Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECANICA TRANSMISIONES FD0A - FD0C - UD0A - UD0C

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECANICA TRANSMISIONES FD0A - FD0C - UD0A - UD0C"

Transcripción

1 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECANICA TRANSMISIONES FD0A - FD0C - UD0A - UD0C AGOSTO 1997 Edición Española Los Métodos de reparación prescritos por el fabricante en el presente documento, han sido establecidos en función de las especificaciones técnicas vigentes en la fecha de publicación de dicho documento. Pueden ser modificados, en caso de cambios efectuados por el constructor en la fabricación de los diversos órganos y accesorios de los vehículos de su Marca. RENAULT se reserva todos los derechos de autor. Se prohibe la reproducción o traducción, incluso parcial, del presente documento, así como la utilización del sistema de numeración de referencias de las piezas de recambio, sin la autorización por escrito y previa de Renault S.A. C RENAULT 1997

2 DESPIECE PRF2001

3 Transmisión Indice Páginas 20 EMBRAGUE Mecanismo - Disco ENSEMBLE CAJA DE VELOCIDADES MOTEUR ET BAS MECANICA Generalidades Caja de velocidades (Extracción - Reposición) TRANSMISIONES Generalidades Transmisión transversal delantera

4 EMBRAGUE Mecanismo - Disco 20 Tipo vehículo Tipo motor Mecanismo Disco 21 acanaladuras GC : Gris Claro D = 242 mm E = 6,8 mm X D0A S8U 85873S 242 DNG R R1 21 acanaladuras GC : Gris Claro D = 242 mm VR : Violeta Rojo E = 6,8 mm X D0C S9W 85873S 242 DNG R R1 Embrague monodisco que funciona en seco. Mando hidráulico de desembrague. Tope de embrague en apoyo constante. 20-1

5 EMBRAGUE Mecanismo - Disco 20 SUSTITUCION UTILLAJE ESPECIALIZADO INDISPENSABLE Mot Sector de retención PARES DE APRIETE (en dan.m) Tornillos de fijación del mecanismo 2 EXTRACCION Poner el sector de retención Mot Quitar los tornillos de fijación del mecanismo y extraer el disco de fricción. Controlar y sustituir las piezas defectuosas R Limpiar las acanaladuras del árbol de embrague y montar el conjunto sin lubrificante. 20-2

6 CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Generalidades 21 Relaciones PF1 Indice Vehículo Par cilíndrico Par taquímetro 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a Marcha AR U/F D0A 17 U D0C 82 F D0C F D0A U/F D0A CAPACIDADES (en litros) PF1 2,3 (marca mínima) 2,8 (marca máxima) CALIDAD VISCOSIDAD TRANSELF TRX 75 W 80 W INGREDIENTES CONTROL DEL NIVEL Emplear una varilla de fabricación local (ver la N.T. 2579A). Tipo Envase MOLYKOTE BR2 Bote de un kg Nivel MAXI : marca B Nivel MINI : marca C Referencia Organo Pivote de horquilla Patines de horquilla Guía de tope Piezas a sustituir sistemáticamente Cuando han sido desmontadas : - tuerca de soporte motor izquierdo, - tornillo del estribo de freno. a : 11 ± 0,5 mm b : 22 ± 0,5 mm c : 30 ± 0,5 mm Condición de control : referencial D en la parte inferior del orificio de llenado 11223R2 21-1

7 CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Caja de velocidades (Extracción-Reposición) 21 MATERIAL INDISPENSABLE Util soporte motor Gato de órganos Compresor de muelle PARES DE APRIETE (en dan.m) Tornillo guía superior del estribo de freno 8 Tornillo guía inferior del estribo de freno 3 Tornillo de fuelle de transmisión 2,5 Tornillo contorno de caja y motor arranque 4,5 Tuerca soporte pendular delantera izquierda sobre larguero 8 Tornillo cónico soporte pendular sobre caja 6,5 Tornillos de ruedas 15,5 Tuerca de rótula de dirección 8 Tuerca de bieleta de barra estabilizadora 5 EXTRACCION Desconectar la batería. Poner el vehículo en un elevador (5 toneladas como mínimo) o en un foso (sobre borriquetas). Extraer : - la protección de plástico bajo motor, - las ruedas delanteras, - los estribos de frenos delanteros y atarlos a los amortiguadores. Vaciar la caja de velocidades. Extraer : - la bajada de escape, - los dos muelles de suspensión, - las bieletas de la barra estabilizadora R Extraer : - el semi-tren izquierdo, - el semi-tren derecho, - el motor de arranque (+ pantalla térmica si equipado), - los cables de mando de la caja de velocidades. Desconectar el cableado eléctrico de la caja de velocidades. 21-2

8 CAJA DE VELOCIDADES MECANICA Caja de velocidades (Extracción-Reposición) 21 Extraer : - el captador de velocidades y la trenza de masa, - el cilindro receptor del embrague. Poner un gato de órganos bajo la caja de velocidades. Extraer el soporte pendular de la caja de velocidades R OBSERVACION : NO PISAR EL PEDAL DEL EMBRA- GUE CUANDO EL RECEPTOR HAYA SIDO EXTRAI- DO. Extraer : - la chapa de protección del volante motor, - los dos espárragos superiores de la caja de velocidades. Colocar el útil soporte motor y encintarlo R Quitar : - los tornillos del contorno de caja, - la caja de velocidades. REPOSICION Untar las paredes del tubo guía con grasa MOLY- KOTE BR2 así como los patines de la horquilla. Verificar la presencia de los casquillos de centrado. Montar el soporte de la caja respetando el orden de apriete de los tornillos : apretar el tornillo cónico a 6,5 dan.m y después los otros tornillos a 4,5 dan.m. Poner aceite en la caja de velocidades. Colocar correctamente las pantallas térmicas. OBSERVACION : el nivel de aceite no se hace por desbordamiento. Ver capítulo "Generalidades". Respetar los pares de apriete S 21-3

9 Generalidades 29 CARACTERISTICAS Tipo vehículo Motores Cajas de velocidades Izquierda Junta de transmisión Derecha XD0X S8U S9W PF1 UF107 + GI720 UF107 + GI82 INGREDIENTES Tipo Cantidad Organo concernido Loctite SCELBLOC ( ) Untar Apoyo de fuelle junta GI720 Grasa K575 GS 230 g Junta GI82 Grasa GKN LFJ-HT 130 g Junta UF

10 Transmisión transversal delantera 29 UTILLAJE ESPECIALIZADO INDISPENSABLE Rou Inmovilizador del buje T. Av. 476 Extractor de rótulas MATERIAL INDISPENSABLE Compresor de muelle EXTRACCION PARES DE APRIETE (en dan.m) Tuerca de transmisión 48 Tuerca de rótula de dirección 8 Tuercas de rueda 15,5 Tuerca de rótula superior 9 Tuerca de bieleta de la barra estabilizadora 4,5 Tornillo del capot de fuelle de transmisión 2,5 Tornillo guía superior del estribo de freno 8 Tornillo guía inferior del estribo de freno 3 Poner el vehículo en un elevador (5 toneladas como mínimo) o en un foso. Quitar la tuerca de la transmisión mediante el útil Rou Desconectar la rótula de dirección mediante el útil T. Av NOTA : si el vehículo está equipado de un ABS, desconectar el captador. Extraer el muelle mediante un compresor de muelle. NOTA : extraer la bajada de escape para la extracción del muelle derecho. Desatornillar sin quitar la tuerca superior de la bieleta de la barra estabilizadora. Poner unas borriquetas en la parte delantera. Quitar : - la rueda (lado concernido), - la protección bajo el motor, - el estribo y atarlo a la pinza del amortiguador, retirar las pastillas de freno. NOTA : procurar no mover los tubos de freno, para ello, desconectarlos de su soporte R 13538S 29-2

11 Transmisión transversal delantera 29 Quitar la tuerca de la rótula superior. Hacer palanca sobre el brazo superior para sacar la rótula del porta-manguetas. Posicionar la transmisión en la caja de velocidades, teniendo cuidado de no estropear el casquillo de estanquidad que hay en la caja de velocidades. Colocar : - la placa de retención del rodamiento, - los dos tornillos de fijación de la placa de retención. Para ambos lados Introducir la mangueta de la transmisión en el buje. Debe entrar libremente hasta que sobresalga el roscado que permite poner la tuerca de la mangueta. Proceder a continuación en el sentido inverso a la extracción respetando los pares de apriete. Llenar la caja de velocidades S Respetar el recorrido de los cableados ABS (si el vehículo está equipado). Extraer la mangueta de transmisión del buje. Lado izquierdo Pisar varias veces el pedal de freno para que los pistones hagan contacto con las pastillas. Vaciar la caja de velocidades. Quitar : - los tres tornillos del capot del fuelle, - la transmisión. Lado derecho Extraer : - la placa de retención del rodamiento (dos tornillos), - la transmisión. REPOSICION Lado izquierdo Introducir la transmisión lo más horizontalmente posible. Lado derecho Limpiar y engrasar el diámetro del apoyo que recibe el rodamiento. Controlar el estado del asiento de la junta labiada en el árbol intermedio. 29-3

12 Transmisión transversal delantera 29 APOYO INTERMEDIO EXTRACCION Extraer la transmisión completa (seguir el método descrito anteriormente). Separar los dos árboles empujando hacia atrás el capot del fuelle (ver método "Sustitución junta GI82"). En el árbol primario, extraer el junquillo de retención del rodamiento. Extraer el rodamiento con la prensa, tomando apoyo en un extractor. Con la prensa, enmangar el rodamiento tomando apoyo en la tulipa. DI S REPOSICION Lubrificar la parte del árbol que recibe el rodamiento. Introducir el rodamiento nuevo y después efectuar su colocación hasta el tope con un tubo (ver dibujo siguiente), para tomar apoyo en el casquillo interior del rodamiento S Efectuar a continuación el montaje de la junta GI82 (ver método " Sustitución de la junta GI82"). NOTA : la sustitución del apoyo intermedio provoca la sustitución del conjunto fuelle-capot de la junta GI82. Antes de colocar la transmisión, limpiar y engrasar el diámetro del apoyo que recibe el rodamiento. 29-4

13 Transmisión transversal delantera 29 UTILLAJE ESPECIALIZADO INDISPENSABLE T. Av Pinza con abrazaderas clic CAILLAU T. Av Pinza para engastar las abrazaderas OETIKER SUSTITUCION DEL FUELLE LADO RUEDA La reparación parcial de una transmisión es posible lado rueda : - sustitución del fuelle termoplástico, - sustitución de la junta. Dar, con un martillo y un saca-pasadores, algunos golpes en el buje de bolas (7) para desolidarizar la tapa mangueta del árbol de transmisión. ATENCION : procurar no golpear en las pistas, sino en la parte frontal del buje de bolas. JUNTA UF107 DE SEIS BOLAS 1 Tapa mangueta 2 Bolas 3 Jaula de bolas 4 Junquillo de retención 5 Arbol de transmisión 6 Fuelle 7 Buje de bolas 8 Casquillo de plástico 9 Arandela 10 Corona ABS 11 Abrazaderas 12306S Retirar : - el junquillo, - el casquillo de plástico, - la arandela, - el fuelle. DI2917 EXTRACCION Cortar las dos abrazaderas (11) y empujar el fuelle para liberar la tapa de mangueta. Retirar el máximo de grasa. 29-5

14 Transmisión transversal delantera 29 REPOSICION Antes del montaje de la tapa de mangueta, posicionar en el árbol : - el fuelle con su abrazadera pequeña, - la arandela y el casquillo, - el junquillo. Enmangar la junta golpeando en la tapa de mangueta con una barra de latón hasta que la arandela (9) quede apoyada en su resalte. Poner la cantidad de grasa preconizada (130 g). NOTA : repartir la dosis de grasa en el fuelle y en la tapa de mangueta R Posicionar los labios del fuelle en las gargantas de la tapa de mangueta y del árbol de transmisión, montar a continuación las abrazaderas apretando simplemente las abrazaderas lado tapa. Introducir una varilla no cortante, con extremo redondeado, entre el fuelle y el árbol de transmisión (por el diámetro pequeño), con el fin de dosificar la cantidad de aire contenido en el interior de la junta. 29-6

15 Transmisión transversal delantera 29 UTILLAJE ESPECIALIZADO INDISPENSABLE T. Av Pinza para abrazadera clic CAILLAU T. Av Pinza para engastar las abrazaderas OETIKER SUSTITUCION DEL FUELLE LADO CAJA JUNTA GI270 1 Trípode 2 Fuelle de goma 3 Guía apoyo 4 Caja de sujeción 5 Deflector 6 Circlips 7 Arbol de transmisión REPOSICION Para estar en posición en el árbol, el rodamiento debe ser enmangado para obtener una cota L = 109 mm entre la parte delantera del rodamiento y el extremo del árbol. DI2938 EXTRACCION DI2937 NOTA : para evitar las deformaciones del rodamiento que comporta una junta labiada, por lo tanto riesgos de fugas, no efectuar el enmangado con un martillo sino con la prensa, para tener una presión progresiva. Además, untar el rodamiento con LOCTITE SCELBLOC. Extraer el circlips. Con la prensa, extraer el trípode mediante un extractor. NOTA : marcar la posición del trípode antes de extraerlo. Poner la transmisión apoyada en la cara plana de la mangueta (lado rueda). Introducir el trípode en la posición marcada en la extracción y volver a poner el circlips de sujeción. Extraer el conjunto fuelle y rodamiento-deflector de la misma manera que para el trípode. 29-7

16 Transmisión transversal delantera 29 UTILLAJE ESPECIALIZADO INDISPENSABLE T. Av Pinza para abrazadera clic CAILLAU T. Av Pinza para engastar las abrazaderas OETIKER SUSTITUCION DEL FUELLE INTERMEDIO DE LA TRANSMISION DERECHA JUNTA GI82 1 Trípode 2 Fuelle de goma 3 Circlips 4 Tulipa 5 Capot de chapa 6 Arbol primario 7 Arbol secundario 8 Abrazadera 9 Junta de estanquidad DI2940 Extraer el circlips. Con la prensa, extraer el trípode mediante un extractor. NOTA : marcar la posición del trípode antes de extraerlo. Retirar la pequeña abrazadera y extraer el fuelle. NOTA : marcar la posición del fuelle. REPOSICION DI2939 EXTRACCION Cortar el capot del fuelle en todo su contorno con la sierra (unos 10 mm por detrás con respecto al extremo del capot), para desolidarizar los dos árboles de la transmisión. Retirar el máximo de grasa. Marcar la posición del fuelle en el árbol en (A). Enfilar la abrazadera en el árbol. Colocar el conjunto fuelle/capot en la posición marcada en la extracción. Colocar el trípode en la posición marcada en la extracción, así como el circlips. NOTA : no presionar en los rodillos del trípode. Poner la cantidad de grasa preconizada (230 g) en el fuelle. Limpiar la garganta de la tulipa y aceitar la junta de estanquidad antes de colocarla. 29-8

17 Transmisión transversal delantera 29 Colocar la tulipa en el capot, la tulipa debe quedar completamente metida. Verificar que la junta de estanquidad (9) quede bien posicionada en su alojamiento durante la operación. Mantener el capot y la tulipa alineados, engastar el capot rebatiendo el extremo del capot sobre el chaflán de la tulipa. Apretar la abrazadera pequeña con una pinza. DI2942 DI2941 ATENCION Riesgo de no-estanquidad si : - presión insuficiente entre el capot y la tulipa (presión axial), - alineado incorrecto capot/tulipa, - deformación no homogénea del capot tras el engastado, - longitud del capot en chaflán de la tulipa insuficiente para asegurar la retención axial. Introducir una varilla no cortante, con extremo redondeado, entre el fuelle y el árbol secundario, con el fin de dosificar la cantidad de aire contenido en el interior de la junta. Alargar o acortar la junta hasta que se obtenga la cota A = 204,5 ± 2 mm (cota tomada entre la cara trasera del rodamiento y el extremo del fuelle en el árbol). En esta posición, retirar la varilla. 29-9

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIÓN CB1A ÉDITION ESPAGNOLE AGOSTO 2000 RENAULT 2000

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIÓN CB1A ÉDITION ESPAGNOLE AGOSTO 2000 RENAULT 2000 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIÓN CB1A AGOSTO 2000 ÉDITION ESPAGNOLE Los Métodos de reparación prescritos por el constructor en el presente documento han sido establecidos en

Más detalles

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA PUENTE TRASERO TRANSMISIÓN XHXB - XHXE - XHXF - XHXG FEBRERO 2003 EDITION ESPAGNOLE RENAULT 2002

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA PUENTE TRASERO TRANSMISIÓN XHXB - XHXE - XHXF - XHXG FEBRERO 2003 EDITION ESPAGNOLE RENAULT 2002 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA PUENTE TRASERO TRANSMISIÓN XHXB - XHXE - XHXF - XHXG 77 11 320 043 FEBRERO 2003 EDITION ESPAGNOLE "Los Métodos de reparación prescritos por el constructor

Más detalles

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECANICA TRANSMISIONES BB0A - BB0C - BB0D - BB0E - CB0A - CB0C - CB0D - CB0E

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECANICA TRANSMISIONES BB0A - BB0C - BB0D - BB0E - CB0A - CB0C - CB0D - CB0E Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECANICA TRANSMISIONES BB0A - BB0C - BB0D - BB0E - CB0A - CB0C - CB0D - CB0E 77 11 197 300 DICIEMBRE 1997 Edición Española Los Métodos de reparación prescritos

Más detalles

CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIONES

CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIONES Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIONES Este documento trata de las especificidades del AVANTIME. Para cualquier información sobre las partes comunes con el ESPACE, consultar el

Más detalles

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIONES XL0B - XL0C ÉDITION ESPAGNOLE MAYO 2001 RENAULT 2001

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIONES XL0B - XL0C ÉDITION ESPAGNOLE MAYO 2001 RENAULT 2001 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIONES XL0B - XL0C 77 11 303 343 MAYO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE "Los Métodos de reparación prescritos por el constructor en el presente documento,

Más detalles

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECANICA TRANSMISIONES FC0A - FC0C - FC0D - FC0E - KC0A - KC0C - KC0D - KC0E.

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECANICA TRANSMISIONES FC0A - FC0C - FC0D - FC0E - KC0A - KC0C - KC0D - KC0E. Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECANICA TRANSMISIONES FC0A - FC0C - FC0D - FC0E - KC0A - KC0C - KC0D - KC0E 77 11 194 246 JULIO 1997 Edición Española Los Métodos de reparación prescritos por

Más detalles

Manual de reparación

Manual de reparación Manual de reparación Caja de velocidades mecánica Tipo JC7 Gama Scénic RX4 Parte reenvío Para la parte caja de velocidades consultar el fascículo JB - JC 77 11 298 943 FEBRERO 2001 EDITION ESPAGNOLE Los

Más detalles

Chasis CONJUNTO DIRECCIÓN JUNIO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE RENAULT 2001

Chasis CONJUNTO DIRECCIÓN JUNIO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE RENAULT 2001 Chasis CONJUNTO DIRECCIÓN 77 11 304 223 JUNIO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE "Los Métodos de reparación prescritos por el constructor en el presente documento, han sido establecidos en función de las especificaciones

Más detalles

2 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES ROBOTIZADA TRANSMISIONES X70 20A 21A 21B 29A

2 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES ROBOTIZADA TRANSMISIONES X70 20A 21A 21B 29A 2 Transmisión 20A EMBRAGUE 21A CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA 21B CAJA DE VELOCIDADES ROBOTIZADA 29A TRANSMISIONES X70 DICIEMBRE 2003 Edition Espagnole Los Métodos de Reparación prescritos por el constructor

Más detalles

Generalidades del vehículo

Generalidades del vehículo Generalidades del vehículo CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS MECÁNICA REMOLCADO - ENGANCHE VACIADO - LLENADO VALORES Y REGLAJES DEL GRUPO MOTOPROPULSOR VALORES Y REGLAJES DE LOS TRENES RODANTES XHXB - XHXE - XHXF

Más detalles

2 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES ROBOTIZADA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA TRANSMISIONES X85 20A 21A 21B 23A

2 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES ROBOTIZADA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA TRANSMISIONES X85 20A 21A 21B 23A 2 Transmisión 20A EMBRAGUE 21A CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA 21B CAJA DE VELOCIDADES ROBOTIZADA 23A CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA 29A TRANSMISIONES X85 MAYO 2005 Edition Espagnole Los Métodos de Reparación

Más detalles

Climatización CALEFACCIÓN AIRE ACONDICIONADO' JUNIO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE RENAULT 2001

Climatización CALEFACCIÓN AIRE ACONDICIONADO' JUNIO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE RENAULT 2001 Climatización CALEFACCIÓN AIRE ACONDICIONADO' 77 11 304 223 JUNIO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE "Los Métodos de reparación prescritos por el constructor en el presente documento, han sido establecidos en función

Más detalles

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA TRANSMISIONES EDITION ESPAGNOLE FEBRERO 2002 RENAULT 1997

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA TRANSMISIONES EDITION ESPAGNOLE FEBRERO 2002 RENAULT 1997 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA TRANSMISIONES 77 11 315 143 FEBRERO 2002 EDITION ESPAGNOLE Los Métodos de reparación prescritos por el constructor en el presente

Más detalles

EMBRAGUE Identificación 20

EMBRAGUE Identificación 20 EMBRAGUE Identificación 20 EMBRAGUE Identificación 20 EMBRAGUE Identificación 20 EMBRAGUE Corte 20 EMBRAGUE Corte 20 EMBRAGUE Despiece 20 EMBRAGUE Ingredientes 20 EMBRAGUE Mecanismo - Disco 20 EMBRAGUE

Más detalles

3 Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS: DIRECCIÓN ASISTIDA

3 Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS: DIRECCIÓN ASISTIDA 3 Chasis 30A GENERALIDADES 31A ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS 33A ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS 35A RUEDAS Y NEUMÁTICOS: 36B DIRECCIÓN ASISTIDA 37A MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS 38C ANTIBLOQUEO DE RUEDAS

Más detalles

3 Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS: CONJUNTO DIRECCIÓN DIRECCIÓN ASISTIDA

3 Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS: CONJUNTO DIRECCIÓN DIRECCIÓN ASISTIDA 3 Chasis 30A GENERALIDADES 31A ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS 33A ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS 35A RUEDAS Y NEUMÁTICOS: 36A CONJUNTO DIRECCIÓN 36B DIRECCIÓN ASISTIDA 37A MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS

Más detalles

1 Motor y periféricos

1 Motor y periféricos 1 Motor y periféricos 10A CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR 11A PARTE ALTA Y DELANTERA DEL MOTOR 12A MEZCLA CARBURADA 13A ALIMENTACIÓN DE CARBURANTE 14A ANTICONTAMINACIÓN 16A ARRANQUE - CARGA 17A ENCENDIDO

Más detalles

T R E N GENERALIDADES DELANTERO

T R E N GENERALIDADES DELANTERO GENERALIDADES Esquema de principio general de los circuitos de frenado 30 GENERALIDADES Esquema de principio general de los circuitos de frenado 30 GENERALIDADES Constitución dimensiones elementos principales

Más detalles

2 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA PUENTE TRASERO TRANSMISIONES X76 20A 21A 23A 26A 29A

2 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA PUENTE TRASERO TRANSMISIONES X76 20A 21A 23A 26A 29A 2 Transmisión 20A EMBRAGUE 21A CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA 23A CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA 26A PUENTE TRASERO 29A TRANSMISIONES X76 FEBRERO 2004 Edition Espagnole Los Métodos de Reparación prescritos

Más detalles

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS CONJUNTO DE LA DIRECCIÓN DIRECCIÓN ASISTIDA

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS CONJUNTO DE LA DIRECCIÓN DIRECCIÓN ASISTIDA Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS SISTEMA DE VIGILANCIA DE LA PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS CONJUNTO DE LA DIRECCIÓN DIRECCIÓN ASISTIDA

Más detalles

Chasis ANTIBLOQUEO DE RUEDAS CB1U DICIEMBRE 2002 EDITION ESPAGNOLE RENAULT RENAULT se reserva todos los derechos de autor.

Chasis ANTIBLOQUEO DE RUEDAS CB1U DICIEMBRE 2002 EDITION ESPAGNOLE RENAULT RENAULT se reserva todos los derechos de autor. Chasis ANTIBLOQUEO DE RUEDAS CB1U 77 11 319 923 DICIEMBRE 2002 EDITION ESPAGNOLE "Los Métodos de reparación prescritos por el constructor en el presente documento, han sido establecidos en función de las

Más detalles

PF1 ANEXO. Los índices de las cajas de velocidades PK1 concernidos

PF1 ANEXO. Los índices de las cajas de velocidades PK1 concernidos PF1 ANEXO Este fascículo trata únicamente sobre la reparación de la caja de velocidades tipo PF1 y no anula ni sustituye en ningún caso a la nota técnica 2859A. No obstante, este fascículo puede utilizarse,

Más detalles

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS SISTEMA DE VIGILANCIA DE LA PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS SISTEMA DE VIGILANCIA DE LA PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS 3 Chasis 30A GENERALIDADES 31A ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS 33A ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS 35A RUEDAS Y NEUMÁTICOS: 35B SISTEMA DE VIGILANCIA DE LA PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS 36A CONJUNTO DIRECCIÓN

Más detalles

3 Chasis FRENO DE APARCAMIENTO AUTOMÁTICO X74 37B

3 Chasis FRENO DE APARCAMIENTO AUTOMÁTICO X74 37B Chasis FRENO DE APARCAMIENTO AUTOMÁTICO X74 ENERO 2005 Edition Espagnole Los Métodos de Reparación prescritos por el constructor en el presente documento han sido establecidos en función de las especificaciones

Más detalles

6 Climatización CALEFACCIÓN ACONDICIONADOR DE AIRE CLIMATIZACIÓN NO REGULADA X76 61A 62A 62C

6 Climatización CALEFACCIÓN ACONDICIONADOR DE AIRE CLIMATIZACIÓN NO REGULADA X76 61A 62A 62C 6 Climatización 61A CALEFACCIÓN ACONDICIONADOR DE AIRE 62C CLIMATIZACIÓN NO REGULADA X76 FEBRERO 2004 Edition Espagnole Los Métodos de Reparación prescritos por el constructor en el presente documento

Más detalles

GENERALIDADES Constitución de las dimensiones de los elementos principales de frenado 30

GENERALIDADES Constitución de las dimensiones de los elementos principales de frenado 30 GENERALIDADES Esquema del principio general de los circuitos de frenado 30 GENERALIDADES Constitución de las dimensiones de los elementos principales de frenado 30 GENERALIDADES Constitución de las dimensiones

Más detalles

0 Generalidades del vehículo

0 Generalidades del vehículo 0 Generalidades del vehículo 01A CARACTERÍSTICAS DE LOS VEHÍCULOS MECÁNICA 02A MEDIO DE LEVANTAMIENTO 04B INGREDIENTES - PRODUCTOS 05A VACIADO - LLENADO X74 DICIEMBRE 2004 Edition Espagnole Los Métodos

Más detalles

6 Estanquidad e insonorización

6 Estanquidad e insonorización 6 Estanquidad e insonorización ESTANQUIDAD DE ABRIENTES 66A ESTANQUIDAD DEL CRISTAL X84, y J84 77 11 322 163 FEBRERO 2004 Edition Espagnole Los Métodos de Reparación prescritos por el constructor en el

Más detalles

R159.44/ES/01-08/2014

R159.44/ES/01-08/2014 R159.44 Instrucciones de montaje/desmontaje CITROËN : PEUGEOT : Berlingo, C3 (I y II), C5, C5 FL, C4, C4 B7, C3 Picasso, C4 Picasso, DS3, DS4, DS5, 307, 307 Restyling, Partner, 207, 308, 3008, 5008, RCZ,

Más detalles

Mecanismos y accesorios

Mecanismos y accesorios Mecanismos y accesorios CRISTALES ACCESORIOS INTERIORES INFERIORES ACCESORIOS INTERIORES SUPERIORES ACCESORIOS DE SEGURIDAD INTERIORES ND0X 77 11 202 406 SEPTIEMBRE 1998 Edición Española Los Métodos de

Más detalles

7 Guarnecidos y tapicería

7 Guarnecidos y tapicería 7 Guarnecidos y tapicería 71A GUARNECIDO INTERIOR DE CARROCERÍA 72A GUARNECIDO DE ABRIENTES LATERALES 73A GUARNECIDO DE ABRIENTES NO LATERALES 75A ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE LOS ASIENTOS DELANTEROS 76A

Más detalles

EMBRAGUE Identificación 20

EMBRAGUE Identificación 20 EMBRAGUE Identificación 20 EMBRAGUE Identificación 20 EMBRAGUE Sección / Despiece 20 EMBRAGUE Ingredientes 20 EMBRAGUE Diagnóstico 20 EMBRAGUE Diagnóstico 20 EMBRAGUE Diagnóstico 20 EMBRAGUE Diagnóstico

Más detalles

LAGUNA II ESPACE IV AVANTIME VEL SATIS

LAGUNA II ESPACE IV AVANTIME VEL SATIS NOTA TÉCNICA VERDE EDITION ESPAGNOLE ENERO 2004 77 11 324 903 4401A Service 00429 ESPACE IV AVANTIME VEL SATIS equipado de la caja de velocidades automática Lista a continuación CHOQUE AL CAMBIAR LAS VELOCIDADES

Más detalles

1 Utillaje preconizado

1 Utillaje preconizado PAGINA 1 - b2cs0up0 - despiece caja de cambios despiece caja de cambios CVM BE4R 1 Utillaje preconizado E5ap29mc. - Fig. 1 - Identificación. Texto. Referencia. Referencia. [ 1a ]. Traviesa de extractor

Más detalles

EJE TRASERO Y SUSPENSIOu N TRASERA

EJE TRASERO Y SUSPENSIOu N TRASERA EJE TRASERO Y SUSPENSIOu N TRASERA SECCIOu NRA INDICE PRECAUCIONES Y PREPARACIOu N... 2 Precauciones... 2 Preparación... 2 EJE TRASERO Y SUSPENSIOu N TRASERA... 4 COMPROBACIOu N Y AJUSTE... 5 Piezas del

Más detalles

Guarnecidos y tapicería

Guarnecidos y tapicería Guarnecidos y tapicería GUARNECIDO INTERIOR DE CAJA GUARNECIDO DE ABRIENTES LATERALES GUARNECIDO DE ABRIENTES NO LATERALES BANDEJAS Y PLAYA TRASERA ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE ASIENTOS AV ARMADURAS Y DESLIZADERAS

Más detalles

Rodamientos cartucho (GEN 1) Instrucciones de montaje/desmontaje en prensa

Rodamientos cartucho (GEN 1) Instrucciones de montaje/desmontaje en prensa Rodamientos cartucho (GEN 1)/ES/09/2015 RUEDA Rodamientos cartucho (GEN 1) Instrucciones de montaje/desmontaje en prensa Rodamiento cartucho de dos hileras de bolas Rodamiento cartucho de dos hileras de

Más detalles

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMATICOS CONJUNTO DE DIRECCION MANDOS DE ELEMENTOS MECANICOS

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMATICOS CONJUNTO DE DIRECCION MANDOS DE ELEMENTOS MECANICOS Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMATICOS CONJUNTO DE DIRECCION MANDOS DE ELEMENTOS MECANICOS SISTEMA HIDRAULICO DE CONTROL ELECTRONICO Anula

Más detalles

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA TRANSMISIÓN BJ0E - BJ0J - BJ0K - BJ0P - BJ0V - BJ0M EDITION ESPAGNOLE

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA TRANSMISIÓN BJ0E - BJ0J - BJ0K - BJ0P - BJ0V - BJ0M EDITION ESPAGNOLE Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA TRANSMISIÓN BJ0E - BJ0J - BJ0K - BJ0P - BJ0V - BJ0M 77 11 311 043 DICIEMBRE 2001 EDITION ESPAGNOLE "Los Métodos de reparación

Más detalles

Guarnecidos y tapicería

Guarnecidos y tapicería Guarnecidos y tapicería GUARNECIDO INTERIOR DE CAJA GUARNECIDO DE ABRIENTES LATERALES GUARNECIDO DE ABRIENTES NO LATERALES TABLETAS Y PLAYA TRASERA ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE ASIENTOS AV ARMADURAS Y DESLIZADERAS

Más detalles

7 Guarnecidos y tapicería

7 Guarnecidos y tapicería 7 Guarnecidos y tapicería GUARNECIDO INTERIOR DE CARROCERÍA 72A GUARNECIDO DE ABRIENTES LATERALES 73A GUARNECIDO DE ABRIENTES NO LATERALES 75A ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE LOS ASIENTOS DELANTEROS X74 DICIEMBRE

Más detalles

Intervalos de sustitución de la correa de distribución

Intervalos de sustitución de la correa de distribución Teléfono: Fax: NIF: Nota importante Nota importante El fabricante puede alterar los intervalos y procedimientos indicados en cualquier momento. Para asegurar que permanece informado de cualquier cambio

Más detalles

Guarnecidos y tapicería

Guarnecidos y tapicería Guarnecidos y tapicería GUARNECIDO INTERIOR DE CAJA ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE ASIENTOS AR GUARNECIDOS DE ASIENTOS TRASEROS ND0X 77 11 202 406 SEPTIEMBRE 1998 Edición Española Los Métodos de reparación

Más detalles

4 Chapa GENERALIDADES ESTRUCTURA SUPERIOR DELANTERA ABRIENTES NO LATERALES X76 40A 42A 48A

4 Chapa GENERALIDADES ESTRUCTURA SUPERIOR DELANTERA ABRIENTES NO LATERALES X76 40A 42A 48A 4 Chapa 40A GENERALIDADES ESTRUCTURA SUPERIOR DELANTERA 48A ABRIENTES NO LATERALES X76 NOVIEMBRE 2004 Edition Espagnole Los Métodos de Reparación prescritos por el constructor en el presente documento

Más detalles

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA TRANSMISIÓN JK0B - JK0D - JK0F - JK0G - JK0H - JK0J - JK0K

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA TRANSMISIÓN JK0B - JK0D - JK0F - JK0G - JK0H - JK0J - JK0K Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA TRANSMISIÓN JK0B - JK0D - JK0F - JK0G - JK0H - JK0J - JK0K 77 11 316 043 - AGOSTO 2002 EDITION ESPAGNOLE "Los Métodos de

Más detalles

Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMATICOS CONJUNTO DIRECCION

Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMATICOS CONJUNTO DIRECCION Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMATICOS CONJUNTO DIRECCION MANDOS DE LOS ELEMENTOS MECANICOS SISTEMAS DE CONTROL ELECTRONICO 77 11 190 852

Más detalles

Guarnecidos y tapicería

Guarnecidos y tapicería Guarnecidos y tapicería GUARNECIDO INTERIOR DE CARROCERÍA GUARNECIDO DE ABRIENTES LATERALES GUARNECIDO DE ABRIENTES NO LATERALES ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE ASIENTOS DELANTEROS ARMADURAS DE ASIENTOS TRASEROS

Más detalles

6 Estanquidad e insonorización

6 Estanquidad e insonorización 6 Estanquidad e insonorización 65A ESTANQUIDAD DE ABRIENTES 66A ESTANQUIDAD DEL CRISTAL 68A INSONORIZACIÓN X85 ABRIL 2005 Edition Espagnole Los Métodos de Reparación prescritos por el constructor en el

Más detalles

7 Guarnecidos y tapicería

7 Guarnecidos y tapicería 7 Guarnecidos y tapicería 71A GUARNECIDO INTERIOR DE CARROCERÍA 72A GUARNECIDO DE ABRIENTES LATERALES 73A GUARNECIDO DE ABRIENTES NO LATERALES 75A ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE LOS ASIENTOS DELANTEROS 76A

Más detalles

Cadena de distribución: extracción/instalación'

Cadena de distribución: extracción/instalación' Página 1/35 Avisos y recomendaciones A no ser que el fabricante indique lo contrario, se recomiendan los siguientes procedimientos: Renovar siempre la cadena de distribución Si la cadena de distribución

Más detalles

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMATICOS CONJUNTO DIRECCION SISTEMAS DE CONTROL ELECTRONICO

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMATICOS CONJUNTO DIRECCION SISTEMAS DE CONTROL ELECTRONICO Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMATICOS CONJUNTO DIRECCION MANDOS DE LOS ELEMENTOS MECANICOS SISTEMAS DE CONTROL ELECTRONICO FC0A - FC0C -

Más detalles

TRANSMISIOu N MANUAL. SECCIOu NMT. IuNDICE FS5R30A

TRANSMISIOu N MANUAL. SECCIOu NMT. IuNDICE FS5R30A TRANSMISIOu N MANUAL SECCIOu NMT IuNDICE PREPARACIOu N... 2 Herramientas especiales de servicio... 2 Herramientas comerciales de servicio... 4 TRANSMISIOu N FS5R30A... 5 Sustitución del retén de aceite

Más detalles

SECCIÓN A Suspensión trasera

SECCIÓN A Suspensión trasera 204-02A-1 Suspensión trasera 204-02A-1 SECCIÓN 204-02A Suspensión trasera MODELO: Fiesta CONTENIDO PÁGINA DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Suspensión trasera... 204-02A-2 DESMONTAJE Y MONTAJE Eje de torsión...

Más detalles

DIRECCION DE TORNILLO SIN FIN

DIRECCION DE TORNILLO SIN FIN DIRECCION DE TORNILLO SIN FIN TERCERA EVALUACIÓN Actividad nº 32 Montaje, comprobación y reglaje del conjunto de dirección por tornillo sinfín globoide y roldana. 1- Ejercicio práctico de aprendizaje en

Más detalles

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA TRANSMISIONES BG0A - BG0B - BG0D - BG0G - KG0A - KG0B - KG0D - KG04

Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA TRANSMISIONES BG0A - BG0B - BG0D - BG0G - KG0A - KG0B - KG0D - KG04 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA TRANSMISIONES BG0A - BG0B - BG0D - BG0G - KG0A - KG0B - KG0D - KG04 77 11 297 363 NOVIEMBRE 2000 Édition Espagnole Los Métodos de

Más detalles

Generalidades CARACTERÍSTICAS MEDIO DE LEVANTAMIENTO REMOLCADO VACIADO-LLENADO VALORES Y REGLAJES

Generalidades CARACTERÍSTICAS MEDIO DE LEVANTAMIENTO REMOLCADO VACIADO-LLENADO VALORES Y REGLAJES Generalidades CARACTERÍSTICAS MEDIO DE LEVANTAMIENTO REMOLCADO VACIADO-LLENADO VALORES Y REGLAJES Este documento trata de las especificidades del AVANTIME. Para cualquier información sobre las partes comunes

Más detalles

Estanquidad e insonorización

Estanquidad e insonorización Estanquidad e insonorización ESTANQUIDAD DE ABRIENTES ESTANQUIDAD DE CRISTALES JK0B - JK0D - JK0G - JK0H - JK0J - JK0K 77 11 316 163 AGOSTO 2002 EDITION ESPAGNOLE "Los Métodos de reparación prescritos

Más detalles

2 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA TRANSMISIONES. X84, y B84 o C84 o G84 o S84 20A 21A 23A 29A

2 Transmisión EMBRAGUE CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA TRANSMISIONES. X84, y B84 o C84 o G84 o S84 20A 21A 23A 29A 2 Transmisión 20A EMBRAGUE 21A CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA 29A TRANSMISIONES X84, y B84 o C84 o G84 o S84 77 11 318 043 MARZO 2003 Edition Espagnole Los Métodos de Reparación

Más detalles

Climatización CALEFACCIÓN ACONDICIONADOR DE AIRE FEBRERO Edition Espagnole RENAULT 1997

Climatización CALEFACCIÓN ACONDICIONADOR DE AIRE FEBRERO Edition Espagnole RENAULT 1997 Climatización CALEFACCIÓN ACONDICIONADOR DE AIRE 77 11 315 183 FEBRERO 2002 Edition Espagnole "Los Métodos de reparación prescritos por el constructor en el presente documento, han sido establecidos en

Más detalles

EJE MOTOR/EJE PROPULSOR SUBCONJUNTO DEL CUBO DEL EJE DELANTERO (HILUX/PRE RUNNER (TASA PARA ARGENTINA))

EJE MOTOR/EJE PROPULSOR SUBCONJUNTO DEL CUBO DEL EJE DELANTERO (HILUX/PRE RUNNER (TASA PARA ARGENTINA)) 30 32 SUSTITUCIÓN Siga el mismo procedimiento en los lados derecho e izquierdo. Los procedimientos que se explican a continuación son para el lado izquierdo. Los pernos sin especificación sobre el par

Más detalles

EJE MOTOR/EJE PROPULSOR SUBCONJUNTO DEL CUBO DEL EJE DELANTERO (HILUX/4WD (TASA PARA ARGENTINA))

EJE MOTOR/EJE PROPULSOR SUBCONJUNTO DEL CUBO DEL EJE DELANTERO (HILUX/4WD (TASA PARA ARGENTINA)) 30 40 SUSTITUCIÓN Siga el mismo procedimiento en los lados derecho e izquierdo. Los procedimientos que se explican a continuación son para el lado izquierdo. Los pernos sin especificación sobre el par

Más detalles

CATALAGO DE RECAMBIOS PIEZAS CHASIS

CATALAGO DE RECAMBIOS PIEZAS CHASIS CATALAGO DE RECAMBIOS PIEZAS CHASIS Modelo ROCKET 125 Despiece Chasis Parte Ciclo TD125-43 (RK125EFI) F01 MANILLAR 1 F02 SUSPENSION DEL. 2 F03 RUEDA DEL. 3 F04 CONJUNTO FRENO CBS 4 F05 TUBO DE ESCAPE 5

Más detalles

Manual de reparación

Manual de reparación Manual de reparación Caja de velocidades mecánica Tipo JH1 JH3 Gama Twingo Clio Clio Laguna II JR5Laguna II 77 11 299 963 MARZO 2001 EDITION ESPAGNOLE Los Métodos de reparación prescritos por el constructor

Más detalles

GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS CONJUNTO DIRECCIÓN MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS SISTEMAS DE CONTROL ELECTRÓNICO CB1A

GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS CONJUNTO DIRECCIÓN MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS SISTEMAS DE CONTROL ELECTRÓNICO CB1A Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS CONJUNTO DIRECCIÓN MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS SISTEMAS DE CONTROL ELECTRÓNICO CB1A AGOSTO 2001

Más detalles

Desmontaje e instalación del motor

Desmontaje e instalación del motor Herramientas especiales... 5-2 Desmontaje... 5-3 Instalación... 5-11 Herramientas especiales Nº de herramienta Descripción Página 5-2 Desmontaje PELIGRO Asegúrese de que los soportes de seguridad se hallan

Más detalles

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS CONJUNTO DE LA DIRECCIÓN DIRECCIÓN ASISTIDA MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS CONJUNTO DE LA DIRECCIÓN DIRECCIÓN ASISTIDA MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS CONJUNTO DE LA DIRECCIÓN DIRECCIÓN ASISTIDA MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS ANTIBLOQUEO DE RUEDAS 77 11 315 163 FEBRERO

Más detalles

EMBRAGUE NCL. SECCIOu. IuNDICE

EMBRAGUE NCL. SECCIOu. IuNDICE EMBRAGUE NCL SECCIOu IuNDICE CL PRECAUCIONES Y PREPARACIOu N... 2 Precauciones... 2 Preparación... 2 SISTEMA DE EMBRAGUE... 3 Pedal del embrague... 4 INSPECCIOu N Y AJUSTE... 5 Ajuste del pedal de embrague...

Más detalles

Saab 9-3 CV M04-, 4D/5D M06-

Saab 9-3 CV M04-, 4D/5D M06- SCdefault 900 Instrucciones de montaje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Chasis deportivo Accessories Part No. Group Date Instruction Part

Más detalles

MUESTRA. FORD B-MAX (JK) 1.0 EcoBoost. Cubo de rueda/cojinete. Instrucciones de montaje INDICACIÓN

MUESTRA. FORD B-MAX (JK) 1.0 EcoBoost. Cubo de rueda/cojinete. Instrucciones de montaje INDICACIÓN FORD B-MAX (JK) 1.0 EcoBoost Instrucciones de montaje Cubo de rueda/cojinete INDICACIÓN No están permitidos los trabajos de enderezamiento y soldadura en piezas de soporte o de guía de ruedas. Es necesario

Más detalles

Conjunto del motor: extracción/instalación'

Conjunto del motor: extracción/instalación' Página 1/6 General El motor se extrae con el tren de transmisión delantero completo Antes de desconectar el cable de la batería, comprobar el código de seguridad del sistema de audio Retirada Vehículos

Más detalles

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMATICOS CONJUNTO DIRECCION SISTEMAS DE CONTROL ELECTRONICO

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMATICOS CONJUNTO DIRECCION SISTEMAS DE CONTROL ELECTRONICO Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMATICOS CONJUNTO DIRECCION MANDOS DE LOS ELEMENTOS MECANICOS SISTEMAS DE CONTROL ELECTRONICO BB0A - BB0C -

Más detalles

KD Recomendaciones de montaje/desmontaje

KD Recomendaciones de montaje/desmontaje KD481.05/ES/01-06/2014 KD481.05 Recomendaciones de montaje/desmontaje SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), MOTORES 1.5 i, 2.0 (i, R, X, XS, STi, XT), 2.5

Más detalles

Guarnecidos y tapicería

Guarnecidos y tapicería Guarnecidos y tapicería GUARNECIDO INTERIOR DE CARROCERÍA GUARNECIDO DE ABRIENTES LATERALES GUARNECIDO DE ABRIENTES NO LATERALES GUARNECIDO DEL EXTREMO TRASERO ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE ASIENTOS DELANTEROS

Más detalles

Año Matrícula. Tel - trabajo Fecha 06/01/2014

Año Matrícula. Tel - trabajo Fecha 06/01/2014 1 de 5 06/ene/2014 08:47 a.m. Fabricante Renault Modelo Laguna Año Matrícula Tel - domicilio Kilometraje Tel - móvil Núm. trabajo Tel - trabajo Fecha 06/01/2014 Nota importante IMPORTANT: Todos los componentes

Más detalles

Generalidades del vehículo

Generalidades del vehículo Generalidades del vehículo CARACTERÍSTICAS MEDIOS DE LEVANTAMIENTO REMOLCADO LUBRIFICANTES INGREDIENTES VACIADO - LLENADO VALORES Y REGLAJES XL0B - XL0C 77 11 303 303 MAYO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE "Los Métodos

Más detalles

8. POLEAS PRIMARIA Y SECUNDARIA/

8. POLEAS PRIMARIA Y SECUNDARIA/ 8 POLEAS PRIMARIA Y SECUNDARIA/ ESQUEMA ------------------------------------------------------------------- 8-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 8-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS---------------------------------------------

Más detalles

ContiTech: Consejos de expertos para cambiar la cadena de distribución

ContiTech: Consejos de expertos para cambiar la cadena de distribución Consejo práctico ContiTech Power Transmission Group ContiTech: Consejos de expertos para cambiar la cadena de distribución Instrucciones detalladas para un TC 1003K1 en un VW Polo 1,2ltr. con código de

Más detalles

ASM 14-2; 14-2-PC. Instrucciones de reparación

ASM 14-2; 14-2-PC. Instrucciones de reparación Instrucciones de reparación /30 Índice. Tipos de equipos descritos 2. Datos técnicos 3. Indicaciones/prescripciones 4. Herramientas necesarias 5. Lubricantes y sustancias adicionales necesarios 6. Desmontaje

Más detalles

Estanquidad e insonorización

Estanquidad e insonorización Estanquidad e insonorización ESTANQUIDAD DEL CRISTAL BB0A - BB0C - BB0D - BB0E - CB0A - CB0C - CB0D - CB0E 77 11 197 318 DICIEMBRE 1997 Edición Española Los Métodos de reparación prescritos por el fabricante

Más detalles

Desmontar y montar el eje trasero completo

Desmontar y montar el eje trasero completo Dokumenttitel Desmontar y montar el eje trasero completo Dokumentnummer ar3510g0010cc AR35.10-G-0010CC Desmontar y montar el eje trasero completo 2.11.10 EJE TRASERO 747.220 /221 /222 en el MODELO 437.43

Más detalles

Climatización CALEFACCIÓN AIRE ACONDICIONADO' CB1A AGOSTO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE RENAULT RENAULT se reserva todos los derechos de autor.

Climatización CALEFACCIÓN AIRE ACONDICIONADO' CB1A AGOSTO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE RENAULT RENAULT se reserva todos los derechos de autor. Climatización CALEFACCIÓN AIRE ACONDICIONADO' CB1A AGOSTO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE Los Métodos de reparación prescritos por el constructor en el presente documento han sido establecidos en función de las

Más detalles

Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW)

Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW) Page 1 of 9 Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW) Nota: Como principio básico, se deben sustituir todas las pastillas de freno de un mismo eje. La pinza

Más detalles

KD Instrucciones de montaje/desmontaje

KD Instrucciones de montaje/desmontaje AUDI : SKODA : VOLKSWAGEN : Passat KD457.48/ES/01-05/2016 A4 (Serie 2, 2 FL, Cabriolet), A6 (Serie 2, 2FL, Allroad), A8 Superb MOTORES 2.5TDi REFERENCIA OE [059109119B + 059109243J + 059109243L + 059109244B

Más detalles

KDP Instrucciones de montaje/desmontaje

KDP Instrucciones de montaje/desmontaje KDP459.510 Instrucciones de montaje/desmontaje CITROEN : FIAT : LANCIA : PEUGEOT : Berlingo (M49 et M59), Dispatch, Jumpy, Xsara FL, Xsara Picasso, C4. Scudo, Ulysse (U6) Zeta 206, 306 II, 307, 307 Restyling,

Más detalles

Estanquidad e insonorización

Estanquidad e insonorización Estanquidad e insonorización ESTANQUIDAD DE CRISTALES AISLAMIENTO MOQUETAS CB1A AGOSTO 2001 ÉDITION ESPAGNOLE Los Métodos de reparación prescritos por el constructor en el presente documento han sido establecidos

Más detalles

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS DIRECCIÓN ASISTIDA MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS

ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS DIRECCIÓN ASISTIDA MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS Chasis GENERALIDADES ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS RUEDAS Y NEUMÁTICOS DIRECCIÓN ASISTIDA MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS ANTIBLOQUEO DE RUEDAS XHXB - XHXE - XHXF - XHXG 77

Más detalles

imagen Nº de referencia descripción febi Neoplan jgo. rep. cilindro de trabajo -

imagen Nº de referencia descripción febi Neoplan jgo. rep. cilindro de trabajo - Neoplan jgo. rep. cilindro de trabajo 03235 - Neoplan tuerca de seguridad para barra de acoplamiento / arbol de dirección 14526 0011 063 757 Neoplan terminal de barra de acoplamiento con tuerca almenada

Más detalles

15. FRENO TRASERO/BASCULANTE/

15. FRENO TRASERO/BASCULANTE/ 15 FRENO TRASERO/BASCULANTE/RUEDA TRASERA/ SUSPENSIÓN TRASERA ESQUEMA ------------------------------------------------------------------- 15-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO -----------------------------------------

Más detalles

Mecanismos y accesorios

Mecanismos y accesorios Mecanismos y accesorios CRISTALES ACCESORIOS EXTERIORES ACCESORIOS INTERIORES INFERIORES ACCESORIOS DE SEGURIDAD INTERIORES EF0H 77 11 193 914 ABRIL 1997 Edición Española Los Métodos de reparación prescritos

Más detalles

INDICE 3- ELEMENTOS MECANICOS

INDICE 3- ELEMENTOS MECANICOS MECANICA INDICE 3- ELEMENTOS MECANICOS 3-1 Radiador y condensador 3-2 Conjuntos mecánicos delanteros 3-3 Media suspensión delantera 3-4 Eje trasero 3-5 Depósito de combustible 3-6 Piezas del vano motor

Más detalles

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución Instrucciones detalladas para Fiat Doblò furgón/combi (263) 1.6 D Multijet ContiTech muestra cómo evitar errores al cambiar

Más detalles

POS CÓDIGO DESCRIPCIÓN RM87-30 RM OBSERVACIONES

POS CÓDIGO DESCRIPCIÓN RM87-30 RM OBSERVACIONES 1 2 A CHASIS Y CAPÓ POS CÓDIGO DESCRIPCIÓN RM87-30 RM125-30 OBSERVACIONES 1 RM690566 ASIENTO 1 1 2 RM1401027E700 CAPÓ 1 1 3 RM017x47 ARANDELA 2 2 4 RM1001054 TORNILLO 2 2 5 RM002x53 TORNILLO 2 2 6 RM1401036E701

Más detalles

Informe Técnico #7. Recomendaciones en el montaje de la junta de culata de los motores VM de 4 cilindros

Informe Técnico #7. Recomendaciones en el montaje de la junta de culata de los motores VM de 4 cilindros Informe Técnico #7 Recomendaciones en el montaje de la junta de culata de los motores VM de 4 cilindros Informe Técnico Motivo del informe Informar a todos nuestros clientes, sobre una serie de recomendaciones

Más detalles

KD Recomendaciones de montaje/desmontaje

KD Recomendaciones de montaje/desmontaje KD469.22/ES/01-06/2014 KD469.22 Recomendaciones de montaje/desmontaje TOYOTA : Avensis, Avensis verso, Corolla, Corolla verso, Picnic, Previa, RAV4 MOTORES 2.0 D4-D REFERENCIA OE Ver abajo CINEMÁTICA DE

Más detalles

KD Instrucciones de montaje/desmontaje

KD Instrucciones de montaje/desmontaje KD459.51/ES/02-07/2014 KD459.51 Instrucciones de montaje/desmontaje CITROEN : FIAT : LANCIA : PEUGEOT : Berlingo (M49 y M59), Dispatch, Jumpy, Xsara FL, Xsara Picasso, C4. Scudo, Ulysse (U6) Zeta 206,

Más detalles

Punta Torx con rebaje guía central Extractores Punta Torx TX Destornillador TX

Punta Torx con rebaje guía central Extractores Punta Torx TX Destornillador TX 0 Herramientas especiales necesarias Importante! Punta Torx con rebaje guía central 08 Extractores 08 Punta Torx TX0 008 Destornillador TX0 00 Antes del mantenimiento, efectúe un examen previo de comprobación

Más detalles

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN 5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN 1 Tornillo W1/4 * L4 BM30/01-01 2 2 Tapa Superior BM30/01-02 1 3 Disp. Retención Cojinete BM30/01-03 1 4 Tapa Caja de Transmisión BM30/01-04 1 5 Caja de Transmisión BM30/01-05

Más detalles

2. Desmontaje Árbol de levas de escape. Figura : B1BP2BDD. Desconectar los bornes positivo y negativo de la batería.

2. Desmontaje Árbol de levas de escape. Figura : B1BP2BDD. Desconectar los bornes positivo y negativo de la batería. 2. Desmontaje Desconectar los bornes positivo y negativo de la batería. La caja de filtro de aire La tapa-estilo motor El repartidor de admisión superior (ver operación correspondiente) Figura : B1BP2BDD

Más detalles

DESPIECES MOTOAZADAS

DESPIECES MOTOAZADAS DESPIECES MOTOAZADAS SELEKA Modelos: ESPAÑOL FY-ST75 FY-ST75A FY-ST360 I. IDENTIFICACION DE COMPONENTES (Fig.1) Modelos: FY-ST75/FY-ST75A 1 Motor. 2 y 3 Barra y tornillo de sujección. 4 Ajustador de altura

Más detalles

EQUIPAMIENTO DIESEL Polea RAM 13

EQUIPAMIENTO DIESEL Polea RAM 13 Polea RAM 13 FUNCIONAMIENTO DE LA POLEA RAM (Polea de reglaje micrométrico) Nomenclatura 1 Tornillo de polea en aluminio. Hace que el buje adaptador (8) sea solidario de la llanta de la polea (4). Preapriete

Más detalles