 Detectar sitios 78 Gestionar registros del sitio 78 Supervisión en directo 80 Organizar vistas 80 Añadir y eliminar una vista 80 Presentaciones de vistas 80 Seleccionar una presentación para una vista 81 Modificar una presentación de vista 81 Ver la imagen en pantalla completa 82 Finalización del modo de pantalla completa 82 Alternar las vistas 82 Controlar vídeo en directo 82 Agregar y suprimir cámaras en una vista 82 Agregar una cámara a una vista 82 Suprimir una cámara de una vista 83 Visionar vídeo en directo y grabado 83 Usar las herramientas de zoom y panorámica en un vídeo 83 Usar las herramientas de zoom 83 Usar las herramientas de panorámica 83 Maximizar y restaurar un panel de imágenes 84 Maximizar un panel de imágenes 84 Restaurar un panel de imágenes 84 Realizar ajustes de visualización del panel de imágenes 84 vi

7 Utilización del desempañador digital 85 Cambio del modo de día/noche 85 Escuchar audio en una vista 85 Difundir audio en una vista 86 Usar la reproducción instantánea 86 Cámaras PTZ 86 Controlar las cámaras PTZ 86 Programar rondas de PTZ 89 Activar la grabación manual 90 Estados de grabación de la cámara 90 Iniciar y detener la grabación manual 90 Investigar eventos 92 Controlar vídeo grabado 92 Agregar y suprimir cámaras en una vista 92 Agregar una cámara a una vista 92 Suprimir una cámara de una vista 92 Visionar vídeo en directo y grabado 92 Solicitar autorización doble 93 Reproducción de vídeo grabado con la línea de tiempo 93 Usando la línea de tiempo 93 Visualización de eventos de movimiento inusual 95 Cómo filtrar los eventos de movimiento inusual 96 Sincronizar la reproducción de vídeo grabado 96 Activar la reproducción sincronizada de vídeo grabado 96 Desactivar la reproducción sincronizada de vídeo grabado 97 Iniciar una búsqueda 97 Marcar vídeo grabado 97 Agregar un marcador 97 Exportación, edición o eliminación de un marcador 98 Usar las herramientas de zoom y panorámica en un vídeo 98 Usar las herramientas de zoom 98 Usar las herramientas de panorámica 98 Maximizar y restaurar un panel de imágenes 99 Maximizar un panel de imágenes 99 Restaurar un panel de imágenes 99 Realizar ajustes de visualización del panel de imágenes 99 Escuchar audio en una vista 100 Buscar 100 vii

8 Realizar una búsqueda de movimiento 100 Visualizar los resultados de la búsqueda 102 Realizar una búsqueda de eventos 102 Visualizar los resultados de la búsqueda 103 Realizar una búsqueda de miniaturas 104 Visualizar los resultados de la búsqueda 104 Realizar una búsqueda de marcadores 105 Visualizar los resultados de la búsqueda 105 Seleccionar varios marcadores 106 Exportar 106 Exportar una instantánea de una imagen 106 Exportar vídeo nativo 108 Exportar vídeo AVI 110 Exportar imágenes fijas 113 Exportar una imagen para imprimir 114 Apéndice 116 Descripciones de características detalladas 116 Descripciones del desencadenador de notificación por correo electrónico 116 Descripciones de permisos de grupos 117 Descripciones de eventos de análisis de vídeo 120 Descripciones de origen del desencadenador de alarma 122 Actualizar el software ACC cliente 123 Informar de errores 124 Comandos del teclado 124 Panel de imágenes y comandos de la cámara 124 Comandos de la pestaña de vista 126 Comandos de presentaciones de vista 126 Comandos de reproducción 127 Comandos PTZ (digital y mecánico) 128 viii

9 Qué es la Avigilon Control Center cliente? El software Avigilon Control Center (ACC) Client funciona con el software Avigilon Control Center Server para darle acceso y control a su sistema de vigilancia. El software cliente le permite ver vídeo grabado y en directo, supervisar eventos y controlar el acceso de los usuarios al sistema Avigilon Control Center. También le permite configurar su sistema de vigilancia. El software de cliente puede ejecutarse en el mismo ordenador que el software de servidor o en un ordenador remoto conectado con el sitio a través de una red de área local (LAN) o una red de área extensa (WAN). Lo que puede hacer en esta aplicación depende de la edición del software del servidor. Hay tres ediciones disponibles en la aplicación Server: Core, Standard y Enterprise. Visite el sitio web Avigilon para obtener información general de las funciones disponibles en cada edición: Requisitos del sistema Solución certificada deavigilon Estación de supervisión remota profesional de alto rendimiento de 2 o 4 monitores (HD-RMWS3-2MN o HD-RMWS3-4MN) o o o o Precargado con el software ACC Client. Compatible con monitores de alta resolución. Incluye los adaptadores y accesorios para una implementación rápida. Incluye garantía y soporte técnico de Avigilon. Requisitos del software ACC Client requisitos del sistema Requisitos mínimos Requisitos recomendados Resolución del monitor 1280 x x 1200 SISTEMA OPERATIVO * Windows 7 (32 bits o 64 bits), Windows 8.1 (32 bits o 64 bits) o Windows 10 (32 bits o 64 bits) Windows 10 (64 bits) CPU Intel dual core CPU (2,0 GHz) Intel Core i5 (Quad core, 3,3 GHz) RAM del sistema DDR3 DE 4 GB DDR4 DE 8 GB Tarjeta de vídeo PCI Express, DirectX 10.0 compatible con RAM de 256 MB NVIDIA Quadro K620 Tarjeta de red 1 Gbps 1 Gbps Espacio en disco duro 500 MB 500 MB * Para todas las versiones de Windows, se recomienda implementar el service pack más reciente de Microsoft. Qué es la Avigilon Control Center cliente? 1

10 Actualizar los archivos de ayuda Los archivos de ayuda del software Avigilon Control Center Client y del software Virtual Matrix se almacenan en la aplicación Avigilon Control Center Server. Si uno de estos componentes se actualiza antes que los demás, los archivos de ayuda pueden estar desactualizados o describir funciones que actualmente no son compatibles con su sistema. Si los archivos de ayuda describen una función nueva que actualmente no es compatible con su copia del software, actualícela a la versión de software más reciente. Si los archivos de ayuda están desactualizados, descargue los más recientes del sitio web de Avigilon: avigilon.com Una vez descargados, ejecute el instalador de ayuda en el servidor. Los instaladores del archivo de ayuda están divididos en paquetes por idioma regional, de la siguiente forma: o o o o América Inglés Francés Español Asia Japonés Europa occidental Holandés Francés Alemán Italiano Español Oriente Medio Árabe Para obtener más información Visite Avigilon en para obtener documentación adicional sobre los productos avigilon.com Soporte técnico En contacto con Avigilon soporte técnico, vaya a avigilon.com/contact-us/ Actualizaciones Se podrán descargar las actualizaciones de firmware y software en el momento en que estén disponibles. Busque actualizaciones disponibles en: avigilon.com/support-and-downloads/ Actualizar los archivos de ayuda 2

11 Comentarios Valoramos sus comentarios. Envíe cualquier comentario sobre nuestros productos y servicios a feedback@avigilon.com. Comentarios 3

12 Primeros pasos Tras instalar la aplicación Avigilon Control Center Client, podrá comenzar a utilizar el sistema de vigilancia High Definition Stream Management (HDSM) de inmediato. Consulte cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección como guía para comenzar. Iniciar y cerrar El software Avigilon Control Center de cliente se puede iniciar o cerrar en cualquier momento; la grabación de vídeo no se ve afectada porque la controla de forma independiente el software de servidor. Inicio del software Client Realice una de las siguientes acciones: En el menú Inicio, seleccione Todos los programas o Todas las aplicaciones > Avigilon > Avigilon Control Center Client. Haga doble clic en el icono de acceso directo del escritorio o. Desde la herramienta de administración de Avigilon Control Center, haga clic en Iniciar Control Center Client. Consulte la Guía del usuario de Avigilon Control Center Server para obtener más información. Cuando se le solicite, inicie sesión en su sitio. Solo puede acceder a las cámaras y el vídeo después de iniciar sesión. Para obtener más información, consulte Iniciar y cerrar sesión de un sitio en la página 4. Cerrar el software cliente 1. En la esquina superior derecha de la aplicación Client, seleccione > Salir. 2. Cuando se muestre el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Sí. Iniciar y cerrar sesión de un sitio Debe iniciar sesión en un sitio para poder acceder a las funciones del sistema de vigilancia ACC. Para acceder como administrador predeterminado, especifique administrador como nombre de usuario y deje el campo contraseña en blanco. Si es la primera vez que inicia sesión en el sistema, se le pedirá que introduzca una contraseña nueva. Para obtener más información, consulte Cambiar la contraseña de administrador en la página 5. Primeros pasos 4

13 Iniciar sesión 1. Abra la pestaña Inicio de sesión en el sitio. La pestaña Inicio de sesión en el sitio se muestra automáticamente si va a abrir el software Client por primera vez. Para acceder manualmente a la pestaña Inicio de sesión en el sitio, realice una de las acciones siguientes: En la esquina superior derecha de la ventana, seleccione > Iniciar sesión. En la esquina superior izquierda de la ventana de la aplicación, haga clic en para abrir el menú Nueva tarea y a continuación haga clic en. 2. En la parte izquierda de la pestaña Inicio de sesión en el sitio, seleccione uno o más sitios. Si no se muestra el sitio en el que desea iniciar sesión, haga clic en Encontrar sitio para encontrarlo. 3. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de los sitios seleccionados. 4. Haga clic en Iniciar sesión. Ha iniciado sesión en los sitios seleccionados. Si desea recibir una notificación cuando pasen a estar en línea sitios nuevos o desconectados, seleccione la casilla de verificación Notificarme cuando haya más sitios disponibles. Si desea ver la página de inicio de sesión cada vez que inicie el software de cliente, seleccione la casilla de verificación Mostrar esta pestaña al inicio. Si prefiere no iniciar sesión cada vez, puede desactivar esta opción y configurar el inicio de sesión automático desde el cuadro de diálogo Ajustes del cliente. Cierre de sesión Puede cerrar sesión en uno o en todos los sitios en cualquier momento. Para... Cerrar sesión en un sitio o en sitios seleccionados Cerrar sesión en todos los sitios Haga esto... En el System Explorer, seleccione uno o más sitios y, a continuación, haga clic con el botón derecho y seleccione Cerrar sesión. 1. En la esquina superior derecha de la aplicación Client, seleccione > Cerrar sesión. 2. En el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Sí. Cambiar la contraseña de administrador Después de iniciar sesión con las credenciales de administrador predeterminadas por primera vez, se le pedirá inmediatamente que la cambie. Iniciar sesión 5

14 1. Después de iniciar sesión, se muestra el cuadro de diálogo Cambiar contraseña. 2. Introduzca una contraseña nueva y confírmela. La contraseña debe cumplir unos requisitos mínimos. : La contraseña cumple los requisitos de seguridad. : La contraseña no cumple con los requisitos de seguridad, introduzca una nueva contraseña. El grado de seguridad de la contraseña depende de la facilidad con que un usuario no autorizado puede adivinarla. Si la contraseña no cumple con los requisitos de seguridad, pruebe a escribir una serie de palabras que sean fáciles de recordar pero difíciles de adivinar. 3. Haga clic en Aceptar. Sugerencia: Si se le olvida la contraseña del administrador, le resultará difícil restablecer la contraseña y todos los servidores del sitio se verán afectados. Para evitar este problema, le recomendamos encarecidamente que cree un usuario más de nivel de administrador como mínimo para más seguridad. Desplazarse por el cliente Una vez que inicie sesión, la ventana de la aplicación Avigilon Control Center Client se rellenará con todas las funciones disponibles. NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. Figura 1: La ventana de la aplicación Avigilon Control Center Cliente Desplazarse por el cliente 6

15 Funciones de la ventana de la aplicación Área Descripción 1 System Explorer Muestra todos los elementos del sistema de vigilancia. Use la Buscar barra para localizar rápidamente cualquier elemento que esté disponible en el System Explorer. Puede buscar elementos por nombre; los dispositivos también pueden buscarse por ubicación, ID lógico, número de serie y dirección IP. Sugerencia: El contenido de System Explorer cambia en función de la pestaña que tenga abierta. Por ejemplo, los servidores no se muestran en la pestaña Vista. 2 PestañaVista Permite supervisar el vídeo y organizar paneles de imágenes. Puede tener varias vistas abiertas a la vez. Haga clic en para abrir una nueva pestaña Vista. 3 Panel de imágenes Muestra el vídeo en directo o grabado desde una cámara. Los botones de control de vídeo se muestran al arrastrar el ratón al panel de imágenes. 4 Barra de herramientas Proporciona acceso rápido a las herramientas más usadas. 5 Pestañas de tareas Muestra todas las pestañas abiertas actualmente. MenúNueva tarea El menú Menú de aplicaciones Lista de mensajes del sistema Abre el menú Nueva tarea para que pueda seleccionar y abrir nuevas pestañas de tareas. Puede acceder a herramientas avanzadas como Búsqueda y Exportar, o a funciones administrativas del sistema como Configuración del sitio. Este menú le da acceso a ajustes de la aplicación local como Ajustes del cliente. También puede abrir una nueva ventana desde este menú. El número resaltado muestra el número de mensajes del sistema que requieren su atención. Haga clic en el número para mostrar la lista de mensajes. El color resaltado indica la gravedad del mensaje más reciente. Rojo = Error Amarillo = Advertencia Verde = Información Iconos de System Explorer Icono Descripción Un sitio. En un sitio aparecen todos los dispositivos conectados y las funciones vinculadas del sistema. Funciones de la ventana de la aplicación 7

16 Icono Descripción Una carpeta virtual. Se utiliza para agrupar y organizar elementos en la pestaña Vista. Un servidor. Solo es visible desde los cuadros de diálogo y las pestañas de administración de sistema. Una cámara fija. Una cámara PTZ. Un sensor Avigilon Presence Detector. Un codificador. Configuración inicial del sistema Para asegurarse de que ha configurado correctamente el sistema ACC, le recomendamos encarecidamente que revise y complete los procedimientos recomendados en la Guía de flujo de trabajo y configuración inicial del sistema ACC. La guía está disponible en el sitio web de Avigilon: avigilon.com/support-and-downloads/. Configuración inicial del sistema 8

17 Administración de sistema NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. En el software Avigilon Control Center, los servidores están organizados en grupos que se denominan sitios. A nivel del sitio, puede gestionar las conexiones del servidor y del dispositivo, así como configurar los eventos del sistema para todo el sitio. A nivel del servidor, puede gestionar la grabación y el ancho de banda para cada una de sus cámaras conectadas del servidor. A nivel del dispositivo, puede editar la calidad de imagen de la cámara y otras funciones específicas del dispositivo. Todos los ajustes del sitio, del servidor y de la cámara se pueden configurar en la pestaña Configuración. Supervisar el estado del sitio Para ayudarle en la supervisión del estado de su sitio, puede acceder a información general en la pestaña Estado del sitio. En el menú Nueva tarea, haga clic en. Se muestra la pestaña Estado del sitio. o Para exportar una copia en PDF de la información del servidor, haga clic en Exportar informe del sitio a PDF en la esquina inferior derecha. Los iconos de estado situados junto al nombre de cada sitio identifican el estado general del mismo. En System Explorer, seleccione un sitio para mostrar los estados de los servidores conectados. Si los sitios están configurados en una familia, podrá ver el estado de todos los sitios secundarios si está conectado al sitio principal. Si solo está conectado a un sitio secundario, el estado del sitio principal aparecerá como desconocido. Los siguientes símbolos de estado identifican el estado de cada componente en el software ACC: : el componente está funcionando con normalidad. : el componente requiere su atención. : el componente no está disponible o fuera de línea. : el estado del componente es desconocido. Cerca de la parte superior de la pestaña, haga clic en cualquiera de los filtros disponibles para elegir el tipo de información que se visualiza. De manera predeterminada, se muestra toda la información disponible. Para ayudarle a encontrar información de un servidor específico en un sitio, introduzca el nombre del servidor en la barra de búsqueda superior. La información mostrada incluye lo siguiente: Administración de sistema 9

18 Información del sitio: En la parte superior de la pestaña están los detalles del sitio. Esta información no se muestra si la grabadora en alta definición ES ACC o el dispositivo de análisis ES ACC funcionan como sitio independiente. Característica Id. de licencia Conexiones de cámara: %1% Descripción El identificador utilizado para identificar el sitio en el servidor de licencias Avigilon. El número de cámaras conectadas sobre el número total de licencias disponibles en el sitio. Por ejemplo, 3/16 indicaría que el sitio actualmente tiene 3 conexiones de cámara, pero dispone de licencia para 16. NOTA: Las cámaras conectadas directamente a una grabadora de alta definición ES ACC o a un dispositivo de análisis ES ACC podrían no aparecer en este recuento. Nombre de servidor: En la parte superior de cada panel es el nombre del servidor individual en el sitio. Junto al nombre se encuentra el estado del servidor. Información general: Información sobre el servidor del sitio. Característica IP del servidor: Carga de CPU de ACC Server: Uso de memoria de ACC Server: Memoria disponible del sistema: Tiempo de actividad: Conexiones de cámara: %1% o Uso de licencias del servidor: Servicio LPR: Descripción Dirección IP del servidor. Porcentaje de potencia de procesamiento del servidor que utiliza el software Avigilon Control Center Server. Cantidad de memoria utilizada por el software Avigilon Control Center Server. Cantidad de almacenamiento disponible para la grabación de vídeo. Cantidad de tiempo que el servidor ha estado en funcionamiento desde que se reinició por última vez. El número de cámaras actualmente conectadas al servidor sobre el número total de licencias disponibles en el sitio. NOTA: Los dispositivos que no generan flujos de vídeo no utilizan licencias de cámara. Un icono muestra el estado del servicio LPR: : el servicio LPR se está ejecutando correctamente. : el servicio LPR no está disponible. Supervisar el estado del sitio 10

19 Adaptadores de red: Las redes a las que está conectado el servidor, incluida la dirección IP de la conexión de red, la velocidad de red y la cantidad de datos que pasan por la conexión. Característica Nombre de adaptador Velocidad de vínculo IP Entrante: Saliente: Descripción El nombre del adaptador de red que está conectado al servidor. La velocidad máxima compatible con el adaptador de red. La dirección IP del adaptador de red. La velocidad de los datos entrantes. Incluye el vídeo grabado. La velocidad de los datos salientes. Esto incluye la transmisión por secuencias de vídeo al software cliente. Dispositivos: Información sobre los dispositivos conectados a este servidor. NOTA: Si el dispositivo está desconectado, es posible que los detalles del dispositivo continúen mostrándose, pero la columna Compresión estará vacía porque no hay vídeo transmitiéndose. Característica General Descripción El nombre, número de modelo y ubicación del dispositivo. Un icono muestra el estado de conexión del dispositivo: : el dispositivo está conectado. : el dispositivo se ha desconectado durante menos de 5 minutos. : el dispositivo se ha desconectado durante más de 5 minutos. Red Hardware Compresión Las direcciones IP y MAC del dispositivo. El número de serie del dispositivo. La tasa de compresión, la resolución, la calidad y las imágenes por segundo (ips) del vídeo transmitido desde el dispositivo. Dispositivo Access Control Manager: Información sobre el dispositivo Access Control Manager (ACM) que está conectado a este sitio. Supervisar el estado del sitio 11

20 Característica Nombre del dispositivo: IP: Descripción El nombre del dispositivo ACM. La dirección IP del dispositivo ACM. Gestionar conexiones de usuario Si encuentra que hay demasiados usuarios que han iniciado sesión con el mismo nombre de usuario o usuarios inactivos que están impidiendo que usuarios activos accedan al sitio, puede forzar el cierre de sesión de usuarios específicos. 1. En el menú Nueva tarea, haga clic en. Se muestra la pestaña Conexiones de usuario. 2. Seleccione un sitio del System Explorer para mostrar una lista de todos los usuarios actuales a la derecha. Los usuarios se muestran por Nombre de usuario y Nombre de equipo, de este modo, los usuarios que comparten inicio de sesión se muestran por separado. La columna Duración de inicio de sesión le permite saber exactamente durante cuánto tiempo ha estado conectado el usuario al sitio. 3. Para forzar el cierre de sesión del usuario, seleccione un usuario y haga clic en Cerrar sesión de usuarios. Acceder a la pestaña Configuración La pestaña Configuración es donde se configura la mayor parte del sistema, incluidos sitios, servidores y cámaras. Siga uno de los pasos siguientes para abrir la pestaña Configuración: En la esquina superior izquierda de la ventana de la aplicación, haga clic en para abrir el menú Nueva tarea y a continuación haga clic en. En el System Explorer, haga clic con el botón derecho en el dispositivo que desea configurar y, a continuación, seleccione Configuración. Gestionar conexiones de usuario 12

21 Figura 2: La pestaña Configuración En la pestaña Configuración se mostrará System Explorer a la izquierda y las opciones Configuración a la derecha. Las opciones Configuración cambian en función del dispositivo seleccionado en System Explorer. Ajustes del sitio Los ajustes almacenados en el nivel de sitio afectan a todos los usuarios y dispositivos dentro del sitio. Estos ajustes incluyen información de la cuenta del usuario y notificaciones por correo electrónico. También es aquí donde puede configurar la organización del System Explorer y donde puede agregar o suprimir dispositivos de un sitio. NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. Nombrar un sitio Asígnele al sitio un nombre significativo para que pueda identificarse fácilmente en el System Explorer. En caso contrario, el sitio utiliza el nombre asignado al servidor con el que se detectó originalmente. 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. 2. En el cuadro de diálogo siguiente, introduzca un nombre para el sitio. 3. Haga clic en Aceptar. Ajustes del sitio 13

22 Conectar/Desconectar cámaras y dispositivos Las cámaras y otros dispositivos se conectan a un sitio a través de los servidores vinculados. El servidor gestiona y almacena el vídeo grabado de la cámara, mientras que el sitio gestiona los eventos que se generan desde el vídeo de la cámara o por un dispositivo conectado (por ejemplo, un sensor Avigilon Presence Detector). Puede conectar y desconectar cámaras y dispositivos mediante la pestaña Conectar/Desconectar dispositivos. Una cámara o dispositivo conectados aparecen con un icono al lado de su nombre en el System Explorer. Cuando la conexión con el dispositivo no está en su estado normal, se indica el estado de conexión con una superposición en su icono. Las superposiciones de estado pueden aparecer sobre cualquier icono de cámara o dispositivo en el System Explorer. Se muestran los iconos de estado en la tabla siguiente. Icono de estado El dispositivo está conectado al servidor y está actualizando su firmware. El dispositivo no puede conectarse a un servidor. Solo se aplica a las cámaras. La cámara está desconectada pero en el servidor todavía hay vídeo grabado con la cámara. Los iconos de estado que puedan aparecer para una cámara fija se muestran en la siguiente tabla. Icono Definición La cámara está conectada al servidor. Cámara conectada La cámara está conectada con el servidor y está actualizando su firmware. Actualización de cámara La cámara no puede conectarse a un servidor. Error de conexión de la cámara Cámara desconectada Ningún icono Esto puede ser debido a que la cámara ya no está en la red o existe un conflicto de red. La cámara está desconectada pero en el servidor todavía hay vídeo grabado con la cámara. La cámara está desconectada y no queda ningún vídeo grabado con la cámara en el servidor. Detectar un dispositivo Los dispositivos compatibles conavigilon y ONVIF que están conectados a la misma red que el Avigilon Control Center Server se detectan automáticamente y se añaden a la lista Dispositivos detectados. Si un dispositivo no se detecta automáticamente, puede estar en una subred diferente o es una cámara de otros fabricantes que debe detectarse manualmente. Conectar/Desconectar cámaras y dispositivos 14

23 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. Se muestra la pestaña Conectar/Desconectar dispositivos. 2. En la esquina superior izquierda, haga clic en Encontrar dispositivo. 3. En el cuadro de diálogo Encontrar dispositivo, complete los campos siguientes para encontrar el dispositivo: Buscar en servidor: Seleccione el servidor al que desea conectar la cámara. Tipo de búsqueda: Seleccione un tipo de búsqueda: Dirección IP: Seleccione esta opción para detectar el dispositivo por su dirección IP o nombre de host. Debe establecerse correctamente la dirección IP de Gateway del dispositivo y del servidor para que se encuentre el dispositivo. Rango de dirección IP : Seleccione esta opción para detectar un dispositivo por rango de dirección IP. Solo los dispositivos con direcciones IP en ese rango se detectarán. Tipo de dispositivo: seleccione el nombre de la marca del dispositivo. Sugerencia: Seleccione ONVIF para detectar los dispositivos que estén en conformidad con ONVIF. Puerto de control: introduzca el puerto de control del dispositivo. El número de puerto predeterminado es Si es necesario, introduzca el Nombre de usuario: y la Contraseña: del dispositivo. 4. Haga clic en Aceptar. Si se detecta el dispositivo, se añade automáticamente a la lista Dispositivos detectados. Ahora puede conectar el dispositivo a un servidor. Conectar un dispositivo a un servidor NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. Para acceder a un dispositivo desde un sitio, debe estar conectado a un servidor dentro del sitio. El servidor gestiona y almacena el vídeo grabado por las cámaras, mientras que el sitio gestiona los eventos que genera un dispositivo conectado (por ejemplo, un sensor de detector de presencia de Avigilon) o de vídeo de la cámara. Una vez se detecte el dispositivo en la red, se puede conectar al servidor. Si no ve el dispositivo al que desea conectarse, consulte Detectar un dispositivo en la página 14. Conectar un dispositivo a un servidor 15

24 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. Se muestra la pestaña Conectar/Desconectar dispositivos. 2. En el área Dispositivos detectados, seleccione uno o más dispositivo y, a continuación, haga clic en Conectar. Sugerencia: También puede arrastrar el dispositivo al servidor en la lista Dispositivos conectados. 3. En el cuadro de diálogo Conectar dispositivo, seleccione el servidor al que desea conectar la cámara. NOTA: Si desea conectar varios dispositivos, todas las cámaras deben utilizar la misma configuración de conexión. 4. Si está conectando un dispositivo de otro fabricante, puede optar por conectar el dispositivo mediante su controlador nativo. En la lista desplegable Tipo de dispositivo:, seleccione la marca de la cámara. Si solo hay una opción en la lista desplegable, el sistema solo admite un tipo de controlador en el dispositivo. 5. Si la cámara admite una conexión segura, se mostrará la lista desplegable Control de dispositivo:. Seleccione una de las opciones siguientes: NOTA: Es posible que no se muestre el ajuste si la cámara solo admite una de las opciones. Seguro : El sistema se proteja y asegure la configuración y los detalles del inicio de sesión de la cámara. Esta opción está seleccionada de forma predeterminada. Inseguro: La configuración y los detalles de inicio de sesión de la cámara no quedarán protegidos y es posible que sean accesibles para usuarios sin acceso autorizado. Las cámaras con una conexión segura se identifican con el icono en la columna Estado. 6. Si no se muestra, haga clic en para ver el Editor de vista de sitio y seleccione el lugar en el que aparece el dispositivo en System Explorer. En el directorio de sitios, arrastre los dispositivos hacia arriba y hacia abajo en el panel derecho para establecer dónde se verán. Si el sitio incluye carpetas, seleccione una ubicación para el dispositivo en el panel izquierdo. El panel de la derecha se actualiza para mostrar lo que se ha almacenado en ese directorio. Si está conectando varios dispositivos al mismo tiempo, los dispositivos seleccionados deben asignarse a la misma ubicación. Sugerencia: Si no ve el sitio deseado, puede que necesite conectar el dispositivo a un servidor distinto. Asegúrese de que el servidor seleccionado esté conectado al sitio que desea. 7. Haga clic en Aceptar. 8. Si la cámara está protegida con contraseña, aparecerá el cuadro de diálogo Autenticación de dispositivo. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña del dispositivo y luego haga clic en Aceptar. Conectar un dispositivo a un servidor 16

25 Modificar la conexión del dispositivo a un servidor 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. Se muestra la pestaña Conectar/Desconectar dispositivos. 2. Seleccione las conexiones de los dispositivos que desee editar en la lista Dispositivos conectados. 3. Para editar los detalles de las conexiones del dispositivo, haga clic en Editar. Para obtener más información sobre las opciones modificables, consulte Conectar un dispositivo a un servidor en la página 15. Si ha seleccionado varias cámaras, se muestran los ajustes son idénticos. 4. Para cambiar la contraseña de la cámara, haga clic en Cambiar contraseña y, a continuación, introduzca una nueva contraseña en el siguiente cuadro de diálogo. 5. Si la cámara presenta un error de autenticación, haga clic en Inicie sesión en el dispositivo y, a continuación, introduzca la contraseña correcta. 6. Haga clic en Aceptar. Desconectar un dispositivo de un servidor 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. Se muestra la pestaña Conectar/Desconectar dispositivos. 2. Seleccione en la lista Dispositivos conectados la cámara que desea desconectar y, a continuación, realice una de las acciones siguientes: Haga clic en Desconectar. La cámara se desconectará del servidor y se moverá a la lista Dispositivos detectados. Arrastre el dispositivo a la lista Dispositivos detectados. Actualizar el firmware de la cámara Las actualizaciones de firmware de la cámara se suelen incluir en los paquetes de actualización de ACC Server. Las actualizaciones de firmware de la cámara se descargan y se instalan automáticamente en la cámara. Cuando se está actualizando el firmware de la cámara, el vídeo de esa cámara no se mostrará y el System Explorer mostrará junto al nombre de la cámara. Cuando la actualización del firmware se haya completado, el System Explorer volverá a mostrar mostrará el vídeo de esa cámara. y se Sustitución de un dispositivo Importante: Solo reemplace un dispositivo si es defectuoso o tiene daños permanentementes. Si un dispositivo es defectuoso o tiene daños permanentes, puede sustituirlo por un dispositivo similar en el sistema ACC y transferir el vídeo grabado al nuevo dispositivo. Modificar la conexión del dispositivo a un servidor 17

26 Por ejemplo, si una cámara con un objetivo ojo de pez no ha funcionado correctamente, podría instalar una nueva cámara con el mismo objetivo para reemplazarla. Una vez que haya sustituido el dispositivo en el sistema ACC, el dispositivo nuevo se sincronizará automáticamente con el vídeo grabado del dispositivo original. NOTA: Durante el mantenimiento periódico programado, no reemplace el dispositivo en el sistema ACC. En su lugar, desconecte el dispositivo original y conecte un dispositivo de reemplazo temporal. Para obtener más información, consulte Desconectar un dispositivo de un servidor en la página 17 y Conectar un dispositivo a un servidor en la página 15. El dispositivo de reemplazo mantendrá los ajustes siguientes: Vídeo grabado Alarmas Eventos Marcadores Es posible que necesite reconfigurar los ajustes de compresión y velocidad de imagen del dispositivo o actualizar el área de detección de movimiento. Si el dispositivo de reemplazo tiene análisis de vídeo con autoaprendizaje, reconfigure estos ajustes. 1. Desinstale el dispositivo original e instale el dispositivo de reemplazo. 2. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. Se muestra la pestaña Conectar/Desconectar dispositivos. 3. En el área Dispositivos detectados o debajo de un servidor conectado, seleccione el dispositivo de reemplazo o sustitución y haga clic en Sustituir. Aparecerá el cuadro de diálogo Sustituir dispositivo. 4. Seleccione el dispositivo desconectado que desea reemplazar. 5. Haga clic en Aceptar. El dispositivo de reemplazo se sincroniza con el vídeo grabado y la configuración del dispositivo original. Desinstale siempre el dispositivo original antes de sustituirlo en el sistema ACC. Si sustituye un dispositivo en el sistema ACC pero no desconecta el dispositivo original de la red, podría recibir un error de conexión si el dispositivo original se conecta en línea. Si esto ocurre: 1. Desconecte tanto el dispositivo de reemplazo como el dispositivo original del sistema ACC. 2. Restablezca los valores predeterminados de fábrica en cada uno de los dispositivos. 3. Conecte cada dispositivo al sistema ACC como se describe en Conectar un dispositivo a un servidor en la página 15. Usuarios y grupos Cuando los usuarios se agregan al sistema ACC, se asignan a un grupo que define sus permisos de acceso en un sitio. Utilice el cuadro de diálogo Usuarios y grupos para crear y administrar los usuarios y grupos. Usuarios y grupos 18

27 Adición de un usuario 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. 2. En la pestaña Usuarios, haga clic en Agregar usuario. 3. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Agregar/Editar usuario, complete el área Información de usuario. 4. Si no desea que este usuario esté activo aún, seleccione la casilla de verificación Desactivar usuario. Los usuarios desactivados se encuentran en el sistema pero no pueden acceder al sitio. 5. En la zona Tiempo de espera de inicio de sesión, seleccione la casilla de verificación Activar tiempo de espera de inicio de sesión para establecer el tiempo máximo durante el que el software Avigilon Control Center Client puede estar inactivo antes de que se cierre la sesión del usuario en la aplicación automáticamente. 6. Seleccione la pestaña Miembro de para asignar el usuario a un grupo. a. Seleccione la casilla de verificación junto a cada grupo de acceso al que pertenece el usuario. Las otras dos columnas muestran los permisos incluidos en los grupos seleccionados. b. Vuelva a la pestaña General. 7. En el área Contraseña, complete las siguientes acciones: Contraseña:: Introduzca una contraseña para el usuario. Confirmar contraseña:: Vuelva a introducir la contraseña. Seguridad:: Indica el grado de seguridad de la contraseña. El grado de seguridad lo define el grupo al que está asignado el usuario. Si el usuario es miembro de más de un grupo, debe cumplir con el requisito de contraseña más estricto. La contraseña debe cumplir unos requisitos mínimos. : La contraseña cumple los requisitos de seguridad. : La contraseña no cumple con los requisitos de seguridad, introduzca una nueva contraseña. El grado de seguridad de la contraseña depende de la facilidad con que un usuario no autorizado puede adivinarla. Si la contraseña no cumple con los requisitos de seguridad, pruebe a escribir una serie de palabras que sean fáciles de recordar pero difíciles de adivinar. Requerir cambio de contraseña en el siguiente inicio de sesión : Seleccione esta casilla de verificación si el usuario debe sustituir la contraseña tras el primer inicio de sesión. Caducidad de contraseña (días): : especifique el número de días antes de que haya que cambiar la contraseña. La contraseña nunca caduca: Seleccione esta casilla de verificación si la contraseña no necesita cambiarse nunca. 8. Haga clic en Aceptar. Se añade el usuario al sitio. Modificar y eliminar un usuario Puede modificar usuarios y eliminarlos cuando lo necesite. Adición de un usuario 19

28 NOTA: Recuerde que no puede cambiar ni eliminar usuarios que pertenezcan al mismo grupo de clasificación que usted o superior. Esto también significa que usted no puede hacer cambios a su propia cuenta de usuario, a menos que sea parte de un grupo No clasificado. Sugerencia: Si un usuario tiene acceso a más de un sitio, deben realizarse los cambios en el usuario en cada sitio. 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. 2. En la pestaña Usuarios, seleccione un usuario y haga lo siguiente: Para modificar la información del usuario, haga clic en Editar usuario. Para obtener más información sobre las opciones modificables, consulte Adición de un usuario en la página 19. Para eliminar el usuario, haga clic en Eliminar usuario. Jerarquía corporativa Puede configurar un Jerarquía corporativa en el sistema para reflejar la estructura de su organización. A los grupos se les da rangos para definir a qué tienen acceso. Los usuarios no pueden ver los grupos de un rango equivalente o superior del grupo al que pertenecen. Si los usuarios pertenecen a varios grupos de distintos rangos, podrán ver todos los rangos inferiores al rango al que pertenecen. Configurar una jerarquía corporativa La jerarquía corporativa se configura asignando rangos a grupos de permisos de acceso diferentes. Para obtener más información sobre los rangos, consulte Rangos en la página 21. Puede asignar rangos a los grupos de permisos a través del cuadro de diálogo Usuarios y grupos. Para obtener más información acerca de cómo agregar grupos, consulte Añadir grupos en la página 22. Si ve la opción Clasificar, puede seleccionar un rango existente o crear uno nuevo. Para usar un rango existente, seleccione una opción en la lista desplegable. La opción predeterminada es No clasificado. Para agregar un rango, haga clic en. Cuando vea el siguiente cuadro de diálogo Editar jerarquía corporativa, realice los siguientes pasos: Si todavía no ha creado un Jerarquía corporativa, aparecerá un mensaje para solicitarle que cree uno nuevo. Haga clic en Sí. El rango predeterminado es Global. Es el rango más alto de la Jerarquía corporativa. NOTA: El rango Global no se puede borrar. Solo es posible cambiarle el nombre. Jerarquía corporativa 20

29 1. Seleccione Global y haga clic en. Se agrega un nuevo rango. 2. Para cambiar el nombre de un rango, haga doble clic sobre él e introduzca uno nuevo en el campo de texto. Haga clic en cualquier lugar fuera del campo de texto para guardar el nombre. 3. Seleccione un rango y haga clic en para agregar un nuevo rango en el siguiente nivel por debajo del rango que ha seleccionado. NOTA: Los rangos solo pueden agregarse o eliminarse. No es posible moverlos dentro de la Jerarquía corporativa. 4. Para eliminar un rango, selecciónelo y haga clic en. También se eliminarán todos los rangos subordinados. NOTA: Compruebe que no haya ningún miembro en el rango antes de eliminarlo. Los miembros de un rango eliminado se asignan automáticamente a la posición más baja en la Jerarquía corporativa y es posible que pierdan los permisos necesarios. 5. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios. Ahora que ha configurado el Jerarquía corporativa, puede asignar rangos a grupos de permisos para definir a qué tienen acceso los usuarios dentro del sistema. Para obtener más información, consulte Usuarios y grupos en la página 18. Rangos Los rangos en la función Jerarquía corporativa representan los distintos niveles que pueden existir en su organización. Cada rango puede tener diferentes permisos y ser responsable de los rangos subordinados. El rango predeterminado es Global. Es el rango más alto de la Jerarquía corporativa y puede configurar todos los rangos agregados por debajo. Al añadir rangos, tenga en cuenta que los usuarios asignados a un rango solo pueden modificar otros rangos que estén subordinados en la jerarquía corporativa. No se podrá acceder a los rangos que estén por encima o que sean equivalentes. La imagen siguiente es un ejemplo de un Jerarquía corporativa con varios rangos. Canadá es el rango Global más alto. Costa Oeste y Costa Este son del mismo rango y de un rango inferior a Canadá. Los usuarios que pertenezcan a la Costa Este no pueden editar rangos por debajo de la Costa Oeste y viceversa. Rangos 21

30 Figura 3: Una Jerarquía corporativa de ejemplo. Grupos sin clasificación Los grupos No clasificado están encima de Jerarquía corporativa y no se pueden eliminar ni editar. Los usuarios que pertenezcan a No clasificado grupos pueden crear y editar No clasificado grupos con rangos o si disponen del Configurar ajustes de usuarios y grupos privilegio. Los grupos predeterminados Administradores, Usuarios avanzados, Usuarios restringidos y Usuarios estándar son No clasificado. Rangos eliminados Si se elimina un rango, los grupos de ese rango se eliminan de la jerarquía y se asignan a un rango huérfano. Un rango huérfano es el rango más bajo posible y solo es visible para usuarios No clasificado y Global. Los usuarios No clasificado y Global pueden reasignar rangos de grupo en cualquier momento. Los miembros de un rango huérfano no tienen ningún privilegio Configurar ajustes de usuarios y grupos, pero conservan otros privilegios, como ver vídeos en directo. Si se elimina un rango, también se eliminarán todos los rangos inferiores de Jerarquía corporativa. Los grupos y usuarios sincronizados de manera remota podrían volverse inaccesibles. Añadir grupos Los grupos definen las funciones a las que tienen acceso los usuarios. Cree nuevos grupos para cambiar los usuarios que tienen acceso. Grupos sin clasificación 22

31 Los grupos se pueden clasificar en Jerarquía corporativa para definir en mayor detalle a lo que pueden tener acceso sus miembros. 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. 2. En el siguiente cuadro de diálogo, seleccione la pestaña Grupos y haga clic en Agregar grupo. 3. En el cuadro de diálogo emergente, seleccione un grupo existente para usar como plantilla para el nuevo grupo y haga clic en Aceptar. 4. En el cuadro de diálogo Editar grupo, complete lo siguiente: a. Asígnele un nombre al nuevo grupo. b. Seleccione un rango para el grupo en la lista desplegable Clasificación:. Para modificar o ver Jerarquía corporativa por completo, haga clic en. c. Mueva el control deslizante Seguridad de la contraseña: para definir el grado de seguridad de las contraseñas de los usuarios del grupo. La seguridad de la contraseña se define mediante un algoritmo que anticipa lo fácil que resulta adivinarla. No hay ningún mínimo definido para los caracteres, pero cuanto mayor sea el ajuste, más difícil debería ser para un usuario no autorizado averiguar la contraseña. Sugerencia: Si se espera que los usuarios cambien sus contraseñas con frecuencia, puede seleccionarse un ajuste más bajo para asegurarse de que no tengan dificultades para elegir contraseñas. d. Seleccione el Privilegios de grupo: y el Derechos de acceso: necesarios para el grupo. Borre la casilla de verificación de cualquier función o cámara a las que no desee que el grupo tenga acceso. 5. Haga clic en Editar grupos para habilitar la función de autorización doble. Cuando se activa la autorización doble, los usuarios de ese grupo no pueden ver los vídeos grabados sin el consentimiento de un usuario en el grupo de autorización. a. En el siguiente cuadro de diálogo, seleccione los grupos que pueden conceder autorización a los usuarios de este grupo. b. Para desactivar la función, haga clic en el control de alternancia en la parte superior del cuadro de diálogo. c. Haga clic en Aceptar. 6. Seleccione la pestaña Miembros para agregar usuarios al grupo. Si un usuario se agrega al grupo a través del cuadro de diálogo Agregar/Editar usuario, el usuario se agrega automáticamente a la lista Miembros del grupo. a. Haga clic en. b. Seleccione los usuarios que deberían formar parte de este nuevo grupo. Solo se muestran los usuarios añadidos al sitio. Sugerencia: Introduzca el nombre de un usuario en el campo Buscar para localizar a usuarios específicos. Añadir grupos 23

32 c. Haga clic en Agregar. Los usuarios se agregarán a la lista Miembros. 7. Haga clic en Aceptar para guardar el nuevo grupo. Modificar y eliminar un grupo Puede cambiar los permisos de acceso para un conjunto de usuarios editando su grupo de acceso. 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. 2. Seleccione la pestaña Grupos. 3. Seleccione un grupo y realice una de las siguientes acciones: Para editar el grupo, haga clic en. Para obtener más información sobre las opciones configurables, consulte Añadir grupos en la página 22. Para eliminar el grupo, haga clic en. NOTA: Los grupos predeterminados no se pueden eliminar. Notificaciones externas Puede configurar el sitio para enviar notificaciones externas en respuesta a eventos específicos. Puede configurar un servidor SMTP para el sitio y elegir qué eventos requieren notificaciones externas. Configuración de la Servidor de correo electrónico Para enviar notificaciones por correo electrónico, se le debe dar acceso al sitio a un servidor de correo electrónico. 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Notificaciones externas. 2. Seleccione la pestaña Servidor de correo electrónico. 3. En el área Ajustes del servidor de correo electrónico, complete las siguientes acciones: a. Nombre del remitente: Introduzca un nombre que represente el sitio en todas las notificaciones por correo electrónico. b. Correo electrónico del remitente: Introduzca una dirección de correo electrónico para el sitio. c. Línea de asunto: introduzca un asunto para todos los correos electrónicos enviados desde el sitio. El asunto predeterminado es Eventos del sistema de Avigilon Control Center. d. Servidor SMTP: Introduzca la dirección de servidor SMTP usada por el sitio. e. Puerto: Introduzca el puerto SMTP. f. Tiempo de espera (segundos): Introduzca la cantidad máxima de tiempo que el servidor intentará enviar un correo electrónico. Modificar y eliminar un grupo 24

33 4. (Opcional) Si el servidor de correo electrónico usa cifrado, seleccione la casilla de verificación Usar conexión segura (TLS/SSL). 5. (Opcional) Si la cuenta de correo electrónico tiene nombre de usuario y contraseña, seleccione la casilla de verificación El servidor requiere autenticación. Introduzca Nombre de usuario: y Contraseña: para la cuenta de correo electrónico. 6. Haga clic en Aceptar. Configurar notificaciones por correo electrónico En el cuadro de diálogo Notificaciones por correo electrónico, puede crear grupos de notificación para especificar quién recibirá notificaciones por correo electrónico cuando ocurran determinados eventos. Tenga en cuenta que no puede enviar las notificaciones por correo electrónico hasta que haya configurado un servidor de correo electrónico para el sitio. Para obtener más información, consulte Configuración de la Servidor de correo electrónico en la página 24. NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. El cuadro de diálogo Notificaciones externas se muestra. 2. Asegúrese de que la pestaña Notificaciones por correo electrónico esté seleccionada. 3. Haga clic en. 4. Introduzca una Nombre de grupo de correo electrónico:. 5. En el área Destinatarios de correo electrónico:, agregue todos los correos electrónicos de usuarios, grupos y personas que forman parte de este grupo de correo electrónico. Realice una de las siguientes acciones: Haga clic en para agregar un usuario del sitio o un grupo de acceso. En el cuadro de diálogo, seleccione todos los usuarios y grupos necesarios y luego haga clic en Aceptar. Haga clic en para agregar correos electrónicos individuales. En el cuadro de diálogo, introduzca la dirección de correo electrónico y, a continuación, haga clic en Aceptar. Sugerencia: Asegúrese de que los usuarios del sitio en la lista de Destinatarios de correo electrónico: tengan un correo electrónico válido en su cuenta de usuario. 6. Haga clic en para enviar un correo electrónico de prueba a todos los usuarios en la lista de Destinatarios de correo electrónico:. 7. En el área de Desencadenador de correo electrónico:, seleccione todos los eventos que activarán un correo electrónico para este grupo de correos electrónicos. Haga clic en el texto subrayado azul para definir los requisitos de eventos. Configurar notificaciones por correo electrónico 25

34 8. Para adjuntar una instantánea del evento de notificación por correo electrónico, seleccione la casilla de verificación Asociar imágenes desde dispositivos vinculados al evento. NOTA: Esta opción se desactiva si la opción Detección de movimiento no está seleccionada porque no hay imágenes asociadas a eventos en el sistema, entradas digitales o excepciones de transacciones de POS. 9. En el área Programación de correo electrónico:, seleccione una programación para la notificación por correo electrónico. Para obtener más información, consulte Programar eventos de sitio en la página Para limitar la cantidad de correos electrónicos enviados, introduzca la cantidad mínima de tiempo entre cada correo electrónico en el campo Enviar correo electrónico como máximo cada:. 11. Haga clic en Aceptar. Esta nueva notificación por correo electrónico se guarda y se añade a la lista Grupos de correo electrónico:. Modificar y eliminar una notificación por correo electrónico Puede editar o eliminar notificaciones por correo electrónico cuando lo necesite. 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Notificaciones externas. 2. En la pestaña Notificaciones por correo electrónico, realice una de las siguientes acciones: Alarmas Para modificar la notificación por correo electrónico, selecciónela en la lista Grupos de correo electrónico: y haga los cambios necesarios. Para obtener más información sobre las opciones modificables, consulte Configurar notificaciones por correo electrónico en la página 25. Para eliminar una notificación por correo electrónico, selecciónela en la lista Grupos de correo electrónico: y haga clic en. Utilice el cuadro de diálogo Alarmas para crear y administrar las alarmas. Una vez que se ha creado una alarma, puede controlar los eventos de alarma en su dispositivo móvil. Los eventos de alarma se pueden ver desde la aplicación de previsualización ACC Mobile 3. La aplicación ACC Mobile 3 Preview está disponible de forma gratuita en App Store y la tienda Google Play. La aplicación le permite confirmar, asignar y purgar alarmas desde su dispositivo móvil. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de ACC Mobile. Añadir una alarma nueva Las alarmas deben añadirse al sitio antes de que se puedan supervisar. Modificar y eliminar una notificación por correo electrónico 26

35 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Alarmas. 2. Haga clic en. Se abre el asistente Agregar alarma. 3. En la página Seleccionar origen del disparo de alarma, seleccione una Origen del disparo de alarma: y, a continuación, elija los requisitos del desencadenador de esta alarma. Haga clic en Las opciones de disparo de alarma son: para continuar. Detección de movimiento: La alarma se dispara cuando se detecta movimiento en el campo de visión de la cámara seleccionada. Evento de análisis de video: la alarma se dispara cuando se detecta el evento de análisis de vídeo en el campo de visión de la cámara. NOTA: Debe seleccionar un canal de cámara de cámara o dispositivo de análisis de vídeo para utilizar este disparo de alarma. Activación de entrada digital: La alarma se disparará cuando se active la entrada digital seleccionada. Error de dispositivo: La alarma se disparará cuando se produzca un error en la cámara seleccionada. Error de sistema: Se dispara la alarma cuando se produce un error del sistema. Para obtener una lista de errores del sistema, consulte Descripciones de origen del desencadenador de alarma en la página 122. Evento de software externo: La alarma se disparará debido a un evento generado por un software de integración de terceros. 4. En la siguiente página Seleccionar dispositivos vinculados, seleccione las cámaras que grabarán el evento de alarma y después complete lo siguiente: a. Establezca el valor Tiempo de grabación pre-alarma: y el valor Duración de grabación:. b. Haga clic en para continuar. 5. En la página Seleccionar destinatarios de alarma, seleccione los grupos y usuarios que deben recibir una notificación de esta alarma. Se puede crear un flujo de trabajo de escalación para determinar quién será la siguiente persona en recibir la notificación si la alarma no se confirma. a. Haga clic en para agregar los usuarios o grupos que recibirán una notificación de esta alarma. De forma predeterminada, la lista está vacía y debe añadir al menos un usuario para continuar. b. En el cuadro de diálogo siguiente, seleccione todos los usuarios ( ) y grupos ( ) necesarios. Use la barra de búsqueda en la parte superior de la ventana para encontrar rápidamente los usuarios y los grupos. c. Haga clic en Agregar. Añadir una alarma nueva 27

36 d. Asigne a cada usuario un Tiempo de espera. El Tiempo de espera determina cuándo el usuario o grupo recibirá la notificación de la alarma. Si un usuario tiene asignado un Tiempo de espera de 0 h 0 m, recibirá la notificación inmediatamente después de que se produzca la alarma. Si el siguiente usuario tiene asignado un Tiempo de espera de 1h 0m, significa que no recibirá la notificación hasta una hora después de producirse la alarma pero solo si la alarma permanece activa. Si el primer usuario confirma la alarma durante la primera hora, el segundo usuario no recibirá la notificación de alarma. En la pestaña Alarmas, solo los usuarios que han sido notificados verán el disparo de la alarma en directo. Todos los posibles destinatarios de la alarma la verán una vez que se haya confirmado. 6. Haga clic en para continuar. 7. (Opcional) En la página Seleccionar acción de confirmación de alarma, establezca las acciones que deben producirse cuando se confirme una alarma y después haga clic en para continuar. Si el usuario tiene que añadir comentarios sobre la alarma, seleccione la casilla de verificación Requerir un comentario al confirmar la alarma. Si se debe activar una salida digital cuando se confirme la alarma, seleccione la casilla de verificación Activar las salidas digitales seleccionadas en la confirmación de alarma. A continuación, seleccione las salidas digitales que hay que activar. Si la salida digital debe activarse únicamente cuando la confirme un usuario, seleccione la casilla de verificación Requerir confirmación del usuario antes de activar las salidas digitales. 8. En la página Seleccionar propiedades de alarma, complete lo siguiente: a. Introduzca un nombre para la alarma. b. Seleccione una Prioridad: para la alarma. 1 es la prioridad más alta. c. Seleccione una Programación: para la alarma. Para obtener más información, consulte Programar eventos de sitio en la página 35. d. Compruebe que la casilla de verificación Activar alarma esté seleccionada para disparar la alarma. 9. Haga clic en para guardar la nueva alarma. Modificar y eliminar alarmas 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Alarmas. 2. Seleccione una alarma y realice una de las acciones siguientes: Para modificar la alarma, haga clic en. Siga los pasos del asistente Agregar alarma y realice los cambios necesarios en cada página. En la última página, haga clic en para guardar los cambios. Para obtener más información sobre las opciones modificables, consulte Añadir una alarma nueva en la página 26. Modificar y eliminar alarmas 28

37 Para eliminar la alarma, haga clic en. Administrar licencias en el sitio El cuadro de diálogo Gestión de licencias le da acceso a todas las licencias de un sitio. Puede activar licencias para empezar a utilizar el sistema ACC para las operaciones normales o activar nuevas funciones con licencia en su sistema ACC existente. Si alguna vez necesita actualizar el hardware del servidor, deberá desactivar la licencia de ACC Server y, a continuación, activar la licencia otra vez en el servidor nuevo. Para obtener más información sobre cualquiera de las funciones de licencia, consulte los procedimientos siguientes. Activar una licencia Puede activar una licencia para un sistema de ACC nuevo o activar nuevas funciones con licencia para un sistema de ACC que ya está en funcionamiento. Una vez activado, puede usar inmediatamente las nuevas funciones con licencia. 1. En la esquina superior izquierda de la ventana de la aplicación, haga clic en para abrir el menú Nueva tarea y a continuación haga clic en. 2. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. 3. En el cuadro de diálogo Gestión de licencias, haga clic en Agregar licencia. 4. En el siguiente cuadro de diálogo, seleccione una de las siguientes pestañas: Si tiene acceso a internet, seleccione la pestaña Automático. Para completar la activación de la licencia a través de esta pestaña, consulte Licencias automáticas en la página 30. Si no tiene acceso a internet, seleccione la pestaña Manual. Para completar la activación de la licencia a través de esta pestaña, consulte Licencias manuales en la página 31. Cuando se le solicite que introduzca la clave del producto, tenga presente lo siguiente: Si la clave del producto es válida, aparecerá una marca de verificación. Si tiene varias claves de producto, haga clic en Añadir clave y especifique la siguiente clave de producto. Si tiene varias claves de producto en un archivo de texto, puede copiarlas y pegarlas dentro del campo de clave de producto. Si pega una clave de producto que no es válida, se mostrarán los números de clave de producto que no son válidos. Para ver las claves de producto que no son válidas, haga clic en Copiar al portapapeles y cópielas en un archivo de texto. Sugerencia: También puede copiarlas y pegarlas en un archivo de texto para guardarlas de referencia y usarlas en el futuro. Administrar licencias en el sitio 29

38 Si tiene que quitar la última clave de producto, haga clic en Eliminar última clave. Para borrar todas las claves de producto, haga clic en Borrar. Desactivar una licencia Puede desactivar licencias individuales y activarlas en otro sitio. Por ejemplo si va a actualizar el hardware del servidor, puede desactivar la licencia en el servidor antiguo y activar la misma licencia en el servidor nuevo. NOTA: Hay un límite en el número de veces que se puede desactivar una licencia. Si se produce un error al activar una licencia que se desactivó anteriormente, este podría ser el problema. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Avigilon para obtener ayuda. 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. 2. En el cuadro de diálogo Gestión de licencias, seleccione la licencia que desea desactivar. Puede seleccionar varias licencias y desactivarlas al mismo tiempo. 3. Haga clic en Eliminar licencia. 4. En el siguiente cuadro de diálogo, guarde una copia de las claves del producto. a. Haga clic en Copiar al portapapeles. b. Pegue las claves del producto en un archivo de texto. c. Guarde el archivo de texto. 5. Seleccione una de las siguientes pestañas: Si tiene acceso a internet, seleccione la pestaña Automático. Para completar la desactivación de la licencia a través de esta pestaña, consulte Licencias automáticas en la página 30. Si no tiene acceso a internet, seleccione la pestaña Manual. Para completar la desactivación de la licencia a través de esta pestaña, consulte Licencias manuales en la página 31. Una vez que ha desactivado la licencia, puede activarla en un nuevo sitio. Para obtener más información, consulte Activar una licencia en la página 29. Licencias automáticas NOTA: Debe tener acceso a internet para utilizar este método. 1. Abra el cuadro de diálogo Gestión de licencias e inicie la tarea de licencia que desea realizar. 2. En la parte superior del cuadro de diálogo siguiente, seleccione la pestaña Automático. 3. Si va a activar una licencia, se le pedirá que introduzca una clave de licencia o que seleccione la edición de la licencia de demostración que prefiera. 4. Haga clic en el botón que aplicará inmediatamente los cambios de licencia. Desactivar una licencia 30

39 Licencias manuales 1. Abra el cuadro de diálogo Gestión de licencias e inicie la tarea de licencia que desea realizar. 2. En la parte superior del cuadro de diálogo siguiente, seleccione la pestaña Manual. 3. Si va a activar una licencia, se le pedirá que introduzca una clave de licencia o que seleccione la edición de la licencia de demostración que prefiera. 4. Haga clic en Guardar archivo. 5. Desde la ventana Guardar como, seleccione dónde desea guardar el archivo.key que ha generado el sistema. Puede cambiar el nombre del archivo según sea necesario. 6. Haga clic en Guardar. 7. Copie el archivo.key guardado en un equipo con acceso a Internet. 8. Abra un navegador web y vaya a Figura 4: La página web de activación de licencias de Avigilon 9. Navegue hasta la ubicación de su archivo.key, a continuación, haga clic en Cargar. El archivo de licencia generado (.lic) debería descargarse automáticamente. Si no es así, permita la descarga cuando se le solicite. 10. Copie el archivo.lic descargado a una ubicación que esté accesible para el software ACC Client. Licencias manuales 31

40 11. Complete la página de registro del producto para recibir actualizaciones de productos de Avigilon y a continuación haga clic en Registrar. Figura 5: Página web de registro del producto 12. Si se quiere desactivar una licencia, ahora puede activarse la licencia desactivada en un sitio diferente. Para obtener más información, consulte Activar una licencia en la página 29. En caso contrario, complete los pasos restantes. 13. Vuelva a ACC Client y haga clic en Aplicar. 14. Localice el archivo.lic descargado y haga clic en Abrir. 15. Cuando se abra el cuadro de diálogo Confirmación de licencias, haga clic en Aceptar. Copia de seguridad de la configuración del sistema Puede realizar una copia de seguridad de la configuración del sitio y el servidor para que se puedan restaurar tras un fallo inesperado del sistema o usar en un sitio diferente. Copia de seguridad de la configuración del sistema 32

41 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. 2. En el siguiente cuadro de diálogo, seleccione el servidor al que desee realizar una copia de seguridad. Los ajustes del sitio se incluyen automáticamente en el archivo de copia de seguridad. 3. Si desea cifrar el archivo de copia de seguridad, seleccione la casilla de verificación Cifre el archivo de copia de seguridad. e introduzca una contraseña. La contraseña es necesaria cuando se utiliza el archivo de copia de seguridad para restaurar la configuración del sistema. Tenga en cuenta que si se pierde la contraseña de cifrado, el archivo ya no podrá utilizarse. NOTA: Le recomendamos encarecidamente que Active la opción de cifrado porque el archivo de configuración puede contener información confidencial del sistema. 4. Haga clic en Aceptar. 5. En el cuadro de diálogo Guardar como, dé un nombre y guarde el archivo. El archivo de copia de seguridad se guarda en formato Avigilon Settings File (.avs). NOTA: Los archivos de copia de seguridad solo se pueden restaurar en servidores que ejecuten la misma versión o una versión más reciente del software de servidor Avigilon Control Center. Restaurar la configuración del sistema NOTA: No puede restaurar la configuración de un servidor o anterior a través de esta versión del software Avigilon Control Center Client. Si tiene un archivo de copia de seguridad en formato Avigilon Settings File (.avs), puede restaurar la configuración según le convenga. Por lo general, restaurará la configuración después de que se haya sustituido un servidor en el sitio o cuando configure varios sitios independientes que requieran ajustes similares. NOTA: Asegúrese de que el nuevo sitio tiene una licencia para ejecutar las mismas características que el servidor que ha generado el archivo de copia de seguridad. En caso contrario, perderá el acceso a las funciones que se incluyeron en el archivo de copia de seguridad, pero que no son compatibles con el sitio nuevo. Tenga presente que cuando restaure los ajustes del servidor, se sobrescribirán todas las configuraciones existentes por la configuración restaurada. Cuando restaure la configuración del sitio, la configuración restaurada se combinará con cualquier configuración existente. 1. En la pestaña Configuración del sitio, haga clic en. 2. En el siguiente cuadro de diálogo, busque y seleccione el archivo.avs que desea restaurar. 3. Si el archivo de copia de seguridad está cifrado, introduzca la contraseña necesaria en el siguiente cuadro de diálogo. No se le pedirá ninguna contraseña si el archivo no está cifrado. 4. Seleccione los ajustes que desee restaurar. De forma predeterminada, el sistema seleccionará la opción recomendada a sus necesidades. Restaurar la configuración del sistema 33

42 Restaurar los ajustes del sitio y del servidor : seleccione esta opción para restaurar todas las configuraciones en el sitio y el servidor seleccionado. NOTA: Si el servidor forma parte de un sitio de varios servidores, no seleccione esta opción porque la configuración del sitio la conservarán los otros servidores conectados. Restaurar los ajustes del servidor : seleccione esta opción para restaurar todos los ajustes en el servidor seleccionado. Utilizar ajustes personalizados : haga clic en Elegir ajustes para especificar la configuración que desea restaurar. Tenga cuidado al seleccionar la configuración personalizada porque algunas opciones de configuración tienen dependencias que pueden provocar problemas inesperados si no son compatibles con el servidor. 5. Seleccione el servidor en el que desea restaurar la configuración. Se recomienda que seleccione únicamente los servidores de la lista Servidores recomendados. Los servidores en esta lista no tienen ninguna conexión de dispositivo existente. Restaurar la configuración a un servidor que no está en esta lista puede sobrescribir los detalles de conexión de dispositivos existentes o provocar que el sistema exceda su licencia y sus límites de procesamiento. 6. Haga clic en Aceptar. Si ha restaurado los ajustes del sitio, los ajustes se fusionarán: Los ajustes únicos se añaden al sitio. Si los ajustes son idénticos, solo se conserva la versión del sitio actual. Si el ajuste de importación y el ajuste del sitio tienen el mismo nombre, pero están configurados de manera diferente, el ajuste de importación se añade al sitio y se renombra en este formato: <nombre de ajuste> (Importación), como 1 (Importación). Las dos vistas del sitio se combinan. Los ajustes de importación tendrán prioridad. Por ejemplo, en el sitio ya se ha usado un mapa del archivo de importación. Actualmente, el mapa está almacenado en la parte superior de la vista del sitio. Pero, en el archivo de importación, el mapa se conserva en la parte inferior. Una vez fusionados los ajustes de importación con los ajustes actuales del sitio, el mapa se desplaza a la parte inferior. Los elementos no organizados del archivo de importación se muestran en la parte inferior de la vista de sitio. Se fusionan los grupos de permisos de usuario. Si los grupos tienen el mismo nombre, se utilizan los ajustes de importación y se añaden al grupo los usuarios tanto del archivo de importación como del sitio actual. Si el sitio admite nuevos permisos que no están disponibles en el archivo de importación, los nuevos permisos se deshabilitan de manera predeterminada para el grupo importado. La configuración predeterminada del grupo (por ejemplo, Administradores, Usuarios avanzados, Usuarios restringidos, Usuarios estándar) utilizará los ajustes predeterminados para los permisos Restaurar la configuración del sistema 34

43 que no están disponibles en el archivo de importación. Los grupos añadidos a partir del archivo de importación obtienen acceso de manera automática a todos los dispositivos nuevos que se añadieron desde que se exportaron los ajustes. Los usuarios con el mismo nombre utilizarán los ajustes de importación, incluyendo contraseñas. Programar eventos de sitio Los eventos de sitio son acciones que pueden afectar a todo un sitio, como pueden ser las notificaciones por correo electrónico. Cuando configura un evento de sitio, se le da la opción de asignar una programación para el evento. Las programaciones controlan cuándo se activan los eventos: en momentos específicos durante el día o solo en días concretos. Si ve la opción Programación mientras configura un evento, puede seleccionar una programación existente o crear una nueva. Para utilizar una programación preconfigurada, seleccione una opción de la lista desplegable. La opción predeterminada es Siempre, que permite que el evento se ejecute constantemente. Para cambiar una programación, selecciónela y, a continuación, haga clic en >. Para eliminar una programación, selecciónela y, a continuación, haga clic en >. En el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Aceptar. Para crear una programación, haga clic en y seleccione. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Editar, realice los pasos siguientes: 1. Asígnele un nombre a la nueva programación. 2. Asígnele un nombre a la primera recurrencia. Puede añadir varias recurrencias para crear una programación detallada. Por ejemplo, puede crear una recurrencia para cubrir cada fin de semana y, además, recurrencias adicionales para cubrir días festivos públicos. Para agregar recurrencias adicionales, haga clic en. Para eliminar una recurrencia, selecciónela y, a continuación, haga clic en. 3. Para cada recurrencia, defina la duración introduciendo una hora de Inicio: y de Fin:. Tenga en cuenta que, si introduce una hora de Fin: anterior a la hora de Inicio:, el evento abarcará dos días. Por ejemplo, si la programación está establecida para que se inicie a las 12:00 p.m. y para que finalice a las 11:59 a.m., el evento se activará automáticamente desde las 12:00 p.m. del día 1 a las 11:59 a.m. del día En el campo Fecha inicial:, introduzca cuándo debe empezar la recurrencia. Programar eventos de sitio 35

44 5. En el área Patrón de recurrencia, seleccione la frecuencia de la recurrencia. Opción Descripción A diario El evento se activa durante el mismo tiempo cada día. Seleccione la cantidad de días entre cada recurrencia de programación. Semanal El evento queda habilitado durante el mismo día y la misma hora cada semana. Seleccione el día o días de la semana y después el número de semanas entre cada repetición de programación. Mensual El evento queda habilitado para el mismo día y la misma hora cada mes. Seleccione el día específico o día de la semana y después elija el número de meses entre cada repetición de programación. Anual El evento queda habilitado para el mismo día y la misma hora cada año. Seleccione el día específico o día de la semana y mes y después seleccione el número de años entre cada repetición de programación. 6. Agregue y complete cualquier otra recurrencia que deba formar parte de la programación. 7. Haga clic en Aceptar para guardar la nueva programación. Configuración del servidor Los ajustes de servidor están relacionados con la grabación de vídeo en cada servidor del sistema. Esto incluye la configuración de la programación de grabación, la antigüedad de los datos y el uso del ancho de banda. NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. Nombrar un servidor Asígnele al servidor un nombre significativo para que pueda identificarse fácilmente en el System Explorer. En caso contrario, el servidor usa el nombre asignado por Windows. 1. En la pestaña Configuración del servidor, haga clic en. 2. En el cuadro de diálogo siguiente, introduzca un nombre para el servidor. 3. Haga clic en Aceptar. Programación de la grabación El sistema ACC utiliza una programación de grabación para establecer cuándo debería estar grabando cada cámara conectada a vídeo. De manera predeterminada, el servidor se establece para grabar movimiento y eventos configurados cuando aparezcan. Configuración del servidor 36

45 Una vez definida la programación de grabación, el vídeo se graba automáticamente. Añadir y modificar una plantilla de programación de grabación La programación de grabación se establece mediante plantillas que indican a las cámaras cuándo y qué deben grabar. Por ejemplo, puede crear una plantilla de programación de grabación de lunes a viernes y otra para los fines de semana. 1. En la pestaña Configuración del servidor, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Programación de grabación. 2. Haga clic en Agregar plantilla debajo de la lista Plantillas:. 3. Introduzca un nombre para la Nueva plantilla. 4. Haga clic en el botón Establecer área y, a continuación, haga clic en el cursor o arrástrelo a través de la línea temporal de Modo de grabación: para establecer los tipos de eventos que grabarán las cámaras durante el día. Los distintos rectángulos de la línea de tiempo de Modo de grabación: aparecerán coloreados cuando se hayan seleccionado. Las opciones de Modo de grabación: incluyen: Continuo: graba vídeo constantemente. Movimiento: solo graba vídeo cuando se detecta movimiento. 5. Para desactivar la grabación en partes de la plantilla, haga clic en el botón Borrar área y, a continuación, haga clic o arrastre el cursor por la línea de tiempo para eliminar las áreas de grabación establecidas. 6. Si las cámaras no están grabando en modo Continuo todo el día, puede establecer que las cámaras graben imágenes de referencia entre eventos de la programación de grabación. Seleccione la casilla de verificación Grabar una imagen de referencia cada: y a continuación establezca el tiempo entre cada imagen de referencia. Editar y eliminar una plantilla 1. En la pestaña Configuración, seleccione el servidor que desea modificar y haga clic en. 2. En el cuadro de diálogo Programación de grabación, seleccione una plantilla del panel Plantillas: y realice una de las siguientes acciones: Para cambiar una plantilla, modifique la programación. Para cambiar el nombre de una plantilla, haga clic en Renombrar plantilla e introduzca un nombre nuevo. Para eliminar una plantilla, haga clic en Eliminar plantilla. 3. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios. Configuración de una programación de grabación semanal Puede configurar una programación de grabación semanal aplicando plantillas a las cámaras para cada día de la semana. Añadir y modificar una plantilla de programación de grabación 37

46 1. En la pestaña Configuración del servidor, haga clic en Programación de grabación. 2. Seleccione una plantilla en la lista Plantillas:.. Aparecerá el cuadro de diálogo 3. En el área Semana predeterminada, haga clic en los días de la semana a los que corresponde esta plantilla para cada cámara. Figura 6: El cuadro de diálogo Programación de grabación: Semana predeterminada 4. Haga clic en Aceptar. Grabación y ancho de banda Mientras que el cuadro de diálogo Programación de grabación establece cuándo se graba y lo qué se graba, el cuadro de diálogo Grabación y ancho de banda establece cuánto tiempo se almacena el vídeo grabado. En el cuadro de diálogo Grabación y ancho de banda, puede cambiar la configuración y establecer el tiempo máximo de grabación para cada cámara conectada. El nivel de vencimiento de datos disponible dependerá de la cámara que esté conectada al sistema. Para las cámaras de compresión JPEG2000 o JPEG, el vencimiento de datos está disponible a tres niveles: Ancho de banda grande mantiene las grabaciones a su nivel de calidad original. Mitad de velocidad de imagen descarta la mitad de los datos grabados para que haya más espacio para nuevas grabaciones. Cuarto de velocidad de imagen conserva 1/4 de los datos grabados originales para que pueda seguir viendo el vídeo antiguo. Para las cámaras H.264 compatibles con la función de vencimiento de datos, tal vencimiento está disponible a dos niveles: Ancho de banda grande conserva el vídeo original de alta calidad y la transmisión secundaria de baja resolución de vídeo. Ancho de banda reducido solo conserva el flujo secundario de baja resolución de vídeo. NOTA: El vencimiento de datos sólo puede producirse cuando está activada la transmisión secundaria de vídeo. En el caso de las cámaras H.264 que no son compatibles con la función de vencimiento de datos, solo se conserva el vídeo Ancho de banda grande. De forma predeterminada, el sistema está configurado para conservar el vídeo grabado la máxima cantidad de tiempo en función del almacenamiento disponible. En la parte inferior del cuadro de diálogo Grabación y ancho de banda se encuentra la instrucción siguiente: El tiempo de grabación total estimado está basado en la grabación constante Grabación y ancho de banda 38

47 El tiempo de retención está determinado por el ajuste Tiempo máx grab. y la velocidad promedio de los datos de la cámara. Debido a que el sistema solo puede proporcionar una estimación de la velocidad de los datos para el período de retención entero, el tiempo de retención real puede exceder el ajuste Tiempo máx grab. hasta 5 minutos. 1. En la pestaña Configuración del servidor, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Grabación y ancho de banda. La columna Vencimiento de datos muestra una estimación del tiempo de grabación que hay disponible con cada velocidad de imagen, dada la cantidad de espacio disponible en el dispositivo de grabación. 2. En la columna Vencimiento de datos, mueva los controles deslizantes para ajustar la cantidad de tiempo que se almacenará el vídeo con cada velocidad de imagen. Para cambiar los ajustes del vencimiento de datos para todas las cámaras vinculadas, desplace el control deslizante de una cámara vinculada y todas las cámaras vinculadas se actualizarán. Para cambiar los ajustes de vencimiento de datos para una cámara, rompa el vínculo de la cámara con las otras cámaras haciendo clic en el icono situado a la izquierda de su nombre y, a continuación, realice los cambios. 3. En la columna Tiempo máx grab., introduzca manualmente el tiempo de grabación máximo o seleccione una de las opciones de la lista desplegable para cada cámara. NOTA: Si el tiempo estimado en la columna Tiempo total grab. es bastante inferior al configurado en la columna Tiempo máx grab., el tiempo de grabación real de la cámara estará más cerca del estimado en Tiempo total grab.. 4. Haga clic en Aceptar. NOTA: Si quiere configurar el vencimiento de datos para que trabaje en conjunto con la función de archivo continuo de Gestión de almacenamiento, tenga en cuenta el ajuste de vencimiento de datos más bajo. Para que funcionen conjuntamente, el valor de ajuste del vencimiento de datos debe ser mayor que el valor configurado para el parámetro Vídeo de archivo anterior a: en el cuadro de diálogo Gestión de almacenamiento. Esto garantiza que el proceso de archivo empieza antes de que se eliminen datos en el servidor ACC local. Habilitar el análisis basado en servidor El análisis de servidor es una función de dispositivo de análisis ES de ACC que permite que cámaras sin funciones de análisis de vídeo de autoaprendizaje lleven a cabo este tipo de funciones. 1. En la pestaña Configuración del servidor, haga clic en. 2. En el siguiente cuadro de diálogo se muestra una lista de las cámaras conectadas. Se muestran sólo las cámaras sin capacidades de análisis de vídeo. Si no tiene derechos de acceso para una cámara, no se mostrará en esta lista. Habilitar el análisis basado en servidor 39

48 3. Para activar el análisis de vídeo, seleccione la casilla de verificación junto a la cámara conectada. La barra Carga analítica total muestra la capacidad de análisis de vídeo del dispositivo. El porcentaje se basa en la configuración Compresión y velocidad de imagen de la cámara activada. 4. Haga clic en Aceptar. Ahora se guardará su configuración. Los eventos de análisis de vídeo pueden configurarse para las cámaras habilitadas desde la pestaña Configuración de la cámara. Ajustes del dispositivo Los ajustes del dispositivo se utilizan para ajustar la calidad del vídeo y configurar aquellos dispositivos que se pueden conectar a las cámaras y a los aparatos de análisis de vídeo. Entre estos ajustes se incluyen la definición de la calidad de visualización de la cámara, la compresión de la imagen y la velocidad de imagen. NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. NOTA: El cuadro de diálogo puede diferir en función del dispositivo. Las opciones que no son compatibles con el dispositivo no estarán disponibles. General Use el cuadro de diálogo del dispositivo General para establecer la identidad de un dispositivo; seleccione el modo de análisis y configure los ajustes de PTZ del dispositivo. También es posible reiniciar el dispositivo a través del cuadro de diálogo General. Establecer la identidad de un dispositivo En el cuadro de diálogo General de un dispositivo, puede asignarle un nombre, describir la ubicación y darle un ID lógico. El ID lógico se necesita para controlar el dispositivo a través de los comandos del teclado y del joystick. 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo General. NOTA: El cuadro de diálogo puede diferir en función del dispositivo. Las opciones que no son compatibles con el dispositivo no estarán disponibles. 2. En el campo Nombre del dispositivo:, asígnele un nombre significativo al dispositivo para poder identificarlo. De forma predeterminada, el número de modelo del dispositivo se utiliza como nombre del dispositivo. 3. En el campo Ubicación del dispositivo:, describa la ubicación del dispositivo. Ajustes del dispositivo 40

49 4. En el campo ID lógico:, introduzca un número único para permitir que la aplicación Client y las integraciones identifiquen este dispositivo. De forma predeterminada, el ID lógico: del dispositivo no está configurado y debe agregarse manualmente. Sugerencia: Si la opción Mostrar ID lógicos está habilitada en Ajustes del cliente, el ID lógico del dispositivo se muestra junto al nombre del dispositivo en System Explorer. 5. (Solo cámaras) Para desactivar los LED en un dispositivo, seleccione la opción Desactivar los LED de estado del dispositivo. Se puede requerir si el dispositivo está instalado en una ubicación a cubierto. 6. Haga clic en Aceptar. Modo de análisis Si tiene un dispositivo de análisis de vídeo de autoaprendizaje, puede seleccionar el modo análisis que desea activar. El modo Objeto clasificado detecta y clasifica objetos tales como una persona o un vehículo. Puede configurar reglas y alarmas en función de esta detección. El modo Movimiento inusual detecta movimiento y compara la velocidad, la dirección y la ubicación del movimiento con lo que es normal para una escena dada. Muestra las anomalías y permite que los usuarios vean actividades que no podrían ver mediante la detección de movimiento basada en píxeles tradicional. Para utilizar el modo Movimiento inusual, necesitará: Una cámara con análisis de vídeo de detección de movimiento inusual. La versión 6.8 o posterior del software cliente ACC. La versión 6.8 o posterior del software de servidor ACC. Activación del modo de análisis Habilite el modo Objeto clasificado o Movimiento inusual para un dispositivo de análisis de vídeo. 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo General. 2. En la lista desplegable Modo de análisis de vídeo:, seleccione una de las siguientes opciones: Para habilitar la detección de objeto clasificado, haga clic en Objeto clasificado. Para habilitar la detección de Movimiento inusual, haga clic en Movimiento inusual. 3. Haga clic en Aceptar. Se habrá habilitado el modo de análisis. Configurar PTZ NOTA: El cuadro de diálogo puede diferir en función del dispositivo. Las opciones que no son compatibles con el dispositivo no estarán disponibles. Utilice el cuadro de diálogo General de la cámara para activar y configurar los dispositivos mecanizados de panorámica, inclinación y zoom (PTZ) que se pueden conectar a las cámaras Avigilon. Los dispositivos PTZ se conectan a las cámaras Avigilon mediante entradas RS-485. Modo de análisis 41

50 Los controles de cámaras PTZ de otros fabricantes no se pueden configurar mediante el Avigilon Control Center software. 1. En la pestaña Configuración de la cámara, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo General. 2. En el área PTZ, seleccione la casilla de verificación Habilitar controles PTZ. NOTA: Si no se muestran las funciones que se describen en los pasos siguientes, la cámara solo tiene un objetivo con zoom y enfoque motorizado. Podrá controlar los ajustes de zoom y enfoque a través del panel Controles PTZ, pero los demás controles PTZ no estarán disponibles. 3. En la lista desplegable Protocolo:, seleccione el protocolo PTZ adecuado. Los protocolos disponibles incluyen: AD Sensormatic AXSYS AXSYS DCU Ernitec ERNA Honeywell Diamond Kalatel ASCII Pelco D Pelco P TEB Ligne Videotec MACRO Videotec Legacy Vicon extended Vicon normal JVC JCBP 4. Introduzca Dirección del conmutador DIP:, Velocidad en baudios: y Paridad: para el dispositivo PTZ. 5. Haga clic en Aceptar. Una vez configurado PTZ, puede usar los Controles PTZ de la cámara mientras observa la transmisión de vídeo en directo de la cámara. Para obtener más información, consulte Controlar las cámaras PTZ en la página 86. Cambiar la prioridad de funcionamiento de la cámara NOTA: El cuadro de diálogo puede diferir en función del dispositivo. Las opciones que no son compatibles con el dispositivo no estarán disponibles. Cambiar la prioridad de funcionamiento de la cámara 42

51 En función de la escena, es posible que desee que la cámara mantenga una velocidad de fotogramas específica en lugar de utilizar todas las funciones disponibles. O a la inversa. Elija a qué desea que otorgue prioridad la cámara durante las operaciones normales. 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo General. 2. En la lista desplegable Modelo:, seleccione una de las siguientes opciones: Velocidad de imagen alta: La cámara mantendrá la velocidad de imágenes preferida como prioridad. La cámara transmitirá a la velocidad de imagen configurada aunque no pueda usar otras funciones compatibles con la cámara. Dependiendo del modelo de cámara, las características deshabilitadas pueden incluir el almacenamiento de borde, WDR y de análisis de vídeo de autoaprendizaje. Función completa : la cámara mantendrá el funcionamiento de todas las funciones admitidas como prioridad. La cámara dedicará más capacidad de procesamiento para mantener el funcionamiento de funciones clave y usará una velocidad de imágenes optimizada. Dependiendo de la función de la cámara, es posible que la velocidad de imagen se reduzca hasta menos de la mitad que la velocidad de imagen configurada. 3. Haga clic en Aceptar. Reiniciar un dispositivo También es posible reiniciar todos los dispositivos Avigilon a través del cuadro de diálogo General del dispositivo. Esta función no está disponible para dispositivos de otros fabricantes. 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo General. 2. Haga clic en Reiniciar dispositivo. El dispositivo se desconectará del sistema Avigilon Control Center y se apagará. Cuando el dispositivo se inicia de nuevo, debería reconectarse automáticamente con el servidor con el que se conectó anteriormente. Red Utilice el cuadro de diálogo Red del dispositivo para cambiar la manera en que un dispositivo se conecta a la red del servidor. NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. Reiniciar un dispositivo 43

52 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Red. 2. Seleccione cómo obtiene el dispositivo la dirección IP: Obtener una dirección IP automáticamente: Seleccione esta opción para que el dispositivo se conecte a la red a través de una dirección IP asignada automáticamente. El dispositivo intentará obtener una dirección de un servidor DHCP. Si esto falla, el dispositivo obtendrá una dirección a través de la Zero Configuration Networking (Zeroconf) y seleccionará una dirección en la subred /16. Usar la siguiente dirección IP: seleccione esta opción para asignar manualmente una dirección IP estática a la cámara. Introduzca la Dirección IP:, la Máscara de subred: y la Puerta de enlace: que desee que utilice el dispositivo. 3. Seleccione el Puerto de control: para crear la conexión a la cámara. Este puerto también se utiliza para detectar manualmente el dispositivo en la red. 4. Haga clic en Aceptar. 5. (Solo en dispositivo de análisis de vídeo Rialto) Cuando se le solicite, permita que el sistema reinicie el dispositivo. Imagen y visualización Utilice el cuadro de diálogo Imagen y visualización para controlar los ajustes de visualización de la cámara para el vídeo en directo y grabado. Se suministra histograma de imágenes en la parte inferior de la ventana para ayudarle a configurar sus ajustes. NOTA: El cuadro de diálogo puede diferir en función del dispositivo. Las opciones que no son compatibles con el dispositivo no estarán disponibles. Cambiar los ajustes de visualización y de imágenes 1. En la pestaña Configuración de la cámara, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Imagen y visualización. NOTA: El cuadro de diálogo puede diferir en función del dispositivo. Las opciones que no son compatibles con el dispositivo no estarán disponibles. 2. Utilice los controles de enfoque para enfocar la cámara. Para obtener más información, consulte Usar el zoom y enfocar el objetivo de la cámara en la página 47. Imagen y visualización 44

53 3. Haga clic en para alternar el ajuste de contraste automático. Este ajuste cambia el contraste del vídeo que se muestra en este cuadro de diálogo. No afecta al vídeo grabado o mostrado en otras vistas. De manera predeterminada, el ajuste de contraste automático está desactivado. 4. Si la cámara admite el control de Día/Noche, seleccione una de las siguientes opciones en la lista desplegable Modo día/noche:: Automático: Permite que la cámara controle el filtro de corte de infrarrojos dependiendo de la cantidad de luz de la escena. Si está disponible, mueva el control deslizante Umbral día/noche: para ajustar el valor de exposición (EV) cuando la cámara cambie del modo de día al de noche. Modo de día : La cámara solo transmitirá en color y el filtro de corte de infrarrojos está desactivada. Modo de noche : La cámara solo transmitirá en monocromo y el filtro de corte de infrarrojos se activará. 5. Ajuste la configuración de imagen de la cámara para capturar mejor la escena. Se muestra una vista previa de los cambios en el panel de imágenes y en el histograma. Sugerencia: Utilice las opciones Exposición máxima:, Ganancia máxima:, y Prioridad: para controlar el comportamiento en situaciones de poca luz. Opción Sincronizar ajustes de imagen con Todos los cabezales (Solo para cámaras domo HD Multisensor Avigilon) Exposición: Descripción Puede aplicar los mismos ajustes de imagen a todos los cabezales de cámara seleccionando esta casilla de verificación. NOTA: La configuración del zoom y del enfoque debe establecerse individualmente. Puede permitir que la cámara controle la exposición seleccionando Automático, o puede establecer una velocidad de exposición específica. NOTA: El aumento del tiempo manual de exposición puede afectar la velocidad de la imagen. Diafragma: Exposición máxima: Puede permitir que la cámara controle el diafragma seleccionando Automático, o puede establecerlo manualmente en Abierto o Cerrado. Puede limitar el ajuste de exposición automática seleccionando un nivel de Exposición máxima:. Al establecer un nivel de Exposición máxima: para las situaciones con poca luz, puede controlar el tiempo de exposición de la cámara para permitir la máxima cantidad de luz sin crear imágenes borrosas. Ganancia máxima: Puede limitar el ajuste de ganancia automática seleccionando un nivel Ganancia máxima:. Cambiar los ajustes de visualización y de imágenes 45

54 Opción Descripción Al establecer un nivel de Ganancia máxima: para situaciones con poca luz, puede potenciar al máximo el detalle de una imagen sin crear un ruido excesivo en las imágenes. Paleta de colores: Puede cambiar cómo se representa la información capturada de cámaras térmicas seleccionando Paleta de colores:. WhiteHot - Escala de grises. Blanco representa caliente, negro representa frío. BlackHot - Escala de grises. El negro representa caliente, el blanco representa frío. Rainbow - Multicolor. El rojo representa caliente, el azul representa frío. Prioridad: Puede seleccionar Velocidad de imagen o Exposición como prioridad. Si se establece en Velocidad de imagen, la cámara mantendrá la velocidad de imagen establecida como prioridad y no ajustará la exposición más allá de lo que se puede grabar para la velocidad de imagen establecida. Si se establece en Exposición, la cámara mantendrá el ajuste de exposición como prioridad y anulará la velocidad de imagen establecida para conseguir la mejor imagen posible. Control de parpadeo: Compensación de contraluz: Activar amplio rango dinámico Activar compensación IR adaptativa Saturación: Nitidez: Si la imagen de vídeo parpadea debido a las luces fluorescentes que rodean la cámara, puede reducir los efectos del parpadeo estableciendo el Control de parpadeo: en la misma frecuencia que las luces. Generalmente, en Europa es de 50 Hz y en Norteamérica de 60 Hz. Si su escena tiene áreas de luz intensa que hace que la imagen general sea demasiado oscura, desplace el control deslizante de Compensación de contraluz: hasta que logre una imagen con el contraste correcto. Seleccione esta casilla para activar ajustes automáticos del color mediante el Rango dinámico amplio (WDR). Esto permite que la cámara ajuste la imagen de vídeo para adaptarse a escenas en las que se ve con claridad luz brillante y sombras oscuras. Seleccione esta casilla para activar los infrarrojos automáticos mediante la compensación adaptativa IR. Esto permite que la cámara ajuste automáticamente la imagen de vídeo con respecto a la saturación causada por la iluminación de infrarrojos. Puede ajustar la intensidad del color del vídeo moviendo el control deslizante Saturación: hasta que la imagen de vídeo cumpla los requisitos. Puede ajustar la nitidez del vídeo para que los bordes de los objetos sean más visibles. Mueva el control deslizante Nitidez: hasta que la imagen de vídeo cumpla los requisitos. Cambiar los ajustes de visualización y de imágenes 46

55 Opción Descripción Rotación de imagen: Puede cambiar la rotación del vídeo capturado. Puede girar el vídeo 90, 180 o 270 grados hacia la derecha. Balance de blancos Puede controlar los ajustes de balance de blancos para ajustar las diferencias en la luz. Puede permitir que la cámara controle el balance de blancos seleccionando Balance de blancos automático, o seleccione Balance de blancos personalizado y establezca manualmente los ajustes de Rojo y Azul. Haga clic en Aplicar a dispositivos para aplicar los mismos ajustes a otras cámaras del mismo modelo. 6. Haga clic en Aceptar. Usar el zoom y enfocar el objetivo de la cámara Si la cámara tiene capacidades de zoom y enfoque remotos, puede controlar el zoom y el enfoque de la cámara a través del cuadro de diálogo Imagen y visualización. 1. En la pestaña Configuración de la cámara, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Imagen y visualización. 2. Si la cámara tiene una función de enfoque automático integrada, puede elegir una de las siguientes opciones: Enfoque continuo : La cámara se enfocará automáticamente cada vez que la escena cambie. Omita los pasos siguientes. Enfoque manual : Puede enfocar la cámara manualmente mediante los botones Objetivo:. Una vez que el enfoque se establece manualmente, no cambiará. 3. Mientras observa la vista previa en el panel de imágenes, complete los pasos siguientes para alejar o acercar la imagen y enfocar la cámara: a. Utilice los botones Zoom: para acercar la imagen a la distancia que desea enfocar. 4. En la lista desplegable Diafragma:, seleccione Abierto. Cuando el diafragma está completamente abierto, la profundidad de campo de la cámara es la más corta. Usar el zoom y enfocar el objetivo de la cámara 47

56 5. Use los botones Objetivo: hasta que la imagen se vuelva nítida. Botón Descripción Enfoque automático La cámara enfocará automáticamente una vez. La cámara enfocará lo más cerca posible al cero. Paso grande hacia el cero. Paso pequeño hacia el cero. Paso pequeño hacia el infinito. Paso grande hacia el infinito. Infinito. Haga clic en Aplicar a dispositivos para aplicar los mismos ajustes a otras cámaras del mismo modelo. 6. Haga clic en Aceptar. Eliminar la distorsión de un objetivo ojo de pez Si la cámara utiliza un objetivo panorámico o de ojo de pez, puede optar por eliminar la distorsión de la imagen mediante el software Avigilon Control Center. NOTA: El cuadro de diálogo puede diferir en función del dispositivo. Las opciones que no son compatibles con el dispositivo no estarán disponibles. 1. En la pestaña Configuración de la cámara, haga clic en. 2. En la lista desplegable Ver perspectiva:, seleccione una de las siguientes opciones: Suelo: Seleccione esta opción si la cámara está instalada para mirar hacia arriba. Techo: Seleccione esta opción si la cámara está instalada para mirar hacia abajo. Pared: Seleccione esta opción si la cámara está instalada para mirar hacia el horizonte. 3. Si está disponible, edite la configuración de Imagen y visualización. 4. Haga clic en Aceptar. El sistema elimina la distorsión esférica de la imagen del objetivo según la manera en que esté instalado. Podrá controlar cómo se muestra el vídeo en un panel de imágenes a través de los controles PTZ. Eliminar la distorsión de un objetivo ojo de pez 48

57 Compresión y velocidad de imagen Utilice el cuadro de diálogo Compresión y velocidad de imagen para modificar los ajustes de calidad de imagen y velocidad de imagen de la cámara para enviar datos de imagen a través de la red. NOTA: El cuadro de diálogo puede diferir en función del dispositivo. Las opciones que no son compatibles con el dispositivo no estarán disponibles. 1. En la pestaña Configuración de la cámara, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Compresión y velocidad de imagen. El área Ancho de banda total de la cámara: proporciona una estimación del ancho de banda usado por la cámara con la configuración actual. Ajuste la configuración si se precisa. NOTA: En aquellas cámaras capaces de mantener varias secuencias, los ajustes de este cuadro de diálogo solo afectan a la secuencia principal. 2. En la lista desplegable Formato:, seleccione el formato de transmisión por secuencias preferido. 3. En la barra Velocidad de imagen:, mueva el control deslizante para seleccionar el número de imágenes por segundo (ips) que desea que la cámara transmita a través de la red. En el caso de las cámaras y codificadores H.264, el ajuste de la frecuencia de actualización de imagen puede ser divisible por la frecuencia máxima de actualización de imagen. Si sitúa el control deslizante entre dos ajustes de frecuencia de actualización de imagen, la aplicación redondeará al número entero más cercano. 4. En la lista desplegable Calidad de imagen:, seleccione un ajuste de calidad de imagen. Un ajuste de calidad de imagen de 1 producirá el vídeo de calidad más alta y requerirá el máximo de ancho de banda. El ajuste predeterminado es En el campo Velocidad de bits máxima:, seleccione el ancho de banda máximo que puede usar la cámara en kilobits por segundo (kbps). 6. En la lista desplegable Resolución:, seleccione la resolución de imagen preferida. Nota: Para cámaras térmicas, utilice la resolución predeterminada para una mejor calidad de vídeo. 7. En la lista desplegable Intervalo de fotograma clave:, introduzca el número preferido de fotogramas entre cada fotograma clave. Para ayudarle a determinar la frecuencia con la que se registran los fotogramas clave, el área Periodo de fotograma clave: le indica la cantidad de tiempo que pasa entre cada fotograma clave grabado. Se recomienda que tenga al menos un fotograma clave por segundo. 8. Si su cámara admite varias secuencias de vídeo, puede seleccionar la casilla de verificación Activar la transmisión de ancho de banda reducido. En función de la versión del software, es posible que la casilla de verificación también se denomine "Activar flujo de secuencias secundario". Cuando está activada, la función HDSM utiliza una transmisión en secuencias de vídeo de una resolución más baja para maximizar el ancho de banda y las eficiencias de almacenamiento. 9. Haga clic en Aplicar a dispositivos para aplicar los mismos ajustes a otras cámaras del mismo modelo. 10. Haga clic en Aceptar. Compresión y velocidad de imagen 49

58 Ajuste manual de los flujos de vídeo grabados Avigilon y las cámaras ONVIF de otros fabricantes permiten la configuración de ajustes de compresión de flujo secundario. Si tiene una cámara HD H4 Avigilon de 1-3 megapíxeles, también tiene la opción de ajustar manualmente la transmisión de vídeo primaria y secundaria o permitir que el sistema utilice la tecnología HDSM automáticamente. La tecnología HDSM permite al software de ACC grabar automáticamente la secuencia o flujo primario y secundario para que el sistema pueda ajustar de forma inteligente el ancho de banda del vídeo y las eficiencias de almacenamiento para satisfacer sus necesidades. Si la normativa local exige que se grabe un flujo de vídeo específico o a una resolución determinada, tiene la opción de ajustar manualmente la configuración para cumplir los requisitos. 1. En el cuadro de diálogo Compresión y velocidad de imagen, seleccione el ancho de banda preferido en el que desea que grabe la cámara en la lista desplegable Perfil de grabación:. En la lista desplegable Perfil de grabación:, seleccione Grabar banda ancha alta o Grabar banda ancha baja. Si se selecciona Grabar banda ancha alta se activa la transmisión y grabación de Transmisión de ancho de banda grande, mientras se visualiza la transmisión en directo de bajo perfil. NOTA: La opción de Grabar banda ancha alta o Grabar banda ancha baja solo es aplicable a cámaras de terceros con conformidad ONVIF. La función Transmisión de ancho de banda grande se desactiva automáticamente para el vídeo grabado, pero la configuración continúa disponible para que pueda configurar la transmisión de vídeo en directo. Se activa automáticamente la configuración de flujo de ancho de banda bajo. 2. La opción HDSM Automático predeterminada permite al sistema utilizar la función HDSM para ver vídeos en directo y grabados. Tenga en cuenta que si está utilizando el ajuste Manual, la tecnología HDSM se desactivará para el vídeo grabado pero continuará utilizándose para secuencias de vídeo en directo. Tenga en cuenta que si está utilizando el ajuste flexible, la tecnología HDSM se activará para el vídeo grabado y continuará utilizándose para secuencias de vídeo en directo. La opción Flexible solo activa el control en el campo Velocidad de bits máxima: y la lista desplegable Resolución:. 3. Si necesita ajustar la transmisión de vídeo en directo, cambie primero la configuración Transmisión de ancho de banda grande. La configuración Transmisión de ancho de banda grande se utiliza para optimizar la configuración de flujo de ancho de banda bajo, por lo que es posible que parte de la configuración cambie en función de la configuración de Transmisión de ancho de banda grande. 4. Si no se muestra, haga clic en para visualizar la configuración de flujo de ancho de banda bajo. Si prefiere grabar vídeo de mayor resolución, desmarque la casilla de verificación Activar la transmisión de ancho de banda reducido y ajuste la configuración Transmisión de ancho de banda grande. 5. En la lista desplegable Resolución:, seleccione la resolución de imagen preferida. 6. En la barra Velocidad de imagen:, mueva el control deslizante para seleccionar el número de imágenes por segundo (ips) que desea que la cámara transmita a través de la red. 7. En la lista desplegable Calidad de imagen:, seleccione un ajuste de calidad de imagen. Un ajuste de calidad de imagen de 1 producirá el vídeo de calidad más alta y requerirá el máximo de ancho de banda. El ajuste predeterminado es 6. Ajuste manual de los flujos de vídeo grabados 50

59 8. En el campo Velocidad de bits máxima:, seleccione el ancho de banda máximo que puede usar la cámara en kilobits por segundo (kbps). 9. En la lista desplegable Intervalo de fotograma clave:, introduzca el número preferido de fotogramas entre cada fotograma clave. Para ayudarle a determinar la frecuencia con la que se registran los fotogramas clave, el área Periodo de fotograma clave: le indica la cantidad de tiempo que pasa entre cada fotograma clave grabado. Se recomienda que tenga al menos un fotograma clave por segundo. 10. Haga clic en Aplicar a dispositivos para aplicar los mismos ajustes a otras cámaras del mismo modelo. 11. Haga clic en Aceptar. Los cambios surten efecto inmediatamente. El software ACC Client continuará utilizando la tecnología HDSM para gestionar la visualización de vídeo en directo, pero el vídeo grabado solo mostrará la transmisión de vídeo configurada. La configuración del vencimiento de datos del cuadro de diálogo Grabación y ancho de banda se actualiza para reflejar la configuración del nuevo perfil de grabación. Activar el modo de escena inactiva NOTA: Solo está disponible en las cámaras que admitan esta función. El modo de escena inactiva ofrece la opción de grabar el vídeo a una velocidad de fotogramas y con calidad diferentes si no se detectan eventos de movimiento en la escena. Un evento de movimiento es cuando la cámara usa su capacidad Detección de movimiento de píxeles o Detección de movimiento de objetos clasificados para identificar eventos significativos en la escena. Para obtener más información, consulte Detección de movimiento en la página 68. El modo de escena inactiva se suele utilizar para establecer la cámara para transmitir a una velocidad de imágenes inferior y con una calidad reducida para reducir el ancho de banda y el almacenamiento usados cuando la escena está inactiva. NOTA: Si se actualiza el ajuste de la cámara para transmitir en formato MJPEG, puede que tenga que cerrar y volver a abrir el cuadro de diálogo Compresión y velocidad de imagen para ver las opciones de modo de escena inactiva. 1. En el Compresión y velocidad de imagen cuadro de diálogo, seleccione la Habilitar modo de escena inactiva casilla de verificación. Se muestra el ajuste del modo de escena inactiva. Si la configuración no se muestra automáticamente, haga clic en para mostrar la configuración. 2. En el campo Retardo posterior al movimiento:, introduzca el tiempo en segundos que debe estar inactiva la escena antes de que cambie al modo de escena inactiva. 3. En la siguiente barra Velocidad de imagen:, mueva el control deslizante para seleccionar el número de imágenes por segundo (ips) que desea que la cámara transmita cuando la escena está inactiva. 4. En la lista desplegable Calidad de imagen:, seleccione la calidad de la imagen del vídeo cuando la cámara se encuentre en modo de escena inactiva. 5. En el campo Velocidad de bits máxima:, seleccione el máximo ancho de banda que puede usar la cámara en este modo. Activar el modo de escena inactiva 51

60 6. En la lista desplegable Intervalo de fotograma clave:, introduzca el número preferido de fotogramas entre cada fotograma clave. Para ayudarle a determinar la frecuencia con la que se registran los fotogramas clave, el área Periodo de fotograma clave: le indica la cantidad de tiempo que pasa entre cada fotograma clave grabado. 7. Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes. La próxima vez que el campo de visión de la cámara esté silencioso o inactivo, la cámara cambiará automáticamente al modo de escena inactiva. La cámara cambiará automáticamente al modo de transmisión por secuencias estándar cuando se detecten eventos de movimiento en la escena. Activar la configuración de la tecnología de SmartCodec HDSM NOTA: Solo está disponible en las cámaras que admitan esta función. La Tecnología HDSM SmartCodec funciona mediante la separación de los objetos de primer plano y la imagen de fondo y reduce el ancho de banda aumentando la compresión de la imagen de fondo. De esta manera, se retiene una imagen de mayor calidad para los objetos de interés en primer plano al tiempo que se reduce el ancho de banda para los fondos estáticos. Cuando no hay ningún movimiento en la escena, la función HDSM SmartCodec cambia la cámara al modo de escena inactiva para potenciar el ahorro de ancho de banda si no hay objetos de interés. La función HDSM SmartCodec utiliza el área de detección de movimiento de la cámara para ayudarle a definir cuándo debe cambiar al modo de escena inactiva. Puede configurar el área de detección de movimiento en el cuadro de diálogo Detección de movimiento. Para obtener más información, consulte Detección de movimiento en la página En el Compresión y velocidad de imagen cuadro de diálogo, seleccione la Habilitar HDSM Códec Inteligente casilla de verificación. Se muestran los ajustes de HDSM SmartCodec. Si la configuración no se muestra automáticamente, haga clic en para mostrar la configuración. 2. En la lista desplegable Reducción del ancho de banda:, seleccione una de las siguientes opciones: Baja Media Alta Personalizada Si el fondo de escena no ofrece ninguna información valiosa, por ejemplo, un vestíbulo blanco, elija Alta para ahorrar ancho de banda. Si el fondo de la escena contribuye a que los objetos de interés se comporten de manera diferente, por ejemplo, una intersección de tráfico, elija Baja. Esta opción facilita algunos ahorros de ancho de banda, al tiempo que capta el fondo con una claridad suficiente para ver eventos en su contexto completo. 3. En la sección En movimiento:, elija la opción Calidad de la imagen de fondo: prefererida. Un ajuste de calidad de imagen de 1 producirá el vídeo de calidad más alta y requerirá la mayor cantidad de ancho de banda. Activar la configuración de la tecnología de SmartCodec HDSM 52

61 Cuando se detecta movimiento, las áreas de primer plano en el vídeo se transmiten y graban con la configuración Transmisión de ancho de banda grande, mientras que las áreas de fondo utilizan la configuración Calidad de la imagen de fondo:. 4. En la sección En escena estática:, introduzca el valor Retardo posterior al movimiento: en segundos. Este campo define durante cuánto tiempo debe estar inactiva la escena antes de que cambie al modo de escena inactiva. 5. En la siguiente barra Velocidad de imagen:, mueva el control deslizante para seleccionar el número de imágenes por segundo (ips) que desea que la cámara transmita cuando la escena está inactiva. 6. En la lista desplegable Calidad de imagen:, seleccione la calidad de la imagen del vídeo cuando la cámara se encuentre en modo de escena inactiva. Este ajuste se aplica a la imagen de primer y de segundo plano. 7. En el campo Velocidad de bits máxima:, seleccione el máximo ancho de banda que puede usar la cámara en este modo. 8. En la lista desplegable Intervalo de fotograma clave:, introduzca el número preferido de fotogramas entre cada fotograma clave. Para ayudarle a determinar la frecuencia con la que se registran los fotogramas clave, el área Periodo de fotograma clave: le indica la cantidad de tiempo que pasa entre cada fotograma clave grabado. 9. Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes. Dimensiones de la imagen Utilice el cuadro de diálogo Dimensiones de la imagen para establecer las dimensiones de la imagen de la cámara. Puede recortar la imagen de vídeo para ayudarle a reducir el ancho de banda y aumentar la velocidad máxima de la imagen. NOTA: Esta función está disponible solamente para las cámaras JPEG En la pestaña Configuración de la cámara, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Dimensiones de la imagen. 2. Ajuste las dimensiones de la imagen realizando una de las acciones siguientes: Arrastre los bordes de la imagen hasta que el vídeo se recorte para adaptarse a sus requisitos. Cambie los valores de los campos Arriba:, Izquierda:, Ancho: y Alto:. 3. Haga clic en Aceptar. Aprendizaje con ejemplos Para la mayoría de las escenas, la función de autoaprendizaje de Avigilon es todo lo que se requiere para que el dispositivo de análisis de vídeo se aprenda la escena y clasifique con precisión los objetos de interés. En situaciones excepcionales en las que se desactive la función de autoaprendizaje, la función Aprendizaje con ejemplos se puede utilizar para ayudar a refinar la detección de objetos clasificados. Dimensiones de la imagen 53

62 La función Aprendizaje con ejemplos le permite aportar comentarios sobre la precisión de los objetos clasificados revisando el vídeo grabado y asignando Marcadores de enseñanza a los objetos detectados. Marcadores de enseñanza pueden ser aplicados y asignados por diferentes usuarios. Los usuarios que asignan marcadores normalmente supervisa el vídeo de manera regular. Debe asignar 30 Marcadores de enseñanza verdaderos y 30 Marcadores de enseñanza falsos antes de que se puedan aplicar a un dispositivo. Los administradores, quienes pueden estar menos implicados con la supervisión diaria de vídeo, aplican los Marcadores de enseñanza al dispositivo. Si se aplican nuevos Marcadores de enseñanza a un dispositivo, se sobrescribirán los marcadores de aprendizaje aplicados con anterioridad. Para ver cuando se aplicaron por última vez los Marcadores de enseñanza a un dispositivo, consulte Visualización de estado Marcador de aprendizaje en la página 57. Para obtener más información acerca de cuándo debe habilitarse o deshabilitarse la función de autoaprendizaje, consulte El autoaprendizaje en los dispositivos de análisis de vídeo en la página 63. NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. Aprendizaje con ejemplos Recomendaciones Aprendizaje con ejemplos es una función que permite a los usuarios aportar comentarios por validar la precisión de las clasificaciones realizadas por el sistema. o o o o o o Se recomienda utilizaraprendizaje con ejemplos si el sistema reporta un número indeseable de falsas alarmas después de completar el autoaprendizaje o de desactivar dicha función. La función Aprendizaje con ejemplos no es obligatoria, pero puede usarse para ayudar a refinar o perfeccionar la clasificación de personas y de vehículos, a fin de reducir aún más el número de falsas alarmas. Puede ejecutar Aprendizaje con ejemplos después de completar el autoaprendizaje o cuando el autoaprendizaje esté desactivado. Si decide desactivar la función de autoaprendizaje después de haber ejecutado un ejercicio de Aprendizaje con ejemplos, puede que necesite enseñarle de nuevo al sistema a tener en cuenta resultados clasificados que fueron previamente filtrados por la función de autoaprendizaje. Para los cambios en la iluminación, incluyendo la incorporación de infrarrojos, asegúrese de proporcionar ejemplos de detecciones verdaderas y falsas bajo estas nuevas condiciones de iluminación. Restablezca siempre los valores predeterminados de la función Aprendizaje con ejemplos después de haber movido o ajustado físicamente una cámara y si cambia el enfoque o el nivel de zoom. El cambio en el campo de visión de la cámara afecta los resultados del análisis de vídeo. Asignación de Marcadores de enseñanza Asigne Marcadores de enseñanza verdaderos o falsos a los objetos clasificados en el vídeo grabado para aumentar la precisión de detección del dispositivo de análisis de vídeo. Necesita al menos 30 Marcadores de enseñanza verdaderos y 30 Marcadores de enseñanza falsos por cámara para enseñar al dispositivo de análisis de vídeo. Cada cámara aceptará un máximo de 200 Marcadores de enseñanza verdaderos y 200 Marcadores de enseñanza falsos. Puede asignar Marcadores de enseñanza a vídeos grabados desde los resultados de búsqueda Movimiento de objetos clasificados. Aprendizaje con ejemplos Recomendaciones 54

63 NOTA: Los Marcadores de enseñanza asignados son locales para un único servidor y se crean para cámaras individuales. No se comparten entre servidores ni cámaras. Una vez aplicados, los Marcadores de enseñanza son locales con respecto a una cámara y persisten incluso si la cámara cambia de servidor. 1. Inicie una búsqueda de Movimiento de objetos clasificados en una región de interés (ROI) ligeramente mayor que la ROI utilizada para los eventos de análisis de vídeo desde el mismo dispositivo. Para obtener más información, consulte Realizar una búsqueda de movimiento en la página 100. Para Marcadores de enseñanza verdaderos, utilice los eventos que identifiquen correctamente a una persona o vehículo sin una duración o un nivel de confianza especificado. Para Marcadores de enseñanza falsos, utilice los eventos que duren más de 2 segundos con un nivel de confianza mayor que el 20%. 2. Haga clic dentro de un cuadro delimitador Objeto clasificado para visualizar el menú Marcadores de enseñanza y especifique si el objeto es: A Persona auténtica/vehículo auténtico. A Persona falsa/vehículo falso. 3. Asigne al menos 30 Marcadores de enseñanza verdaderos y 30 Marcadores de enseñanza falsos. Para ver cuántos Marcadores de enseñanza se han asignado, vaya a la página Configuración del dispositivo y haga clic en Aprendizaje con ejemplos. Se muestra un recuento total de los marcadores asignados en la parte inferior de la pestaña Aprendizaje con ejemplos. Sugerencia: Para dispositivos con muy poca actividad, si no encuentra 30 eventos con los que pueda cumplir el número mínimo de Marcadores de enseñanza, aumente la ROI de búsqueda. 4. Compruebe los Marcadores de enseñanza y aplíquelos al dispositivo. Para obtener más información, consulte Gestionar Marcadores de enseñanza en la página 55 y Aplicación de Marcadores de enseñanza al dispositivo en la página 56. También puede asignar Marcadores de enseñanza a un dispositivo de análisis de vídeo de las siguientes formas: Reproduciendo vídeo grabado en la pestaña Aprendizaje con ejemplos hasta que encuentre recuadros delimitadores en la escena. Para obtener más información sobre el control de la reproducción de vídeo, consulte Reproducción de vídeo grabado con la línea de tiempo en la página 93. Realizando una búsqueda o, y seleccionando los resultados que incluyan cuadros delimitadores. Para obtener más información sobre la realización de cada una de las búsquedas, consulte Buscar en la página 100. Gestionar Marcadores de enseñanza Una vez que haya asignado Marcadores de enseñanza a un dispositivo de análisis de vídeo, puede modificarlos o eliminarlos antes de que se apliquen al dispositivo. Gestionar Marcadores de enseñanza 55

64 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá la pestaña Aprendizaje con ejemplos. 2. Revise los Marcadores de enseñanza asignados. Para editar Marcadores de enseñanza: a. Seleccione un elemento de la lista Marcadores de enseñanza. b. Haga clic en el cuadro delimitador relacionado en el panel de imágenes y cambie el tipo de objeto asignado. Para eliminar Marcadores de enseñanza individuales, haga clic en el cuadro delimitador relacionado en el panel de imágenes y seleccione No utilizado. Para eliminar todos los Marcadores de enseñanza, haga clic en Borrar todos los marcadores. Esto eliminará todos los Marcadores de enseñanza asignados, pero no los Marcadores de enseñanza que no se aplicaron al dispositivo. Para eliminar los Marcadores de enseñanza que se han aplicado al dispositivo, consulte Eliminar Marcadores de enseñanza del dispositivo en la página 57. Para ver cuando se aplicaron por última vez los Marcadores de enseñanza al dispositivo, consulte Visualización de estado Marcador de aprendizaje en la página 57. Aplicación de Marcadores de enseñanza al dispositivo Después de que se haya asignado un número mínimo de Marcadores de enseñanza, podrá aplicar los marcadores al dispositivo. Esto envía los detalles de detección de verdadero y falso al dispositivo. Una vez aplicados, los Marcadores de enseñanza son locales con respecto a una cámara y persisten incluso si la cámara cambia de servidor. NOTA: Esta acción sobrescribirá todos los Marcadores de enseñanza aplicados con anterioridad al dispositivo. 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá la pestaña Aprendizaje con ejemplos. 2. Para aplicar todos los Marcadores de enseñanza al dispositivo de análisis de vídeo, haga clic en Aplicar. NOTA: Debe tener un mínimo de 30 Marcadores de enseñanza verdaderos y 30 Marcadores de enseñanza falsos o aparecerá un mensaje de error. Los Marcadores de enseñanza se envían al dispositivo, y el dispositivo utilizará estos detalles para aumentar su precisión de detección. Los Marcadores de enseñanza enumerados desaparecen de la lista porque se han aplicado al dispositivo. Puede comprobar que el dispositivo se ha actualizado. Para obtener más información, consulte Visualización de estado Marcador de aprendizaje en la página 57. Aplicación de Marcadores de enseñanza al dispositivo 56

65 Eliminar Marcadores de enseñanza del dispositivo Si hay cambios significativos en la escena o si la cámara se traslada a una ubicación distinta, es conveniente eliminar los datos de Marcadores de enseñanza que se ha aplicado al dispositivo, ya que la información ya no es correcta. 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá la pestaña Aprendizaje con ejemplos. 2. Haga clic en Restablecer los valores predeterminados de fábrica. 3. Cuando se le pida, haga clic en Sí. Los datos de enseñanza del dispositivo se restauran a los valores predeterminados de fábrica. Para comprobar que se restauraron los ajustes, consulte Visualización de estado Marcador de aprendizaje en la página 57. Si ha asignado nuevos Marcadores de enseñanza para el dispositivo, estos marcadores no se borrarán de la lista. Solo los marcadores que ya se han aplicado al dispositivo se eliminarán. Visualización de estado Marcador de aprendizaje Se puede comprobar la última vez que se aplicaron o restablecieron Marcadores de enseñanza a los valores predeterminados de fábrica desde la pestaña Configuración del dispositivo. 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá el cuadro de diálogo Ajustes. 2. En la sección Autoaprendizaje, se muestra el campo Marcadores de enseñanza aplicados:: La fecha en que se aplicaron Marcadores de enseñanza por última vez. Si los valores Marcadores de enseñanza son los valores predeterminados de fábrica. Eventos de análisis NOTA: Si el dispositivo está conectado a un dispositivo de análisis de vídeo Rialto o si está utilizando el ACC Server, versión 6.8 o anterior, el campo Marcadores de enseñanza aplicados: muestra Desconocido. Es posible configurar eventos de análisis de vídeo específicos en cada dispositivo de análisis de vídeo de autoaprendizaje de Avigilon. Se pueden configurar los dispositivos para que detecten una gran variedad de actividades humanas y de vehículos en una escena. Añadir eventos de análisis de vídeo Antes de poder añadir eventos de análisis de vídeo a las reglas y alarmas, estos deberán crearse primero para cada dispositivo de análisis de vídeo. Eliminar Marcadores de enseñanza del dispositivo 57

66 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá el cuadro de diálogo Eventos de análisis. 2. Haga clic en. Se abrirá el cuadro de diálogo Eventos de análisis:. 3. Introduzca un nombre para el evento de análisis de vídeo. 4. Seleccione la casilla de verificación Activado. Si la casilla de verificación no está marcada, el evento de análisis de vídeo no detectará ni activará ningún evento. 5. En el área Actividad:, seleccione una de las siguientes opciones: NOTA: La opción que ha seleccionado aquí definirá los demás valores que se muestran. Objetos en la zona de interés: el evento de análisis de vídeo solo se activará cuando el tipo de objeto seleccionado se mueva en la región de interés. En el panel de imágenes, defina la región verde de interés. La superposición verde puede configurarse como la función Detección de movimiento de objetos clasificados. Para obtener más información, consulte Configurar la detección de movimiento de objetos clasificados en la página 70. Objetos deambulantes: El evento de análisis de vídeo se activará cuando el tipo de objeto seleccionado permanezca dentro de la región de interés durante un período de tiempo prolongado. En el panel de imágenes, defina la región verde de interés. Objetos cruzando el haz: el evento de análisis de vídeo se activará cuando el tipo de objeto seleccionado cruce el haz en la dirección señalada. En el panel de imágenes, mueva o cambie el tamaño del haz direccional verde según sea necesario: o o Para mover el haz, haga clic y arrastre el haz verde en cualquier dirección. Para cambiar la longitud del haz o hacerlo girar, haga clic en un extremo del haz y estírelo o gírelo. o Para cambiar la dirección del haz, haga clic en. o Para detectar objetos que viajan en cualquiera de las direcciones del haz, haga clic en. 6. En el área Tipos de objeto:, seleccione y/o. 7. Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes. Para obtener más opciones de eventos de análisis de vídeo, haga clic en Mostrar opciones avanzadas. Para obtener una descripción de las opciones avanzadas, consulte Descripciones de eventos de análisis de vídeo en la página 120. Añadir eventos de análisis de vídeo 58

67 Editar y eliminar eventos de análisis de vídeo 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá el cuadro de diálogo Eventos de análisis. 2. Seleccione un evento de la lista Eventos de análisis: y realice una de las siguientes acciones: Para modificar el evento de análisis de vídeo, haga clic en. En el siguiente cuadro de diálogo, realice los cambios requeridos. Para obtener más información, consulte Añadir eventos de análisis de vídeo en la página 57. NOTA: Si modifica el nombre del evento, las reglas o alarmas que estén vinculadas al evento podrían dejar de funcionar. Para eliminar el evento de análisis de vídeo, haga clic en. Zonas de privacidad Puede establecer las zonas de privacidad en el campo de visión de la cámara para bloquear las áreas que no desea ver o grabar, como entradas a cuartos de baño y otras áreas privadas. Añadir una zona de privacidad 1. En la pestaña Configuración de la cámara, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Zonas de privacidad. 2. Haga clic en para que se muestre un cuadro de color verde en el panel de imágenes. 3. Mueva y cambie el tamaño del cuadro verde hasta que abarque el área que desee bloquear. 4. Haga clic en Aceptar. Modificar y eliminar una zona de privacidad 1. En la pestaña Configuración de la cámara, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Zonas de privacidad. 2. Seleccione una zona de privacidad de la lista Zonas de privacidad: y realice una de las siguientes acciones: Para modificar la zona de privacidad, ajuste el cuadro verde en la imagen. Para eliminar la zona de privacidad, haga clic en. 3. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios. Editar y eliminar eventos de análisis de vídeo 59

68 Grabación manual Cuando activa la grabación manual en un panel de imágenes, le está diciendo a la cámara que grabe vídeo fuera de su programación de grabación. La grabación manual continúa hasta que se detenga, o hasta que se alcance el tiempo máximo de grabación manual. Para establecer el tiempo máximo de grabación manual, realice los pasos siguientes: 1. En la pestaña Configuración de la cámara, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Grabación manual. 2. Defina las siguientes acciones: Duración de la grabación manual: introduzca cuánto tiempo la cámara debe grabar si la grabación no se detiene manualmente. Tiempo de grabación pre-activación: introduzca el tiempo que se grabará vídeo antes de activar la grabación manual. Haga clic en Aplicar a dispositivos para aplicar los mismos ajustes a otras cámaras del mismo modelo. 3. Haga clic en Aceptar. Para obtener más información sobre cómo grabar un vídeo manualmente, consulte Activar la grabación manual en la página 90. Análisis Ajustes El cuadro de diálogo Análisis Ajustes se utiliza para la configuración inicial de dispositivos que se incluyen capacidades de análisis, incluidos los dispositivos de análisis de vídeo, los dispositivos con capacidades de detección de presencia y las cámaras de análisis de vídeo con autoaprendizaje de Avigilon. Configurar la detección de objetos clasificados Las cámaras con análisis de vídeo de detección de objetos clasificados y cámaras conectadas a dispositivos ACC ES Analytics se pueden configurar para comprender mejor la escena en la que están instaladas y mejorar la precisión de la detección de objetos clasificados. Esto permite que las cámaras aprendan su entorno y detecten eventos específicos. Para configurar Detección de movimiento de objetos clasificados para una cámara de análisis de vídeo, consulte Configurar la detección de movimiento de objetos clasificados en la página 70. NOTA: El cuadro de diálogo puede diferir en función del dispositivo. Las opciones que no son compatibles con el dispositivo no estarán disponibles. Grabación manual 60

69 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá el cuadro de diálogo Ajustes. 2. En la lista desplegable Modo de escena de análisis:, seleccione la ubicación que mejor describa dónde está instalada la cámara. El ajuste Modo de escena de análisis: ayuda a la cámara a identificar lo que debería buscar. Exterior: esta opción es adecuada para la mayoría de los entornos de exterior. Esta configuración optimiza la cámara para identificar vehículos y personas. Alta sensibilidad en exteriores: Solo utilice esta opción si requiere que el sistema sea más sensible que el ajuste de Exterior. Esta opción está optimizada para funcionar con mayor sensibilidad para la detección de personas y vehículos en entornos difíciles de exterior. Tenga en cuenta que esta opción generará más positivos falsos. Área interior grande: Esta opción solo detecta personas y está optimizada para detectar personas alrededor de obstrucciones, como sillas y mesas, si la cabeza y el torso son visibles. Sobrecarga en interior: Esta opción está optimizada para cámaras montadas en una posición elevada y solo debe utilizarse cuando no se pueda ver el torso en el campo de visión de la cámara. Cualquier movimiento se identifica como perteneciente a un humano. Puede utilizarse en áreas con espacio limitado pero con techos altos, o para supervisar puertas. No debe usarse con la función Avigilon Appearance Search ni para detectar personas que se desplacen en dirección contraria a la multitud. NOTA: Si se modifica la configuración de Modo de escena de análisis: después de establecerla, el sistema eliminará todos los datos que el dispositivo pueda haber aprendido. 3. Seleccione la casilla de verificación Mostrar los objetos clasificados para mostrar cuadros delimitadores alrededor de objetos clasificados en vídeo en directo y grabado. 4. En la sección Autoaprendizaje: 1. Seleccione la casilla Habilitar autoaprendizaje para activar el autoaprendizaje. 2. Desactive la casilla para desactivar el autoaprendizaje. Después de desactivar el autoaprendizaje, la cámara deja de hacerlo y ya no utilizará la información aprendida. NOTA: Si desactiva el autoaprendizaje, pueden producirse más detecciones falsas de objetos clasificados. 3. El estado de Progreso: en el cuadro de diálogo le indica el progreso conseguido hasta ahora. 4. Para restablecer el autoaprendizaje, haga clic en Restaurar. En el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Sí. NOTA: Cuando se restablece el autoaprendizaje, se eliminan todos los datos de autoaprendizaje anteriores. 5. En la lista desplegable Tipo de cámara:, seleccione el tipo de cámara que se ha conectado a este canal de cámara. Esto ayuda a que el análisis de vídeo sepa qué tipo de imagen recibirá de la cámara. Configurar la detección de objetos clasificados 61

70 Día y noche : seleccione esta opción si la cámara puede transmitir vídeo en color o en blanco y negro. Este tipo de cámara suele mostrar vídeo en color durante el día y en blanco y negro por la noche para capturar el máximo nivel de detalle posible de la escena. Color : seleccione esta opción si la cámara solo puede transmitir vídeo en color. Blanco y negro: seleccione esta opción si la cámara solo puede transmitir vídeo en blanco y negro. Térmica: seleccione esta opción si la cámara puede transmitir vídeo en infrarrojos de barrido frontal (FLIR). 6. Mueva el control deslizante Sensibilidad: para definir la sensibilidad de la cámara a los cambios repentinos en la escena. Manipulación se define como un cambio repentino en el campo de visión de cámara, provocado normalmente por alguien que mueve la cámara de manera inesperada. Reduzca el ajuste si los pequeños cambios en la escena, como por ejemplo sombras en movimiento, provocan eventos de manipulación. Si la cámara está instalada en el interior y es probable que la escena no cambie, puede aumentar el ajuste para capturar los eventos más inusuales. 7. Seleccione el valor Retraso de desencadenador: para definir cuánto tiempo esperará la cámara para enviar los eventos de manipulación. La demora de desencadenador se define como un cambio temporal en el campo de visión de la cámara que puede generar un evento de manipulación debido a un cambio en la escena. Si la manipulación finaliza antes de que haya transcurrido el tiempo de demora de desencadenador, no se enviarán eventos de manipulación. Si transcurre el tiempo y no se ha detenido la manipulación, la cámara enviará los eventos. El ajuste predeterminado es 8 y es un valor en segundos, entre 2 y Seleccione la casilla de verificación Activar Appearance Search si desea usar esta cámara con la función Avigilon Appearance Search. NOTA: Esta opción solo se muestra si la cámara está conectada a una grabadora de vídeo en red que admita la función Avigilon Appearance Search. 9. Si la cámara es demasiado sensible y detecta movimientos como si fueran objetos clasificados, seleccione la casilla de verificación Activar el filtro de ruido. Desactive esta opción si la cámara no es lo suficientemente sensible. 10. Haga clic en Aplicar para guardar los ajustes. Después puede activar el autoaprendizaje y configurar los eventos de análisis. Para obtener más información, consulte El autoaprendizaje en los dispositivos de análisis de vídeo en la página 63 o Eventos de análisis en la página 57. Activar o desactivar la pantalla de análisis de vídeo NOTA: El cuadro de diálogo puede diferir en función del dispositivo. Las opciones que no son compatibles con el dispositivo no estarán disponibles. Si desea configurar un dispositivo de análisis de vídeo con autoaprendizaje Avigilon, puede activar o desactivar la exhibición de cuadros delimitadores por parte del dispositivo que resalten la actividad de análisis de vídeo. De manera predeterminada, esta opción está habilitada. Activar o desactivar la pantalla de análisis de vídeo 62

71 Sugerencia: Si desea cambiar este ajuste para todas las cámaras en lugar de solo dispositivos específicos, cambie la opción de superposición Eventos analíticos de video en el cuadro de diálogo Ajustes del cliente. Para obtener más información, consulte Configuración de visualización de vídeo en la página 73. Activación de la pantalla de análisis de vídeo Una vez habilitado, se muestran recuadros delimitadores para la transmisión de vídeo de la cámara en la pestaña Ver y para la detección de objetos clasificados, en la exportación de vídeo AVI de la cámara. 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá el cuadro de diálogo Ajustes. 2. Seleccione la casilla de verificación Mostrar los objetos clasificados. 3. Haga clic en Aceptar. La visualización de la actividad de análisis de vídeo está habilitada. Deshabilitar la visualización de análisis de vídeo Una vez desactivada, los recuadros delimitadores ya no se muestran en la secuencia de vídeo de la cámara en la pestaña Ver ni para la Detección de objetos clasificados, en la exportación de vídeo AVI de la cámara. La cámara continúa detectando datos de análisis de vídeo, por lo que seguirán visualizándose cuadros delimitadores durante el ajuste de eventos de análisis de vídeo, Detección de movimiento de objetos clasificados y Aprendizaje con ejemplos. Los cuadros delimitadores también se mostrarán cuando lleve a cabo una búsqueda Movimiento o Eventos de objetos clasificados en el vídeo de la cámara. 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá el cuadro de diálogo Ajustes. 2. Desactive la casilla de verificación Mostrar los objetos clasificados. 3. Haga clic en Aceptar. La visualización de la actividad de análisis de vídeo está desactivada. El autoaprendizaje en los dispositivos de análisis de vídeo El autoaprendizaje es la capacidad de una cámara o dispositivo de análisis de vídeo para ajustar automáticamente una escena. El dispositivo de análisis de vídeo se ajusta a la actividad en su campo de visión. Esto puede mejorar significativamente la precisión de la detección de objetos clasificados. Se puede habilitar y deshabilitar la función de autoaprendizaje. Se recomienda encarecidamente habilitar la función de autoaprendizaje para todos los dispositivos de análisis de vídeo, excepto en las siguientes circunstancias: Activación de la pantalla de análisis de vídeo 63

72 Si no espera personas o vehículos en el campo de visión del dispositivo. Escenas en las que se observan objetos moviéndose a distintas alturas. Por ejemplo, puentes peatonales, andenes de tren, colinas y pasos subterráneos. Para obtener más información, consulte Configurar la detección de objetos clasificados en la página 60. Para obtener información sobre el progreso del aprendizaje de detección de movimiento inusual, consulte Movimientos inusuales: Progreso del aprendizaje en la página 65. Barra de progreso Se muestra una barra de progreso en el cuadro de diálogo Análisis Ajustes del dispositivo. La siguiente tabla describe cada fase del progreso de aprendizaje. Progreso de aprendizaje (%) Descripción 0 33 El dispositivo se encuentra en la fase de aprendizaje inicial, en la que se empieza a reunir información sobre la escena El dispositivo se está ajustando usando los datos que ha reunido en los objetos promedio en la escena El dispositivo ha establecido un alto nivel de precisión en la detección de objetos clasificados. El tiempo necesario para completar el progreso de aprendizaje depende del tipo de análisis de vídeo. Para la detección de movimiento inusual, el progreso de aprendizaje puede tomar hasta 2 semanas. Para la detección de objetos clasificados, el progreso de aprendizaje depende de la cantidad de actividad en la escena. Se requieren aproximadamente 200 detecciones de alta confianza para una calibración óptima de autoaprendizaje. Restablecer el progreso de aprendizaje Durante la instalación, se ajustan las cámaras con frecuencia. Una vez que la cámara esté estable, se recomienda restablecer su progreso de aprendizaje. Cuando lo haga, borrará todos los datos de aprendizaje. Al permitir que el dispositivo de análisis de vídeo vuelva a aprender la escena, se evitan faltas y errores de detección debidos a datos caducos. NOTA: Restablezca siempre el progreso de aprendizaje después de que una cámara se mueva o ajuste físicamente, y si se cambia el enfoque o el nivel de zoom. El cambio en el campo de visión de la cámara afecta los resultados del análisis de vídeo. 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá el cuadro de diálogo Ajustes. 2. Debajo de la barra de progreso de autoaprendizaje, haga clic en Restaurar. Un cuadro de diálogo le solicitará que confirme su decisión. Barra de progreso 64

73 3. Haga clic en Sí. El progreso de aprendizaje se restablece. Típicamente, el progreso completo de aprendizaje para un dispositivo de análisis de vídeo es suficiente para aprender la escena. Sin embargo, si el dispositivo continúa produciendo una gran cantidad de clasificaciones de objetos falsos después de que se complete el progreso de aprendizaje, use la función Aprendizaje con ejemplos para refinar las capacidades de clasificación de objetos del dispositivo. Para obtener más información, consulte Aprendizaje con ejemplos en la página 53. Movimientos inusuales: Progreso del aprendizaje El algoritmo de movimiento inusual analiza las actividades de movimiento y aprende la escena para identificar eventos poco frecuentes. El progreso de aprendizaje inicial puede tardar hasta dos semanas en alcanzar el 100%, pero pueden comunicarse eventos mientras el dispositivo está aprendiendo. Tan pronto como haya información suficiente sobre lo que es normal en una escena, podrán verse eventos de movimiento inusual en el vídeo en directo y grabado. Para obtener más información, consulte Visualización de eventos de movimiento inusual en la página 95. A medida que el ciclo de aprendizaje vaya progresando hacia el 100%, el sistema será cada vez más preciso. Continuará aprendiendo patrones de actividad, aunque ya haya alcanzado el 100% en el aprendizaje. Restablecer el progreso de aprendizaje Durante la instalación, se ajustan las cámaras con frecuencia. Una vez que la cámara esté estable, se recomienda restablecer su progreso de aprendizaje. Cuando lo haga, borrará todos los datos de aprendizaje. Al permitir que el dispositivo de análisis de vídeo vuelva a aprender la escena, se evitan faltas y errores de detección debidos a datos caducos. NOTA: Si traslada o ajusta una cámara, o cambia el nivel de zoom o de enfoque, restablezca el progreso de aprendizaje para obtener resultados más precisos. Si se actualiza la configuración de velocidad y compresión o de visualización de la cámara, puede que el progreso de aprendizaje se restablezca automáticamente. 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá el cuadro de diálogo Ajustes. 2. Debajo de la barra de progreso de autoaprendizaje, haga clic en Restaurar. Un cuadro de diálogo le solicitará que confirme su decisión. 3. Haga clic en Sí. El progreso de aprendizaje se restablece. Configuración de dispositivos de Análisis de vídeo Rialto Para utilizar un dispositivo de análisis de vídeo Rialto, configure cada canal de cámara conectada para la detección de análisis de vídeo. Si se está configurando un dispositivo de análisis de vídeo analógico, las cámaras se conectan físicamente a cada canal de cámara antes de conectar el dispositivo al sistema. Movimientos inusuales: Progreso del aprendizaje 65

74 Si está configurando un dispositivo de análisis de vídeo IP, cualquier cámara en la red puede conectarse digitalmente a los canales de cámara del dispositivo. Antes de completar este procedimiento, primero conecte las cámara necesarias. NOTA: Los dispositivos de análisis de vídeo Rialto no son compatibles con la función Avigilon Appearance Search. Las cámaras conectadas a dispositivos Rialto no tiene la opción para activar esta función. 1. Abra la pestaña Configuración y, a continuación, seleccione uno de los canales de cámara del dispositivo. 2. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá el cuadro de diálogo Eventos de análisis. 3. Asigne una cámara al canal. Omita este paso si está configurando un dispositivo analógico. En la lista desplegable Cámara vinculada:, seleccione una cámara para este canal de cámara. Se muestran solo las cámaras conectadas al mismo servidor. NOTA: Si la cámara que se vincula tiene una resolución superior a 2 MP, el dispositivo de análisis de vídeo utilizará la transmisión de vídeo secundaria de la cámara en tiempo real. Esto no afecta a la resolución de los vídeos grabados. Después de seleccionar la cámara, el cuadro de diálogo se expande para mostrar la configuración de eventos de análisis de vídeo. 4. En la lista desplegable Modo de escena de análisis:, seleccione la ubicación que mejor describa dónde está instalada la cámara. El ajuste Modo de escena de análisis: ayuda a que la cámara identifique lo que se esta buscando. Exterior: esta opción es adecuada para la mayoría de los entornos de exterior. Este ajuste mejora el funcionamiento de la cámara a la hora de identificar personas y vehículos. Área interior grande: Esta opción solo detecta personas y se ha mejorado para detectar personas alrededor de obstrucciones tales como sillas y mesas, si la cabeza y el torso son visibles. Sobrecarga en interior: Esta opción está optimizada para cámaras montadas en una posición elevada y solo debe utilizarse cuando no se pueda ver un torso en el campo de visión de la cámara. Cualquier movimiento se identifica como perteneciente a un humano. Puede utilizarse en áreas con espacio limitado pero con techos altos, o para supervisar puertas. Alta sensibilidad en exteriores: Utilice esta opción solo si requiere que el sistema sea más sensible que el ajuste de Exterior. Esta opción está optimizada para funcionar con mayor sensibilidad para la detección de personas y vehículos en exteriores complicados. Tenga en cuenta que esta opción generará más positivos falsos. NOTA: Si se modifica la configuración de Modo de escena de análisis: después de establecerla, el sistema eliminará todos los datos que el dispositivo pueda haber aprendido. Configuración de dispositivos de Análisis de vídeo Rialto 66

75 5. En la lista desplegable Tipo de cámara:, seleccione el tipo de cámara que se ha conectado a este canal de cámara. Esto ayuda a que el dispositivo de análisis de vídeo determine qué tipo de imagen debe esperar desde la cámara. Color : seleccione esta opción si la cámara solo puede transmitir vídeo en color. Blanco y negro: seleccione esta opción si la cámara solo puede transmitir vídeo en blanco y negro. Día y noche: seleccione esta opción si la cámara puede transmitir vídeo en color o en blanco y negro. Este tipo de cámara suele mostrar vídeo en color durante el día y en blanco y negro por la noche para capturar el máximo nivel de detalle posible de la escena. Térmica : Seleccione esta opción si la cámara puede transmitir vídeo en infrarrojos de barrido frontal (FLIR). 6. Seleccione el cuadro Activar el filtro de ruido si la cámara está demasiado sensible y detecta un falso movimiento como los objetos clasificados. Desactive esta opción si la cámara no tiene sensibilidad suficiente. 7. Si va a activar el autoaprendizaje o a configurar eventos de análisis de vídeo, aplique los cambios ahora. Sugerencia: Cada vez que elija guardar o aplicar su configuración, se le pedirá que reinicie el sistema. Para ahorrar tiempo, introduzca todos sus ajustes de análisis de vídeo antes de hacer clic en Aplicar o en Aceptar. Para obtener más información sobre el autoaprendizaje, consulte El autoaprendizaje en los dispositivos de análisis de vídeo en la página 63. Para obtener más información acerca de eventos de análisis de vídeo, consulte Eventos de análisis en la página Haga clic en Aplicar para guardar los ajustes. 9. Si se le solicita, deje que el dispositivo se reinicie. Configuración de los sensores de Avigilon Presence Detector El sensor del Avigilon Presence Detector (APD) es una unidad de corto alcance (9 metros) que puede detectar movimiento pequeños, como por ejemplo la respiración, en un área interior reducida. Pueden servir de complemento a las cámaras para detectar actividades, como por ejemplo gente parada, que una cámara no es capaz de detectar con precisión. También es útil para ubicaciones donde el uso de una cámara no es práctico o no está permitido, pero donde movimiento inusual puede indicar una presencia no deseada que se debe investigar. El sensor APD detecta que una persona entra en su ámbito, envía una notificación Presencia detectada y se indica una presencia en la línea de tiempo del evento. Si la persona se mueve fuera de rango dentro de un período de tiempo preconfigurado que se denomina tiempo de permanencia, se envía un evento Fin de la presencia. Sin embargo, si la persona permanece en el rango más de ese tiempo, se envía una notificación de evento Tiempo de permanencia de presencia superado hasta que la persona se aleje. A continuación, se envía una notificación de Fin de la permanencia de la presencia y de Fin de la presencia. Para ver estos eventos de presencia, consulte Realizar una búsqueda de eventos en la página 102. Un sensor APD solo detecta la presencia de objetos en movimiento dentro de su rango. No puede identificar o cuantificar los objetos detectados. Configuración de los sensores de Avigilon Presence Detector 67

76 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Se abrirá el cuadro de diálogo Ajustes. 2. Mueva el control deslizante Rango: para definir el rango dentro del cual se podrá detectar el movimiento. Introduzca la distancia de la línea de visión desde el sensor hasta el borde exterior del suelo en la que desea que se produzca la detección. Ajustar el rango de forma precisa es fundamental en un área cerrada donde no se desea detectar movimiento al otro lado de la pared o barrera, o en una habitación grande o en un vestíbulo donde solo se desea para detectar movimiento a una distancia específica. 3. Configure el Tiempo de permanencia: para medir la cantidad de tiempo que el sensor APD tiene para detectar el movimiento antes de que se genere un evento de Tiempo de permanencia de presencia superado y vuelva a enviársele al servidor. Un mayor tiempo de permanencia es adecuado para la detección de actividades tales como personas que se quedan merodeando, para que las actividades normales en el rango no generen eventos. Un menor tiempo de permanencia es adecuado para detectar actividad en un área donde no se espera actividad. Establezca el tiempo de permanencia para que el movimiento esperado dentro de rango no genere eventos. 4. Mueva el control deslizante Sensibilidad: para definir la sensibilidad del sensor APD a pequeños movimientos, como por ejemplo el respirar. Reduzca la sensibilidad si hay detecciones falsas. Detección de movimiento Según el tipo de cámara que va a configurar, pueden existir dos tipos de detección de movimiento disponibles: Detección de movimiento de píxeles y Detección de movimiento de objetos clasificados. Detección de movimiento de píxeles observa la transmisión de vídeo como un todo y considera cualquier cambio de píxel como movimiento en la escena. Esta opción está disponible para la mayoría de las cámaras que están conectadas al sistema. Detección de movimiento de objetos clasificados analiza el vídeo y solo genera un informe del movimiento de vehículos y personas. Esta opción solo se encuentra disponible para los dispositivos de análisis de vídeo de autoaprendizaje Avigilon. Configurar la detección de movimiento de píxeles En el cuadro de diálogo Detección de movimiento, utilice la pestaña Detección de movimiento de píxeles para configurar la detección de movimiento de píxeles. Esto le permite definir cuando el sistema reconocerá movimiento en la escena. Detección de movimiento 68

77 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Detección de movimiento. 2. En la pestaña Detección de movimiento de píxeles, defina el área de detección de movimiento del color verde en el campo de visión de la cámara: NOTA: La detección de movimiento de píxeles se ignorará en las áreas que no están destacadas en color verde. Sugerencia: Consulte la superposición de actividad de color rojo para definir el área de detección de movimiento de color verde. El área de detección de movimiento debe evitar áreas propensas al movimiento continuo de píxeles, como televisores, monitores de ordenadores, árboles y sombras en movimiento. Estas áreas suelen activar la grabación de movimiento aunque la actividad sea insignificante. : seleccione este botón y después dibuje rectángulos en verde para definir las áreas de detección de movimiento de píxeles. Puede dibujar varios rectángulos para crear el área de detección de movimiento de píxeles. : haga clic en este botón y, a continuación, dibuje rectángulos para borrar secciones del área de detección de movimiento de píxeles. : haga clic en este botón y dibuje manualmente con el ratón áreas de detección de movimiento de píxeles. Esta herramienta le permite ser muy específico y resaltar formas inusuales. : haga clic en este botón para resaltar el panel de imágenes completo para la detección de movimiento de píxeles. : haga clic en este botón para borrar el panel de imágenes de todas las áreas de detección de movimiento de píxeles. Configurar la detección de movimiento de píxeles 69

78 Figura 7: El cuadro de diálogo Detección de movimiento: la pestaña Detección de movimiento de píxeles 3. Defina la sensibilidad que debería tener el sistema para el movimiento de píxeles. a. Mueva el control deslizante Sensibilidad: para ajustar qué tanto deberá cambiar cada pixel para considerarse en movimiento. Cuando la sensibilidad es Alta, se detectan incluso movimientos pequeños, como polvo en suspensión en frente del objetivo de la cámara. b. Mueva el control deslizante Umbral: para ajustar cuántos píxeles deben cambiar antes de que la imagen se considere en movimiento. Cuando el umbral es Alta, solo se detectan movimientos grandes, como camiones en movimiento en la escena. Sugerencia: El indicador Movimiento situado por encima del control deslizante Umbral: se moverá para indicar cuánto movimiento está ocurriendo en la escena actual. Solo cuando el indicador Movimiento se mueve hacia la derecha del marcador Umbral:, la cámara detectará el movimiento en píxeles. c. En los campos Tiempo de registro pre-movimiento: y Tiempo de registro post-movimiento:, especifique la duración de la grabación de vídeo antes y después del evento de movimiento de píxeles. 4. Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes. Configurar la detección de movimiento de objetos clasificados En el cuadro de diálogo Detección de movimiento, utilice la pestaña Detección de movimiento de objetos clasificados para configurar la detección de movimiento de objetos. Esto le permite definir cuando el sistema reconocerá una persona o un vehículo en la escena. Configurar la detección de movimiento de objetos clasificados 70

79 1. En la pestaña Configuración del dispositivo, haga clic en. Aparecerá el cuadro de diálogo Detección de movimiento. 2. En la pestaña Detección de movimiento de objetos clasificados, defina el área de detección de movimiento de color verde en el campo de visión de la cámara: Figura 8: El cuadro de diálogo Detección de movimiento: la pestaña Detección de movimiento de objetos clasificados Para cambiar la forma o el tamaño de la superposición verde, haga clic en cualquiera de los marcadores amarillos del borde y arrástrelo. Se añaden automáticamente marcadores adicionales para ayudarle a ajustar la forma de la superposición. Para mover la superposición de color verde, coloque el cursor sobre dicha superposición verde hasta que el cursor cambie a un símbolo de mano o de panorámica. A continuación, haga clic en el área verde y arrástrela hasta la ubicación deseada. Haga clic en para agregar un área de exclusión. El área de exclusión se agrega dentro de la superposición verde. El movimiento de objetos clasificados no se detecta en las áreas de exclusión. Para definir un área de exclusión, mueva y ajuste el tamaño del área de exclusión según sea necesario y luego haga clic en cualquier parte de la superposición verde. Para modificar un área de exclusión, haga doble clic en el área de exclusión y luego realice los cambios necesarios. Configurar la detección de movimiento de objetos clasificados 71

80 Seleccione un área de exclusión y luego haga clic en para eliminar el área de exclusión. Haga clic en para restaurar la superposición verde predeterminada. 3. Defina los objetos que se detectan por el sistema. a. Seleccione la casilla de verificación Persona para permitir la detección de personas en el área. b. Seleccione las casillas Vehículo para detectar los vehículos en el área. c. Mueva el control deslizante Sensibilidad: para ajustar la sensibilidad del dispositivo en la detección de los objetos clasificados. Si establece el control deslizante en Baja, el dispositivo de análisis de vídeo detectará menos objetos porque el sistema necesitará confirmar con un alto grado de seguridad que se ha detectado una persona o vehículo antes de notificarle a usted de un evento. Si establece el control deslizante a Alta, el dispositivo de análisis de vídeo detectará más objetos porque el sistema no necesita estar tan seguro de la clasificación de dichos objetos antes de notificarle a usted de un evento de movimiento. Tenga en cuenta que si el control deslizante se establece demasiado bajo, el sistema puede pasar por alto el movimiento de objetos clasificados. Si el control deslizante se establece demasiado alto, el sistema puede generar un mayor número de detecciones de movimiento para objetos clasificados que son falsos. Ajuste el control deslizante Sensibilidad: para que coincida con el nivel de actividad en la escena. d. En el campo Hora de detección, especifique durante cuánto tiempo debe estar moviéndose un objeto antes de que se considere un objeto en movimiento. e. En los campos Tiempo de grabación antes del movimiento y Tiempo de grabación después del movimiento, especifique durante cuánto tiempo se debe grabar vídeo antes y después de un evento de detección de movimiento de un objeto clasificado. 4. Haga clic en Aplicar para guardar los ajustes. Preferencias de la aplicación Los Ajustes del cliente se utilizan para establecer las preferencias de copia local del software ACC Client. Estos ajustes incluyen guardar la contraseña, configurar el idioma, guardar la última presentación de ventana, configurar el joystick y agregar y suprimir manualmente los sitios. Ajustes generales Utilice el ajuste General para establecer sus preferencias locales en la aplicación Client. Cualquier cambio que efectúe solo afectará a esta copia del software Client. NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. Preferencias de la aplicación 72

81 1. En la esquina superior derecha de la aplicación Client, seleccione 2. En la pestaña General, haga los cambios requeridos: > Ajustes del cliente. Guardar/restaurar presentación de la ventana: Seleccione esta casilla de verificación si desea que la aplicación Client recuerde sus preferencias de diseño.. Iniciar automáticamente pantalla completa: Seleccione esta casilla de verificación si desea que la aplicación Client se inicie automáticamente en el modo de pantalla completa cada vez que se inicie. Mostrar mensajes en pantalla: Seleccione esta casilla de verificación si desea que la aplicación Client muestre los mensajes del sistema. Los mensajes del sistema se mencionan en el cuadro rojo de la esquina superior derecha de la ventana de la aplicación Client. Haga clic en el cuadro rojo para ver los mensajes. Los mensajes del sistema le notifican de los eventos del sitio, eventos del sistema y posibles problemas de conexión del dispositivo. Si esta casilla de verificación está vacía, todos los mensajes del sistema están ocultos. Sincronizar reproducción de video grabado: Seleccione esta casilla de verificación para permitir que el sistema sincronizar automáticamente la líneas de tiempo en todas las nuevas pestañas de vista. Para obtener más información, consulte Sincronizar la reproducción de vídeo grabado en la página 96. Tiempo de demora de alternancia: Introduzca la cantidad de segundos que la aplicación Client espera antes de que pase a una pestaña de Vista diferente. Para obtener más información, consulte Alternar las vistas en la página 82. Idioma: Seleccione un idioma en la lista desplegable para cambiar el idioma de Client. Seleccione Predeterminado de Windows para que la aplicación Client use el mismo idioma que el sistema operativo. Iniciar sesión automáticamente en los sitios: Seleccione esta casilla de verificación para iniciar sesión automáticamente en todos los sitios a los que puede acceder. Seleccione el tipo de inicio de sesión que va a utilizar: Seleccione Uso de la autenticación Windows si usa el inicio de sesión de Windows para acceder a los sitios. Seleccione Uso del nombre de usuario y contraseña guardados: si usa su nombre de usuario y contraseña de Avigilon Control Center. En el área Velocidad de conexión:, puede establecer la cantidad de ancho de banda que recibe el cliente. Esto incluye la transmisión por secuencias de vídeo. Puede seleccionar Ilimitada o Otro: y especificar el ancho de banda máximo permitido en kilobits por segundo (kbit/s). 3. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios. Configuración de visualización de vídeo Puede ajustar la configuración de cliente Visualización para mejorar la visualización del vídeo en el monitor. NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. Configuración de visualización de vídeo 73

82 1. En la esquina superior derecha de la ventana de la aplicación, seleccione > Ajustes del cliente > Visualización. 2. Realice cualquiera de los procedimientos siguientes para ajustar la visualización del vídeo en los paneles de imágenes. Mostrar vídeo analógico en modo desentrelazado Seleccione la casilla Mostrar imágenes desentrelazadas si el vídeo analógico que está visualizando muestra artefactos de interfaz. Este ajuste ayudará a mejorar la imagen de vídeo y a suavizar algunos de los artefactos. Mostrar ID lógicos Seleccione la casilla de verificación Mostrar ID lógicos si necesita ver el ID lógico de todos los dispositivos. Los ID lógicos deben ser números únicos. Este ajuste mostrará el ID lógico del dispositivo entre corchetes junto al nombre del dispositivo en System Explorer. Cuando esta opción está habilitada, se muestra el nombre del dispositivo en el System Explorer en el siguiente formato: < nombre del dispositivo > (número de serie) (ID lógico). Por ejemplo, 2.0-H3A-DP1(574065) (101). El nombre del dispositivo y el número de serie se pueden cambiar en el cuadro de diálogo de configuración General del dispositivo cambiando el campo Nombre del dispositivo:. Modifique el campo ID lógico: en el mismo cuadro de diálogo para cambiar el ID lógico del dispositivo. Vista previa del dispositivo Seleccione la casilla Mostrar vista previa de dispositivo para que el sistema muestre una vista previa del dispositivo de vídeo. Cuando esta opción está habilitada, verá una vista previa del dispositivo de vídeo al pasar el ratón sobre él en el System Explorer y en un mapa. Cambiar la calidad de visualización Si el ordenador no dispone de capacidad de procesamiento o de ancho de banda de red suficientes, es posible que no pueda ver el vídeo a la velocidad de imágenes total y con calidad. Puede configurar los paneles de imágenes para que muestren vídeo en alta calidad y baja velocidad de fotogramas, o de calidad baja y velocidad de fotogramas alta. Seleccione un ajuste de calidad de visualización superior si necesita ver detalles o rostros específicos en la escena. Seleccione un ajuste de calidad de visualización inferior si es más importante ver eventos en movimiento mientras tienen lugar. Los ajustes de Calidad de visualización: solo afectan a la visualización del panel de imágenes y no afectan a la calidad o velocidad de imágenes real entre la cámara y el servidor. Por tanto, puede revisar posteriormente el metraje grabado para confirmar lo que ha visto en el panel de imágenes. En el área Calidad de visualización:, seleccione una de las siguientes opciones: Mostrar vídeo analógico en modo desentrelazado 74

83 Máxima: muestra el vídeo con resolución completa con la velocidad de imagen más baja. Alta (predeterminado): muestra el vídeo con una resolución de 1/4. Media: muestra el vídeo con una resolución de 1/16. Baja: muestra el vídeo con una resolución de 1/64 con la velocidad de imagen más alta. Cambiar los ajustes de visualización Configuración de los ajustes de visualización: le permite configurar los valores predeterminados que se aplicarán a todos los vídeos que se muestren en la pestaña Vista. NOTA: Este ajuste no afecta los vídeos grabados. Las opciones que no sean compatibles con el dispositivo estarán deshabilitadas u ocultas. 1. En el área Configuración de los ajustes de visualización:, mueva los controles deslizantes para ajustar la configuración Gamma:, Nivel de negro: y Nivel de blanco:. De forma predeterminada, el ajuste Gamma: está establecido en 0,55, el ajuste Nivel de negro: está establecido en 0,5%, el ajuste Nivel de blanco: está establecido en 98% y el contraste automático está deshabilitado. 2. Seleccione la casilla de verificación Activar autocontraste para permitir que el sistema ajuste automáticamente el nivel de contraste para la secuencia de vídeo. NOTA: Cuando la función de contraste automático está desactivada, los valores Nivel de negro: y Nivel de blanco: no pueden ajustarse. 3. Haga clic en Restablecer los valores predeterminados de fábrica para volver a la configuración predeterminada de fábrica Configuración de los ajustes de visualización:. 4. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios. Si el vídeo se muestra en una pestaña Vista, la nueva configuración no tendrá efecto hasta que se seleccione Restaurar predeterminados en el panel de imágenes. Ajuste de superposición Puede ajustar la configuración de cliente Superposiciones para mejorar la visualización del vídeo en el monitor. NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. 1. En la esquina superior derecha de la ventana de la aplicación, seleccione > Ajustes del cliente >Superposiciones. 2. Realice cualquiera de los procedimientos siguientes para ajustar la visualización del vídeo en los paneles de imágenes. Mostrar superposiciones de imagen Seleccione cualquiera de las opciones Superposiciones de imagen: para establecer el tipo de información que se muestra sobre el vídeo. Superposición Nombre del dispositivo Descripción Muestra el nombre asignado a la cámara. Cambiar los ajustes de visualización 75

84 Superposición Ubicación del dispositivo Marca de hora Descripción Muestra la ubicación asignada a la cámara. (Solo para vídeo grabado) Muestra la marca de hora de la exposición para el vídeo. En el área Zona de marca de fecha y hora:, seleccione la hora que debe mostrarse: Mostrar la hora del dispositivo : si tiene cámaras instaladas en diferentes ubicaciones en su sistema, seleccione esta opción para mostrar la hora grabada en la ubicación de la cámara. Mostrar la hora local : seleccione esta opción para mostrar la hora de vídeo grabada en su zona horaria local. Marca de hora activa (Solo para vídeo en directo) Muestra la fecha y la hora actuales incluidos los milisegundos. En el área Zona de marca de fecha y hora:, seleccione la hora que debe mostrarse: Mostrar la hora del dispositivo : si tiene cámaras instaladas en diferentes ubicaciones en su sistema, seleccione esta opción para mostrar la hora en la ubicación de la cámara. Mostrar la hora local : seleccione esta opción para mostrar la hora en su zona horaria local. Indicador de grabación (Solo para vídeo en directo) Muestra el estado de grabación de una cámara. El estado de la grabación se indica mediante el icono redondo en la esquina superior izquierda del panel de imágenes. El color del icono muestra el estado de grabación de la cámara. : grabación desencadenada por un evento de movimiento : grabando : sin grabar. Haga clic en este icono en cualquier momento para comenzar la grabación manual. Actividad de movimiento Eventos analíticos de video Resalta en rojo el movimiento. Para la detección de movimiento de objetos clasificados, los cuadros delimitadores describen los objetos detectados en el vídeo. El color del cuadro limitador identifica el tipo de objeto: Rojo: una persona Azul: un vehículo Para la Detección de movimiento inusual, las cajas de borde verde azulado siguen un objeto en movimiento. La superposición de Eventos analíticos de video solo se activa para un vídeo desde un dispositivo de análisis de vídeo. Mostrar superposiciones de imagen 76

85 Superposición Descripción NOTA: Es posible que los cuadros delimitadores no se muestren si se desactiva la función en el dispositivo específico. Para obtener más información, consulte Activar o desactivar la pantalla de análisis de vídeo en la página 62. Ajustes del joystick Hay dos tipos de joysticks admitidos por la aplicación Client: joysticks USB DirectX de Microsoft estándar y el Avigilon Teclado de joystick profesional USB. Acceda a los ajustes de Joystick para instalar los controladores necesarios y configurar las opciones de joystick. Configuración de un teclado de joystick profesional USB de Avigilon para zurdos El teclado de joystick profesional USB de Avigilon es un complemento USB que contiene un joystick para controlar el zoom y las panorámicas en los paneles de imágenes, un mando tipo shuttle para controlar la línea de tiempo y un teclado programado con los comandos del teclado del software Client. Para obtener más información sobre los comandos de teclado que controlan la aplicación Client, consulte Comandos del teclado en la página 124. De manera predeterminada, el teclado está instalado en modo para diestros. Cambie los ajustes Joystick para configurarlo para el modo de mano izquierda. 1. Conecte el teclado. 2. En la esquina superior derecha de la aplicación Client, seleccione > Ajustes del cliente > Joystick. Si el teclado no se detecta automáticamente, aparecerá un mensaje de error. Haga clic en Buscar joysticks. 3. En la Joystick pestaña, seleccione la Activar modo para zurdos casilla de selección. 4. Haga clic en Aceptar. El teclado ahora está configurado en el modo para zurdos. 5. Gire el teclado hasta que el joystick se encuentre a la izquierda y la rueda de control esté a la derecha. Reinstale la cubierta del teclado con las etiquetas del botón Vista en la parte superior. Para obtener más información sobre el teclado de joystick profesional USB de Avigilon, consulte la guía de instalación que se incluye con el dispositivo. Configurar un joystick USB estándar Utilice los ajustes Joystick para configurar los botones usados en su joystick USB Microsoft DirectX estándar. 1. Conecte el joystick. En la esquina superior derecha de la aplicación Client, seleccione > Ajustes del cliente > Joystick. 2. Si el joystick no se detecta automáticamente, aparecerá un mensaje de error. Haga clic en Buscar joysticks. 3. En la pestaña Joystick, seleccione una acción para cada botón en el joystick: a. Pulse un botón en el joystick para resaltar la etiqueta en el cuadro de diálogo. b. Seleccione una acción para el botón en la lista desplegable. Las opciones incluyen formas de controlar el vídeo grabado, de controlar vistas y paneles de imágenes, de activar la reproducción instantánea, el audio, las instantáneas y los controles PTZ. Ajustes del joystick 77

86 c. Repita este procedimiento para cada botón en el joystick. 4. Haga clic en Aceptar. Detectar sitios Si su ordenador se encuentra en el mismo segmento de red (subred) que un sitio, ese sitio se detectará automáticamente y aparecerá en el System Explorer. Si el sitio al que desea acceder no aparece, esto se debe a que se encuentra en una subred distinta y debe detectarse manualmente. No hay límite en la cantidad de sitios que puede detectar el software Client. Sugerencia: Después de detectar e iniciar sesión en un sitio principal, todos los sitios secundarios se detectan automáticamente. De manera predeterminada, cuando un servidor se conecta por primera vez al sistema, se añade a un sitio con el mismo nombre. Para localizar un nuevo servidor, debe buscar su sitio. 1. Abra el cuadro de diálogo Encontrar sitio. En la esquina superior izquierda de la ventana de la aplicación, seleccione >. En la pestaña Inicio de sesión en el sitio, haga clic en Encontrar sitio. O bien, seleccione > Ajustes del cliente > Red del sitio. En la pestaña Red del sitio, haga clic en Encontrar sitio. 2. En el cuadro de diálogo, introduzca el Dirección IP/Nombre de host: y el Puerto de base: del servidor en el sitio que desea detectar. De manera predeterminada, el puerto de base es Puede cambiar el número de puerto de base en la herramienta de administración Avigilon Control Center. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de Avigilon Control Center Server. 3. Haga clic en Aceptar. Si se detecta el sitio, se agregará automáticamente en la lista de sitios. Si el sitio no se encuentra, compruebe lo siguiente e inténtelo de nuevo: Los ajustes de red están configurados correctamente. El firewall no está bloqueando la aplicación. El software Avigilon Control Center Server se está ejecutando en el servidor que ha buscado. Gestionar registros del sitio Los Registros del sitio registran los eventos que ocurren en el software ACC. Puede resultar útil para realizar el seguimiento del uso del sistema y diagnosticar problemas. Es posible filtrar los elementos mostrados en el registro y guardarlo en otro archivo para su envío a asistencia técnica de Avigilon. NOTA: Los Registros del sitio mantienen un registro de eventos del sistema mientras estén disponibles los datos de vídeo o durante 90 días, la opción de mayor duración. Detectar sitios 78

87 1. En el menú Nueva tarea, haga clic en. Se muestra la pestaña Registros del sitio. 2. En el área superior izquierda Tipos de eventos para mostrar:, seleccione los tipos de registros que desea ver. 3. En el área Orígenes de eventos:, puede filtrar los registros seleccionando los registros del sitio, servidor o dispositivo específicos que desea ver. 4. En el área Intervalo de tiempo para buscar:, establezca el intervalo de fecha y hora de la búsqueda. 5. Haga clic en Búsqueda. 6. Seleccione un resultado de búsqueda para mostrar los detalles del evento en la parte inferior de la pestaña. 7. Para guardar los resultados de búsqueda del registro, haga clic en Guardar eventos en el archivo. Puede elegir guardar los resultados de la búsqueda como un archivo de texto o como un archivo de valores separados por comas (CSV). Gestionar registros del sitio 79

88 Supervisión en directo Los usuarios responsables de la supervisión de vídeo en directo en un sitio de vigilancia pueden ver vídeo en directo y configurar cada pestaña Vista para cumplir con los requisitos de vigilancia. NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. Organizar vistas Una pestaña Vista es donde puede verse el vídeo de la cámara. Dentro de la pestaña Vista hay un conjunto de paneles de imágenes que le permite organizar cómo se muestra el vídeo. Puede organizar los paneles de imágenes en distintas presentaciones para aprovechar los distintos ángulos de la cámara y guardar las presentaciones de Vista como desee. Añadir y eliminar una vista Las pestañas de vistas permiten personalizar la forma de supervisar el vídeo. Puede abrir una nueva vista en la ventana actual o abrir una vista en una nueva ventana para hacer uso de varios monitores. Las vistas también se pueden suprimir cuando se precise. Para... Abrir una nueva pestaña de vista Haga esto... Haga clic en. O bien, pulse Ctrl + T. Cerrar una pestaña de vista En la pestaña Vista, haga clic en. O bien, pulse Ctrl + W. Abrir una nueva ventana Seleccione > Nueva ventana. O bien, pulse Ctrl + N. Se abrirá una nueva ventana. Ahora puede colocar esta ventana para hacer uso de varios monitores. Cerrar una ventana En la esquina superior derecha de la ventana, haga clic en. NOTA: Si ve un cuadro de diálogo de confirmación, es porque solo hay una única ventana abierta y si se cierra esta ventana también se cerrará la aplicación. Presentaciones de vistas Puede organizar cómo se muestra el vídeo a través de las presentaciones de vistas. Puede optar por mostrar el vídeo en paneles de entre 1 y 64 imágenes. También puede personalizar la forma de los paneles de imágenes para acomodar cámaras que están instaladas verticalmente para capturar largos pasillos. Supervisión en directo 80

89 Hay diez presentaciones preconfiguradas que puede editar para adaptarlas a sus necesidades. Seleccionar una presentación para una vista Puede organizar cómo se muestra el vídeo seleccionando una presentación de vistas. En la barra de herramientas, haga clic en y, a continuación, seleccione una de las siguientes opciones de presentación. Modificar una presentación de vista Si las presentaciones de vistas predeterminadas no se ajustan a sus requisitos de vigilancia, puede personalizarlas. 1. En la barra de herramientas, seleccione > Editar presentaciones. 2. En el cuadro de diálogo Editar presentaciones, seleccione la presentación que desea cambiar. 3. Introduzca el número de Columnas: y Filas: que desea en su presentación. 4. En el diagrama de presentación, realice una de las acciones siguientes para personalizar aún más la presentación. Figura 9: El cuadro de diálogo Editar presentaciones Para crear un panel de imágenes más grande, seleccione una línea gris para eliminar el borde entre los dos paneles de imágenes. Cuando la línea está resaltada en rojo, se puede eliminar. Para restaurar un panel de imágenes, seleccione una línea de puntos para dividir un panel más grande en dos. Cuando la línea de puntos está resaltada en verde, se puede restaurar. Seleccionar una presentación para una vista 81

90 Para restaurar todos los diseños o presentaciones predeterminados de vistas, haga clic en Restaurar predeterminados. Todas las presentaciones personalizadas de la lista Presentaciones: se sustituirán. NOTA: Solo se puede añadir o quitar líneas para crear una forma rectangular. 5. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios. La presentación anterior de la vista se ha sustituido por la personalizada. Sugerencia: Los comandos del teclado usados para acceder a las presentaciones de vistas están vinculados a la posición de la presentación en la lista Presentaciones:. Por ejemplo, si la presentación personalizada está situada en la parte superior de la lista Presentaciones: (presentación 1), puede pulsar Alt + 1 para usar dicha presentación. Ver la imagen en pantalla completa Puede maximizar una vista para que abarque toda la pantalla del monitor. En la barra de herramientas, haga clic en. Finalización del modo de pantalla completa Con la vista en modo de pantalla completa, haga clic en. Alternar las vistas Si tiene varias vistas abiertas, puede alternar por ellas por las pestañas de vistas mostrando cada una de ellas durante unos cuantos segundos. Este procedimiento resulta útil cuando se supervisan un gran número de cámaras. Para activar la función Alternar vistas, haga clic en. Para cambiar el tiempo que se muestra cada vista, modifique el ajuste Tiempo de demora de alternancia:. Para obtener más información, consulte Ajustes generales en la página 72. Controlar vídeo en directo Sugerencia: Si el vídeo va lento, puede ser un problema de red entre el software ACC Client y el servidor al que está conectada la cámara. La calidad real del vídeo grabado no se verá afectada. Agregar y suprimir cámaras en una vista Para supervisar el vídeo, agregue una cámara a una pestaña Vista. El vídeo de una cámara puede eliminarse de una pestaña Vista en cualquier momento. Agregar una cámara a una vista Realice una de las siguientes acciones: Ver la imagen en pantalla completa 82

91 Arrastre la cámara desde el System Explorer a un panel de imágenes vacío de la pestaña Vista. En el System Explorer, haga doble clic en una cámara. En el System Explorer, haga clic con el botón derecho en la cámara y seleccione Agregar a vista. La cámara se agrega al siguiente panel de imágenes vacío en la presentación de vista. Sugerencia: Puede arrastrar la misma cámara a varios paneles de imágenes para ver el vídeo con diferentes niveles de zoom. Suprimir una cámara de una vista Realice una de las siguientes acciones: Haga clic con el botón derecho en el panel de imágenes y seleccione Cerrar. Dentro del panel de imágenes, haga clic en. Visionar vídeo en directo y grabado NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. Sugerencia: Si no puede ver En directo o Grabado en la barra de herramientas, es posible que necesite doble autorización. Para obtener más información, consulte Solicitar autorización doble en la página 93. Cuando supervisa un vídeo, puede elegir entre ver vídeo en directo y grabado en la misma pestaña Vista, o solo un tipo de vídeo por la pestaña Vista. Una vez que haya agregado las cámaras a la pestaña de vista, haga lo siguiente: Para cambiar todos los paneles de imágenes de la Vista de vídeo en directo y grabado, haga clic en En directo o en Grabado la barra de herramientas. Para cambiar paneles de imágenes individuales de vídeo en directo a grabado, haga clic con el botón derecho en el panel de imágenes y seleccione En directo o Grabado. Los paneles de imágenes que muestran un vídeo tienen un borde verde. Usar las herramientas de zoom y panorámica en un vídeo Utilice las herramientas de zoom y panorámica para enfocar áreas específicas de la transmisión de vídeo. Usar las herramientas de zoom Hay dos formas de acercar o alejar digitalmente una imagen de vídeo: Desplace el ratón sobre la imagen de vídeo y, a continuación, gire la rueda del ratón hacia delante y hacia atrás. En la barra de herramientas, seleccione o y, a continuación, haga clic en el panel de imágenes hasta que consiga el nivel de zoom deseado. Usar las herramientas de panorámica Hay dos formas de realizar una panorámica por la imagen de vídeo: Suprimir una cámara de una vista 83

92 Haga clic con el botón derecho y arrástrelo dentro del panel de imágenes. En la barra de herramientas, seleccione y, a continuación, haga clic y arrastre la imagen de vídeo en cualquier dirección dentro del panel de imágenes. Maximizar y restaurar un panel de imágenes Puede maximizar un panel de imágenes para aumentar la visualización del vídeo. Maximizar un panel de imágenes Realice una de las siguientes acciones: Haga clic con el botón derecho en un panel de imágenes y seleccione Maximizar. Dentro del panel de imágenes, haga clic en. Haga doble clic en el panel de imágenes. Restaurar un panel de imágenes En un panel de imágenes maximizado, realice una de las siguientes acciones: Haga clic con el botón derecho en el panel de imágenes maximizado y seleccione Restaurar. Dentro del panel de imágenes, haga clic en. Haga doble clic en el panel de imágenes. Realizar ajustes de visualización del panel de imágenes Puede cambiar los ajustes de visualización del panel de imágenes para ofrecer detalles del vídeo que resulten difíciles de ver con los ajustes predeterminados. También se puede ajustar esta configuración en Ajustes del cliente. Para obtener más información, consulte Cambiar los ajustes de visualización en la página Haga clic con el botón derecho en un panel de imágenes y seleccione Ajustes de visualización. Los parámetros Ajustes de visualización se muestran en un panel flotante justo al lado del panel de imágenes. 2. Mueva los controles deslizantes para ajustar los valores de Gamma:, Nivel de negro: y Nivel de blanco:. Por defecto, Gamma: se establece en 0,55, Nivel de negro: se establece en 0,5%, Nivel de blanco: se establece en 98% y la función de contraste automático está desactivada. El panel de imágenes muestra los cambios. 3. Seleccione la casilla de verificación Activar autocontraste para permitir que el sistema ajuste automáticamente el nivel de contraste para la secuencia de vídeo. NOTA: Cuando la función de contraste automático está desactivada, Nivel de negro: y Nivel de blanco: no pueden ajustarse. 4. Para borrar los cambios, haga clic en Restaurar predeterminados. Si se han hecho ajustes de visualización en Ajustes del cliente, se aplicarán al panel de imágenes. 5. Para definir los niveles seleccionados como la configuración predeterminada para todos los futuros paneles de imágenes, haga clic en Guardar como Predeterminados. Maximizar y restaurar un panel de imágenes 84

93 Utilización del desempañador digital Si la cámara admite la función de desempañador digital, se muestra el icono en el panel de imágenes. El desempañador digital utiliza un algoritmo de procesamiento de imágenes para aumentar la calidad de la imagen en condiciones de lluvia, bruma o niebla en aplicaciones de vigilancia al aire libre. Esta función está desactivada de forma predeterminada. Los niveles del desempañador digital establecidos en el panel de imágenes se aplican a todas las vistas de usuario y se verán en el vídeo grabado. Para controlar el desempañador digital, realice una de las siguientes acciones: En la esquina inferior derecha del panel de imágenes, haga clic en para activar el el desempañador digital. Para cambiar el nivel, mueva el control deslizante. Si el dispositivo conectado admite niveles discretos, el control deslizante se ajustará al nivel más cercano. Si el dispositivo conectado admite ajustes automáticos, haga clic en el botón de desempañador digital hasta que aparezca para habilitar la función. Para desactivar el desempañador digital, pulse el botón del desempañador digital hasta que aparezca. Cambio del modo de día/noche Si la cámara admite el control de día/noche desde el panel de imágenes, uno de los siguientes iconos se muestra en la esquina inferior derecha del mismo. El icono que se muestra refleja la configuración actual. El modo de día/noche utiliza un filtro de corte de infrarrojos integrado para capturar imágenes de gran calidad en función de la cantidad de luz en la escena. La mayoría de las cámaras permite establecer el modo de día/noche desde el cuadro de diálogo Imagen y visualización, pero solo algunas ofrecen la posibilidad de cambiar este ajuste desde el panel de imágenes. La configuración del panel de imágenes se aplica a todas las vistas de usuario y se verá en el vídeo grabado. En la esquina inferior derecha del panel de imágenes, haga clic en el botón Establecer modo día/noche y seleccione una de las siguientes acciones: Automático : permite a la cámara controlar el filtro de corte de infrarrojos basado en la cantidad de luz de la escena. Modo de día : la cámara solo transmitirá en color y el filtro de corte de infrarrojos se desactivará. Modo de noche : La cámara solo transmitirá en blanco y negro, y se habilita el filtro de corte de infrarrojos para capturar luz de casi de infrarrojos. Escuchar audio en una vista Si hay un dispositivo de entrada de audio vinculado a la cámara, se mostrará el botón en el panel de imágenes cuando mire el vídeo de la cámara. Para escuchar el audio en streaming, asegúrese de que hay altavoces conectados al ordenador. De manera predeterminada, el audio está silenciado. Utilización del desempañador digital 85

94 Hay que habilitar el micrófono de la cámara antes de que pueda escuchar cualquier audio. El botón muestra si el micrófono está deshabilitado. no se Para controlar la reproducción de audio, realice una de las siguientes acciones: En la esquina inferior derecha del panel de imágenes, haga clic en para silenciar o activar el audio. Desplace el control deslizante para cambiar el volumen. Difundir audio en una vista Si hay altavoces vinculados a una cámara, se mostrará el botón en el panel de imágenes cuando mire el vídeo de la cámara. El botón le permite difundir su respuesta verbal a lo que está ocurriendo en el vídeo, como si fuera un sistema de megafonía público. Hay que habilitar los altavoces de la cámara antes de que pueda transmitir audio. El botón los altavoces están deshabilitados. no se muestra si Para transmitir el audio en tiempo real, pulse y hable por el micrófono. La barra roja se desplaza para mostrar los niveles de entrada de audio del micrófono. Si el nivel está bajo, hable más alto o ajuste el volumen del micrófono en el Panel de control de Windows. Suelte el botón para detener la difusión. Usar la reproducción instantánea Para revisar un evento que acaba de ocurrir, puede acceder de inmediato al vídeo recientemente grabado a través de la función de reproducción instantánea. Haga clic con el botón derecho en el panel de imágenes y seleccione una de las opciones de reproducción instantánea: Reproducción instantánea - 30 segundos Reproducción instantánea - 60 segundos Reproducción instantánea - 90 segundos El panel de imágenes reproduce inmediatamente el vídeo de la cámara grabado más recientemente. Cámaras PTZ Es posible controlar las cámaras PTZ mediante los controles en pantalla del panel de imágenes o con las herramientas del panel Controles PTZ. Es posible que no se muestren algunas de las herramientas y funciones si no las admite la cámara. Controlar las cámaras PTZ Los controles de desplazamiento horizontal, vertical y zoom (PTZ) le permiten controlar cámaras que poseen estas funciones. Puede controlar una cámara PTZ mediante los controles en pantalla o con las herramientas del panel Controles PTZ. Para conocer otras formas de usar los controles PTZ, consulte Comandos del teclado en la página 124. Difundir audio en una vista 86

95 NOTA: En el caso de los dispositivos de análisis de vídeo, la detección de objetos clasificados solo funciona cuando la cámara está en la posición de Inicio. 1. En la barra de herramientas, haga clic en. Ahora, los controles PTZ están activados en los paneles de imágenes que muestran vídeo PTZ. 2. En el panel de imágenes, haga clic en. Los Controles PTZ se muestran en un panel flotante junto al panel de imágenes. NOTA: Los controles pueden diferir en función de la cámara. Algunas opciones están deshabilitadas u ocultas si la cámara no las admite. 3. Para desplazarse horizontal o verticalmente, realice una de las siguientes acciones: En el panel de imágenes, arrastre el ratón desde el centro para desplazar la cámara en esa dirección. Cuanto más aleje el cursor del centro del panel de imágenes, más rápidamente se moverá la cámara. Si la cámara admite la función de hacer clic para centrar, haga clic en cualquier lugar del panel de imágenes para centrar la cámara en ese punto. Figura 10: Controles en pantalla de PTZ 4. Utilice los otros controles PTZ para lo siguiente: Para... Haga esto... Zoom Haga clic en para acercar el zoom. Haga clic en para alejar el zoom. Haga clic en el panel de imágenes y utilice la rueda de desplazamiento del ratón para acercar o alejar la imagen. Controlar las cámaras PTZ 87

96 Para... Haga esto... Si la cámara admite la opción de arrastrar para acercar o alejar, haga clic y arrastre para crear un cuadro verde que defina el área que desea acercar o alejar. Haga clic con el botón derecho en el panel de imágenes y seleccione Alejar completo. Controlar el diafragma Haga clic en para cerrar el diafragma. Haga clic en para abrir el diafragma. Controlar el enfoque Haga clic en para enfocar cerca de la cámara. Haga clic en para enfocar lejos de la cámara. Programar una preselección PTZ 1. Desplace el campo de visión de la cámara a la posición que desee. 2. En la lista desplegable Preselecc:, seleccione un número y haga clic en. 3. En el cuadro de diálogo, introduzca un nombre para la preselección. 4. Seleccione la casilla de verificación Establecer como preselección de inicio si desea que esta sea la preselección de inicio de la cámara. 5. Haga clic en Aceptar. Activar una preselección PTZ Seleccione una preselección y haga clic en. Volver a la posición predeterminada de inicio Si la cámara PTZ admite una posición de preselección de Inicio, haga clic en para que la cámara vuelva a su posición de inicio. Programar un patrón PTZ 1. En el panel Controles PTZ, seleccione un número de patrón y haga clic en. 2. Utilice los controles PTZ para desplazar la cámara y crear el patrón. 3. Haga clic en para detener la grabación del patrón. Activar un patrón PTZ En el panel Controles PTZ, seleccione un número de patrón y haga clic en. El patrón se repetirá hasta que se detenga o se ejecute otro patrón. Programar una ronda PTZ Para obtener más información, consulte Programar rondas Controlar las cámaras PTZ 88

97 Para... Haga esto... de PTZ en la página 89. Activar una ronda de PTZ En el panel Controles PTZ, seleccione un número de ronda y haga clic en. La ronda se repetirá hasta que se detenga o hasta que se usen otros controles PTZ. Activar un comando auxiliar 1. Seleccione un número de comando auxiliar y haga clic en. Mostrar el menú en pantalla de la cámara PTZ 1. Haga clic en. Bloquear los controles PTZ Haga clic en. Programar rondas de PTZ 2. Haga clic en para desactivar la salida auxiliar. 2. Para desplazarse por las opciones de menú, haga clic en cualquiera de estas opciones: Haga clic en para desplazarse hacia abajo por las opciones. Haga clic en para desplazarse hacia arriba por las opciones. Haga clic en para confirmar su selección. Haga clic en para cancelar su selección. Ningún otro usuario podrá utilizar los controles PTZ de esta cámara hasta que los desbloquee o se cierre la sesión. Si la cámara PTZ admite rondas de guardia, estas se pueden programar mediante el panel de controles PTZ. Las rondas permiten a la cámara PTZ desplazarse automáticamente entre una serie de posiciones preestablecidas y se puede establecer una pausa en cada una de las preselecciones durante un tiempo específico para la supervisión de vídeo. NOTA: En el caso de los dispositivos de análisis de vídeo, la detección de objetos clasificados solo funciona cuando la cámara está en la posición de Inicio. 1. Cree todas las preselecciones PTZ que necesite para esta ronda. 2. En el panel Controles PTZ, seleccione un número de ronda y haga clic en. Se muestra el cuadro de diálogo Editar ronda de PTZ. 3. Asígnele un nombre a la ronda. 4. En el campo Duración de pausa de ronda:, introduzca una cantidad de tiempo antes de que se repita la ronda. La ronda se repetirá hasta que se detenga manualmente o hasta que se usen otros controles PTZ. Programar rondas de PTZ 89

98 5. En la lista desplegable Modo de ronda:, seleccione una de las siguientes acciones: Secuencial: La cámara PTZ se desplazará a cada preselección en el orden definido. Aleatorio: La cámara PTZ se dirigirá a cada punto preseleccionado en orden aleatorio. 6. Seleccione la casilla de verificación Establecer como ronda predeterminada si desea que esta ronda se ejecute automáticamente. El campo Hora de inicio inactiva de ronda predeterminada: está ahora activado. Introduzca el tiempo que la cámara PTZ debe estar inactiva antes de que la ronda comience automáticamente. 7. Para añadir una preselección a la lista, haga clic en. a. En la columna Preseleccionar, seleccione una preselección de la lista desplegable. b. En la columna Mover velocidad, introduzca la velocidad con la que desea que la cámara PTZ se mueva hasta esta preselección. Cuanto mayor sea el porcentaje, más rápido se moverá la cámara. c. En la columna Ver hora, introduzca la cantidad de tiempo que desea que la cámara PTZ permanezca en esta posición de preselección. De manera predeterminada, el tiempo de visualización es de 10 segundos. d. Repita este paso hasta que se hayan añadido todas las preselecciones que se aplicarán a esta ronda. 8. Para suprimir una preselección, seleccione la que desea eliminar y, a continuación, haga clic en. 9. Para reordenar una preselección, selecciónela y haga clic en o en. El orden de preselección solo afecta a las rondas que usan el modo Secuencial. 10. Haga clic en Aceptar para guardar la ronda. Activar la grabación manual Las cámaras están definidas para seguir una programación de grabación. Si ocurre un evento fuera de la programación de grabación de la cámara, puede hacer clic en el icono indicador de grabación para obligar a la cámara a que grabe el evento. Para obtener más información sobre la grabación de programaciones, consulte Programación de la grabación en la página 36. La superposición de Indicador de grabación debe estar habilitada para usar la grabación manual. Para obtener más información, consulte Configuración de visualización de vídeo en la página 73. Estados de grabación de la cámara Grabación Grabación desencadenada por un evento No grabando Iniciar y detener la grabación manual En un panel de imágenes que muestre vídeo, realice una de estas acciones: Activar la grabación manual 90

99 En la esquina superior izquierda del panel de imágenes, haga clic en para iniciar la grabación manual. El indicador de grabación se resalta en azul para mostrar que la cámara está grabando. La grabación manual continúa hasta que se detenga o hasta que se alcance el tiempo máximo de grabación manual. Haga clic en para detener la grabación de vídeo manualmente. El tiempo máximo de grabación manual se configura en el cuadro de diálogo Grabación manual. Para obtener más información, consulte Grabación manual en la página 60. Iniciar y detener la grabación manual 91

100 Investigar eventos Cuando se recibe un informe sobre un evento, se puede ver el vídeo grabado y usar las herramientas siguientes para investigar la secuencia de eventos. Se pueden exportar los resultados de la investigación con el fin de proporcionar pruebas para procedimientos judiciales según sea necesario. Controlar vídeo grabado Sugerencia: Si el vídeo va lento, puede ser un problema de red entre el software ACC Client y el servidor al que está conectada la cámara. La calidad real del vídeo grabado no se verá afectada. Agregar y suprimir cámaras en una vista Para supervisar el vídeo, agregue una cámara a una pestaña Vista. El vídeo de una cámara puede eliminarse de una pestaña Vista en cualquier momento. Agregar una cámara a una vista Realice una de las siguientes acciones: Arrastre la cámara desde el System Explorer a un panel de imágenes vacío de la pestaña Vista. En el System Explorer, haga doble clic en una cámara. En el System Explorer, haga clic con el botón derecho en la cámara y seleccione Agregar a vista. La cámara se agrega al siguiente panel de imágenes vacío en la presentación de vista. Sugerencia: Puede arrastrar la misma cámara a varios paneles de imágenes para ver el vídeo con diferentes niveles de zoom. Suprimir una cámara de una vista Realice una de las siguientes acciones: Haga clic con el botón derecho en el panel de imágenes y seleccione Cerrar. Dentro del panel de imágenes, haga clic en. Visionar vídeo en directo y grabado NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. Sugerencia: Si no puede ver En directo o Grabado en la barra de herramientas, es posible que necesite doble autorización. Para obtener más información, consulte Solicitar autorización doble en la página 93. Cuando supervisa un vídeo, puede elegir entre ver vídeo en directo y grabado en la misma pestaña Vista, o solo un tipo de vídeo por la pestaña Vista. Una vez que haya agregado las cámaras a la pestaña de vista, haga lo siguiente: Investigar eventos 92

101 Para cambiar todos los paneles de imágenes de la Vista de vídeo en directo y grabado, haga clic en En directo o en Grabado la barra de herramientas. Para cambiar paneles de imágenes individuales de vídeo en directo a grabado, haga clic con el botón derecho en el panel de imágenes y seleccione En directo o Grabado. Los paneles de imágenes que muestran un vídeo tienen un borde verde. Solicitar autorización doble Se necesita autorización doble si hace falta que otro usuario inicie sesión en el cliente ACC para poder ver el vídeo grabado. Antes de comenzar, solicite permiso de un usuario con poder de autorización. 1. En el cliente ACC, haga clic con el botón derecho en y seleccione Inicio de sesión de doble autorización. 2. En el siguiente cuadro de diálogo, el segundo usuario deberá introducir su nombre de usuario y contraseña. 3. Haga clic en Iniciar sesión. Ahora ya tiene acceso al vídeo grabado. Reproducción de vídeo grabado con la línea de tiempo La línea del tiempo muestra cuándo se grabó el vídeo y le permite controlar su reproducción. El vídeo grabado puede almacenarse en el servidor ACC o la ubicación de almacenamiento de archivos. Figura 11: Controles de reproducción en la línea de tiempo Las barras con colores en la línea de tiempo muestran el historial de grabación de la cámara: : Muestra la cámara que grabó un evento de movimiento. : Muestra que la cámara grabó vídeo. : Es un marcador de un evento grabado. Las áreas en blanco indican que no hay ningún vídeo grabado. Para obtener más información sobre los marcadores, consulte Marcar vídeo grabado en la página 97. Usando la línea de tiempo Para... Seleccionar una hora de reproducción Haga esto... Haga clic en la pantalla de fechas gris oscura y seleccione una fecha y hora específicas. Solicitar autorización doble 93

102 Para... Haga esto... Haga clic en un punto de la línea de tiempo. Iniciar la reproducción Haga clic en. Haga clic en para avanzar rápidamente. Toque de nuevo la flecha para aumentar la velocidad de reproducción. Haga clic en para retroceder. Toque de nuevo la flecha para aumentar la velocidad de reproducción. Puede reproducir el vídeo hasta a ocho veces la velocidad original. Detener la reproducción Haga clic en. Haga clic en para avanzar un fotograma. Haga clic en para retroceder un fotograma. Saltar hacia adelante o hacia atrás en la línea de tiempo En la línea de tiempo, haga clic en o en para moverse a puntos definidos en la línea de tiempo. Acercarse o alejarse en la línea de tiempo Mueva el control deslizante que se encuentra en la parte inferior izquierda para acercarse o alejarse en la línea de tiempo. Coloque el ratón sobre la línea de tiempo y use la rueda de desplazamiento para acercarse o alejarse en la línea. Puede acercarse a un cuarto de segundo y alejarse para ver años si existe vídeo grabado. Centrar la línea de tiempo en el marcador de hora Desplazar horizontalmente la línea de tiempo Pulse el botón derecho sobre la línea de tiempo y seleccione Centrar en marcador. Haga clic y arrastre el marcador de hora por la línea de tiempo. Mueva la barra de desplazamiento horizontal debajo de la línea de tiempo. Haga clic con el botón derecho y arrastre la línea de tiempo. Usando la línea de tiempo 94

103 Visualización de eventos de movimiento inusual Cuando se visualiza vídeo grabado en un dispositivo de análisis de vídeo de movimiento inusual, la línea de tiempo muestra eventos de movimiento y eventos de movimiento inusual. Puede filtrar la línea de tiempo para mostrar solo los eventos de movimiento inusual. NOTA: El filtro Movimiento inusual solo está disponible si hay al menos una cámara en la pestaña de vista con el modo de análisis Movimiento inusual habilitado. 1. En la esquina superior izquierda de la línea de tiempo, seleccione la casilla de verificación Movimiento inusual. En la línea de tiempo solo se muestran los eventos de movimiento inusual. Para aumentar o reducir el número de eventos que verá, utilice los filtros de movimiento inusual. Para obtener más información, consulte Cómo filtrar los eventos de movimiento inusual en la página Utilice los controles de la línea de tiempo para ver el vídeo del evento. El movimiento inusual termina con cajas delimitadoras. Los paneles de imágenes sin movimientos inusuales aparecen atenuados. Sugerencia: Seleccione la casilla de verificación Skip Play (Omitir) para pasar al evento Movimiento inusual siguiente al reproducir el vídeo. Puede marcar y exportar eventos de movimiento inusual como lo haría con otros eventos de análisis de vídeo. Para obtener más información, consulte Marcar vídeo grabado en la página 97 y Exportar en la página 106. Visualización de eventos de movimiento inusual 95

104 Cómo filtrar los eventos de movimiento inusual Cuando se selecciona la casilla de verificación de movimiento inusual, es posible controlar la cantidad de eventos de movimiento inusual que se muestran en la línea de tiempo utilizando los filtros descritos a continuación. Filtro Tipo de anomalía Descripción En el menú desplegable, seleccione las anomalías de movimiento inusual que se mostrarán: Todos: Se muestran todos los eventos de movimiento inusual. Este es el ajuste predeterminado. Velocidad: Se muestran los eventos de movimiento a velocidad inusual. Dirección: Se muestran los eventos de movimiento en dirección inusual. Ubicación: Se muestran los eventos de movimiento en un área donde no ocurra normalmente. Rareza Duración mínima Mueva el control deslizante para establecer lo infrecuente que debe ser un evento de movimiento inusual para que se muestre en la línea de tiempo. Cuanto más a la derecha esté el control deslizante, más infrecuente será el evento. Para reducir el ruido, mantenga el control deslizante hacia la derecha. Introduzca un valor comprendido entre 0 y 59 segundos para establecer el tiempo mínimo que un evento de movimiento inusual deberá durar para que se visualice en la línea de tiempo. El valor predeterminado es de 2 segundos. Sincronizar la reproducción de vídeo grabado Sincronizar la reproducción de vídeo grabado permite sincronizar líneas de tiempo en varias pestañas mientras están en modo grabado. La reproducción sincronizada de vídeo grabado está desactivada de forma predeterminada. Una vez activada, permanecerá habilitada hasta que se desactive manualmente. NOTA: Las pestañas solo pueden sincronizarse de una en una. No puede sincronizar grupos de pestañas en tiempos distintos. Activar la reproducción sincronizada de vídeo grabado Para activar la reproducción sincronizada de vídeo en todas las pestañas nuevas de vista, seleccione > Ajustes del cliente > General > Sincronizar reproducción de video grabado. Las líneas de tiempo en las nuevas pestañas de vista se centran automáticamente en la hora actual. La activación de la reproducción sincronizada de vídeo grabado en el cuadro de diálogo Ajustes del cliente no sincronizará las líneas de tiempo de las pestañas abiertas anteriormente, sino que solo sincronizará las nuevas pestañas que se abren después de habilitar la reproducción sincronizada de vídeo grabado. Las pestañas abiertas anteriormente deben sincronizarse individualmente. Cómo filtrar los eventos de movimiento inusual 96

105 Para sincronizar la reproducción entre las fichas específicas, haga clic en en la parte inferior de cada Línea de tiempo. El icono cambia a para mostrar que ahora está sincronizado. La Línea de tiempo se sincronizará con la primera pestaña que ha seleccionado. Desactivar la reproducción sincronizada de vídeo grabado Para desactivar la reproducción de vídeo grabado en todas las nuevas pestañas de Vista, desmarque la casilla de selección Sincronizar reproducción de video grabado en el cuadro de diálogo Ajustes del cliente. Las pestañas sincronizadas anteriormente permanecerán sincronizadas. Para desactivar la reproducción sincronizada de vídeo en cada pestaña, haga clic en en la parte inferior de la Línea de tiempo. El icono cambia a para mostrar que la reproducción sincronizada está desactivada. La Línea de tiempo continuará mostrando la misma hora pero ya no se sincronizarán con otras líneas de tiempo. Iniciar una búsqueda Al revisar el vídeo grabado, puede iniciar una búsqueda para encontrar otras instancias de un objeto o evento. En la esquina superior izquierda del panel de imágenes, haga clic en y seleccione una de las siguientes opciones de búsqueda: o o o o Movimiento Eventos Miniaturas Marcadores La búsqueda solo se realizará en el vídeo de la cámara elegida. Para obtener más información sobre las opciones de búsqueda disponibles, consulte Buscar en la página 100. Marcar vídeo grabado Puede agregar marcadores al vídeo grabado para que le ayuden a encontrar y revisar un evento posteriormente. El vídeo marcado se puede proteger contra la limpieza de datos programada, para que el vídeo nunca se borre. Agregar un marcador Sugerencia: Puede agregar un marcador en cualquier momento que se muestre la línea de tiempo. 1. Arrastre el marcador de la línea de tiempo hasta donde desea iniciar el marcador; luego haga clic con el botón derecho en la línea de tiempo y seleccione Agregar marcador. Se muestra el cuadro de diálogo Editar marcador y se resalta el intervalo de tiempo del marcador en la Línea de tiempo. 2. Introduzca un nombre para la Nuevo marcador. 3. En el panel Cámaras:, seleccione todas las cámaras que deben estar conectadas a este marcador. NOTA: Solo puede marcar varias cámaras del mismo sitio. Desactivar la reproducción sincronizada de vídeo grabado 97

106 4. En el área Intervalo de tiempo para marcar:, introduzca la duración completa del marcador. También puede mover los marcadores de intervalo de tiempo negros en la Línea de tiempo para ajustar el intervalo. 5. En el campo Descripción:, introduzca la información adicional que desea incluir con el marcador. 6. Para evitar que borren el vídeo del marcador, seleccione la casilla de verificación Proteger datos de marcador. NOTA: Los marcadores protegidos no se pueden eliminar. Tenga en cuenta que los vídeos con marcadores ocupan espacio y se pueden convertir en los vídeos más antiguos en el servidor. 7. Para que el marcador sea privado, seleccione la casilla de verificación El marcador es privado. Los marcadores privados solo son visibles para el usuario que designó un marcador como privado y para el administrador del sistema. Ninguna otra persona tendrá acceso al marcador. 8. Haga clic en Aceptar. Exportación, edición o eliminación de un marcador Haga clic en el marcador, en la línea de tiempo y, a continuación, realice una de las siguientes acciones: Para... Haga esto... Exportar un marcador Editar un marcador Eliminar un marcador Haga clic en Exportar, y a continuación complete la pestaña Exportar. Para obtener más información, consulte Exportar en la página 106. Haga clic en Editar y a continuación realice los cambios. Para obtener más información sobre las opciones modificables, consulte Agregar un marcador en la página 97. Haga clic en Eliminar. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de confirmación, haga clic en Sí. Usar las herramientas de zoom y panorámica en un vídeo Utilice las herramientas de zoom y panorámica para enfocar áreas específicas de la transmisión de vídeo. Usar las herramientas de zoom Hay dos formas de acercar o alejar digitalmente una imagen de vídeo: Desplace el ratón sobre la imagen de vídeo y, a continuación, gire la rueda del ratón hacia delante y hacia atrás. En la barra de herramientas, seleccione o y, a continuación, haga clic en el panel de imágenes hasta que consiga el nivel de zoom deseado. Usar las herramientas de panorámica Hay dos formas de realizar una panorámica por la imagen de vídeo: Haga clic con el botón derecho y arrástrelo dentro del panel de imágenes. En la barra de herramientas, seleccione y, a continuación, haga clic y arrastre la imagen de vídeo en cualquier dirección dentro del panel de imágenes. Exportación, edición o eliminación de un marcador 98

107 Maximizar y restaurar un panel de imágenes Puede maximizar un panel de imágenes para aumentar la visualización del vídeo. Maximizar un panel de imágenes Realice una de las siguientes acciones: Haga clic con el botón derecho en un panel de imágenes y seleccione Maximizar. Dentro del panel de imágenes, haga clic en. Haga doble clic en el panel de imágenes. Restaurar un panel de imágenes En un panel de imágenes maximizado, realice una de las siguientes acciones: Haga clic con el botón derecho en el panel de imágenes maximizado y seleccione Restaurar. Dentro del panel de imágenes, haga clic en. Haga doble clic en el panel de imágenes. Realizar ajustes de visualización del panel de imágenes Puede cambiar los ajustes de visualización del panel de imágenes para ofrecer detalles del vídeo que resulten difíciles de ver con los ajustes predeterminados. También se puede ajustar esta configuración en Ajustes del cliente. Para obtener más información, consulte Cambiar los ajustes de visualización en la página Haga clic con el botón derecho en un panel de imágenes y seleccione Ajustes de visualización. Los parámetros Ajustes de visualización se muestran en un panel flotante justo al lado del panel de imágenes. 2. Mueva los controles deslizantes para ajustar los valores de Gamma:, Nivel de negro: y Nivel de blanco:. Por defecto, Gamma: se establece en 0,55, Nivel de negro: se establece en 0,5%, Nivel de blanco: se establece en 98% y la función de contraste automático está desactivada. El panel de imágenes muestra los cambios. 3. Seleccione la casilla de verificación Activar autocontraste para permitir que el sistema ajuste automáticamente el nivel de contraste para la secuencia de vídeo. NOTA: Cuando la función de contraste automático está desactivada, Nivel de negro: y Nivel de blanco: no pueden ajustarse. 4. Para borrar los cambios, haga clic en Restaurar predeterminados. Si se han hecho ajustes de visualización en Ajustes del cliente, se aplicarán al panel de imágenes. 5. Para definir los niveles seleccionados como la configuración predeterminada para todos los futuros paneles de imágenes, haga clic en Guardar como Predeterminados. Maximizar y restaurar un panel de imágenes 99

108 Escuchar audio en una vista Si hay un dispositivo de entrada de audio vinculado a la cámara, se mostrará el botón en el panel de imágenes cuando mire el vídeo de la cámara. Para escuchar el audio en streaming, asegúrese de que hay altavoces conectados al ordenador. De manera predeterminada, el audio está silenciado. Hay que habilitar el micrófono de la cámara antes de que pueda escuchar cualquier audio. El botón muestra si el micrófono está deshabilitado. no se Para controlar la reproducción de audio, realice una de las siguientes acciones: En la esquina inferior derecha del panel de imágenes, haga clic en para silenciar o activar el audio. Desplace el control deslizante para cambiar el volumen. Buscar Puede buscar rápidamente vídeo grabado que esté vinculado a un evento o simplemente buscar en el historial de grabación de la cámara. También puede buscar eventos de presencia detectados por el sensor de detector de presencia de Avigilon. Pueden acceder a las distintas fichas de búsqueda de las formas siguientes: En la esquina superior izquierda de la ventana de la aplicación, haga clic en para abrir el menú Nueva tarea y a continuación haga clic en Búsqueda. Esta es la única opción disponible para el sensor de detector de presencia de Avigilon, que es un dispositivo solo de interiores que usa un sensor para detectar movimiento pequeños, como la respiración, a una distancia corta. Con la pestaña Vista en el modo Grabado, seleccione el menú Buscar en la barra de herramientas y luego elija una de las opciones de búsqueda. Mientras ve un vídeo grabado, haga clic en el panel de imágenes y después seleccione una de las opciones de búsqueda disponibles. Esta búsqueda solo se realizará en el vídeo de la cámara seleccionada. NOTA: Algunas funciones no aparecen si el servidor no dispone de la licencia necesaria o si el usuario no cuenta con los permisos requeridos. Realizar una búsqueda de movimiento La pestaña de búsqueda de movimiento le permite buscar movimiento en los objetos clasificados y movimiento de píxeles. NOTA: La búsqueda Movimiento de objetos clasificados se muestra siempre, pero solo el vídeo generado a partir de un dispositivo de análisis de vídeo generará resultados de búsqueda significativos. 1. Abra la pestaña Buscar: Movimiento. Para obtener más información sobre cómo acceder a la pestaña de búsqueda, consulte Buscar en la página En el área Cámara para buscar:, seleccione una cámara. 3. En el área Intervalo de tiempo para buscar:, establezca el intervalo de fecha y hora de la búsqueda. El Escuchar audio en una vista 100

109 intervalo de tiempo queda resaltado en la línea de tiempo con marcadores de intervalo de tiempo negros. También puede arrastrar los marcadores de intervalo de tiempo para modificar el intervalo. 4. Seleccione el tipo de búsqueda de movimiento que desea realizar: Descripción Tipo de Búsqueda Haga clic en Movimiento de objetos clasificados para buscar objetos detectados por una cámara de análisis de vídeo. a. En el área Movimiento de objetos clasificados, marque la casilla para buscar a personas. b. Marque la casilla para buscar vehículos. c. Mueva el control deslizante Confianza: para establecer la certeza del sistema a la hora de identificar el tipo de objeto correcto. d. Introduzca un tiempo en segundos en el campo Duración del objeto: para definir cuánto tiempo debe estar cada resultado en la escena. e. Seleccione una de las siguientes opciones: Objetos individuales: Seleccione esta opción para mostrar todos los objetos clasificados como un solo resultado de búsqueda. Unido por el tiempo : seleccione esta opción para mostrar los objetos que aparecen simultáneamente como un resultado de búsqueda. Defina el número mínimo de segundos de distancia necesario antes de generar el siguiente resultado de búsqueda. Haga clic en Movimiento de píxeles para buscar cambios mínimos en los píxeles de un área específica del campo de visión de la cámara. a. En el área Opciones de búsqueda por píxel:, haga clic en el control de alternancia para establecer la superposición de Actividad de movimiento o desactivarla. Si está activada, el movimiento de píxeles se resaltará en rojo en los resultados de la búsqueda. b. Arrastre el control deslizante Umbral: para seleccionar la cantidad de movimiento necesaria para que se produzca un resultado de búsqueda. Un umbral elevado requiere que cambien más píxeles para que se encuentren resultados. c. Introduzca un número en el campo Combinar resultados de menos de para establecer el número mínimo de segundos que deben transcurrir entre cada resultado de búsqueda. Puede introducir cualquier número entre 1 y 100 segundos. Realizar una búsqueda de movimiento 101

110 5. Defina el área de búsqueda verde con las herramientas que se encuentran sobre el panel de imágenes. Para obtener más información sobre el uso de las herramientas de movimiento de objetos clasificados, consulte Configurar la detección de movimiento de objetos clasificados en la página 70. Para obtener más información sobre el uso de las herramientas de movimiento de píxeles, consulte Configurar la detección de movimiento de píxeles en la página Haga clic en Búsqueda. Visualizar los resultados de la búsqueda Según el tipo de búsqueda de movimiento que haya realizado, algunas de las siguientes opciones podrían no estar disponibles. 1. En el área de resultados de la búsqueda, seleccione uno de los resultados. El evento queda resaltado en la línea de tiempo y se muestra el vídeo disponible en el panel de imágenes. A la derecha se muestran los detalles del resultado de la búsqueda. Si ha realizado una búsqueda de Movimiento de objetos clasificados, los objetos en el resultado se resaltarán en el panel de imágenes. 2. Utilice los controles de la línea de tiempo para ver el evento. Para obtener más información, consulte Reproducción de vídeo grabado con la línea de tiempo en la página Haga clic en Exportar este evento para exportar el vídeo del evento seleccionado. Para obtener más información, consulte Exportar en la página Haga clic en Marcar este evento para marcar el resultado de búsqueda seleccionado. Para obtener más información, consulte Marcar vídeo grabado en la página Haga clic en Agregar a nueva vista para ver el vídeo del resultado de la búsqueda en una nueva pestaña de vista. 6. Para exportar todos los resultados de búsqueda mostrados, haga clic en Exportar resultados a un archivo y guarde el archivo. Los resultados de búsqueda se pueden guardar como un archivo de texto o un archivo de valores separados por comas (CSV). 7. Si ha realizado una Movimiento de objetos clasificados búsqueda y ha elijido unirse a los resultados de búsqueda, tendrá la opción de Encontrar objetos individuales en este evento. Haga clic en este botón para realizar una nueva búsqueda con el fin de identificar cada objeto individual en el resultado de búsqueda. Realizar una búsqueda de eventos La búsqueda de eventos le permite buscar eventos específicos que el sistema ha sido configurado para identificar. Visualizar los resultados de la búsqueda 102

111 1. Abra la pestaña Buscar: Evento. Para obtener más información sobre cómo acceder a la pestaña de búsqueda, consulte Buscar en la página En el área Cámara(s) para buscar:, seleccione todas las cámaras que desea incluir en la búsqueda. 3. En el área Intervalo de tiempo para buscar:, establezca el intervalo de fecha y hora de la búsqueda. El intervalo de tiempo queda resaltado en la línea de tiempo con marcadores de intervalo de tiempo negros. También puede arrastrar los marcadores de intervalo de tiempo para modificar el intervalo. 4. En el área Eventos para buscar:, seleccione los tipos de eventos que desea incluir en la búsqueda. Seleccione Eventos de movimiento para encontrar eventos detectados en el área Detección de movimiento de la cámara. Seleccione Eventos de objetos clasificados para encontrar eventos detectados en el área Eventos de análisis de la cámara. Seleccione Eventos arbitrarios para encontrar eventos configurados a través del controlador ONVIF. Seleccione Eventos de presencia o Eventos de permanencia de presencia para encontrar eventos detectados por el sensor Avigilon Presence Detector (APD). 5. Haga clic en Búsqueda. Visualizar los resultados de la búsqueda 1. En el área de resultados de la búsqueda, seleccione uno de los resultados. El evento queda resaltado en la línea de tiempo y se muestra el vídeo disponible en el panel de imágenes. A la derecha se muestran los detalles del resultado de la búsqueda. 2. Utilice los controles de la línea de tiempo para ver el evento. Para obtener más información, consulte Reproducción de vídeo grabado con la línea de tiempo en la página Haga clic en Exportar este evento para exportar el vídeo del evento seleccionado. Para obtener más información, consulte Exportar en la página Si desea refinar la búsqueda, haga clic en Realizar una búsqueda por movimiento en este evento. Ahora puede buscar cambios detallados en el resultado de búsqueda seleccionado. Para obtener más información, consulte Realizar una búsqueda de movimiento en la página Haga clic en Marcar este evento para marcar el resultado de búsqueda seleccionado. Para obtener más información, consulte Marcar vídeo grabado en la página Haga clic en Agregar a nueva vista para ver el vídeo del resultado de la búsqueda en una nueva pestaña de vista. 7. Haga clic en Abrir vista para la hora del evento para ver el vídeo del resultado de la búsqueda en una nueva pestaña de vista. Si el dispositivo no está conectado a la cámara, la pestaña estará vacía. Añada una cámara para ver el vídeo a partir de ese momento. 8. Para exportar todos los resultados de búsqueda mostrados, haga clic en Exportar resultados a un archivo y guarde el archivo. Los resultados de búsqueda se pueden guardar como un archivo de texto o un archivo de valores separados por comas (CSV). Visualizar los resultados de la búsqueda 103

112 Realizar una búsqueda de miniaturas La búsqueda de miniaturas es una búsqueda visual que muestra los resultados de la búsqueda en una serie de imágenes en miniatura. 1. Abra la pestaña Buscar: Miniaturas. Para obtener más información sobre cómo acceder a la pestaña de búsqueda, consulte Buscar en la página En el área Cámara para buscar:, seleccione una cámara. 3. En el área Intervalo de tiempo para buscar:, establezca el intervalo de fecha y hora de la búsqueda. El intervalo de tiempo queda resaltado en la línea de tiempo con marcadores de intervalo de tiempo negros. También puede arrastrar los marcadores de intervalo de tiempo para modificar el intervalo. 4. En el panel de imágenes, desplace o arrastre los bordes de la superposición verde para centrar la búsqueda en un área de la imagen de vídeo. Solo se buscará en el área resaltada en verde. 5. Haga clic en Búsqueda. Visualizar los resultados de la búsqueda Los resultados de la búsqueda muestran miniaturas a intervalos iguales en la Línea de tiempo. 1. Para cambiar el tamaño de las miniaturas de los resultados de búsqueda, seleccione Miniaturas grandes, Miniaturas medianas o Miniaturas pequeñas desde el menú que se encuentra sobre los resultados de búsqueda. Figura 12: La pestaña de resultados Buscar: Miniaturas 2. Seleccione una miniatura para resaltar el vídeo en la Línea de tiempo. Realizar una búsqueda de miniaturas 104

Guía del usuario de la Matriz virtual de Avigilon Control Center. Versión 5.4

Guía del usuario de la Matriz virtual de Avigilon Control Center. Versión 5.4 Guía del usuario de la Matriz virtual de Avigilon Control Center Versión 5.4 2006-2014 Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. No se concede ninguna licencia relativa a ningún copyright, diseño

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 6.12

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 6.12 Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client Versión 6.12 2006-2018, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, ACCESS

Más detalles

Guía del usuario de Virtual Matrix Avigilon Control Center. Version 6.0

Guía del usuario de Virtual Matrix Avigilon Control Center. Version 6.0 Guía del usuario de Virtual Matrix Avigilon Control Center Version 6.0 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, the AVIGILON logo, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, and TRUSTED

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 6.8

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 6.8 Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client Versión 6.8 2006-2018, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, ACCESS

Más detalles

Guía del usuario. Avigilon Control Center Gateway. Versión 5.0. UG-ACCGateway5-A-Rev1_ES

Guía del usuario. Avigilon Control Center Gateway. Versión 5.0. UG-ACCGateway5-A-Rev1_ES Guía del usuario Avigilon Control Center Gateway Versión 5.0 UG-ACCGateway5-A-Rev1_ES Copyright 2013 Avigilon. Todos los derechos reservados. No se permite la copia, distribución, publicación, modificación

Más detalles

Guía del usuario de Virtual Matrix Avigilon Control Center. Versión 5.10

Guía del usuario de Virtual Matrix Avigilon Control Center. Versión 5.10 Guía del usuario de Virtual Matrix Avigilon Control Center Versión 5.10 2006-2016, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER y ACC

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 5.4.2

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 5.4.2 Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client Versión 5.4.2 2006-2014 Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. No se concede ninguna licencia relativa a ningún copyright, diseño industrial,

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 6.10

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 6.10 Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client Versión 6.10 2006-2018, Avigilon Corporation. All rights reserved. AVIGILON, el logotipo AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, ACCESS CONTROL

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 6.4

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 6.4 Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client Versión 6.4 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, ACCESS

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 6.6

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 6.6 Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client Versión 6.6 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, ACCESS

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 6.2

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 6.2 Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client Versión 6.2 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, the AVIGILON logo, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, HIGH DEFINITION

Más detalles

Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon. Versión 6.10

Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon. Versión 6.10 Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon Versión 6.10 2006-2018, Avigilon Corporation. All rights reserved. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC y TRUSTED SECURITY SOLUTIONS.

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 6.12

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 6.12 Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client Versión 6.12 2006-2018, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC,

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 6.14

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 6.14 Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client Versión 6.14 2006-2018, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC,

Más detalles

Guía del usuario del servidor Avigilon Control Center. Version 6.0

Guía del usuario del servidor Avigilon Control Center. Version 6.0 Guía del usuario del servidor Avigilon Control Center Version 6.0 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, the AVIGILON logo, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, and TRUSTED

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 6.10

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 6.10 Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client Versión 6.10 2006-2018, Avigilon Corporation. All rights reserved. AVIGILON, el logotipo AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, ACCESS CONTROL

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 5.4

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 5.4 Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client Versión 5.4 2006-2014 Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. No se concede ninguna licencia relativa a ningún copyright, diseño industrial,

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 5.10

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Versión 5.10 Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client Versión 5.10 2006-2016, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, HIGH

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 6.6

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 6.6 Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client Versión 6.6 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC,

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 6.8

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 6.8 Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client Versión 6.8 2006-2018, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC,

Más detalles

Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon. Versión 6.6

Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon. Versión 6.6 Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon Versión 6.6 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC y TRUSTED SECURITY

Más detalles

Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon. Versión 6.4

Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon. Versión 6.4 Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon Versión 6.4 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC y TRUSTED SECURITY

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 5.8

Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client. Versión 5.8 Guía del usuario de Avigilon Control Center Standard Client Versión 5.8 2006-2016, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC,

Más detalles

Guía del usuario de Standard Client Avigilon Control Center. Versión 5.6

Guía del usuario de Standard Client Avigilon Control Center. Versión 5.6 Guía del usuario de Standard Client Avigilon Control Center Versión 5.6 2006-2015 Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. No se concede ninguna licencia relativa a ningún copyright, diseño

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Gateway Web Client. Versión 5.4.2

Guía del usuario de Avigilon Gateway Web Client. Versión 5.4.2 Guía del usuario de Avigilon Gateway Web Client Versión 5.4.2 2006-2014 Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. No se concede ninguna licencia relativa a ningún copyright, diseño industrial,

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 6.4

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 6.4 Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client Versión 6.4 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, ACCESS

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 6.8

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 6.8 Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client Versión 6.8 2006-2018, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC,

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Version 6.0

Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client. Version 6.0 Guía del usuario de Avigilon Control Center Core Client Version 6.0 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, the AVIGILON logo, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, HIGH DEFINITION

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 6.6

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 6.6 Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client Versión 6.6 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC,

Más detalles

Actualización del software Avigilon Control Center 6

Actualización del software Avigilon Control Center 6 Actualización del software Avigilon Control Center 6 Al actualizar al software ACC 6, es necesario actualizar el software y las licencias. NOTA: Sólo puede actualizar el software ACC 5.x al software ACC

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 5.8

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 5.8 Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client Versión 5.8 2006-2016, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC,

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 5.10

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 5.10 Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client Versión 5.10 2006-2016, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC,

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Gateway Web Client

Guía del usuario de Avigilon Gateway Web Client Guía del usuario de Avigilon Gateway Web Client Versión: 5.2 PDF-GATEWAYWC-A-Rev1_ES 2013 2014 Avigilon Corporation. Reservados todos los derechos. No se concede ninguna licencia relativa a ningún copyright,

Más detalles

Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon. Versión 5.10

Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon. Versión 5.10 Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon Versión 5.10 2006-2016, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER y ACC son marcas

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 5.8.4

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 5.8.4 Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client Versión 5.8.4 2006-2016, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC,

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 6.2

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Versión 6.2 Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client Versión 6.2 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, the AVIGILON logo, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, HIGH

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Server

Guía del usuario de Avigilon Control Center Server Guía del usuario de Avigilon Control Center Server Versión 5.0 PDF-SERVER5-A-Rev1_ES Copyright 2013 Avigilon. Todos los derechos reservados. La información incluida en este documento está sujeta a cambios

Más detalles

Guía del usuario del servidor Avigilon Control Center. Versión 5.10

Guía del usuario del servidor Avigilon Control Center. Versión 5.10 Guía del usuario del servidor Avigilon Control Center Versión 5.10 2006-2016, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER y ACCAVIGILON,

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Version 6.0

Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client. Version 6.0 Guía del usuario de Avigilon Control Center Enterprise Client Version 6.0 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, the AVIGILON logo, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, HIGH

Más detalles

Samsung Universal Print Driver Manual del usuario

Samsung Universal Print Driver Manual del usuario Samsung Universal Print Driver Manual del usuario imagine las posibilidades Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Este Manual del administrador se proporciona únicamente

Más detalles

Fiery Command WorkStation

Fiery Command WorkStation 2017 Electronics For Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 25 de noviembre de 2017 Contenido 3 Contenido Descripción general de Fiery

Más detalles

Guía del usuario. Avigilon Control Center Mobile. Versión 1.2 para ios. UG-ACCMOBILE-iOS-B-Rev1_ES

Guía del usuario. Avigilon Control Center Mobile. Versión 1.2 para ios. UG-ACCMOBILE-iOS-B-Rev1_ES Guía del usuario Avigilon Control Center Mobile Versión 1.2 para ios UG-ACCMOBILE-iOS-B-Rev1_ES Copyright 07/20/12 Avigilon. Todos los derechos reservados. No se permite la copia, distribución, publicación,

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Gateway. Versión 5.4.2

Guía del usuario de Avigilon Control Center Gateway. Versión 5.4.2 Guía del usuario de Avigilon Control Center Gateway Versión 5.4.2 2006-2014 Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. No se concede ninguna licencia relativa a ningún copyright, diseño industrial,

Más detalles

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook

Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Mayo de 2012 Contenido Capítulo 1: Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook... 5 Introducción a Conference Manager para Microsoft

Más detalles

Guía del operador de inscripción. Sistema Avigilon Access Control Manager Versión

Guía del operador de inscripción. Sistema Avigilon Access Control Manager Versión Guía del operador de inscripción Sistema Avigilon Access Control Manager Versión 5.10.10 2018, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados.avigilon, el logotipo AVIGILON, ACCESS CONTROL MANAGER,

Más detalles

Gateway Valerus-ViconNet

Gateway Valerus-ViconNet Gateway Valerus-ViconNet XX285-45-00 Vicon Industries Inc. no garantiza que las funciones contenidas en este equipo cumplan con sus requisitos o que la operación estará completamente libre de errores o

Más detalles

Guía del usuario de Gateway Avigilon Control Center. Versión 5.8

Guía del usuario de Gateway Avigilon Control Center. Versión 5.8 Guía del usuario de Gateway Avigilon Control Center Versión 5.8 2006-2016, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER y ACCAVIGILON,

Más detalles

Guía de Network Connection

Guía de Network Connection ES MA1703-A Guía de Network Connection Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas. Para obtener la versión más reciente de este manual, visite la siguiente URL del

Más detalles

Guía de integración del sistema Avigilon. para Avigilon Control Center y Access Control Manager

Guía de integración del sistema Avigilon. para Avigilon Control Center y Access Control Manager Guía de integración del sistema Avigilon para Avigilon Control Center y Access Control Manager 2014-2016 Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. No se concede ninguna licencia relativa a ningún

Más detalles

Guía de funcionamiento del proyector

Guía de funcionamiento del proyector Guía de funcionamiento del proyector Contenido Preparación...3 Conexión del proyector a su ordenador...3 Conexión inalámbrica (para los modelos indicados)... 3 QPresenter...5 Requisitos mínimos del sistema...5

Más detalles

Puede entrar a Fiery Remote Scan desde su escritorio o desde una aplicación compatible con TWAIN.

Puede entrar a Fiery Remote Scan desde su escritorio o desde una aplicación compatible con TWAIN. Fiery Remote Scan Fiery Remote Scan permite administrar la exploración en el Servidor Fiery y la impresora desde un ordenador remoto. Puede utilizar Fiery Remote Scan para: Iniciar exploraciones desde

Más detalles

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación Wanscam Manual usuario APP movil E-VIEW7 Descargar aplicación Descargue e instale la Wanscam APP antes de configurar la cámara IP. Busque en Google Play Store y App Store E-view7 Funcionalidad de configuración

Más detalles

Guía del usuario. Avigilon Control Center Mobile Versión para ios

Guía del usuario. Avigilon Control Center Mobile Versión para ios Guía del usuario Avigilon Control Center Mobile Versión 1.4.0.2 para ios 2011-2014 Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. No se concede ninguna licencia relativa a ningún copyright, diseño

Más detalles

Control y manejo cámara IP. Aplicación cliente. (IPCMonitor) Feb, 2013 Version Manual usuario.

Control y manejo cámara IP. Aplicación cliente. (IPCMonitor) Feb, 2013 Version Manual usuario. Control y manejo cámara IP Aplicación cliente (IPCMonitor) Feb, 2013 Version 1.10 Manual usuario http://www.wansview.com.es/ 1 Introducción IPCMonitor es un software suministrado por el fabricante que

Más detalles

Manual de instalación y actualización de DAVIE4

Manual de instalación y actualización de DAVIE4 Manual de instalación y actualización de DAVIE4 Para DAVIE versión 4.9.0 15.49.4 y posterior Nombre: Manual de instalación y actualización de DAVIE4 Fecha: 23-12-2015 Nombre del autor: FAM DAVIE Customer

Más detalles

Guía del usuario Brother Meter Read Tool

Guía del usuario Brother Meter Read Tool Guía del usuario Brother Meter Read Tool SPA Versión 0 Copyright Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Reservados todos los derechos. La información de este documento está sujeta a cambios sin previo

Más detalles

Utilizar VMware Identity Manager Desktop. VMware Identity Manager 2.8 VMware Identity Manager 2.9.1

Utilizar VMware Identity Manager Desktop. VMware Identity Manager 2.8 VMware Identity Manager 2.9.1 Utilizar VMware Identity Manager Desktop VMware Identity Manager 2.8 VMware Identity Manager 2.9.1 Utilizar VMware Identity Manager Desktop Puede encontrar la documentación técnica más actualizada en el

Más detalles

2016 Adobe Systems Incorporated and its Licensors. All Rights Reserved

2016 Adobe Systems Incorporated and its Licensors. All Rights Reserved Índice Introducción... 3 Descarga automática de libros en dispositivos... 3 Formatos de libros electrónicos compatibles... 3 Vista de biblioteca y vista de lectura... 3 Transferir y abrir libros electrónicos...

Más detalles

Guía de instalación del EFI Fiery proserver

Guía de instalación del EFI Fiery proserver Guía de instalación del EFI Fiery proserver En este documento se describe cómo instalar el Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Manual. Cámara IP PTZ 6702AL CÁMARA IP PTZ I405Z

Manual. Cámara IP PTZ 6702AL CÁMARA IP PTZ I405Z Manual Cámara IP PTZ 6702AL CÁMARA IP PTZ I405Z 1 Características principales del modelo Ángulo De Visión 270 horizontal / 120 grados vertical Audio 1 Entrada / 1 Salida Balance De Blancos automático Compresión

Más detalles

Guía de instalación de Fiery proserver

Guía de instalación de Fiery proserver Guía de instalación de Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar Fiery proserver sin la ayuda de un técnico cualificado.

Más detalles

Práctica de laboratorio: Configuración de copia de seguridad de datos y recuperación en Windows 7 y Vista

Práctica de laboratorio: Configuración de copia de seguridad de datos y recuperación en Windows 7 y Vista Práctica de laboratorio: Configuración de copia de seguridad de datos y recuperación en Windows 7 y Vista Introducción En esta práctica de laboratorio, realizará copias de seguridad de datos. También llevará

Más detalles

DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA. Instalación del software de impresión... 2 Installazione del software per la stampa in rete... 5

DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA. Instalación del software de impresión... 2 Installazione del software per la stampa in rete... 5 GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO DE WINDOWS VISTA CONTENIDOS Capítulo 1: REQUISITOS DEL SISTEMA... 1 Capítulo 2: INSTALACIó N DEL SOFTWARE DE IMPRESIó N EN WINDOWS... 2 Instalación del software de impresión...

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Thermohigrómetro digital HT-HE173

MANUAL DEL USUARIO. Thermohigrómetro digital HT-HE173 MANUAL DEL USUARIO Thermohigrómetro digital HT-HE173 1. Guía 2. Instalar el controlador USB 3. El registrador de la conexión a PC 4. Puesta en funcionamiento del registrador (S300400500) 5. Configurar

Más detalles

Instrucciones Software CMS

Instrucciones Software CMS Instrucciones Software CMS CMS (Software de Windows) Vista previa: Ver hasta 64 cámaras al mismo tiempo Reproducción: Le permite buscar grabaciones anteriores Registro: Compruebe qué eventos han ocurrido

Más detalles

Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client

Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client Manual del usuario Manual del usuario y referencia de MobileTogether Client Todos los derechos reservados. Ningún fragmento de esta publicación podrá ser reproducido de manera alguna (ya sea de forma gráfica,

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES CINF

PREGUNTAS FRECUENTES CINF PREGUNTAS FRECUENTES CINF 1) Cómo cambiar la contraseña CINFO?... 2 2) Cómo configurar el correo de Outlook?... 3 3) Cómo deshabilitar barra de google en Internet Explorer?... 6 4) Cómo colocar un icono

Más detalles

Índice A. Introducción...3 B. Requisitos del sistema...3 C. Instalar software TV Player y controlador de dispositivo...3 D. Conexión del Equipo...

Índice A. Introducción...3 B. Requisitos del sistema...3 C. Instalar software TV Player y controlador de dispositivo...3 D. Conexión del Equipo... Índice A. Introducción...3 B. Requisitos del sistema...3 C. Instalar software TV Player y controlador de dispositivo...3 D. Conexión del Equipo...12 E. Desinstalar controlador de dispositivo...17 F. Valores

Más detalles

Manual. Cámara IP PTZ I220Z CÁMARA IP PTZ I405Z

Manual. Cámara IP PTZ I220Z CÁMARA IP PTZ I405Z Manual Cámara IP PTZ I220Z CÁMARA IP PTZ I405Z 1 Características principales del modelo Ángulo de visión 270 horizontal / 120 grados vertical Audio bidireccional Balance de blancos automático Compresión

Más detalles

Práctica de laboratorio: Compartir recursos en Windows

Práctica de laboratorio: Compartir recursos en Windows Introducción En esta práctica de laboratorio, creará y compartirá una carpeta, establecerá los permisos de uso compartido, creará un grupo en el hogar y un grupo de trabajo para compartir recursos y asignará

Más detalles

Guía de configuración de impresión

Guía de configuración de impresión Guía de configuración de impresión ÍNDICE ACERCA DE ESTA GUÍA............................................................................... FUNCIÓN DE IMPRESIÓN...............................................................................

Más detalles

Guía de usuario de ShoreTel Connect para Chrome 28 de marzo de 2017

Guía de usuario de ShoreTel Connect para Chrome 28 de marzo de 2017 de 28 de marzo de 2017 Este documento contiene información relativa a la instalación, administración y uso de la extensión de. Descripción general... 2 Instalación de... 2 Inicio de sesión en... 2 Restablecimiento

Más detalles

HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Guía de instalación del software

HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Guía de instalación del software HP LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Guía de instalación del software HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Guía de instalación del software Copyright y licencia 2011 Copyright Hewlett-Packard Development

Más detalles

1. INTRODUCCIÓN 5 5. DESINSTALACIÓN DEL ASISTENTE DE CONEXIÓN WIRELESS 21

1. INTRODUCCIÓN 5 5. DESINSTALACIÓN DEL ASISTENTE DE CONEXIÓN WIRELESS 21 1. INTRODUCCIÓN 5 2. INSTALACIÓN DEL ASISTENTE DE CONEXIÓN WIRELESS 7 2.1 INICIO DE LA INSTALACIÓN 8 2.2 CONTRATO DE LICENCIA 8 2.3 DIRECTORIO DE INSTALACIÓN 8 2.4 INSTALACIÓN 9 2.5 FINALIZACIÓN DE LA

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Gateway. Versión 6.6

Guía del usuario de Avigilon Control Center Gateway. Versión 6.6 Guía del usuario de Avigilon Control Center Gateway Versión 6.6 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, el logotipo de AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC y TRUSTED

Más detalles

Fiery Command WorkStation 5.8 con Fiery Extended Applications 4.4

Fiery Command WorkStation 5.8 con Fiery Extended Applications 4.4 Fiery Command WorkStation 5.8 con Fiery Extended Applications 4.4 Fiery Extended Applications (FEA) v4.4 incluye Fiery software para realizar tareas utilizando un Fiery Server. En este documento se describe

Más detalles

RingCentral Office. Configuración de nuevo usuario

RingCentral Office. Configuración de nuevo usuario RingCentral Office Configuración de nuevo usuario RingCentral Office Configuración de nuevo usuario Tabla de contenidos 2 Le damos la bienvenida a RingCentral 2 Activar la cuenta 3 Active su cuenta 6 Cómo

Más detalles

Portal de gestión Version 7.5

Portal de gestión Version 7.5 Portal de gestión Version 7.5 GUÍA DEL ADMINISTRADOR Revisión: 29/08/2017 Contenido 1 Acerca de este documento...3 2 Acerca del portal de gestión...3 2.1 Cuentas y unidades... 3 2.2 Navegadores web compatibles...

Más detalles

CycloAgent v2 Manual del usuario

CycloAgent v2 Manual del usuario CycloAgent v2 Manual del usuario Tabla de contenido Introducción...2 Desinstalar la herramienta de escritorio actual de MioShare...2 Instalar CycloAgent...4 Iniciar sesión...8 Registrar el dispositivo...8

Más detalles

Cómo actualizar tu laptop o tablet Toshiba con Windows a Windows 10

Cómo actualizar tu laptop o tablet Toshiba con Windows a Windows 10 Cómo actualizar tu laptop o tablet Toshiba con Windows a Windows 10 Estimado usuario, La información contenida en este documento explica cómo actualizar laptops Toshiba o tablets (modelos elegibles), con

Más detalles

Magellan Content Manager 2.0

Magellan Content Manager 2.0 Magellan Content Manager 2.0 Instalación del software Content Manager de Magellan. 1. Descargue el Magellan Content Manager desde www.magellangps.com. 2. Haga doble clic en el archivo CM_Setup que ha sido

Más detalles

Introducción al firmware 2.0 para IPCorder

Introducción al firmware 2.0 para IPCorder Introducción al firmware.0 para IPCorder Puesta en marcha Bienvenido a la versión.0 del firmware para IPCorder. Esta guía le ayudará con las acciones básicas tales como agregar cámaras o visualizar el

Más detalles

COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP. Guía de instalación del software

COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP. Guía de instalación del software COLOR LASERJET ENTERPRISE SERIES CM4540 MFP Guía de instalación del software HP Color LaserJet Enterprise series CM4540 MFP Guía de instalación del software Copyright y licencia 2010 Copyright Hewlett-Packard

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión 0 SPA

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Impresora portátil. Versión 0 SPA GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE P-TOUCH EDITOR PJ-6/PJ-66 Impresora portátil Versión 0 SPA Introducción Las impresoras portátiles Brother modelos PJ-6 y PJ-66 (con Bluetooth) son compatibles con muchas aplicaciones

Más detalles

Guía del usuario de Gateway Avigilon Control Center. Version 6.0

Guía del usuario de Gateway Avigilon Control Center. Version 6.0 Guía del usuario de Gateway Avigilon Control Center Version 6.0 2006-2017, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON, the AVIGILON logo, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC, and TRUSTED SECURITY

Más detalles

Copy Protection Utility Guía del usuario

Copy Protection Utility Guía del usuario 4343-PS170-01 Copy Protection Utility Guía del usuario Contenido 1 Introducción 1.1 Requisitos del sistema...1-1 1. Funciones principales...1- Administración de usuarios de Copy Protect... 1- Programación

Más detalles

Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 7.1 CON IBM LOTUS SAMETIME

Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 7.1 CON IBM LOTUS SAMETIME Guía rápida INSTALACIÓN Y USO DE CONTROL DE TELÉFONO Y DISPONIBILIDAD DE CISCO 7.1 CON IBM LOTUS SAMETIME 1 Instalación del complemento Control de teléfono y disponibilidad 2 Cómo configurar el complemento

Más detalles

Manual del usuario. Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1

Manual del usuario. Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1 Manual del usuario Manual del usuario Intego NetUpdate Página 1 Intego NetUpdate para Macintosh 1999-2004 Intego, Inc. Reservados todos los derechos. Intego, Inc. 500 N Capital of Texas Hwy, Ste 8-150

Más detalles