Guía de referencia rápida para el usuario Para uso con los modelos RCTTRK32 y ADTT32
|
|
- Emilio Pinto Navarrete
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 Guía de referencia rápida para el usuario Para uso con los modelos RCTTRK32 y ADTT32 1 TOUCH TRACKER - Resumen Muestra el código de ID del domo. Alterna el estado de la salida del domo. Invoca el menú. Borra la alarma activa o la última entrada del teclado. Inicia el patrón de barrido del domo seleccionado actualmente. B A Muestra el número de la cámara, monitor, Vista Rápida, o Patrón seleccionados actualmente. También muestra solicitudes y mensajes del sistema. Peel Abre o cierra el iris de la cámara, aclarando u oscureciendo la imagen en el monitor. Llama a un monitor específico. También recorre los monitores instalados. Controla la función de zoom de la Puede intercambiarse con el enfoque. Menu Off Clear Close Open Iris Output Info On Monitor Camera Previous Next Repeat Pattern Seq Flip View Pattern D C Invierte el SpeedDome 180. Llama a una Vista Rápida. Llama a un Patrón una vez. Repite un Patrón indefinidamente. Inicia la Secuencia. Avanza y retrocede en las cámaras instaladas, en orden secuencial. Llama al video de una cámara específica. Controla el paneo e inclinación de la Permite la interfaz con el menú. Controla el enfoque de la Puede intercambiarse con el zoom. Menú LCD Definir Secuencia Fijar Vist Grabar patrón Rec. Auto D Alrm Funci de alarm Bas zoom / foco Mostr info Sis Repo domo Calibracion Instlcion Puerto Bas maestr / escl Interca domo / TTR Estblcer hr/fcha Instlcion Evntos Tempo. Eventos Títulos Camara Instlcion Monitor Selec idioma Ajust fase-v Uso del menú Presione el botón Menu en el teclado para invocar el menú. Este menú recorrible aparece en la pantalla LCD. Sólo se ven a la vez dos opciones del menú en la pantalla LCD. Mueva la Bola TouchTracker hacia arriba y abajo para recorrer las opciones del menú. Para seleccionar el elemento en la línea superior de la pantalla LCD, presione el botón del lado izquierdo de la Bola TouchTracker (o presione el botón A). Para seleccionar el elemento en la línea inferior de la pantalla LCD, presione el botón del lado derecho de la Bola TouchTracker (o presione el botón B). Patrón de barrido El patrón de ìbarridoî consiste de tres revoluciones de paneo de la cámara, y la inclinación comienza en la línea del techo. Con cada revolución, se inclina unos 30. El barrido ofrece una vista completa del área. BARRIDO , Rev. A GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA PARA EL USUARIO 1
2 Selección de un monitor Introduzca el número (1-5) del monitor donde desea ver el video de la cámara, y presione Monitor. Para recorrer los 5 monitores disponibles, presione Monitor reiteradamente. Selección de una cámara Introduzca el número de la cámara cuyo video desea visualizar, y presione Cámara. Sucesión de cámaras Para visualizar video de las 32 cámaras ó una por una ó en orden secuencial, presione los botones Ant. y Sig. Cada vez que usted presiona Ant., se ve el video de la cámara anterior. Cada vez que usted presiona Sig., se ve el video de la cámara siguiente. Inversión del SpeedDome Para mover el SpeedDome 180 en dirección opuesta, presione Invert. Ejecución del barrido Para indicarle al SpeedDome actual que ejecute el patrón de barrido, presione Barrido. El patrón de barrido se repite indefinidamente hasta que usted envíe un comando de cámara (paneo, inclinación, zoom, o enfoque) al domo que está ejecutando el patrón. Borrado de una alarma Para borrar la alarma cuya información aparece actualmente en la pantalla LCD, presione Borrar. Control de las salidas de los domos 1. Consulte la planilla de configuración del domo para ver qué dispositivos de salida están conectados a qué domos, y cuáles son los estados de activación/desactivación para dichos dispositivos. 2. Introduzca al número de la cámara cuyo dispositivo de salida desea activar/desactivar y presione Cámara. 3. Presione el número del dispositivo de salida (1-4) que desea activar o desactivar. 4. Al presionar Salida On se activa el dispositivo de salida; al presionar Salida Off se desactiva el dispositivo de salida. Control de la salida del cambiador Para controlar el dispositivo de salida conectado al cambiador de matriz de video, presione Salida On o Salida Off. Definición de Vistas Rápidas Nota: El SpeedDome Ultra III admite 96 vistas. Otros domos sólo admiten 4 vistas. para la cual desea crear una Vista Rápida. seleccione Fijar vista. 3. Presione los botones de los números (1-96) que desea asignar a esta Vista Rápida, y después presione Zoom o Enfoque para guardarlos. Visualización de Vistas Rápidas Nota: El SpeedDome Ultra III admite 96 vistas. Otros domos sólo admiten 4 vistas. 1. Introduzca el número de la cámara cuya Vista Rápida desea visualizar, y después presione Cámara. 2. Presione el número de la Vista Rápida que desea visualizar (1-96), y después presione Vista. Definición de Patrones que ha elegido como punto inicial del Patrón. seleccione Grabar patrón. 3. Presione el número (1-3) que desea asignar a este patrón. 4. Mueva la cámara y use el zoom y el enfoque según sea necesario para crear un patrón lógico para la Si comete un error durante la programación y ya no desea programar el patrón, presione Borrar. 5. Cuando termine de crear el patrón, presione Sig. Programación del paneo automático del SpeedDome LT que eligió como punto inicial del paneo automático. seleccione Grabar patrón. 3. Presione el número 1 en el teclado. 4. Mueva la cámara al punto final, y presione Sig. Ejecución de patrones 1. Presione el número de la cámara cuyo Patrón desea visualizar, y después presione Cámara. 2. Presione el número del Patrón que desea visualizar (1-3), y después presione Patrón para ejecutar el patrón una vez. Presione Rep. Patrón si desea que el patrón se repita indefinidamente. Si selecciona un Patrón repetido, el Patrón se repetirá hasta que usted envíe un comando de cámara (paneo, inclinación, zoom, o enfoque) al domo que está ejecutando el Patrón. Definición de Secuencias Nota: Cada TOUCH TRACKER puede tener su propia secuencia. 1. Presione Menú, y después seleccione Definir Secuencia. 2. Recorra la lista de eventos utilizando la Bola TouchTracker hasta que aparezca en la pantalla LCD el evento que desea definir o redefinir. 3. En el campo Cam, utilice los números de botones para teclear el número de la cámara para el evento (utilice 2 dígitos). 2 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA PARA EL USUARIO REV. A
3 4. En el campo Act, indique el tipo de acción que está especificando para este evento. Presione Vista si la acción es una Vista Rápida; presione Patrón si la acción es un Patrón. Para una toma fija, presione Borrar para dejar este campo en blanco. 5. Si esta es una Vista Rápida o un Patrón, utilice los botones de números para seleccionar el número de la Vista Rápida o del Patrón. 6. En el campo Dur, indique la duración de este evento (utilice los botones de números). 7. Repita los pasos 2 a 6 para cada evento de la secuencia. Cuando haya terminado, presione Menú. Ejecución de Secuencias Nota: Cada TOUCH TRACKER puede tener su propia secuencia. Para iniciar la Secuencia predefinida, presione Sec. La Secuencia se repite indefinidamente hasta que usted pulse Sec o Borrar. Uso de los formularios en pantalla Los siguientes procedimientos utilizan formularios especiales que aparecen en el Estos formularios permiten fijar la fecha/hora del sistema, configurar monitores, asignar nombres a las cámaras, y programar eventos. Al utilizar los formularios en pantalla, se utilizan los siguientes componentes del TOUCH TRACKER: La Bola TouchTracker o el botón Sig. mueve el cursor en la pantalla. Los botones de Zoom o Enfoque recorren las opciones disponibles. Estos botones también introducen datos en los campos seleccionados. Utilice los botones de números para introducir valores numéricos, por ejemplo, la hora y la fecha del sistema. El botón Menú devuelve el control del TOUCH TRACKER a la pantalla LCD. Fijación de la fecha y hora del sistema 2. Seleccione Establecer hr/fecha. El formulario Establecer hora y fecha aparecerá en el 3. Aparecerá el cursor en el campo Formato fecha. Presione el botón de zoom o de enfoque para recorrer las opciones disponibles: MM-DD-AA, DD-MM-AA, o AA-MM- DD. 4. Use la Bola TouchTracker o el campo Fecha. Utilice los botones de números para introducir el mes, el día, y el año en el formato de 2 dígitos. Después de introducir cada segmento de 2 dígitos de la fecha, presione zoom o enfoque para aceptarlo. 5. Use la Bola TouchTracker o el campo Hora. Utilice los botones de números para introducir la hora correcta en el formato de 24 horas. 6. Use la Bola TouchTracker o el campo Día semana. Presione el botón de zoom o de enfoque para recorrer las opciones disponibles. 7. Cuando haya terminado de introducir la información de fecha y hora, presione Menú dos veces Asignación de nombres a las cámaras 2. Seleccione Títulos Aparecerá el formulario Camera naming (nombrar cámara) en el 3. Utilizando la Bola TouchTracker, mueva el cursor al campo Camera Number (número de la cámara). Presione zoom o enfoque hasta que aparezca el número de cámara correcto en la pantalla. 4. Utilizando la Bola TouchTracker o el botón Sig., mueva el cursor al campo Título. 5. Mueva la Bola TouchTracker para resaltar el carácter en el campo Character Selection (seleccionar carácter) que se utilizará en el nombre de la Presione zoom o enfoque para seleccionar el carácter. Si comete un error al teclear, utiilice el botón Sig. para desplazarse en el campo Título. 6. El carácter seleccionado aparecerá ahora en la posición seleccionada del campo Título. 7. Repita los pasos 5 y 6 hasta haber definido el nombre de la 8. Repita los pasos 3 a 6 para cada cámara a la que quiera asignar un nombre. 9. Cuando haya terminado de asignar nombres a las cámaras, presione Menú dos veces para volver al modo de control de Configuración de monitores Para cada uno de los 5 monitores, se puede elegir visualizar la fecha, la hora, y el nombre de la cámara seleccionada. 2. Select Instlcion Mnitor. Aparecerá al formulario Instlcion Mnitor en el 3. Use la Bola TouchTracker o presione el botón Sig. para colocar el cursor en el campo Monitor. Presione el botón de zoom o de enfoque hasta que aparezca el número de monitor correcto. 4. Mueva el cursor al campo Hora Fecha. Presione zoom o enfoque para recorrer las opciones disponibles. Si desea que la hora y la fecha aparezcan en la pantalla, seleccione On. Si no desea que aparezcan, seleccione Off. 5. Mueva el cursor al campo Vista título. Presione zoom o enfoque para recorrer las opciones disponibles. Si desea que los nombres de las cámaras aparezcan en el monitor, seleccione On; si no desea que aparezcan, seleccione Off. 6. Mueva el cursor al campo Brillo. Presione zoom o enfoque para recorrer las opciones disponibles. La gama de valores del brillo varía desde 1 (el más oscuro) a 8 (el más brillante). 7. Repita los pasos 3 a 6 para cada monitor que desee configurar. 8. Cuando haya terminado de configurar monitores, presione Menu dos veces para volver al modo de control de , Rev. A GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA PARA EL USUARIO 3
4 Configuración de eventos con día y hora La configuración de eventos con día y hora tiene dos partes: configurar los eventos y programar los eventos. Configuración de eventos 2. Seleccione Instlcion Evntos. La información aparece en la pantalla LCD. 3. Mueva la Bola TouchTracker hacia arriba y abajo para recorrer los eventos disponibles. Cuando aparezca el número de evento correcto, continúe con el paso Utilice los botones de números para introducir el número del monitor (1-5) donde se verá el evento con día y hora. 5. Utilice los botones de números para introducir el número de la cámara (1-32) cuyo video aparecerá en el monitor seleccionado. 6. El evento predeterminado es una Vista Rápida. Si no desea una Vista Rápida, presione el botón Patrón o Sec. para cambiar este campo. 7. Si está configurando una Vista Rápida o Patrón como evento con día y hora, utilice los botones de números para introducir la Vista Rápida (01-96) o Patrón (1-3) correcto para la cámara seleccionada. 8. Si desea programar otros eventos con día y hora, repita los pasos 3 a Cuando haya terminado de programar eventos, presione Menú dos veces para volver al modo de control de Vaya a la sección Programación de eventos con día y hora. Programación de eventos con día y hora 3. Si este es un nuevo período, use la Bola TouchTracker o el botón Sig. para mover el cursor al campo Hora y continúe con el paso 4. Si no es un nuevo período, mueva el cursor a Editar temporizador y continúe con el paso Utilice los botones de números para introducir los 2 dígitos de la hora (en el formato de 24 horas) para el evento que está programando, y después Utilice los botones de números para introducir los 2 dígitos de los minutos, y después presione zoom o enfoque. 5. El cursor se moverá automáticamente el campo Editar temporizador. Presione zoom o enfoque para seleccionar opciones. El formulario Establecer tempo. d eventos aparecerá en la pantalla. 6. Mueva el cursor al campo del día en que desea que se ejecute el evento. Introduzca el número (1-32) del evento predefinido, y después Los eventos se definieron en el procedimiento Configuración de eventos. 7. Cuando haya terminado de programar eventos predefinidos para este período, mueva el cursor a Menú previo y después 8. Mueva el cursor a Habilitar Los eventos elegidos en el paso 6 se ejecutarán a la hora programada. 9. Si desea configurar eventos predefinidos en otro período, mueva el cursor a Siguiente Repita los pasos 3 a 8 para cada período que desee configurar. 10. Cuando termine de configurar eventos, presione Menú dos veces Para borrar eventos programados Si necesita impedir que los eventos se ejecuten en forma rutinaria, haga lo siguiente: Es este el período que quiere borrar? En ese caso, continúe con el paso 4. Desea borrar un período diferente? En ese caso, continúe con el paso Mueva el cursor a Siguiente presione zoom o enfoque hasta que el período que desea borrar 4. Mueva el cursor a Despejar 5. Si desea borrar otros períodos, repita los pasos 3 y Cuando haya terminado de borrar eventos, presione Menú dos veces Inhabilitación de eventos con día y hora Si necesita detener temporariamente la ejecución de eventos programados, haga lo siguiente: Es este el período que desea inhabilitar? En ese caso, continúe con el paso 4. Desea inhabilitar otro período? En ese caso, continúe con el paso Mueva el cursor a Siguiente presione zoom o enfoque hasta que el período que desea inhabilitar 4. Mueva el cursor a Inhabilitar 5. Si desea inhabilitar otros períodos, repita los pasos 3 y Cuando haya terminado de inhabilitar eventos, presione Menú dos veces para volver al modo de control de Cambio de los períodos programados Si necesita cambiar la hora de los eventos programados, haga lo siguiente: 2. Selecione Tempo. eventos. Es este el período que desea cambiar? En ese caso, continúe con el paso 4. Desea cambiar otro período? En ese caso, continúe con el paso Mueva el cursor a Temporizador siguiente, y después presione zoom o enfoque hasta que el período que desea cambiar 4. Mueva el cursor a Cambiar temp. a HH:MM, y después presione zoom o enfoque. 5. Utilice los botones de números para introducir la hora de 2 dígitos en el formato de 24 horas, y después presione zoom o enfoque para introducirla. Utilice los botones de números para introducir los minutos, y después presione zoom o enfoque para introducirlos. 6. Si desea cambiar otros períodos, repita los pasos 3 a 5. 4 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA PARA EL USUARIO REV. A
5 7. Cuando haya terminado de cambiar las horas de los eventos, presione Menú dos veces para 8. regresar al modo de control de , Rev. A GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA PARA EL USUARIO 5
Controlador de domo avanzado ADTT16E
Clear Peel Flip Controlador de domo avanzado ADTT16E Guía de referencia rápida Características del (Touch Tracker ) LCD (pantalla de cristal líquido) Selección de formato de pantalla A B Acercar Me nu
Utilidad de Configuración de SpeedDome Ultra VII Domo 22x
Utilidad de Configuración de SpeedDome Ultra VII Domo 22x Guía de Referencia Rápida Si necesita ayuda Comuníquese con su Representante de ventas. Qué es la Utilidad de Configuración del Domo? La Utilidad
Controlador de domo avanzado
Controlador de domo avanzado ADTT16E Manual del operador 8200-0306-0203 A Controlador de domo avanzado ADTT16E Manual del operador Versión 0701-2833-0103 (EEPROM) 0701-2834-0201 (Flash PROM) Gracias por
D o m o d e l a c á m a r a S p e e d D o m e U l t r a I I M a n u a l d e l o p e r a d o r d e l m e n ú d e c o n f i g u r a c i ó n
, @ A =? = H = 5 F A A @, 7 A J H = 1 1 = K = @ A F A H = @ H @ A A @ A? B E C K H =? E 8000-1724-0103 Menú de configuración del domo de cámara SpeedDome Ultra II Manual del operador Versión 1.0 ADVERTENCIA
2. Visualización de Programas
10 movistar TV Digital 2. Visualización de Programas 2.1. Información de Programas MODO DE INFORMACIÓN Se puede visualizar la información sobre el programa actual presionando el botón Info en el control
Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación
Wanscam Manual usuario APP movil E-VIEW7 Descargar aplicación Descargue e instale la Wanscam APP antes de configurar la cámara IP. Busque en Google Play Store y App Store E-view7 Funcionalidad de configuración
Menú de configuración del domo de cámara SpeedDome Ultra III
; 5-1 6 -, @ A =? = H= 5 F A A @, A 7 JH= 111 = K = @ A F A H = @ H @ A A @ A? B E C K H =? E & ' $ #! Menú de configuración del domo de cámara SpeedDome Ultra III Manual del operador Versión 1.2 ADVERTENCIA
CamGuard le permite detectar con facilidad y grabar videos con una cámara web.
CamGuard CamGuard le permite detectar con facilidad y grabar videos con una cámara web. Para activar CamGuard, haga clic en en la consola de aplicación de cámara web de Kworld. La interfaz de CamGuard
System4. Guía de referencia rápida del Multiplexor Serie LTC 2600
Tal comon es usado por System4 Controlador de vídeo Guía de referencia rápida del Multiplexor Serie LTC 2600 I n s t r u c c i o n e s d e i n s t a l a c i ó n Estas funciones están disponibles solamente
AX-TV. Manual de usuario. Decodificador de video HDMI inalámbrico ESPAÑOL
ESPAÑOL AX-TV h Manual de usuario Decodificador de video HDMI inalámbrico ÍNDICE 1 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 2 2 CONFIGURACIÓN... 3 2.1 MENÚ CONFIGURACIÓN... 3 3 USO DEL EQUIPO... 6 ANEXO1: CAMBIO
1. CONTROLADOR SAMSUNG MOD. SCC-1000
1. CONTROLADOR SAMSUNG MOD. SCC-1000 1- Pantalla LCD, muestra el estado del control: MON=[00] - Indica el monitor seleccionado (0-64) CAM=[00] - Muestra la cámara seleccionada (0-255) MANUAL SELECT - Indica
Marvel Clip Plus - Manual del Usuario
Marvel Clip Plus - Manual del Usuario Características Compatible con FSK/DTMF. Memoria para 144 llamadas entrantes. Memoria para 16 llamadas salientes. Agenda para almacenar 25 números con nombre. Muestra
La galería a la derecha de la interfaz muestra las fotos ( ) y videos ( ) que ha tomado. Para regresar a la consola de aplicación de la cámara web.
CamShot CamShot le permite tomar fotos y videos con facilidad. Para activar CamShot, haga clic en en la consola de aplicación de cámara web de Kworld. La interfaz de CamShot aparecerá y mostrará la imagen
Parámetros de la impresora
Parámetros de la impresora Este tema incluye: Acceso a la página de arranque en la página 1-14 Acceso al Ahorro de energía en la página 1-15 Acceso al modo Intelligent Ready (Preparación inteligente) en
Guía del usuario de Dell Display Manager
Guía del usuario de Dell Display Manager Información general Utilizar el cuadro de diálogo Configuración rápida Establecer funciones de visualización básicas Asignar modos preestablecidos a aplicaciones
Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario
Referencia PO995236 02 Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Presentación 3 El Teléfono con Internet i2002 Business Communications Manager le ofrece servicios
DeltaDome Cámara de vigilancia programmable
, A J =, c A + = H = @ A L E C E =? F H C H = = > A A @ A? B E C K H =? E @ A @ @ A? = H = = K = @ A F A H = @ H & $! DeltaDome Cámara de vigilancia programmable Manual del operador Versión 2.05 ADVERTENCIA
NAVEGACIÓN.
NAVEGACIÓN www.fiatnavigation.com www.daiichi.com.tr Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda de la forma
MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1
CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA
Una vez descargada e instalada la aplicación en nuestro Smartphone hallaremos el icono con el cual se ejecuta la aplicación:
HYU-Connect es el software gratuito de Hyundai para conectarse a sus equipos desde smartphones rápidamente mediante P2P. Está disponible para sistemas operativos ios (iphone) y Android. Sirve para conectarse
Introducción al firmware 2.0 para IPCorder
Introducción al firmware.0 para IPCorder Puesta en marcha Bienvenido a la versión.0 del firmware para IPCorder. Esta guía le ayudará con las acciones básicas tales como agregar cámaras o visualizar el
BCM Guía del usuario de IP Phone 2004
BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 Referencia N0027274 01 25 de febrero de 2004 Presentación 3 El IP Phone 2004 BCM le ofrece servicios de voz y datos en su escritorio. Introducción Esta tarjeta contiene
WorldShip Importación de datos de envío
Vaya a la página correspondiente para conocer los siguientes procedimientos de importación de datos de envío: Procedimiento utilizando el Asistente de importación/exportación utilizando el Asistente de
Introducción. Requisitos del sistema. Instalación del software
Software HiDTV 3D Manual del usuario Introducción Bienvenido a HiDTV 3D. Una aplicación multimedia más potente que le permite acceder y manejar la televisión digital, los programas de TV grabados y la
Tarjeta de Referencia Rápida del Sistema AgGPS Autopilot
Tarjeta de Referencia Rápida del Sistema AgGPS Autopilot CONEXIÓN DEL SISTEMA Cuando el sistema AgGPS Autopilot haya sido instalado profesionalmente, conecte la pantalla integrada FmX tal como se muestra:
GESTIÓN DEL FINANCIAMIENTO. Tabla de contenido
INSTRUCTIVO PARA IMPRESIÓN DE DOCUMENTOS FINANCIEROS EN SAP GESTIÓN DEL FINANCIAMIENTO Tabla de contenido 1. Definición... 2 2. Contenido... 2 2.1. Configurar Impresora SAP... 3 2.2. Visualizar bandeja
Software de Seguimiento GPS
Software de Seguimiento GPS Software de Seguimiento GPS Manual de Administrador. Software de Seguimiento GPS 1 Software de Seguimiento GPS. Nuestro Software está diseñado para realizar un seguimiento de
MegaPower 48 Manual de programación y operación del sistema
MegaPower 48 Manual de programación y operación del sistema Copyright 2001, Sensormatic Electronics Corporation MegaPower 48 Sistema conmutador / controlador de matriz Manual de programación y operación
Guía de Network Connection
ES MA1703-A Guía de Network Connection Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas. Para obtener la versión más reciente de este manual, visite la siguiente URL del
MegaPower 168 Suplemento de Control de Videograbador y Programación de Macros
MegaPower 168 Suplemento de Control de Videograbador y Programación de Macros Copyright 2002, Sensormatic Electronics Corporation MegaPower 168 Sistema conmutador / controlador de matriz Suplemento de
Unidad angular de medición. Podemos seleccionar: 360º (Sexagesimal), 400r (Radianes) y Centesimal. De fábrica está seteado el sistema Sexagesimal.
1. CONFIGURACION INICIAL. El instrumento posee varias opciones para seleccionar, con el fin de cumplir las diferentes necesidades de los trabajos a realizar. Por lo tanto, antes comenzar a usar el instrumento
SwannView Link para Android
SwannView Link para Android Tener un Smartphone o Tablet? Con la aplicación SwannView Enlace libre, usted puede convertir su dispositivo móvil Android en un centro de monitoreo para su DVR o sistema de
1. Partes de la videocámara
Manual de uso 1. Partes de la videocámara 1: Interruptor del zoom 2: Botón de captura / grabación de voz 3: Botón de encendido 4: LED indicador de funcionamiento 5: Modo grabación vídeo 6: LED indicador
Uso del panel del operador
Esta sección contiene información sobre la descripción del panel del operador, el cambio de los valores de la impresora y una descripción de los menús de dicho panel. Puede cambiar la mayoría de los valores
navegacion GUia rapida X-302MH Español Rev 1.0
navegacion GUia rapida X-302MH Español Rev 1.0 Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda de la forma siguiente:
Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar
Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables
HP Color LaserJet serie CM3530 MFP Fax
Enviar un documento escaneado por fax Enviar un fax 1 Coloque el original boca arriba en el alimentador de documentos o boca abajo en el cristal. 2 Toque Fax. Si se le solicita, escriba el nombre de 3
Ladibug Software de imagen del Presentador Visual Manual de usuario
Ladibug Software de imagen del Presentador Visual Manual de usuario Tabla de Contenido 1. Introducción... 2 2. Requisitos del sistema... 2 3. Instalación de Ladibug... 3 4. Conexión... 6 5. Comience a
HDS Gen2 Touch Chartplotter Guía de inicio rápido
HDS Gen2 Touch Chartplotter Guía de inicio rápido ES Descripción general 4 2 1 5 3 6 Nro. Descripción 1 Pantalla táctil 2 Lector de tarjetas SD 3 Botón de waypoint. Si se pulsa brevemente se abre el menú
Dell Canvas Layout. Guía del usuario, versión 1.0
Dell Canvas Layout Guía del usuario, versión 1.0 Notas, precauciónes y advertencias NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer un mejor uso de su producto. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN
GreenMediaHD Operations Manual
GreenMediaHD Operations Manual Version Date Author Change Description 1.2 7/25/12 Luis Pinos P.E. GreenMediaHD Cloud Content delivery solution Descripción y objetivo: La siguiente información es una descripción
Business Communications Manager Tarjeta del usuario del teléfono i2004 Internet
Nº de pieza. P0937682 Versión 01 Business Communications Manager Tarjeta del usuario del teléfono i2004 Internet Introducción inicial 3 El Teléfono i2004 Internet de Business Communications Manager aporta
Módulo de control de integración (ICM, por sus siglas en inglés) Versión de «software» v1.2.x
Módulo de control de integración (ICM, por sus siglas en inglés) Nota El ICM consta de un área de pantalla y un panel de botones de control. Las pantallas disponibles dependen de la versión de «software»,
Cómo iniciar una sesión empleando su código de Usuario
Cómo iniciar una sesión empleando su código de Usuario R4 Level 1 En la pantalla táctil del dispositivo de impresión, toque el campo Nombre de Usuario y posteriormente pulse en el campo Contraseña 4 Una
Manual del usuario. Software PolyTemp de control remoto para controladores de temperatura PolyScience /ES 08/11
Manual del usuario Software PolyTemp de control remoto para controladores de temperatura PolyScience 110-519/ES 08/11 Contenido Introducción... 2 Conexión... 3 Pantalla principal... 4 Cambio de los parámetros
Manual de usuario TCPIP COLOR
Manual de usuario TCPIP COLOR 1 INTERFAZ DE LA TERMINAL TCPI/IP TECLADO Teclado Numérico Tecla ESC Desplazar Arriba ( ) Desplazar Abajo ( ) Desplazar a la derecha ( ) Menú / Aceptar ( M / OK ) Apagar /
Índice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46
Índice Contenido de la caja... 44 Procedimientos iniciales... 45 Descripción del ARCHOS... 46 Asistente de inicio... 48 Conexión a una red WiFi... 49 La interfaz Android TM... 50 Para familiarizarse con
Presentation Draw. Guía del usuario
Presentation Draw S Guía del usuario Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas. En este manual, el término puntero se refiere al puntero interactivo YA-P10. Microsoft,
VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P
VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P Acceder a la cámara desde el programa de navegación Componentes de la pantalla en vivo Panel de control Panel de herramientas Trabajar con la pantalla en vivo1/10
Utilización en lectura de clave USB 10. SALIDA COAXIAL
DVD-1608HDMI Utilización en lectura de clave USB 10. SALIDA COAXIAL 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 18 POWER 19 20 21 22 23 24 25 26 2 28 29 30 31 32 33 34 35 1. OPEN/CLOSE: para abrir y cerrar
Manual cámara Domo 1410G
Manual cámara Domo 1410G 1 PRINCIPALES CARACTERISTICAS DEL MODELO sensor Sony 1/3" CCD a Color Visión nocturna con 24 LEDs infrarrojos, equivale a 20m de Visión Nocturna Cámara Anti vandálica, con carcaza
MFP HP LaserJet serie M2727 Fax
Programar un fax Enviar un fax diferido 1 Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. NOTA: En este ejemplo se establece
HIKVISION Dpto. Ingeniería y Soporte 1
HIKVISION Dpto. Ingeniería y Soporte 1 TABLA DE CONTENIDO Antes de la instalación Gestión del SC 403 o Proceso de una Matrícula La inscripción del usuario Identificación de Inscripción contraseña de inscripción
Guía del operador del grabador TruVision
Guía del operador del grabador TruVision Visualización en directo En el visor, se puede ver en la imagen en vivo que se muestra la fecha y hora actuales, el nombre de la cámara y si hay una grabación en
CONTENIDO DEL EMPAQUE Base telefónica 1 pieza
MP-330BK Gracias por adquirir su nuevo teléfono integrado MITZU, favor de leer el manual completamente antes de utilizar el producto INTRODUCCIÓN Su nuevo teléfono con identificador de llamadas, almacena
ICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario
ICARUS Sense e-reader Manual básico de usuario Índice 1.Dispositivo interfaz & botones de control _ 2.Carga de la batería _ 3.Página de inicio _ 4.Biblioteca 5.Lectura de libros electrónicos _ 6. Visualización
Guía rápida de usuario
telly Guía rápida de usuario Introducción Telly es un sintonizador y reproductor de televisión digital que permite ver los canales de la TDA (Televisión Digital Abierta). Usando Telly por primera vez Al
ResponseCard AnyWhere Display
ResponseCard AnyWhere Display Guía de usuario de ResponseCard AnyWhere Display Descripción general del producto.......... 1 Requisitos técnicos..................... 2 Se configura en 3 minutos!...............
SpeedDome Ultra V Domo de Cámara. Manual del operador de la utilidad de configuración
SpeedDome Ultra V Domo de Cámara Manual del operador de la utilidad de configuración 8000-2697-0103 SENSORMATIC S pe e dd o me Ult r a SpeedDome Ultra V Domo de Cámara Manual del operador de la utilidad
Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004
Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes
FingerCMS para Android MANUAL DE USUARIO
FingerCMS para Android MANUAL DE USUARIO Julio 2012 INDICE INDICE 1. Descripción del Producto 3 1.1 Características 3 2. Descargar Aplicativo para Android 3 3. Operaciones 3.1. Ejecutar 4 3.2.Configuración
Parámetros de la impresora
Parámetros de la impresora Este tema incluye: Acceso a la página de arranque en la página 1-14 Acceso al Ahorro de energía en la página 1-15 Sistema de seguridad de archivos en la página 1-16 Selección
HP LaserJet serie M1522 MFP Fax
Programar un fax Enviar un fax diferido 1 Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. NOTA: En este ejemplo se establece
Manual de Usuario Webmail Horde
UNIVERSIDAD NACIONAL DE LA PLATA Manual de Usuario Webmail Horde 1 mesadeayuda@cespi.unlp.edu.ar Índice Acceso al Sistema Webmail 3 Leer los mensaje de correo electrónico 4 Borrar los mensajes de correo
Ruta Un programa está compuesto por diferentes rutas (carreras parciales). Cada ruta tiene sus propios ajustes de
Entrenamiento Mediante el botón de función Entrenamiento puede crear y editar rutas y carreras de entrenamiento de los diferentes tipos de entrenamiento: Catalyst, Vídeo, Carreras GPS y Realidad Virtual.
Tutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard ORACIÓN CONFUSA
Herramientas de Evaluación Para crear Evaluaciones, ingrese a Blackboard con su nombre de usuario y contraseña de profesor, ya en la página principal, en el área Mis Cursos, seleccione la asignatura y
ios 10 Accesibilidad Control por conmutador - guía de acceso rápido Actualización 17/10/16
ios 10 Accesibilidad Control por conmutador - guía de acceso rápido Actualización 17/10/16 Apple, ipad, iphone, y ipod touch son marcas registradas de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países.
TP-S-955 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-9 VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite -100 Springfield, MO 80 Larga distancia sin costo: 1-800-77-1 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes, de
Capacitación a usuario final. Uso de IP PHONE 7911 y 7940
Capacitación a usuario final. Uso de IP PHONE 7911 y 7940 Descripción general del teléfono Los teléfonos IP de Cisco 7905G y 7912G admiten: Comunicación por voz sobre una red de datos Funciones de telefonía
Configuración de Preset, Patrol en PTZ Turbo HD a través de DVR.
NOTA TÉCNICA / TECH NOTE Título: Configuración de Preset, Patrol en PTZ Turbo HD a través de DVR. Producto: HIKVISION Referencia: INGCDMXIMAH26 Fecha: 19/12/2017 Configuración de Preset, Patrol en PTZ
Tutoriales y Guías de uso con Orientaciones Pedagógicas Entorno Virtual de Aprendizaje Plataforma Blackboard ORDENACIÓN
Herramientas de Evaluación Para crear Evaluaciones, ingrese a Blackboard con su nombre de usuario y contraseña de profesor, ya en la página principal, en el área Mis Cursos, seleccione la asignatura y
DigiTech. Cerraduras de alta seguridad para cajas fuertes INSTRUCCIONES DE USUARIO
DigiTech Cerraduras de alta seguridad para cajas fuertes INSTRUCCIONES DE USUARIO Índice Información sobre DigiTech... 3 Apertura... 4 Manager (01) y usuarios (02-29): apertura retardada... 4 Usuario de
Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Guía del usuario Copyright 2017 HP Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para los productos y servicios
Remoto De Lujo Modelo: TD-318. Instrucciones de usuario
Remoto De Lujo Modelo: TD-318 Instrucciones de usuario INDICES INTRODUCCION... 2 INSTALACIÓN DE LAS PILAS... 3 CONFIGURACIÓN DEL RELOJ... 3 PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO DE LUJO LCD AL MODULO RECEPTOR...
Funciones remotas. Supervisión y control. Supervisión de alumnos. file://c:\documents and Settings\robertob\Configuración local\temp\~hhae55.
Page 1 of 15 Funciones remotas Las funciones remotas le ofrecen básicamente algunos de los métodos de administración y control remoto que le ayudarán a administrar la clase con facilidad, tal como se describe
INSTRUCTIVO FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE RECURSOS HUMANOS PROCESO DE REGISTRO DE FECHA DE INICIO DE LABORES
INSTRUCTIVO FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE RECURSOS HUMANOS PROCESO DE REGISTRO DE FECHA DE INICIO DE LABORES ÍNDICE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE RECURSOS HUMANOS - PROCESO DE REGISTRO DE FECHA DE INICIO
Copy Protection Utility Guía del usuario
4343-PS170-01 Copy Protection Utility Guía del usuario Contenido 1 Introducción 1.1 Requisitos del sistema...1-1 1. Funciones principales...1- Administración de usuarios de Copy Protect... 1- Programación
Manual de Usuario Teclado TBK-CON002
TECLADO PTZ TBK Manual de Usuario Teclado TBK-CON002 Por favor, lea el siguiente manual detenidamente, para una utilización correcta del producto. Precaución: La pantalla LCD es frágil, no aplastar o exponer
CM3G-CM3GP-CM3GPP. Media Giant. Grabar de un Televisor con TDT integrado al Conceptronic CM3G/P/PP
CM3G-CM3GP-CM3GPP Media Giant Cómo Grabar de un Televisor con TDT integrado al Conceptronic CM3G/P/PP Page 1 of 7 Este manual describe como conectar y usar su CM3G/P/PP para grabar canales digitales, junto
PROGRAMADOR Para GUILLOTINAS
MANUAL DEL USUARIO DOBLERR RR2003DoblerrUsuario 1 /16 Esta pagina esta intencionalmente en blanco DOBLERR RR2003DoblerrUsuario 2 / 16 INDICE INTRODUCCIÓN pag. 4 Encendido del equipo pag. 5 Elección del
Guía de usuario V 1.0
Guía de usuario V 1.0 Cambio de modo de funcionamiento. Alterna los modos de Videocámara (Icono de cámara), Timelapse (Icono de reloj) y Emisión (Icono de globo). Menú principal Controles superiores Puede
Guía herramienta de personalización de comercios
Edición septiembre 2018 Índice de contenidos 1 Introducción... 3 2 Acceso al módulo... 3 3 Nueva personalización... 4 4 Editar... 6 4.1 Pantallas... 6 4.1.1 Pantalla de pago... 7 4.1.2 Operación autorizada...
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Primeros pasos Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRIScan TM Anywhere 5.
Manual. Cámara IP PTZ I220Z CÁMARA IP PTZ I405Z
Manual Cámara IP PTZ I220Z CÁMARA IP PTZ I405Z 1 Características principales del modelo Ángulo de visión 270 horizontal / 120 grados vertical Audio bidireccional Balance de blancos automático Compresión
TP-P-725 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-P-7 VIVE Comfort S. Glenstone Ave., Suite -00 Springfield, MO 80 Larga distancia sin costo: -800-77- Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes, de 9 am a
INSTRUCCIONES DE USO DE SISTEMA DE BANCA EN LINEA (NETBANK)
INSTRUCCIONES DE USO DE SISTEMA DE BANCA EN LINEA (NETBANK) ACCESO CON CÓDIGO DE ACCESO A INTERNET (IAC) 1. Introduzca su número de cliente en el campo Identificación de usuario. (Su número de cliente
Guía del usuario Dell Display Manager
Guía del usuario Dell Display Manager Vista general Dell Display Manager es una aplicación de Microsoft Windows que se utiliza para gestionar un monitor o un grupo de monitores. Permite el ajuste manual
Guía para administradores. GoToMeeting GoToWebinar GoToTraining OpenVoice.
Guía para administradores GoToMeeting GoToWebinar GoToTraining OpenVoice http://support.citrixonline.com 2013 Citrix Online UK Ltd. Todos los derechos reservados. Contenidos Introducción al Centro de administración
Manual de Usuario RoboticSAD. Universidad Pedagógica Nacional Licenciatura en Electrónica. Elaborado por: Yuli Marcela Marín Peña
Manual de Usuario RoboticSAD Universidad Pedagógica Nacional Licenciatura en Electrónica Elaborado por: Yuli Marcela Marín Peña Manual de Usuario RoboticSAD RoboticSAD es un Software de Apoyo Didáctico
Servicio de mensajes de texto en Teletup Mensajes
Servicio de mensajes de texto en Teletup Mensajes 1 / 9 12 Servicio de mensajes de texto Teletup Mensajes le permite acceder al Servicio de Mensajes de Texto de la Red Fija. Con Teletup Mensajes podrá
VERSIÓN 3.9: descripción de novedades
ÍNDICE 1. Perfil de usuario... 2 2. Buzón de voz de grupos... 4 3. Tono de llamada en espera en grupo... 6 4. Tecla flexible iluminada para desvíos... 7 5. DND al sonar llamada... 8 6. Mejorado de Hot/Warm
TECLADO PARA SISTEMAS DE AUTOMATIZACIÓN
MANUAL DEL USUARIO TECLADO PARA SISTEMAS DE AUTOMATIZACIÓN Modelo HA LCD-MPXH CONTENIDO DEL MANUAL DESCRIPCIÓN GENERALIDADES IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Comando de nodos Ambientaciones
A continuación se detalla descripción de cada opción y como seleccionarla. Figura 4-1 Menú de Ajuste de un canal del Axiom
4.11 Menu Setup El menú de Setup es el primer menú presentado en el monitor de punto después de pulsar la tecla Mode (Ver Figura 4-1). El canal que está siendo programado se identifica en la parte superior
Guía del usuario. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel. Introducción. Nociones básicas sobre Find Me/Follow Me.
Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel Guía del usuario Introducción Find Me/Follow Me permite llamadas simultáneas a un máximo de cinco destinos externos distintos. Los usuarios y
Android PC. Manual usuario X700
Android PC Manual usuario X700 NOTA DE SEGURIDAD UBICACIÓN No instale el producto en lugares inestables como trípodes, soportes.. No exponga el producto a la luz del sol u otras fuentes de calor. No arroje
Guía de nuevas características
Guía de nuevas características Versión 3.10 Las funciones añadidas o modificadas debido a las actualizaciones de firmware podrían no coincidir con las descripciones indicadas en la documentación que se
Perilla sintonizadora. Guía del usuario
Perilla sintonizadora Guía del usuario Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad
Utilidad de configuración
Utilidad de configuración Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La información contenida
Manual del usuario _09
24848802-04_09 ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL................................................................ Pag. 4 Características técnicas..............................................................................