Multímetro con medidor de temperatura
|
|
|
- Mario Fuentes Castro
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 16 Multímetro con medidor de temperatura Instrucciones P Léase primero: Información de seguridad Para asegurar que el medidor se use sin peligro, síganse estas instrucciones: No usar si el medidor o los conductores de prueba están dañados o si se sospecha que el medidor no está funcionando correctamente. Desconectar el conductor de prueba con corriente antes de desconectar el conductor de prueba común. Cuando se usen las sondas, mantener los dedos en los guardamanos de las sondas. No usar el modo de para medir tensiones en circuitos que pudiesen ser dañados por la baja impedancia de entrada de este modo ( 2 kω). pagar la corriente al circuito que se esté probando antes de cortar, desoldar o desconectar el circuito. Las cantidades pequeñas de corriente pueden ser peligrosas. No aplicar más de de corriente eficaz entre un terminal de medidor y la puesta a tierra. Tener precaución cuando se trabaje con tensiones superiores a los 60V de cc o 30V de ca eficaz. Dichas tensiones plantean un peligro de descarga eléctrica. PN Decembr 2002 Rev.1, 9/04 (Spanish) 2002,2004 Fluke Corporation. ll rights reserved. Printed in China
2 CT Símbolos Pulsar el botón. Pulsar el botón para cambiar de modo. islamiento doble. Modo de rango manual. Ip14i.eps Selección automática del rango El medidor se pone en autorango por omisión cuando se enciende. El rango de 4000 mv se puede introducir solo con la selección manual del rango. Selección manual del rango Para regresar a autorango, pulsar durante 2 segundos, o cambiar el modo de medición. ip15i.eps Battery Saver Si el medidor está encendido (ON) pero inactivo y no se conecta a la tensión durante más de 45 minutos, la pantalla se queda en blanco para conservar la vida útil de la batería. Para reanudar el funcionamiento, pulsar cualquier botón. Battery Saver se desactiva en el modo de registro de MIN/MX.
3 CT CT V Check CT V Check CT CT V Check Tensión de ca y cc Consulte también. Voltios de ca Impedancia de entrada 5 MΩ 50 Hz a 400 Hz Voltios de cc Impedancia de entrada 10 MΩ C CC 4000 mv 4V 40V 400V V C / DC V C / DC Resistencia y continuidad er pagar la corriente del circuito antes de hacer pruebas. Consulte también. Resistencia Continuidad ip01i.eps Mk Low Impedance V Check En corto Circuito abierto Detecta cortocircuitos y circuitos abiertos 250 µs. ip02i.eps
4 CT W Si en las entradas existe una tensión de cc o ca mayor que 4,5V cuando el medidor esta puesto en R, G o e, el medidor cambia automáticamente al modo de tensión de cc o ca (modo ). W dvertencia En un bus de CC, la opción de escogerá voltios de C debido a las corrientes momentáneas repetitivas, no obstante la posibilidad de que exista un voltaje de CC peligroso. Para evitar este inconveniente y las posibles descargas eléctricas al realizar mediciones en estos circuitos, seleccione manualmente la función correcta de voltios. Cuando es activado, el medidor tiene baja impedancia de entrada (LoZ) 2 kω. Esta carga puede alterar las tensiones en circuitos de control electrónicos. No usar para medir tensiones en circuitos que podrían ser dañados por una carga de 2 kω. Consejo: se puede utilizar de manera efectiva para eliminar las tensiones parasitos. Si se detecta ca Si se detecta cc El medidor pone 2 kω de carga en el circuito. Desactivar y activar Para, y Ω, Desactiva y bloquea el medidor en el modo seleccionado. o 2 seg or o Restablece ip09i.eps
5 CT Temperatura F C 80BK Sonda para DMM con termopar integrado (tipo K) Ventilación o tubería ip19f.eps dviértase la polaridad correcta de los conectores. Para satisfacer la exactitud enunciada, el adaptador de temperatura 80BK debe estar a la misma temperatura que el medidor. W dvertencia Para evitar la posibilidad de choques eléctricos, NO PLIQUE la punta del termopar a ningún conductor con voltajes mayores que 30V ca, 42,4V pk o 60V cc a tierra.
6 CT Capacitancia E pagar la corriente del circuito; luego desconectar y descargar el capacitor antes de medir la capacitancia. Si el capacitor requiere mayor descarga, aparecerá disc en la pantalla mientras el capacitor se descarga. 1 µf 10 µf 100 µf 10,000 µf ip05i.eps dviértase la polaridad correcta del medidor para los capacitores polarizados.
7 CT Microamperios µ Rango de 0 a 200 µ µ C µ DC Sonda de detección de la llama Módulo de control ip20f.eps Ejemplo: Circuito de rectificación de la llama. Para medir circuitos de rectificación de la llama: 1. Gire el selector de la función a la posición del extremo derecho. 2. Pulse el botón Select 3 veces para seleccionar µ. 3. Conecte el medidor entre la sonda de detección de la llama y el módulo de control. 4. Encienda la unidad calentadora y registre la medición de µ.
8 CT CT CT CT Prueba de diodos G pagar la corriente del circuito antes de hacer pruebas. Para obtener mejores resultados los diodos deben ser medidos fuera del circuito. Consulte también. Diodo en buen estado Tensión típica para diodo de silicona Low Impedance un solo zumbido Polarización directa Diodo en mal estado Polarización inversa ip03i.eps o En corto Circuito abierto ip04i.eps
9 Mínimo Máximo (MIN MX) µf (Registra las mediciones más bajas y las más altas), autorango y Battery Saver están desactivadas. Poner el medidor en el rango correcto antes de introducir el MIN MX. Cuando la lectura cambia en más de 50 dígitos, el medidor emite un zumbido corto. Cuando se registra un nuevo mínimo o máximo, el medidor emite un zumbido largo. Introducir MIN MX Lectura presente con TM Input Change lert Lectura máxima Lectura mínima 2 seg. Para salir ip10i.eps
10 Mínimo Máximo (MIN MX) con tiempo transcurrido Registra las horas y minutos transcurridos entre que se introdujo el valor MIN MX y se registraron los últimos valores máximo y mínimo. Se visualiza OL para tiempos mayores a 99:59. Para activar el temporizador de MIN MX, mantener pulsada M mientras se gira el conmutador giratorio de la posición de apagado () a cualquier modo de medición. µf Introducir MIN MX Ver la lectura actual. Lectura máxima Tiempo transcurrido de la lectura máxima Tiempo transcurrido de la lectura mínima Lectura mínima 2 seg. Salir de MIN MX ip11i.eps
11 Desactivación del zumbador Para desactivar el zumbador en todos los modos, mantener pulsado r durante 2 segundos mientras se enciende el medidor. Continuity Capture Para configurar el medidor para capturar cortocircuitos y circuitos abiertos intermitentes, girar el conmutador a GR, conectar los conductores al circuito y luego pulsar M. Captura transiciones mayores de 250 µs (1/4000 de segundo). Las transiciones después de la primer transición hacen zumbar al medidor, pero la pantalla no cambia. Para reponer la pantalla al estado actual, pulsar M. Para salir, pulsar M durante 2 segundos, o cambiar el modo de medición. ip12i.eps
12 Mantenimiento Limpiar la caja con un paño mojado y detergente. No usar abrasivos ni solventes. Cambio de batería Sacar los conductores de prueba antes de desmontar la caja. Piezas de reemplazo Fluke TL-75 (Conductores de prueba de PN aislamiento doble) 80BK Sonda para DMM con termopar integrado PN (tipo K) Servicio y piezas Este medidor debe ser reparado solamente por un técnico de servicio cualificado.para ponerse en contacto con Fluke, llame a uno de los siguientes números telefónicos: EE.UU.: FLUKE ( ) Canadá: FLUKE ( ) Europa: Japón: Singapur: Cualquier otro país del mundo: O bien, visite el sitio Web de Fluke en ip13i.eps
13 Especificaciones La precisión se especifica para un período de un año después de la calibración, de 18 C a 28 C (64 F a 82 F) con humedad relativa del 90%. Las conversiones de ca son con acoplamiento de corriente alterna, indicación del valor medio de las cantidades variables, y calibración al valor eficaz de la entrada sinusoidal. Las especificaciones de precisión se dan de la siguiente manera: ±([% de lectura] [número de dígitos menos significativos]) Función Rango Resolución Precisión Temperatura -10 C a 400 C 0,1 C ±(1,0% 0,8 C) Típico (Termopar tipo K) -40 C a -10 C 0,1 C o ±(5,0% 1,5 C) Típico El error no incluye errores de termopares de tipo K. Función Rango Resolución Precisión f (50 a 400 Hz) E Ω 4000 mv 1 4,000V 40,00V 400.0V 4000 mv 1 4,000V 40,00V 400,0V 400.0Ω 4,000 kω 40,00 kω 400,0 kω 4,000 MΩ 40,00 MΩ 1,000 µf 10,00 µf 100,0 µf µf 1 mv 0,001V 00,01V 000,1V 1V 1 mv 0,001V 00,01V 000,1V 1V 0,1Ω 0,001 kω 0,01 kω 0,1 kω 0,001 MΩ 0,01 MΩ 0,001 µf 0,01 µf 0,1 µf 1 µf ±(1,9% 3) ±(1,9% 3) ±(1,9% 3) ±(1,9% 3) ±(1,9% 3) ±(0,9% 2) ±(0,9% 2) ±(0,9% 1) ±(0,9% 1) ±(0,9% 1) ±(0,9% 2) ±(0,9% 1) ±(0,9% 1) ±(0,9% 1) ±(0,9% 1) ±(1,5% 3) ±(1,9% 2) ±(1,9% 2) ±(1,9% 2) 1000 µf ±(1,9% 2) >1000 µf ±(10% 90) Típico ML 2,000V 0,001V ±(1,9% 2) 2 1. El rango de 4000 mv se puede introducir solamente en un modo de rango manual. Usar el rango 4000 mv con los accesorios. 2. Se garantiza que el zumbador se enciende a <25Ω y se apaga a >250Ω. El medidor detecta cortocircuitos o circuitos abiertos a 250 µs.
14 Función Rango Resolución Precisión Voltaje de la carga N 0 a 200 µ (50 Hz a 400 Hz) 0,1 µ ±(2% 3 cálculos) <5 mv/µ M Función f E f E J L 0 a 200 µ 0,1 µ ±(1% 2 cálculos) <5 mv/µ Protección contra las sobrecargas 1 eficaces eficaces eficaces eficaces eficaces eficaces Impedancia de entrada (Nominal) >5 MΩ <100 pf y LoZ = >2 kω <200 pf (acoplamiento de ca) 2 >10MΩ <100 pf y LoZ = >2 kω <200 pf 2 Razón de rechazo en modo común (1 kω) >60 db a cc 50 ó 60 Hz Rechazo en modo normal >100 db a cc 50 ó 60 Hz >50 db a 50 Hz ó 60 Hz Tensión de prueba en circuito abierto Tensión a plena escala 4,0 MΩ 40 MΩ <1,5V cc <450 mv cc <1,5V cc 2,4-3,0V cc Corriente de cortocircuito 2,400V cc J <500 µ eficaces L eficaces 0,95 m (típico) 1. 3 x 10 6 V Hz máximo 2. 2 kω Impedancia de entrada hasta 50V. La impedancia aumenta con la tensión de entrada a >300 kω a. Precisión de registro y tiempo de respuesta de MIN MX Precisión especificada de la función de medición ±12 dígitos en cc para cambios >200 ms en duración (±40 dígitos en ac). Típico 100 ms de respuesta al 80%. Ejemplo 1: Esto significaría ±1,2 al registrar temperatura. Ejemplo 2: Esto significaría ±1,2 µ al registrar µ ó ±12 si se usa con una sonda de amperios cc (con entrada de mv).
15 Registro de MIN MX con tiempo de funcionamiento Tiempo de funcionamiento Resolución Precisión 0 a 100 horas (99:59) 1 minuto 0.3% típica Tensión máxima entre el terminal y la puesta a tierra: Pantalla: Temperatura de funcionamiento: Temperatura de almacenamiento: Coeficiente de temperatura: Humedad relativa: Tipo de batería: Duración de la batería: Sacudida: Vibración: Tamaño (altura x ancho x largo): Peso: Seguridad: Normas EMI: Certificaciones: eficaces 3 3/4-dígitos, 4000 cálculos, actualizaciones cada 4 segundos -10 C a 50 C (14 F a 122 F) -30 C a 60 C (-22 F a 140 F) indefinidamente (a -40 C (-40 F) durante 100 horas) 0.1 x (precisión especificada)/ C (<18 C o >28 C) 0% a 90% (-10 C a 35 C; 14 F a 95 F) 0% a 70% (35 C a 50 C; 95 F a 122 F) 9V, NED 1604 r IEC 6F horas continuas con alcalina 450 horas continuas con carbón y cinc Caída de 1 metros 6 lados Class II vibración MIL-PRF-28800F 3,46 cm x 7,05 cm x 14,23 cm (1,35 in x 2,75 in x 5,55 in) 286g (10 oz) Diseñado para protección de Clase II requisito de UL3111, NSI/IS-S82, CS C22.2 Nº 231, y VDE 0411, e IEC 1010 sobretensión de categoría III (CT III ). Cumple con FCC Part 15, Clase B, y VDE 0871B. Marca de fábrica de TÜV Product Services. Cumple con EN : P $ TUV, UL y VDE
16 GRNTÍ LIMITD Y LIMITCIÓN DE RESPONSBILIDD Se garantiza que cada uno de los productos de Fluke no tiene defectos de material y mano de obra si es objeto de una utilización y un mantenimiento normales. El período de garantía es de tres años y comienza a partir de la fecha de envío. Las piezas, reparaciones y mantenimiento del producto están garantizados durante 90 días. Esta garantía se concede exclusivamente al comprador original o al cliente usuario final de un revendedor autorizado por Fluke, y no es de aplicación a fusibles, baterías o baterías desechables o cualquier otro producto que, en opinión de Fluke, haya sido objeto de una mala utilización, alteración, negligencia o daños por accidente o manejo o manipulación anómalos. Fluke garantiza que el software operará substancialmente de acuerdo con sus especificaciones funcionales durante 90 días y que ha sido grabado correctamente en medios no defectuosos. Fluke no garantiza que el software carezca de errores ni opere sin interrupción. Los revendedores autorizados por Fluke concederán esta garantía a productos nuevos y sin utilizar suministrados a clientes usuarios finales exclusivamente, pero no tienen autoridad para conceder una garantía diferente o mayor por cuenta de Fluke. Puede utilizar el servicio de garantía si el producto ha sido comprado en una oficina de ventas Fluke autorizada o si el Comprador ha pagado el importe de aplicación internacional. Fluke se reserva el derecho de facturar al Comprador los costes de importación debidos a la reparación o sustitución de piezas cuando el producto comprado en un país es enviado para su reparación a otro país. La obligación de Fluke en concepto de garantía se limita, a criterio de Fluke, al reembolso del importe de la compra, a la reparación gratis, o a la sustitución de un producto defectuoso que sea devuelto a un centro de servicio Fluke autorizado dentro del período de garantía. Para obtener servicio en garantía, póngase en contacto con el Servicio Oficial Fluke autorizado más próximo o envíe el producto, con una descripción del problema surgido, a portes y seguros pagados por anticipado (FOB en Destino), al Servicio Oficial Fluke autorizado más próximo. Fluke no asume ningún riesgo por los daños en tránsito. Tras la reparación en concepto de garantía, el producto será devuelto al Comprador, previo pago del transporte (FOB en Destino). Si Fluke decide que la avería ha sido causada por una mala utilización, alteración, accidente o manejo o manipulación anormales, Fluke hará una estimación de los costes de reparación y solicitará autorización antes de comenzar el trabajo. Tras la reparación, el producto será devuelto al Comprador, previo pago del transporte, y se facturarán al Comprador los gastos en concepto de reparación y de transporte para su devolución (FOB en el Punto de envío). EST GRNTÍ SE CONCEDE TÍTULO ÚNICO Y EXCLUSIVO DEL PRDOR Y SUSTITUYE TODS LS DEMÁS GRNTÍS, EXPRESS O IMPLÍCITS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITRSE, NINGUN GRNTÍ IMPLÍCIT DE ERCIBILIDD O IDONEIDD PR UN FIN O UN USO DETERMINDOS. FLUKE NO SE RESPONSBILIZRÁ DE PÉRDIDS O DÑOS ESPECILES, INDIRECTOS, IMPREVISTOS O CONTINGENTES, INCLUID L PÉRDID DE DTOS, Y SEN PRODUCTO DE VIOLCIÓN DE L GRNTÍ O Y SE EN RELCIÓN CON UN CONTRTO, POR RESPONSBILIDD CIVIL EXTRCONTRCTUL, CONFINZ O EN CULQUIER OTR FORM. Dado que algunos países o estados no permiten la limitación del plazo de una garantía implícita, ni la exclusión o limitación de daños imprevistos o contingentes, las limitaciones y exclusiones de esta garantía pueden no ser de aplicación a todos los compradores. Si alguna disposición de esta Garantía es considerada nula o no aplicable por un tribunal de justicia competente, dicha consideración no afectará a la validez o aplicación de las demás disposiciones. Fluke Corporation Fluke Europe B.V. P.O. Box 9090 P.O. Box 1186 Everett W 5602 B.D. Eindhoven Holanda 5/94
Electrical Multimeter
113 Electrical Multimeter Hoja de instrucciones Información sobre seguridad Un aviso de Advertencia identifica condiciones y acciones peligrosas que podrían causar lesiones corporales o la muerte. Un aviso
Temperature Humidity Meter
971 Temperature Humidity Meter Manual de uso PN 2441047 (Spanish) September 2005 Rev.1, 5/06 2005-2006 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in Taiwan All product names are trademarks of their
True-rms Multimeters. Manual de uso
116 True-rms Multimeters Manual de uso PN 2538688 July 2006, Rev. 1, 2/07 (Spanish) 2006, 2007 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. All product names are trademarks of their respective
MULTIMETRO DIGITAL (MARCA FLUKE. MODELO 87) INTRODUCCIÓN
MULTIMETRO DIGITAL (MARCA FLUKE. MODELO 87) INTRODUCCIÓN Este es un compacto y preciso multímetro digital de 4 ½ dígitos, opera con batería y sirve para realizar mediciones de voltaje y corriente de C.A.
MANUAL INSTRUCCIONES MULTÍMETRO PROFESIONAL REF. K605310 ATENCIÓN LEER ANTES DEL USO
MANUAL INSTRUCCIONES MULTÍMETRO PROFESIONAL REF. K605310 ESPAÑOL ATENCIÓN LEER ANTES DEL USO A fin de evitar el riesgo de ondas y descargas eléctricas atenerse estrictamente a las instrucciones contenidas
HVAC Clamp Meter. Manual de uso
902 HVAC Clamp Meter Manual de uso May 2006 Rev. 1, 3/07 (Spanish) 2006-2007 Fluke Corporation, All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. GARANTÍA LIMITADA Y
Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido Codigo: 300603 Modelo: DT-805
Manual del usuario Medidor digital de nivel de sonido Codigo: 300603 Modelo: DT-805 Introducción Felicitaciones por su compra del Medidor digital de nivel de sonido modelo DT-805 de CEM. El modelo DT-
PINZA AMPERIMÉTRICA MULTÍMETRO CPM
PINZA AMPERIMÉTRICA MULTÍMETRO CPM (Cód. M80430) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981112010104A ) CIRCUTOR S.A. PINZA AMPERIMÉRICA MULTÍMETRO CPM Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR CPM nº página 1. GENERALIDADES...2
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2
PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage
Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32
MUL1217 Multímetro digital 3-3/4 con selección automática del rango Manual de Usuario
MUL1217 Multímetro digital 3-3/4 con selección automática del rango Manual de Usuario 2011 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Índice General 1 Abrir el embalaje e inspeccionar el producto 2 Aviso
Herramientas de comprobación Fluke CNX Serie 3000 La gama inalámbrica de Fluke
Herramientas de comprobación Fluke CNX Serie 3000 La gama inalámbrica de Fluke Datos técnicos La nueva gama de equipos inalámbricos de Fluke para la solución de problemas le permite ver mediciones en directo
MANUAL OPERATIVO DEL UT-201
INTRODUCCION Este manual de operación contiene información de seguridad y precauciones. Por favor lea la información relevante cuidadosamente y observe todas las advertencias y notas estrictamente. Precaución
DVM1090 MULTÍMETRO DIGITAL
MULTÍMETRO DIGITAL 1. Introducción Gracias por haber comprado el! Este multímetro digital está provisto de una pantalla LCD de gran tamaño, una función data hold (retención de lectura) y un botón de retroiluminación.
Manómetro para presión diferencial Modelo 406850
Manual del usuario Manómetro para presión diferencial Modelo 406850 Introducción Agradecemos su compra del Manómetro para presión diferencial 406850 de Extech. Este dispositivo mide Calibrador/Presión
1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación
1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,
Manual del operador. Sicrómetro Digital Modelo RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN
MAX Manual del operador Sicrómetro Digital Modelo RH390 MIN F C WBT Dew Point Introducción Agradecemos su compra del Sicrómetro digital RH390 de Extech Este dispositivo mide humedad, temperatura del aire,
Equipo probador de resistencia de tierra física Modelo 382252
Manual del usuario Equipo probador de resistencia de tierra física Modelo 382252 Introducción Agradecemos su compra del equipo probador de resistencia de tierra física modelo 382252 de Extech. Este dispositivo
Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30
Manual del usuario Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Introducción Agradecemos su compra del probador de voltaje multifunción VT30 de Extech. El probador VT30 mide voltaje CA hasta 480V y
Instrucciones de uso del multímetro digital DT-9932
www.pce-iberica.es Calle Cruz Nº 19 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] www.pce-iberica.es Instrucciones de uso del multímetro digital DT-9932
Manual de Usuario. ADInstruments. Medidor RLC AD6243
Manual de Usuario ADInstruments Medidor RLC AD6243 Copyright Abacanto Digital SA, Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior que corresponda con el mismo
MANUAL DEL OPERADOR (Sensor TC tipo J )
(Sensor TC tipo J ) W. E. Plemons Machinery Services Inc. Page 1 Índice Introducción... 3 Operación del tablero frontal... 3 Resumen... 3 Selección del modo de visualización del canal... 3 Visualización
1587/1577. Insulation Multimeters. Manual de uso
1587/1577 Insulation Multimeters Manual de uso April 2005 (Spanish) 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies. GARANTÍA
PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.
PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ
Características Generales Estándar:
Características Generales Estándar: Tensión de entrada: 127 Vac (220 opcional) Tensión nominal de salida: 120 ó 127 Vac (220 opcional) Frecuencia 50/60 hz. Rango de entrada: +15% -30% Vac de tensión nominal.
La tabla siguiente muestra los símbolos usados en el producto o en este manual. Información importante. Consulte el manual.
i3000s/i2000 Flex AC Current Probe Hoja de instrucciones Introducción Las sondas de corriente alterna i3000s 24 Flex, i3000s 36 Flex y i2000 Flex (desde ahora, la sonda ) se usan con osciloscopios, multímetros
5. Solución de Problemas
FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras
GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura
GUÍA DEL USUARIO Hygro Termómetro Modelo RH10 Medidor de humedad y temperatura Introducción Agradecemos su compra del hygro termómetro Modelo RH10 de Extech. Este dispositivo mide humedad relativa y temperatura
353/355. Clamp Meter. Manual de uso
353/355 Clamp Meter Manual de uso PN 2842223 October 2007 (Spanish) 2007 Fluke Corporation. ll rights reserved. Printed in China. ll product names are trademarks of their respective companies. GRNTÍ LIMITD
LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE
SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,
Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008
Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Campos de aplicación 4 Descripción de funcionamiento e indicaciones
Manual del usuario. Termómetro RTD. Modelo 407907. con optional RTD sonda* * vendido por separado
Manual del usuario Termómetro RTD Modelo 407907 con optional RTD sonda* * vendido por separado Introducción Felicitaciones por su compra del Termómetro RTD para Servicio pesado 407907 de Extech, que le
Especificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS
1 Alcance Esta especificación define los requisitos mínimos para un Sistema de administración de datos y monitoreo predictivo en línea de baterías (BMDMS, por sus siglas en inglés Battery Monitor Data
Probador de cables y Multímetro Digital
Manual del usuario Probador de cables y Multímetro Digital Modelo CT40 Introducción Agradecemos su compra del medidor CT40 de Extech. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado le proveerá
Figura 1 Fotografía de varios modelos de multímetros
El Multímetro El multímetro ó polímetro es un instrumento que permite medir diferentes magnitudes eléctricas. Así, en general, todos los modelos permiten medir: - Tensiones alternas y continuas - Corrientes
Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS
Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior
Medidor de monóxido de carbono (CO) portátil
GUÍA DEL USUARIO Medidor de monóxido de carbono (CO) portátil Modelo CO40 Introducción Gracias por seleccionar el Modelo CO40 de Extech Instruments. El CO40 mide simultáneamente la concentración de CO
GUÍA DEL USUARIO. Medidor Ambiental 5 en 1 con PCM / MCM. Modelo 45170CM
GUÍA DEL USUARIO Medidor Ambiental 5 en 1 con PCM / MCM Modelo 45170CM Introducción Gracias por elegir el Medidor Ambiental 5 en 1 Modelo 45170CM de Extech. El 45170CM mide flujo del aire, velocidad del
www.electronicaembajadores.com
Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI PINZA DE FUGAS AC CMP-200 Versión 1.6 La pinza digital CMP-200 esta diseñada para la medida de corrientes de fugas y bajas intensidades en AC. Las principales características
BASCULA PESO-PRECIO-IMPORTE ENTEC F902
BASCULA PESO-PRECIO-IMPORTE ENTEC F902 MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO 1. Ficha Técnica y Especificaciones. 2. Funciones Principales 3. Construcción 3.1. Diagrama Estructural 3.2. Teclado y Display 3.3. Indicadores
Medidor de consumo LEGO
Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de
Calibrador/Termómetro Microprocesador Modelos 433201A y 433202A
Manual del usuario Calibrador/Termómetro Microprocesador Modelos 433201A y 433202A Introducción Agradecemos su compra del Termopar Microprocesador Calibrador/Termómetro 433201A (115V) o 433202A (220V)
MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO
MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):
Manual del Usuario. Español
Manual del Usuario Gracias por adquirir los auriculares Bluetooth EP605 de August. Este manual ha sido editado para que se familiarice con las características del producto. Por favor, lea detenidamente
Manual De Instrucciones. Medidor de Pinza 400A CD/CA RMS Real Modelo 380947
Manual De Instrucciones Medidor de Pinza 400A CD/CA RMS Real Modelo 380947 Introducción Felicitaciones por su compra del Medidor de Pinza CD/CA de Extech. Este medidor profesional, con el cuidado adecuado,
Manual del usuario. Medidor de humedad sin agujas. Modelo MO257
Manual del usuario Medidor de humedad sin agujas Modelo MO257 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad sin agujas MO257 de Extech. El sensor de humedad sin agujas monitorea la humedad
Manual del usuario. Modelos 407744 y 407766 Calibradores para nivel de sonido
Manual del usuario Modelos 407744 y 407766 Calibradores para nivel de sonido Introducción Felicitaciones por su compra del medidor de nivel de sonido de Extech. Los medidores de nivel de sonido con micrófonos
Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones
Regatta Race Timer_W014 Manual de Instrucciones Este Regatta Race Timer se entrega con dos años de garantia. Para cualquier problema con la garantía, contacte con nuestra tienda GILL más cercana Es necesario
UNIVERSIDAD DE IBAGUÉ INGENIERÍA ELECTRÓNICA MANUAL PRACTICO OSCILOSCOPIO DIGITAL HP 54600B
UNIVERSIDAD DE IBAGUÉ INGENIERÍA ELECTRÓNICA MANUAL PRACTICO OSCILOSCOPIO DIGITAL HP 54600B HAROLD A. ESQUIVEL C. TABLA DE CONTENIDO INTRODUCCION 1. ESPECIFICACIONES TECNICAS 1.1 SISTEMA VERTICAL 1.2 SISTEMA
Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,
IT100. Manual de uso. IntelliTone Toner and Probe
IT100 IntelliTone Toner and Probe Manual de uso October 2003 Rev. 1 6/05 (Spanish) 2003, 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. GARANTÍA
MANUAL DEL USUARIO. Base motorizada 500lbs IM-MX110TM
MANUAL DEL USUARIO Base motorizada 500lbs IM-MX110TM Introducción: La base motorizada modelo MX- 110TM asegura las condiciones de medición para eliminar posibles errores humanos. Especificaciones: Base
Manual de Instalación y Uso DURAUTO. Detector Doméstico para Gases Explosivos
Manual de Instalación y Uso DURAUTO Detector Doméstico para Gases Explosivos 1. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DURAUTO es un detector de sencilla instalación en pared disponible en dos versiones: Gas Natural-Metano
Manual del usuario. Higro-Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20. Introducción
Manual del usuario Higro-Termómetro Digital EasyVision Modelo EA20 Introducción Felicitaciones por su compra del Higro-Termómetro Digital EasyVision de Extech. Este dispositivo mide humedad, temperatura,
Multímetro con escala automática
Manual del propietario Multímetro con escala automática Modelo No. 82334 PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y siga las Reglas Seguridad e Instrucciones de operación en este manual antes de usar el producto. Seguridad
AMPERIMETRO GANCHO DIGITAL 1000V MANUAL DE USO
CLAVE ZE8000 AMPERIMETRO GANCHO DIGITAL 1000V MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURA REFERENCIA SEGURIDAD 01 INFORMACION DE SEGURIDAD El multimetro digital ha sido diseñado de acuerdo
Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario
Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea
Multímetros digitales Fluke Soluciones para cada medida
Multímetros digitales Fluke Soluciones para cada medida Cómo elegir el mejor multímetro digital para su trabajo Para elegir el multímetro digital (DMM) adecuado, hay que pensar para qué se va a utilizar.
Probador de cables y Multímetro Digital
Manual del usuario Probador de cables y Multímetro Digital Modelo CT40 Introducción Agradecemos su compra del medidor CT40 de Extech. El CT40 es un probador de cables que usa un transmisor/receptor para
Multímetro autorrango con mediciones en RMS (valor eficaz) Extech 430
Manual del usuario Multímetro autorrango con mediciones en RMS (valor eficaz) Extech 430 Introducción Felicitaciones por su compra del multímetro extech 430, (# de parte EX430)Este multimetro es autorrango,
Mediciones Eléctricas
Mediciones Eléctricas Grupos Electrógenos Mediciones Eléctricas Página 1 de 12 Tabla de Contenido Objetivo 1: Medidas de magnitudes eléctricas... 3 Objetivo 2: Generalidades sobre instrumentos de medición...
Bloqueador Electrónico de Teléfono. Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de realizar cualquier operación.
Bloqueador Electrónico de Teléfono Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de realizar cualquier operación. INFORMACIONES BÁSICAS DE MANEJO Clave: Los bloqueadores Blockline salen de fábrica
BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029
BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029 Contenido 1. INTRODUCCIÓN...1 2. ESPECIFICACIONES...1 3. INSTALACIÓN...1 3.1. INSTALACIÓN GENERAL...1 3.2. INSTALACIÓN DE LA BALANZA PS-50-M...1
OXYLANE 4 Boulevard de Mons - BP299 59665 Villeneuve d Ascq Cedex France CNPJ : 02.314.041/0001-88. IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda
OXYLANE 4 Boulevard de Mons - BP299 59665 Villeneuve d Ascq Cedex France CNPJ : 02.314.041/0001-88 IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda Mo 1 2 open close Este producto completo le permite seguir
ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.
Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Attention Tracker o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.
Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1
Manual de instrucciones VTA- 81706 Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Transmisor Inalámbrico Radio FM Diadema para Chat Monitoreo Audífonos por voz Estereo 3.5mm Garantía de 1 año por defectos
FLUKE BT510 BT520 BT521
FLUKE BT510 BT520 BT521 La complejidad reducida de las pruebas, el flujo de trabajo simplificado y la interfaz de usuario intuitiva proporcionan un nuevo nivel de facilidad de uso para la comprobación
Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido. Modelo 407730
Manual del usuario Medidor digital de nivel de sonido Modelo 0770 Introducción Felicitaciones por su compra del Medidor digital de nivel de sonido modelo 0770 de Extech. El modelo 0770 mide e indica los
Manual De Instrucciones ... Detector de fugas de gas GSP1 MSY-40 Rev.0. Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. www.sedasl.
. Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. Paseo Ferrocarriles Catalanes, Nº 27-08940 Cornellá de Llobregat Barcelona 93-377 46 01 93-377 91 57 [email protected] www.sedasl.net Manual De Instrucciones
IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo
Página 1 / 7 Descripción general El módulo polivalente IO500 con micro procesador y aislador de cortocircuito es un dispositivo programable que puede ser configurado como: módulo de salida actuador (AT)
Código Dinámico. Manual de Usuario MTR-S2-L402H
Código Dinámico Manual de Usuario MTR-S2-L402H Controles Introducción Agradecemos el haber adquirido para su motocicleta nuestro sistema de seguridad. Lea bien el manual de uso del sistema principalmente
Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565
Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565 Descripción AP9565 de APC es una unidad de distribución de energía (PDU) montada en estante de 16 amperios que proporciona un voltaje de 100
Guía del usuario. Servicio pesado Manómetro para presión diferencial. Modelo 407910
Guía del usuario Servicio pesado Manómetro para presión diferencial Modelo 407910 GARANTÍA EXTECH INSTRUMENTS CORPORATION garantiza este instrumento como libre de defectos en partes y mano de obra durante
2.2 Precauciones: 2.3 Ajuste de Cero 875B y Medidas de Resistencia INFORMACIÓN IMPORTANTE:
2.1 Electricidad puede causar danos severos y hasta la muerte, algunas veces con muy bajo voltaje o corriente. Por lo tanto es de vital importancia que cualquier instrumento eléctrico como estos medidores
Precauciones de seguridad
Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte
DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.
DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones
ESTABILIZADORES Diginex
ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.
Dell PowerEdge T20 Guía de introducción
Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Modelo reglamentario: D13M Tipo reglamentario: D13M001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor
Manual del usuario. Probador de resistencia de tierra física. Modelo 382152. Introducción
Manual del usuario Probador de resistencia de tierra física Modelo 382152 Introducción Felicitaciones por su compra del Probador de resistencia de tierra física de Extech. Este dispositivo puede medir
TELEMANDO TELEFONICO I-207.2
TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo
Pinzas amperimétricas inalámbricas de CA/CC de verdadero valor eficaz Fluke serie 370 FC
DATOS TÉCNICOS Pinzas amperimétricas inalámbricas de CA/CC de verdadero valor eficaz Fluke serie 370 FC REGISTRO Y OBSERVACIÓN DE LAS TENDENCIAS DE LAS MEDICIONES Transmita los resultados de manera inalámbrica
Manual de instrucciones ES. Sunrise Control
Sunrise Control Manual de instrucciones ES Sunrise Control Con la adquisición de este timer PWM, usted ha elegido un producto de máxima calidad. Ha sido especificamente diseñado para su uso en acuarios
Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos
Corporación Universitaria UNITEC
COTIZACION Corporación Universitaria UNITEC RADIO INALAMBRICO ZONAS DE WI-FI Sr. Luis Guillermo Vélez Jefe de Proveeduría Febrero 4 de 2013 Ricardo Moreno Director de Proyectos SATCOM División Wireless
AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)
MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe
MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175
MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz [email protected] Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO:
INTRODUCCIÓN A LA INSTRUMENTACIÓN BÁSICA. Nociones básicas sobre el manejo de LOS EQUIPOS DEL LABORATORIO
INTRODUCCIÓN A LA INSTRUMENTACIÓN BÁSICA Esta documentación tiene como objetivo facilitar el primer contacto del alumno con la instrumentación básica de un. Como material de apoyo para el manejo de la
Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner
Manual de Propietario Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner Lea este manual con cuidado antes de utilizar el equipo y guárdelo para futuras consultas. Modelo UC6000 www.jmpelectronics.net Precauciones
0. ÍNDICE...1 1. GENERALIDADES...2
Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. GENERALIDADES...2 2. REQUISITOS GENERALES PARA LAS INSTALACIONES A MUY BAJA TENSIÓN DE SEGURIDAD (MBTS) Y MUY BAJA TENSIÓN DE PROTECCIÓN (MBTP)...2 2.1 Fuentes
MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA
MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por
Asegura el control de acceso
Catálogo 2009: Selector Biométrico Harmony Con el Selector Biométrico Harmony, Schneider Electric ofrece una solución innovadora para satisfacer la necesidad indispensable de seguridad en el control de
Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario
Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo
DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MODO DE EMPLEO 20543/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN
DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MODO DE EMPLEO 20543/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN MODO DE EMPLEO DEL SENSOR PARA PUERTAS/VENTANAS DS90 (No. art. 09583) AVISOS DE SEGURIDAD En caso de uso indebido
MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5
MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar
Manual del usuario. Termo anemómetro de cazoletas. Modelo AN400
Manual del usuario Termo anemómetro de cazoletas Modelo AN400 Introducción Agradecemos su compra del termo anemómetro de cazoletas de Extech. El AN400 mide velocidad del aire en cinco unidades de medición:
