Roland COLORIP. Manual de inicio rápido ORIP ORIP ORIP ORIP. olandcol. Roland oland oland oland oland COL COL COL COL ORIP ORIP ORIP ORIP

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Roland COLORIP. Manual de inicio rápido ORIP ORIP ORIP ORIP. olandcol. Roland oland oland oland oland COL COL COL COL ORIP ORIP ORIP ORIP"

Transcripción

1 R R R R R R R R R R R R R R R R R R R Versión Manual de inicio rápido

2 Muchas gracias por adquirir este producto. Para garantizar una utilización correcta y segura con una plena comprensión de las prestaciones de este producto, lea este manual atentamente y guárdelo en un lugar seguro. La copia o transferencia no autorizada de este manual, en su totalidad o en parte, queda terminantemente prohibida. El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. El manual de funcionamiento y el producto han sido preparados y revisados exhaustivamente. Si localiza alguna falta tipográfica u otro tipo de error le agradeceríamos que nos informase del mismo. R DG Corp. no se responsabiliza de la pérdida y daños directos o indirectos que se puedan producir durante el uso de este producto, excepto en caso de un fallo en el funcionamiento del mismo. R DG Corp. no asume ninguna responsabilidad de ninguna pérdida ni daño directo o indirecto que se pueda producir con cualquier artículo al utilizar este producto. Copyright 003 Wasatch Computer Technology, Inc. Copyright 003 R DG Corporation Todos los derechos reservados. El copyright y este software son propiedad de Wasatch Computer Technology, Inc. El copyright y el propietario de este manual es R DG Corp. y Wasatch Computer Technology, Inc. No se puede reproducir ninguna parte de esta publicación, guardar en un sistema de recuperación ni transmitir de ninguna forma ni en ningún medio electrónico, mecánico, ni se puede fotocopiar ni grabar de ninguna forma, sin el permiso previo y por escrito del editor. es una marca comercial de R DG Corp. Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. Pentium es una marca comercial registrada de Intel Corporation en los Estados Unidos. Macintosh es una marca comercial registrada de Apple Computer, Inc.. Otros nombres de compañías y productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.

3

4 Tabla de Contenido Parte : Instalación y configuración Requisitos del sistema Instalar...5 Instalar Conexiones y ajustes de la impresora...6 Conexión a la red... 6 Conexión USB Configurar el ordenador cliente...8 Cliente de Windows... 8 Cliente de Macintosh... 9 Parte : Primeros pasos... - Funcionamiento básico para la impresión... Paso : Abrir archivos de imagen... Paso : Escalado e impresión... 4 Paso 3: Eliminar trabajos Crear archivos de imagen...6 Formatos de archivos compatibles con... 6 Crear archivos de imagen y enviarlos a un servidor RIP... 6 Parte 3: Referencia rápida Operaciones de trabajo...8 Detener el RIPeado y la impresión... 8 Reimprimir un trabajo impreso rápidamente... 8 RIPear varios archivos de imagen como grupo Los detalles de las operaciones de trabajo (Menú [Print])...0 [Print] - Menú [RIP and Print]... 0 [Print] - Menú [Rip Only]... 0 [Print] - Menú [Add to RIP Queue]... 0 [Print] - Menú [Queues] Tareas eficientes a través del uso selectivo de las unidades de impresión...4 Qué son unidades de impresión?... 4 Seleccionar las unidades de impresión y los ajustes de la impresión... 4 Trabajar con trabajos dentro de cada unidad de impresión... 5 Parte 4: Corte del contorno Corte del contorno...8 Activar el procesamiento del trazado de corte... 8 Trabajos de perfil Crear trazados de corte en aplicaciones específicas... 9 Crear un trazado de corte en Corel 9/0/... 9 Crear un trazado de corte con Adobe Illustrator 8/9/ Imprimir y cortar simultáneamente...3 Imprimir y cortar... 3 Cuando no se realiza ningún corte Imprimir y cortar por separado...3 Ajustes para realizar sólo el corte... 3 Ajustes para imprimir con marcas de corte Cortar después de la laminación Sólo cortar Tabla de Contenido

5

6 Parte : Instalación y configuración 3

7 - Requisitos del sistema Aunque el procesamiento de archivos de imagen de gran tamaño utiliza muchos recursos de los ordenadores host, R funcionará sin problemas en ordenadores antiguos y lentos con tan solo 56 MB de memoria. Sin embargo, esto no significa que sea una buena idea utilizar ordenadores tan antiguos, ya que les posible que los sistemas más lentos no ofrezcan la velocidad adecuada para las impresoras láser. Le recomendamos que utilice los sistemas informáticos más rápidos que pueda. El principio a tener en cuenta es que cuanto más rápido sea el CPU, más rápido el software procesará las imágenes. Por eso, le aconsejamos que compre el ordenador más rápido que pueda. Disponer de más RAM también le ayudará a acelerar el proceso, pero es la velocidad del CPU que afecta directamente la velocidad de ejecución del software. Si procesa archivos de un tamaño de más de 00 MB, le aconsejamos que disponga de más de 5 MB de memoria. REQUISITOS DEL SISTEMA MÍNIMOS Pentium 33 MHz CPU 56 MB RAM GB de disco duro Windows 000 o XP REQUISITOS DEL SISTEMA RECOMENDADOS Pentium 4.5 GHz CPU o más rápido 5 MB de RAM o más Disco duro de 40 GB o más Windows 000 o XP Idea Sistemas operativos disponibles Aunque de R se ejecutará en Windows 000/XP, no funcionará en un Macintosh. Si utiliza ordenadores Apple para crear sus imágenes, puede utilizar software de conectividad de PC a Mac, como PC MacLAN de Miramar, Dave de Thursby, o un servidor Windows 000 para conectar el Mac y el PC en una red. Conexión a la red Es muy habitual conectar impresoras de inyección de tinta de gama alta a través de ethernet. Lo que no se tiene en consideración es que una sola impresora de inyección de tinta de gama alta puede necesitar más de 500 kilobytes por segundo durante largos periodos de tiempo. Se trata de un flujo de datos sostenido que puede tener un serio impacto sobre la red, especialmente si la configuración incluye un interface 0Base-T antiguo. Puede que los datos no lleguen a la impresora suficientemente rápido, causando problemas y realizando pausas en el cabezal de impresión. Para la impresión en red, le recomendamos que utilice tarjetas ethernet 00Base-TX que se instalan en el bus PCI del ordenador que ejecuta de R. También le recomendamos que utilice conmutadores 00Base- TX (en vez de concentradores). Debería plantearse conectar el de R a estas impresoras en una red aislada con sus propios conmutadores y cables, y con una tarjeta de red especial en el ordenador que ejecute el software de R. El aislamiento del flujo de datos intenso mejorará el rendimiento general de la red. 4 Parte : Instalación y configuración

8 - Instalar Instalar PROCEDIMIENTO Insertar el CD-ROM de R en la unidad de CD-ROM apropiada. Aparecerá automáticamente el menú de configuración. Haga clic en [Install]. Si aparece esta ventana, haga clic en [No]. 3 Haga clic en [Finalizar]. Si es necesario, especifique la unidad de destino y la carpeta para instalar el software. Los archivos de programa se copiarán en la carpeta de destino. 4 Haga clic en [Aceptar]. 5 6 Inicie. Haga clic en [Inicio] y a continuación en [Programas] - [R] - [R ]. En el menú [Language], seleccione el idioma adecuado a su idioma de interface. Parte : Instalación y configuración 5

9 -3 Conexiones y ajustes de la impresora El método de conexión varía según el modelo de impresora. Compruebe el tipo de puerto de conexión en el ordenador que utilice y siga el procedimiento adecuado que aparece más adelante para realizar la conexión. Conexión a la red Es para una impresora con conexión a la red Ethernet que utilice 00Base-TX o similar. PROCEDIMIENTO Termine las preparaciones para la conexión a la impresora, como asignar una dirección IP al servidor de la impresora instalado en la impresora (R-PrintServer o similar). Compruebe que la impresora esté activada. Conecte la impresora y el ordenador (el servidor RIP) a la red. En el menú [Print], haga clic en [Setup] para visualizar la ventana [Setup]. Seleccione la impresora en [Printer Model]. Seleccione la impresora que NO tenga Cut Only después del nombre del modelo. Haga clic en [TCP/IP List]. En este punto, introduzca la siguiente información. Dirección TCP/IP: Introduzca la dirección IP asignada a la impresora (servidor de la impresora). Puerto: Introduzca 900. Protocolo: Seleccione Raw. Haga clic en [Add], y a continuación haga clic en [Save List]. 8 9 Para [Physical Connection], seleccione la dirección IP que introdujo en el paso 6. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana [Setup]. 6 Parte : Instalación y configuración

10 -3 Conexiones y ajustes de la impresora Conexión USB Se utiliza para una impresora conectada utilizando un cable USB. Idea Tenga en cuenta que una conexión USB necesita un controlador para Windows separado incluido con la impresora. PROCEDIMIENTO Instale el controlador para Windows para la impresora que utiliza, a continuación conecte la impresora y el ordenador utilizando un cable USB. Si desea más información acerca de cómo instalarlo, consulte la documentación para el controlador incluida con la impresora. Compruebe que la impresora esté activada. En el menú [Print], haga clic en [Setup] para visualizar la ventana [Setup]. Seleccione la impresora en [Printer Model]. Seleccione la impresora que NO tenga Cut Only después del nombre del modelo. Para [Physical Connection], seleccione [USB_xxxxxx-nn] (donde xxxxxx es el nombre del modelo de la impresora y nn es un número de dígitos). Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana [Setup]. Idea Conexión LPT Si su impresora tiene un puerto de impresora y selecciona LPT para [Physical Connection], puede conectarse mediante un cable de impresora. Sin embargo, esto podría producir interrupciones del flujo de datos a la impresora, causa común de los problemas de bandeo. Parte : Instalación y configuración 7

11 -4 Configurar el ordenador cliente El ordenador para crear archivos de imagen se denomina ordenador cliente. Es útil para para pasar archivos de imagen para conectar el cliente con el servidor RIP (el ordenador en el que está instalado el software RIP) mediante una red. Un ordenador puede funcionar como cliente y servidor RIP a la vez. puede trabajar con archivos de imagen como PostScript, EPS y Tiff. Sin embargo, tendrá que instalar el controlador PostScript en el cliente cuando cree archivos PostScript. Cliente de Windows Windows 95/98/Me Inserte el CD-ROM de R en la unidad de CD adecuada. Aunque el menú de configuración aparece automáticamente, haga clic en el botón [X] para salir del menú. En el menú [Inicio], haga clic en [Configuración] - [Impresoras]. Haga doble clic en el icono [Agregar impresora]. Aparecerá el Asistente para agregar impresoras. Haga clic en [Siguiente]. Selecciona [Impresora local]. Haga clic en [Siguiente]. Haga clic en [Have Disk] y a continuación en [BROWSE] en el CD-ROM de R. En el CD encontrará una carpeta con el nombre x:\ppds\win95-98-me. Haga clic en el archivo printer.inf, a continuación haga clic en [Aceptar], y vuelva a hacer clic en [Aceptar]. Seleccione el modelo de la impresora. Haga clic en [Siguiente]. En la siguiente pantalla se le preguntará qué puerto desea que utilice su impresora. Seleccione [File:]. Haga clic en [Siguiente]. Ejecute los siguientes pasos de dar nombre a la impresora e imprimir una página de prueba (opcional) y llegará a la pantalla que aparece el botón [Finalizar]. Cuando haga clic en [Finalizar], Windows copiará los archivos necesarios e instalará la impresora nueva. Habrá completado la configuración de una PPD (descripción de impresora PostScript) en Windows. Ahora podrá acceder a la impresora de la misma forma que lo haría con cualquier otra impresora de cualquier aplicación de Windows. 8 Parte : Instalación y configuración

12 -4 Configurar el ordenador cliente Windows NT/000/XP Inserte el CD-ROM de R en la unidad de CD adecuada. Aunque el menú de configuración aparece automáticamente, haga clic en el botón [X] para salir del menú. Windows XP: En el menú [Inicio], abre el [Panel de control] y a continuación haga clic en [Impresoras y otro hardware]. Haga clic en [Impresoras y faxes] y haga clic en [Agregar impresora]. Windows NT4.0 o 000: En el menú [Inicio], haga clic en [Configuración] - [Impresoras]. Haga doble clic en el icono [Agregar impresora]. Aparecerá el Asistente para agregar impresoras. Haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Impresora local]. Haga clic en [Siguiente]. En la siguiente pantalla se le preguntará qué puerto desea que utilice su impresora. Seleccione [File:]. Haga clic en [Siguiente]. Haga clic en [Have Disk] y a continuación en [BROWSE] en el CD-ROM de R. En el CD, abra la carpeta x:\ppds\winnt4 o x:\ppds\win000-xp. Haga clic en el archivo printer.inf y a continuación haga clic en [Aceptar], y vuelva a hacer clic en [Aceptar]. Si utiliza Windows NT4.0, abra la carpeta x:\ppds\winnt4. Si utiliza Windows 000 o XP, abra la carpeta x:\ppds\win000-xp. Seleccione el modelo de la impresora. Haga clic en [Siguiente]. Ejecute los siguientes pasos de dar nombre a la impresora e imprimir una página de prueba (opcional) y llegará a la pantalla que aparece el botón [Finalizar]. Cuando haga clic en [Finalizar], Windows copiará los archivos que instalan la impresora nueva. Habrá completado la configuración de una PPD (descripción de impresora PostScript) en Windows. Ahora podrá acceder a la impresora de la misma forma que lo haría con cualquier otra impresora de cualquier aplicación de Windows. Cliente de Macintosh Si utiliza Macintosh, utilice Laser Writer 8 y similares como controlador. Si especifica el destino como un Archivo, el PostScript file se guarda. Puede encontrar archivos PPD para Macintosh en el CD-ROM de R, en la carpeta x:\ppds\mac. Parte : Instalación y configuración 9

13 0

14 Parte : Primeros pasos Esta parte muestra los procedimientos básicos para abrir un archivo de imagen en e imprimirla.

15 - Funcionamiento básico para la impresión Paso : Abrir archivos de imagen PROCEDIMIENTO En el menú [Print], haga clic en [Setup] para visualizar la ventana [Setup]. Haga clic en la casilla [Imaging Configuration]. 3 Haga doble clic sobre el tipo de tinta que utiliza. 4 Haga doble clic sobre el material que utiliza. 5 6 Finalmente, haga clic en la calidad de impresión para seleccionar. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana [Setup]. Parte : Primeros pasos

16 - Funcionamiento básico para la impresión 7 En el menú [File], haga clic en [Open]. Seleccione su archivo desde la carpeta apropiada y ábralo. Aparecerá la imagen en el cuadro grande que ocupa el lado derecho de la pantalla principal. Idea Eliminar trabajos Recomendamos que escoja [Imaging Configuration] después de eliminar todos los trabajos. Si cambia una configuración sin eliminar todos los trabajos podría provocar una impresión defectuosa. Si desea más información acerca de la eliminación de trabajos, consulte el Paso 3: Eliminar trabajos. Si la impresora dispone de un calentador (calentador de impresión), seleccione una de las siguientes opciones para el tipo de tinta. Imprimir utilizando calentadores Seleccione un elemento que tenga HT al final. En este caso, se utiliza un perfil de color compatible con el calentador. Imprimir sin utilizar calentadores Seleccione un elemento que no tenga HT al final. Procedimiento de corte Si desea más información acerca de los procedimientos de corte detallados, consulte la Parte 4: Corte del contorno. Parte : Primeros pasos 3

17 - Funcionamiento básico para la impresión Paso : Escalado e impresión PROCEDIMIENTO Haga clic en la ficha [Size] de la parte superior izquierda de la pantalla principal. Si es necesario, puede ampliar o reducir una imagen. Seleccione la casilla de verificación como se muestra en la imagen e introduzca un valor nuevo en [Scale Percent] en forma de porcentaje. También puede introducir un valor nuevo en [Output] directamente. A continuación pulse [Enter] en el teclado. 3 4 Compruebe que la casilla [Queue Processing Active] de la parte superior izquierda de la pantalla principal esté marcada. En el menú [Print], haga clic en [RIP and Print]. Se inicia el RIPeado y a continuación empieza la impresión. 5 Aparecerá una barra [PostScript Interpreter] en su barra de tareas durante el RIPeado, seguida de una barra [Print Spooler]. Si hace clic en cualquiera de estas barras aparecerán unas ventanas que le proporcionarán información acerca progreso del trabajo. Idea Unidad del tamaño Puede seleccionar pulgadas o centímetros como unidad del tamaño de impresión. En el menú [Options], haga clic en [Inches] o [Centimeters]. 4 Parte : Primeros pasos

18 - Funcionamiento básico para la impresión Paso 3: Eliminar trabajos Cuando termine la impresión, elimine el trabajo de la siguiente manera. Aunque puede optar por no borrar el trabajo si desea repetir la misma impresión, no cambie el ajuste [Imaging Configuration] si ha optado por no borrarlo. PROCEDIMIENTO En el menú [Print], haga clic en [Queues]. Aparece la ventana [Queues]. Se visualiza una lista de trabajos restantes. Existen dos tipos de listas: RIP Queue y Print Queue. En la lista RIP Queue, haga clic en el trabajo para seleccionarlo. Puede seleccionar más de un trabajo si al hacer clic mantiene pulsada la tecla [SHIFT] o la tecla [Ctrl]. 4 5 De la misma manera, elimine los trabajos de la lista Print Queue. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana [Queues]. Asegúrese de hacer clic en [Aceptar] aquí. Si se cierra la ventana haciendo clic en [Cancelar], los trabajos no se eliminarán. 3 Haga clic en el botón de la parte superior de la lista RIP Queue. Se borran los trabajos que ha seleccionado. Lista RIP Queue Lista Print Queue Parte : Primeros pasos 5

19 - Crear archivos de imagen Formatos de archivos compatibles con Los soportes de los formatos de archivo son los siguientes: PostScript, EPS, PDF, TIFF, JPEG y DCS.0. Crear archivos de imagen y enviarlos a un servidor RIP No existe ninguna regulación especial para crear archivos de imagen. Si el programa que utiliza soporta guardar archivos en formato EPS, puede utilizarlo. Simplemente escoja el formato de archivo que soporta. Par enviar archivos de imagen al servidor RIP, utilice la función de compartir archivos de Windows. Si utiliza Macintosh, utilice programas como PC MacLAN, DAVE o un servidor Windows 000 y similares. Para los archivos PostScript Existen pocos programas que puedan guardar archivos en formato PostScript directamente. En la mayoría de los casos, cree el archivo a través de un controlador PostScript. Seleccione un controlador como Adobe PS o LaserWriter 8 para los ajustes de la impresora de su programa y realice operaciones como las impresores normales. 6 Parte : Primeros pasos

20 Parte 3: Referencia rápida Para más información detallada, haga clic en el botón [Help] del cuadro de diálogo, o haga clic en [Help subjects] del menú [Help] para consultar R Online Help. * Necesitará un programa de búsqueda como Internet Explorer para visualizar la ayuda on-line. 7

21 3- Operaciones de trabajo Detener el RIPeado y la impresión PROCEDIMIENTO Haga clic en la barra [PostScript Interpreter] o en la barra [Print Spooler] que aparecen en la barra de tareas de Windows. Aparece el cuadro de diálogo. Haga clic en [Cancelar]. Haga clic en [Sí]. Si la impresión ya ha empezado, realice una operación para cancelar la impresión desde la impresora. Reimprimir un trabajo impreso rápidamente Cuando se ha efectuado la impresión, queda el trabajo de impresión (es decir, los datos que ha recibido el RIPeado). Cuando quiera obtener un trabajo que se ha imprimido una vez e imprimirlo una segunda vez, puede saltarse el RIPeado imprimiendo el trabajo de impresión restante. Sin embargo, tenga en cuenta que también es posible realizar el ajuste para eliminar automáticamente el trabajo de impresión una vez haya finalizado la impresión. En este caso, deberá repetir el RIPeado. PROCEDIMIENTO En el menú [Print], haga clic en [Queues]. Aparece la ventana [Queues]. En la lista Print Queue, haga clic para seleccionar el trabajo que desea imprimir. 3 4 Vaya a la parte superior de la lista Print Queue y haga clic en el botón. El valor en la casilla [Copies] para la lista cambia a. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana [Queues]. Se imprime el trabajo seleccionado. Idea Imprimir múltiples copias del mismo elemento a la vez En el Paso 3, haga clic en el botón varias veces. Cada vez que haga clic, se aumentará el número de copias en una. Si quiere descartar los cambios, cierre la ventana [Queues] haciendo clic en [Cancelar]. 8 Parte 3: Referencia rápida

22 3- Operaciones de trabajo RIPear varios archivos de imagen como grupo Puede abrir varios archivos de imagen y ripearlos e imprimirlos como grupo. PROCEDIMIENTO Visualice la ventana [Setup], a continuación especifique el material y el modo de impresión. Abra un archivo de imagen y realice los ajustes para el tamaño y similares necesarios. En el menú [Print], haga clic en [Add to RIP Queue]. El archivo de imagen abierto se añade a RIP Queue. Repita los pasos y 3 para añadir a RIP Queue todos los archivos de imagen que desee procesar como grupo. En el menú [Print], haga clic en [Queues]. Aparece la ventana [Queues]. En la lista RIP Queue, mantenga pulsada la tecla [Crtl] o la tecla [Shift] y haga clic en todos los trabajos que desee procesar como grupo. Haga clic en el botón. Aquí también puede especificar el número de copias. Si vuelve a pulsar el botón, aumentará el número de copias en una. Si quiere descartar los cambios, cierre la ventana [Queues] haciendo clic en [Cancelar]. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana [Queues]. El ripeado se realiza en secuencia, y se imprimen los archivos de imagen seleccionados. Idea Añadir trabajos a las colas arrastrándolos y soltándolos Los archivos se pueden añadir a RIP Queue o a Print Queue directamente arrastrándolos y soltándolos a la lista de cola. Sin embargo, en este caso el escalado y el recorte no están disponibles. Seleccionar el material o la calidad de impresión Si imprime varios archivos de imagen a la vez, no podrá seleccionar un material o una calidad de impresión diferente para cada archivo. Parte 3: Referencia rápida 9

23 3- Detalles de las operaciones de trabajo (Menú [Print]) El menú [Print] le permite realizar una gran variedad de operaciones para los trabajos. Este menú le permite realizar la impresión y el ripeado básicos, configurar los parámetros del trabajo, monitorizar y cambiar el orden de la cola, seleccionar el modo de composición de la impresión y otras funciones de las teclas. [Print] - Menú [RIP and Print] La forma más simple de imprimir un trabajo es abrir un archivo y en el menú [Print] hacer clic en [RIP and Print]. El trabajo se ripeará e imprimirá. [Print] - Menú [Rip Only] Este botón hace lo que indica. El archivo se RIPeará pero no se imprimirá. Después del proceso, el archivo se añadirá a la cola de impresión. Podrá acceder a él e imprimirlo. [Print] - Menú [Add to RIP Queue] Esta opción no RIPea ni imprime el trabajo, pero lo añade a la cola RIP para procesarlo más tarde. [Print] - Menú [Queues] Puede gestionar colas y trabajos, realizar la composición para varios trabajos, y efectuar otras operaciones. Acerca de las colas y los trabajos Un trabajo se refiere a los datos que recibe el RIPeado y la impresión. Los datos para el RIPeado se denominan trabajo RIP, y los datos para la impresión se denominan trabajo de impresión. Una cola es como un contenedor donde se colocan los trabajos en espera. El contenedor donde se colocan los trabajos RIP se denomina cola RIP, y el contenedor donde se colocan los trabajos de impresión se denomina cola de impresión. Cuatro unidades de impresión Este programa RIP dispone de cuatro grupos de colas. Puede gestionarlos individualmente y asignar distintos ajustes de la impresora para cada uno. Puede efectuar tareas de impresión de forma eficiente si hace un uso selectivo y adecuado de las cuatro unidades de impresión. Para más información, consulte el apartado 3-3 Tareas eficientes a través del uso selectivo de las unidades de impresión. 0 Parte 3: Referencia rápida

24 3- Los detalles de las operaciones de trabajo (Menú [Print]) Descripción general de la ventana [Queues] Casillas de verificación [Print Unit] Seleccione cuál de las cuatro unidades de impresión desea visualizar. Lista [RIP Queue] Muestra una lista de los trabajos para RIPear. Si ajusta el estado [RIP] a R hará que empiece el RIPeado. Además, si introduce el número copias a imprimir en la casilla de estado [Copies] hará que empiece la impresión inmediatamente después que acabe el RIPeado. Puede definir los ajustes para estas casillas de estado utilizando los botones y que se describen más adelante en este documento. Lista [Print Queue] Es una lista de los trabajos que se han RIPeado y se pueden imprimir inmediatamente. Si introduce un valor para el número de copias a imprimir en la casilla de estado [Copies] hará que se impriman el número de copias especificadas. Puede definir los ajustes para esta casilla de estado utilizando los botones y que se describen más adelante en este documento. Botón Si hace clic en él después de seleccionar un trabajo RIP se abre el archivo de imagen original. A parte de poder seleccionar el archivo de la cola RIP, esta función es la misma que seleccionar [Open] del menú [File]. Botón (RIP Queue) Si selecciona los trabajos RIP, hace clic en este botón y a continuación hace clic en [Aceptar] empezará el RIPeado y la impresión. El número de copias está determinado por el número de veces que hace clic en este botón. Parte 3: Referencia rápida

25 3- Los detalles de las operaciones de trabajo (Menú [Print]) Botón (Print Queue) Si selecciona los trabajos de impresión, hace clic en este botón y a continuación hace clic en [Aceptar] se imprimirá el trabajo. El número de copias está determinado por el número de veces que hace clic en este botón. Botón Si selecciona los trabajos, hace clic en este botón y a continuación hace clic en [Aceptar] eliminará el trabajo. Botón Si selecciona los trabajos y hace clic en este botón visualizará el menú de edición RIP Queue o el menú de edición Print Queue. Aquí es donde define los ajustes para el estado del trabajo y similares. Casilla de verificación [Immediate Print] Esta casilla de verificación le permite seleccionar en qué momento la impresora empezará a imprimir el trabajo. Cuando se desmarque la casilla, la impresora empezará a imprimir solamente después de que se haya RIPeado todo el archivo. Cuando se marque la casilla, la impresora empezará a imprimir en cuanto el RIP haya empezado a generar datos. La ventaja de esta función es que puede ahorrar tiempo de procesamiento total. El inconveniente es que puede causar problemas con la calidad de impresión: Si el RIP proporciona datos a la impresora muy lentamente, la impresora se puede pausar. Idea Seleccionar entradas de cola múltiples Tanto en la lista RIP Queue como en la lista Print Queue, se pueden realizar operaciones simultáneas limitadas en múltiples listas de cola. Utilice la tecla [Shift] o la tecla [Ctrl] y haga clic en los trabajos o arrastre el ratón para seleccionar múltiples trabajos. Pulse [Aceptar] antes de salir: Si no hace clic en [Aceptar] al salir de la ventana [Queues] (en vez de hacer clic en Cancelar), se descartarán los cambios que haya hecho. El archivo en cola no se imprime: Los archivos que tienen un o superior en la columna [Copies] se deberían imprimir siguiendo el orden de la lista. Si no se imprimen, puede ser porque se ha marcado [Autonesting] o [Manual Print Layout]. Si desmarca la casilla apropiada la impresión debería empezar. Menú de edición RIP Queue Cambiar el estado RIP La casilla de verificación [RIP at first opportunity] de la parte superior izquierda le permite cambiar el estado de un archivo en espera, en otras palabras, le permite marcar un archivo para RIPearlo. Par RIPear el archivo, marque esta casilla y salga del menú pulsando [Aceptar]. Seleccionar el número de copias a imprimir Cuando se ha marcado la casilla [RIP at first opportunity], la casilla [Copies to print] estará activa. Si cambia el valor en esta ventana de 0 a o más hará que el archivo se imprima directamente después del RIPeado. Si deja este valor a 0 moverá el archivo automáticamente a la cola de impresión, donde se visualizará con un 0 en la columna [Copies] hasta que realice más acciones. Cambiar el nombre del trabajo Por defecto, la casilla sin marcar del menú de edición RIP Queue mostrará un nombre de trabajo asignado automáticamente. Puede cambiar el nombre del trabajo si introduce otro de nuevo. Esta función le puede ser útil si tiene previsto utilizar el archivo en el futuro. Parte 3: Referencia rápida

26 3- Los detalles de las operaciones de trabajo (Menú [Print]) Eliminar el trabajo Haga clic en el botón [Delete] para eliminar el trabajo. Asegúrese de salir utilizando el botón [Aceptar], sino la orden de eliminación no tendrá efecto. Detener el RIPeado y la impresión Dos casillas de verificación de este menú le permitirán conservar espacio en el disco cuando procese trabajos que no necesitará volver a imprimir. [Delete PostScript after RIP] elimina el archivo después de RIPearlo. [Delete after Printing] - que puede durar mucho tiempo - elimina los archivos impresos que ha creado. Menú de edición Print Queue Imprimir el trabajo Los archivos que tienen un 0 en la columna [Copies] no se imprimirán hasta que cambie este número. Introduzca un valor nuevo en la casilla [Copies to print], y a continuación salga del menú pulsando [Aceptar]. Cambiar el nombre del trabajo La casilla sin marcar del menú de edición Print Queue visualiza un nombre de trabajo asignado automáticamente o un nombre editado que ha cambiado previamente en el menú de edición RIP Queue. Puede cambiar el nombre del trabajo si introduce otro de nuevo en esta casilla. Esta función le puede ser útil si tiene previsto utilizar el archivo en el futuro. Eliminar el trabajo Haga clic en el botón [Delete] para eliminar el trabajo. Asegúrese de salir utilizando el botón [Aceptar], sino el comando de eliminación no tendrá efecto. Visualizar el archivo La previsualización que se muestra aquí es la misma imagen que aparece en la cola RIP y no representa el trabajo de impresión real. Parte 3: Referencia rápida 3

27 3-3 Tareas eficientes con el uso selectivo de unidades de impresión Qué son unidades de impresión? Este programa RIP dispone de cuatro grupos de ajustes de la impresora y colas (aunque sólo existe una cola de corte). Cada grupo de ajustes de la impresora y colas se denomina unidad de impresión. Puede ser útil y práctico asignar los ajustes del material que se utiliza más a menudo, la calidad de impresión, y similares a una unidad de impresión. Por ejemplo, puede asignar los ajustes para película brillante a la Unidad y los ajustes para papel mate a la Unidad. Así, cuando abra el archivo de imagen para imprimir en papel mate, deberá seleccionar la Unidad. Esto activa los ajustes de la impresora para papel mate y coloca sólo el trabajo de papel mate en las colas de la Unidad. Seleccionar la unidad de impresión y los ajustes de la impresora PROCEDIMIENTO 3 4 En la ventana principal, utilice la casilla desplegable en la parte superior izquierda para seleccionar la impresora hasta que encuentre el ajuste que quiera definir. Visualice la ventana [Setup], a continuación defina los ajustes que utiliza más a menudo. La ventana [Setup] aparece automáticamente cuando selecciona las unidades de impresión que no están configuradas. Repita los pasos del al. Puede definir los ajustes para las cuatro unidades (de la Unidad a la Unidad 4). Antes de efectuar operaciones como el RIPeado o la impresión, debe seleccionar primero la unidad de impresión correspondiente. Idea El mismo ajuste [Physical Connection] se utiliza para todas las unidades de impresión. No puede definir ajustes diferentes para unidades de impresión individuales. 4 Parte 3: Referencia rápida

28 3-3 Tareas eficientes a través del uso selectivo de las unidades de impresión Trabajar con trabajos dentro de cada unidad de impresión PROCEDIMIENTO En el menú [Print], haga clic en [Queues]. Vaya a las casillas de verificación [Print Unit] y seleccione las casillas de verificación correspondientes a los números de las unidades de impresión que desea visualizar. Aparece una lista de los trabajos de las unidades de impresión. 3 Realice las operaciones en el trabajo de cada unidad de impresión. Para más información acerca de las operaciones de trabajo, consulte los apartados 3- Operaciones de trabajo y 3- Los detalles de las operaciones de trabajo. El número de colas se aumenta a cuatro grupos, pero los métodos de operación son los mismos. Idea Abrir la ventana [Setup] directamente En la ventana [Queues], haga clic en el botón [Setup]. Podrá acceder rápidamente a la ventana [Setup] correspondiente a la unidad de impresión. Parte 3: Referencia rápida 5

29 6

30 Parte 4: Corte del contorno 7

31 4- Corte del contorno puede extraer trazados de corte de trabajos PostScript creados en Corel Draw, Adobe Illustrator y QuarkXpress. Los trazados creados con un color plano como CutPath se mostrarán como líneas discontinuas animadas azules y blancas en la pantalla de previsualización de. Cuando se envían a un dispositivo de impresión de inyección de tinta y de corte, se cortarán los trazados visualizados. La figura muestra el trabajo creado para una etiqueta utilizando colores normales. Las líneas azules discontinuas indican donde se utilizó el color plano CutPath. Cuando este trabajo se envía a un dispositivo de impresión de inyección de tinta y de corte, la imagen de color se imprimirá y a continuación la cuchilla cortará la etiqueta por los trazados. Activar el procesamiento del trazado de corte Para activar el procesamiento de los trazados de corte en un dispositivo de impresión de inyección de tinta y de corte, marque la casilla [Process Cutting Paths] en la ventana [Setup]. Si imprime varias imágenes utilizando las funciones Auto nesting o Manual Print Layout, el trazado del corte se duplicará correctamente y se registrará para cada copia. La herramienta [Process Cutting Paths] sólo es para imprimir y cortar aplicaciones. También se puede utilizar con cutters para vinilo normales para tareas como cortar letras con trazados complejos. Trabajos de perfil Si marca la casilla [Outline Jobs] en la ventana [Setup] se generan trazados de corte rectangulares en los bordes de cada imagen en una composición. Esta función es útil para producir creaciones como trabajos fotográficos. 8 Parte 4: Corte del contorno

32 4- Crear trazados de corte en aplicaciones específicas Crear un trazado de corte en Corel 9/0/ La siguiente nota técnica le guiará acerca de la creación de un trazado de corte para utilizar con desde Corel Draw 9, 0 y. PROCEDIMIENTO Haga clic en [Tools] y seleccione [Palette Editor]. O haga clic en [Windows]-[Color Palettes]- [Palette Editor]. En el menú emergente, seleccione [Custom Spot Color]. Los usuarios de Corel Draw 9 encontrarán esta opción en [User Defined Inks]. Para crear un nuevo color plano, haga clic en [Add Color]. Cuando se abra la ventana [Select Color], haga clic en la ficha [Mixers]. Seleccione un color en la rueda de color. Haga clic en [Add to Palette], y a continuación en [Close]. Cambie el nombre del color de la paleta seleccionada por [CutPath]. Haga clic en [Aceptar] para guardar los ajustes. Para que reconozca el trazado de corte, el nombre debe ser CutPath como aparece aquí. Para aplicar el trazado de corte en su creación, haga clic en Outline Pen. Seleccione el color plano CutPath. [Width] debería estar ajustado a [Hairline]. Cuando haya terminado, guarde o imprima su creación para generar un archivo.ps o.eps. Parte 4: Corte del contorno 9

33 4- Crear trazados de corte en aplicaciones específicas Crear un trazado de corte con Adobe Illustrator 8/9/0 La siguiente nota técnica le guiará acerca de la creación de un trazado de corte para utilizar con desde Adobe Illustrator 8, 9 y 0. PROCEDIMIENTO Empiece creando un nuevo documento en blanco. Haga clic en [Window] y seleccione [Show Swatches]. Haga clic en [Window] y seleccione [Show Stroke]. Para crear una nueva muestra puede hacer clic en la flecha derecha de la ventana [Swatch] y seleccionar New Swatch. El nombre de la muestra debe ser CutPath, como aparece aquí. El [Color type] debe ser [Spot Color]. El [Color mode] se puede ajustar a cualquier color que seleccione. Sea cual sea el color seleccionado, lo sustituirá con una fila de hormigas alrededor del trazado de corte. Haga clic en Aceptar para guardar la muestra. En la ficha [Stroke], aplique los siguientes ajustes. Weight: 0.5 Miter Limit: Para los usuarios de Illustrator 9 y 0, las opciones de transparencia (Transparency) se deben ajustar Normal Opacity al 00%. Seleccione [Stroke Color] y a continuación seleccione el color de muestra CutPath. Cree su trabajo con el trazo CutPath alrededor del dibujo que desee cortar. Cuando haya terminado, guarde o imprima su creación para generar un archivo.ps o.eps. 30 Parte 4: Corte del contorno

34 4-3 Imprimir y cortar simultáneamente Imprimir y cortar Cuando una imagen se ha imprimido, el material se enrolla y se corta automáticamente. Siga el procedimiento que se indica a continuación cuando imprima y corte en un dispositivo. PROCEDIMIENTO En el menú [Print], haga clic en [Setup]. Aparece la ventana [Setup]. 3 Marque la casilla de verificación [Process Cutting Paths] o [Outline Jobs] (o ambas). Abra el archivo que contiene el trazado de corte y realiza la operación de RIPeado e impresión. Cuando no se realiza ningún corte se ajusta por defecto para procesar el corte. Si no se realiza ningún corte después de ejecutar los pasos anteriores, asegúrese de que los siguientes ajustes estén bien ajustados. PROCEDIMIENTO En el menú [Print], haga clic en [Setup]. Aparece la ventana [Setup] Para [Printer Model], seleccione un nombre de modelo que NO se describa como Cut Only, y haga clic en [Aceptar]. Haga clic en [Edit]. Aparecerá la ventana [Imaging Configuration]. Haga clic en [Properties], y a continuación en la ficha [Cutter]. Asegúrese de que [Enable Cutter] esté seleccionado. Parte 4: Corte del contorno 3

35 4-4 Imprimir y cortar por separado Ajustes para realizar sólo el corte Existen pasos específicos que debe seguir si debe cortar después de la laminación, o si sólo desea realizar un trabajo de corte. Siga los pasos descritos a continuación para realizar sólo el corte. Utilice Print Unit y cree una unidad Cut Only. En este ejemplo, [Unit 4] se configura como unidad Cut Only. Consulte 3-3 Tareas eficientes a través del uso selectivo de las unidades de impresión para más información acerca de la unidad de impresión. PROCEDIMIENTO En la ventana principal, utilice la casilla desplegable en la parte superior izquierda para seleccionar [Unit 4]. Aparecerá la ventana [Setup] automáticamente. Si la ventana [Setup] no aparece, en el menú [Print] haga clic en [Setup] Seleccione la impresora en [Printer Model]. Asegúrese de seleccionar la impresora con Cut Only después del nombre del modelo. Para [Imaging Configuration], seleccione [none]. Marque la casilla [Process Cutting Paths] o [Outline Jobs] (o ambas). 6 Haga clic en [Edit]. Aparecerá la ventana [Imaging Configuration] Haga clic en [Properties], y a continuación en la ficha [Cutter]. Cambie los ajustes del cutter como sea necesario. Si [Cutting Registration Marks] está disponible, seleccione [Automatic Alignment]. Sin embargo, si desea realizar la alineación con marcas de corte manualmente, seleccione [Manual Alignment]. No es necesario que realice nada si esta selección no está disponible para su impresora. 3 Parte 4: Corte del contorno

36 4-4 Imprimir y cortar por separado 0 Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana de [Printer Properties]. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana [Imaging Configuration]. Aparecerá la ventana [Guardar como:]. Escriba Cut Only por ejemplo, en [Guardar como:] A continuación, haga clic en [Aceptar]. El ajuste creado aquí se guarda con el nombre Cut Only. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana [Setup]. La [Unit 4] se registrará como unidad Cut Only. Utilice esta unidad como se describe más adelante en este manual, en los procedimientos Cortar después de la laminación y Sólo cortar. Parte 4: Corte del contorno 33

37 4-4 Imprimir y cortar por separado Ajustes para imprimir con marcas de corte Para realizar el corte después de la laminación, debe imprimir la imagen con marcas de corte. Para este procedimiento se requiere una configuración especial. En este procedimiento, [Unit 3] se ajusta como unidad de sólo impresión. PROCEDIMIENTO En la ventana principal, utilice la casilla desplegable en la parte superior izquierda y seleccione [Unit 3]. Aparecerá la ventana [Setup] automáticamente. Si la ventana [Setup] no aparece, en el menú [Print] haga clic en [Setup] Seleccione la impresora en [Printer Model]. Seleccione la impresora que NO tenga Cut Only después del nombre del modelo. Para [Imaging Configuration], seleccione el ajuste adecuado para la tinta, el material y la calidad de impresión. Marque la casilla [Process Cutting Paths] o [Outline Jobs] (o ambas). La información de corte se creará durante el proceso de impresión. Marque [Cutting Registration Marks]. Aparecerá un menú emergente. Seleccione [Generated by printer] en el menú emergente. 34 Parte 4: Corte del contorno

38 4-4 Imprimir y cortar por separado Haga clic en [Edit]. Aparecerá la ventana [Imaging Configuration]. Haga clic en [Properties], y a continuación en la ficha [Cutter]. Desmarque [Enable Cutter]. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana de [Printer Properties]. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana [Imaging Configuration]. Aparecerá la ventana [Guardar como:]. Escriba Print Only por ejemplo, después de que el nombre de la configuración se visualice en la casilla [Guardar como:] y haga clic en [Aceptar]. Asigne un nombre diferente para la configuración creada aquí. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana [Setup]. La [Unit 3] se registrará como unidad Print Only. Utilice esta unidad como se describe más adelante en este manual, en el procedimiento Cutting after Lamination. Idea Si cambia el material deberá volver a realizar estos ajustes Si cambia [Image Configuration] por [Unit 3], repita los pasos del 7 al. Sin embargo, si tiene una configuración que coincida creada anteriormente (con el nombre de Print Only en este ejemplo), puede seleccionar esta configuración. Parte 4: Corte del contorno 35

39 4-4 Imprimir y cortar por separado Cortar después de la laminación La impresión con las marcas de corte le permitirá realizar una alineación precisa de la imagen para el corte después de que el corte se extraiga para la laminación. En este caso, la impresión se realiza primero y después se realiza el corte una vez el material se ha vuelto a cargar.. Proceso de impresión 3 En la ventana principal, utilice la casilla desplegable en la parte superior izquierda para seleccionar [Unit 3]. En el menú [Print], haga clic en [Setup] y asegúrese de que los ajustes sean correctos para la tinta, el material y la calidad de impresión deseada. Si los ajustes no son correctos, seleccione la [Imaging Configuration] correcta y repita los pasos del 7 al descritos en la sección Ajustes para imprimir con marcas de corte. Abra el archivo que contiene el trazado de corte y realiza la operación de RIPeado e impresión. El trabajo se imprimirá con marcas de corte. La información de corte también se genera en este momento y se guarda en una cola especial denominada Cutting Queue..Proceso de corte Recargue el material después de la laminación. Si es necesario que la impresora perciba las marcas de corte, ejecuta también la operación necesaria. Haga clic en el menú [Cut]. Aparecerá la ventana [Cutting Queue]. Seleccione [Unit 4]. Haga un doble clic en el trabajo de impresión generado durante el proceso de impresión. Aparecerá el menú de edición Cutting Queue. Introduzca en la casilla [Copies] y haga clic en [Aceptar]. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana [Cutting Queue]. Empieza el corte. 36 Parte 4: Corte del contorno

40 4-4 Imprimir y cortar por separado Sólo cortar Siga el procedimiento que se describe a continuación para sólo cortar. PROCEDIMIENTO En la ventana principal, utilice la casilla desplegable en la parte superior izquierda para seleccionar [Unit 4]. Abra el archivo que contiene el trazado de corte y realiza la operación de RIPeado e impresión. Sólo se lleva a cabo el corte. Parte 4: Corte del contorno 37

41 38

42 Lea atentamente este acuerdo antes de abrir el paquete sellado o el sobre que contiene el disco sellado. La apertura del paquete sellado que contiene el disco implica la aceptación de los términos y condiciones de este acuerdo. Acuerdo de Licencia R R DG Corporation ( R ) le garantiza el derecho no asignable y no exclusivo de utilizar los PROGRAMAS INFORMÁTICOS de este paquete ( Software ) según lo descrito en este acuerdo y en los siguientes términos y condiciones.. Entrada en vigor Este acuerdo entra en vigor al adquirir y abrir el paquete sellado o el sobre que contiene el disco sellado. La fecha efectiva de este acuerdo es la fecha en que se ha abierto el paquete sellado o el sobre con el disco sellado.. Propiedad El Copyright y la propiedad de este Software, logotipo, nombre, manual y toda la documentación de este Software pertenecen a R y a Wasatch Computer Technology, Inc. Queda prohibido: () La copia no autorizada del Software o de los archivos de soporte, módulos de programas o documentación. () Ingeniería inversa, desensamblado, descompilado u otro tipo de intento para desvelar el código de fuente del Software. 3. Límites de licencia R no da derecho a sublicenciar, alquilar, asignar o transferir el derecho recibido según este acuerdo ni el propio Software (incluyendo los elementos que lo acompañan) a terceras partes. No se puede utilizar el Software a través de servicios de tiempo compartido y/o sistemas de red a terceros que no estén licenciados para la utilización de este Software. Este Software puede ser utilizado por una sola persona en un solo ordenador en que se haya instalado el Software. 4. Reproducción Puede realizarse una copia de seguridad del Software. La propiedad del Software copiado es de R. Puede instalarse el Software en el disco duro de un único ordenador. 5. Cancelación R conserva el derecho de terminar este acuerdo sin previo aviso y de forma inmediata en los siguientes casos: () Si se ha violado alguno de los artículos de este acuerdo. () Si se ha faltado a la confianza contemplada en este artículo. 6. Limitaciones de responsabilidad R puede cambiar las especificaciones de este Software o de su material sin previo aviso. R no será responsable de los daños causados por la utilización del Software o por el ejercicio del derecho licenciado por medio de este acuerdo. 7. Ley vinculante Este acuerdo se rige por las leyes de Japón, y las partes se someterán a la jurisdicción exclusiva de los Tribunales Japoneses. R

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp

Más detalles

Cómo utilizar P-touch Transfer Manager

Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA

Más detalles

Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior

Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior Esta guía explica los procedimientos de instalación y configuración del controlador de impresora PostCript provisional para

Más detalles

CUALQUIERA, NO ES NECESARIO DISPONER DE ADSL

CUALQUIERA, NO ES NECESARIO DISPONER DE ADSL INDICE 1. Qué tipo de conexión a internet necesito?...1 2. Qué sistema operativo tengo que tener?...1 3. Y qué navegador?...1 4. Necesito alguna impresora específica para el visado?...1 5. Qué más tengo

Más detalles

Guía de acceso a Meff por Terminal Server

Guía de acceso a Meff por Terminal Server Guía de acceso a Meff por Terminal Server Fecha:15 Marzo 2011 Versión: 1.02 Historia de Revisiones Versión Fecha Descripción 1.00 03/07/2009 Primera versión 1.01 13/08/2009 Incorporación dominio 1.02 15/03/2011

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

Conexiones y dirección IP

Conexiones y dirección IP Conexiones y dirección IP Este tema incluye: Configuración de impresora en la página 3-2 Configuración de la conexión en la página 3-6 Configuración de impresora La información de esta sección se guarda

Más detalles

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Este tema incluye: "Pasos preliminares" en la página 3-15 "Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM" en la página 3-15 "Otros métodos de instalación"

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario SHARP TWAIN AR/DM Guía del usuario Copyright 2001 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito a menos

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink PCsync

Guía de inicio rápido de Laplink PCsync 1 Guía de inicio rápido de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support Para otro tipo de consultas, vea la información de contacto abajo:

Más detalles

Cómo usar P-touch Transfer Manager

Cómo usar P-touch Transfer Manager Cómo usar P-touch Transfer Manager Versión 0 SPA Introducción Aviso importante El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Brother

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i

GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i Copyright Nokia Corporation 2002. Reservados todos los derechos Issue 2 Contenido 1. INTRODUCCIÓN...1 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...1 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA TERMINAL SERVER TUTOR: JORGE CASTELLANOS MORFIN 19/02/2012 VILLA DE ALVARES, COLIMA Indice Introducción... 3 Objetivo... 3 Lista de Materiales... 3 Procedimiento...

Más detalles

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es Capture Pro Software Introducción A-61640_es Introducción a Kodak Capture Pro Software y Capture Pro Limited Edition Instalación del software: Kodak Capture Pro Software y Network Edition... 1 Instalación

Más detalles

AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7

AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7 Tutoriales de ayuda e información para todos los niveles AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7 Como agregar a una red existente un equipo con Windows 7 y compartir sus archivos

Más detalles

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04 SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01 SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido mobile PhoneTools Guía de inicio rápido Contenido Requisitos mínimos...2 Antes de la instalación...3 Instalación de mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del dispositivo móvil...5 Registro

Más detalles

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE Serie RJ El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto pueden cambiar sin notificación. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las

Más detalles

Cómo iniciar P-touch Editor

Cómo iniciar P-touch Editor Cómo iniciar P-touch Editor Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA Introducción

Más detalles

Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador

Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador 4343-PS146-01 Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador Contenido 1 Introducción 1.1 Requisitos del sistema... 1-1 1.2 Características principales... 1-2 1.3 Información acerca del copyright... 1-4 2 Instalación

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2

RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2 RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2 PRÁCTICA S.O. (I): Crear un fichero con Wordpad con tus datos personales y guardarlo en c:/temp Crear una carpeta con tu nombre en c:/temp (ej. C:/temp/pepita) Copiar el

Más detalles

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise

Más detalles

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse Executive 2.

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse Executive 2. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse Executive 2. Las descripciones que contiene esta documentación se basan en los sistemas operativos Windows 7 y Mac OS X

Más detalles

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

Instalación y uso de Document Distributor

Instalación y uso de Document Distributor Para ver o descargar ésta u otra publicación de Lexmark Document Solutions, haga clic aquí. Instalación y uso de Document Distributor Lexmark Document Distributor está formado por paquetes de software

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Operación de Microsoft Word

Operación de Microsoft Word Generalidades y conceptos Combinar correspondencia Word, a través de la herramienta combinar correspondencia, permite combinar un documento el que puede ser una carta con el texto que se pretende hacer

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Instalación y uso de Document Distributor 1

Instalación y uso de Document Distributor 1 Instalación y uso de 1 está formado por paquetes de software de servidor y de cliente. El paquete de servidores se debe instalar en un ordenador con Windows NT, Windows 2000 o Windows XP. El paquete de

Más detalles

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido CAPÍTULO 1 Fundamentos En este capítulo encontrará instrucciones rápidas y sencillas que le permitirán poner manos a la obra de inmediato. Aprenderá también a utilizar la ayuda en pantalla, que le será

Más detalles

Explorar. Impresora-copiadora WorkCentre C2424

Explorar. Impresora-copiadora WorkCentre C2424 Explorar Este capítulo incluye: "Exploración básica" en la página 4-2 "Instalar el controlador de exploración" en la página 4-4 "Ajustar opciones de exploración" en la página 4-5 "Recuperar imágenes" en

Más detalles

1. Configuración del entorno de usuario

1. Configuración del entorno de usuario Tabla de Contenidos 1. Configuración del entorno de usuario 1.1. Temas 1.2. Apariencia 1.3. Configuración del menú Inicio 2. Configuración de los equipos portátiles en red 2.1. Realizar copia de seguridad

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse 2.

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse 2. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse 2. Las descripciones que contiene esta documentación se basan en los sistemas operativos Windows 7 y Mac OS X Mountain Lion.

Más detalles

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc)

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc) Software de programación de interfaz FDT DXID Guía del programador (DXID P01.doc) PREFACIO...3 DXID...4 1.0 Descripción general...4 2.0 Instalación...4 3.0 Introducción a la programación...5 3.1 Precauciones...5

Más detalles

mobile PhoneTools Manual de instrucciones

mobile PhoneTools Manual de instrucciones mobile PhoneTools Manual de instrucciones Índice Requisitos...2 Antes de la instalación...3 Instalación mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del móvil...5 Registro en línea...7 Desinstalación

Más detalles

Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1. Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1

Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1. Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1 Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1 Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1 TABLA DE CONTENIDOS Instalación de Microsoft Office... 3 Información previa a la instalación...

Más detalles

Cómo iniciar P-touch Editor

Cómo iniciar P-touch Editor Cómo iniciar P-touch Editor Versión 0 SPA Introducción Aviso importante El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Brother se

Más detalles

Gesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local)

Gesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local) Gesfincas INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local) GESFINCAS precisa ser instalado en el disco duro de su ordenador (en los supuestos de versiones para Red Local, en el Servidor del sistema

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882 3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

COMBINAR CORRESPONDENCIA EN MICROSOFT WORD

COMBINAR CORRESPONDENCIA EN MICROSOFT WORD COMBINAR CORRESPONDENCIA EN MICROSOFT WORD Combinar documentos consiste en unir dos documentos diferentes sin que se modifiquen los datos que aparecen en ellos. Esta operación es muy útil y muy frecuente

Más detalles

HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES

HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES MONITOR LCD HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES Versión 1.0 Modelos aplicables (en marzo de 2014) PN-L703A/PN-L703B/PN-L603A/PN-L603B/PN-70TA3/PN-70TB3/PN-60TA3/PN-60TB3

Más detalles

La pestaña Inicio contiene las operaciones más comunes sobre copiar, cortar y pegar, además de las operaciones de Fuente, Párrafo, Estilo y Edición.

La pestaña Inicio contiene las operaciones más comunes sobre copiar, cortar y pegar, además de las operaciones de Fuente, Párrafo, Estilo y Edición. Microsoft Word Microsoft Word es actualmente (2009) el procesador de textos líder en el mundo gracias a sus 500 millones de usuarios y sus 25 años de edad. Pero hoy en día, otras soluciones basadas en

Más detalles

Guía de instalación rápida

Guía de instalación rápida Guía de instalación rápida En esta guía se describen los procedimientos de instalación y configuración básicos del AXIS 150/152. Si necesita instrucciones más detalladas, consulte el Manual del usuario

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

Novo Interactive Tools Guía de instalación

Novo Interactive Tools Guía de instalación Tabla de contenido AVISO LEGAL... 3 1. INTRODUCCIÓN... 4 1.1 Acerca de Novo Interactive Tools... 4 1.2 Requisitos del sistema... 5 2. INSTALAR NOVO INTERACTIVE TOOLS... 6 2.1 Instalar NIT en su PC... 6

Más detalles

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,

Más detalles

OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1

OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1 OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1 (for ODS-L10) INSTALLATION GUIDE [Spanish] 1st Edition Marcas comerciales Microsoft, Windows e Internet Explorer son marcas comerciales registradas de Microsoft

Más detalles

Guía de Inicio Rápido de SitePlayer S310265. Guía de Inicio. Rápido de

Guía de Inicio Rápido de SitePlayer S310265. Guía de Inicio. Rápido de Guía de Inicio Rápido de 1 Kit de Desarrollo SitePlayer SPK1 En primer lugar le damos las gracias por haber depositado su confianza en nuestro producto Kit de Desarrollo SPK1 SitePlayer. Este documento

Más detalles

Acronis License Server. Guía del usuario

Acronis License Server. Guía del usuario Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE

Más detalles

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N76 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos

Más detalles

HERRAMIENTA DE COMPRESIÓN Y CIFRADO

HERRAMIENTA DE COMPRESIÓN Y CIFRADO Programa de COMPRESIÓN Y CIFRADO SECRETZIP (sólo Windows). El programa se incluye con la unidad USB Flash. Consulte el manual de la unidad USB Flash o visite integralmemory.com para descargar el programa

Más detalles

Tobii Communicator 4. Introducción

Tobii Communicator 4. Introducción Tobii Communicator 4 Introducción BIENVENIDO A TOBII COMMUNICATOR 4 Tobii Communicator 4 permite que las personas con discapacidades físicas o comunicativas utilicen un equipo o dispositivo para comunicación.

Más detalles

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10 CONCEPTOS BASICOS Febrero 2003 Página - 1/10 EL ESCRITORIO DE WINDOWS Se conoce como escritorio la zona habitual de trabajo con windows, cuando iniciamos windows entramos directamente dentro del escritorio,

Más detalles

VideoSoftPHONE Active Contact

VideoSoftPHONE Active Contact VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...

Más detalles

POWER POINT. Iniciar PowerPoint

POWER POINT. Iniciar PowerPoint POWER POINT Power Point es la herramienta de Microsoft Office para crear presentaciones que permiten comunicar información e ideas de forma visual y atractiva. Iniciar PowerPoint Coloque el cursor y dé

Más detalles

Sumario Instalación MDT V5.3... 1

Sumario Instalación MDT V5.3... 1 Sumario Instalación MDT V5.3... 1 Requerimientos del Sistema... 1 Menú de Inicio... 2 Proceso de Instalación... 3 Después de la instalación... 4 Colocación de la Llave de Protección (USB)... 4 Colocación

Más detalles

www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi

www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi 3581 www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi Antes de comenzar la instalación Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso el procedimiento que ha de

Más detalles

Manual de usuario de MITSUBISHI Photo Suite Impresora CPK60. Versión 1.1

Manual de usuario de MITSUBISHI Photo Suite Impresora CPK60. Versión 1.1 Manual de usuario de MITSUBISHI Photo Suite Impresora CPK60 Versión 1.1 1 Contenido 1. MITSUBISHI Photo Suite... 3 2. Requisitos del sistema:... 4 3. Especificaciones de la impresora... 5 4. Instalación...

Más detalles

Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series

Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series www.lexmark.com Julio de 2007 Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.,

Más detalles

Windows 98 y Windows Me

Windows 98 y Windows Me Windows 98 y Windows Me "Pasos preliminares" en la página 3-26 "Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM" en la página 3-27 "Otros métodos de instalación" en la página 3-27 "Solución de problemas

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNCIÓNAL DIGITAL Página TABLA DE CONTENIDO 1 ACERCA DEL SOFTWARE ANTES DE LA INSTALACIÓN CÓMO INSTALAR EL SOFTWARE 3 CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR 10 CÓMO

Más detalles

WorldShip Instalación para una estación de trabajo única o de grupo de trabajo

WorldShip Instalación para una estación de trabajo única o de grupo de trabajo INSTRUCCIONES DE PREINSTALACIÓN: Este documento muestra cómo utilizar el DVD de Worldship para instalar Worldship. También puede instalar WorldShip desde la Web. Diríjase a la siguiente página web y haga

Más detalles

Manual de funcionamiento de EMP NetworkManager

Manual de funcionamiento de EMP NetworkManager Manual de funcionamiento de EMP NetworkManager A través de EMP NetworkManager, puede modificar la configuración actual de la red de un proyector desde el PC. Asimismo, puede copiar la configuración de

Más detalles

SMP-250V2LT. Configuración del PC Cliente

SMP-250V2LT. Configuración del PC Cliente Versión 1.0 Indice Requisitos del PC Cliente para SMP250V2LT... 3 1. Configuración de la instalación en el PC Servidor. Añadir el PC Cliente a la instalación... 4 1a. Nombre de máquina del PC Cliente...

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2

Más detalles

1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana

1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana EXCEL PRÓLOGO Microsoft Excel es una hoja de cálculo de gran capacidad y fácil uso. Excel no solo es una hoja de calculo, sino también tiene capacidad para diseñar bases de datos (listas) de forma totalmente

Más detalles

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app.

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app. T3-Rondas V 1.1 1 Indice 1 Requisitos mínimos 3 2 Instalación 3 2.1 Instalación del software 3 2.2 Instalación del terminal 4 3 Configuración Inicial 4 3.1 Crear terminales 5 3.2 Crear puntos de lectura

Más detalles

Guía rápida Nokia Data Suite

Guía rápida Nokia Data Suite Guía rápida Nokia Data Suite 9201188/Edición 1 Nokia Data Suite es un conjunto de aplicaciones de PC desarrolladas para uso con su Nokia 6088 o Nokia 7088. Con Nokia Data Suite, puede transferir archivos

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA PERUANO DE INFORMACIÓN JURÍDICA

MANUAL DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA PERUANO DE INFORMACIÓN JURÍDICA MANUAL DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA PERUANO DE INFORMACIÓN JURÍDICA 2011 Elaborado por: Jonny Vasquez Lapa Página 1 / 132 ÍNDICE GENERAL REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA... 3 INTRODUCCIÓN... 4 INSTALACIÓN DEL

Más detalles

Guía de inicio rápido a

Guía de inicio rápido a Guía de inicio rápido a Office 365 para pequeñas empresas La experiencia web La experiencia de aplicaciones de escritorio La experiencia móvil Ayuda y comunidad de Office 365 Microsoft Office 365 para

Más detalles

Proceso de cifrado. La fortaleza de los algoritmos es que son públicos, es decir, se conocen todas las transformaciones que se aplican al documento

Proceso de cifrado. La fortaleza de los algoritmos es que son públicos, es decir, se conocen todas las transformaciones que se aplican al documento Qué es AT-Encrypt nos permitirá dotar de contraseña a cualquier documento o carpeta. Este documento o carpeta sólo será legible por aquel que conozca la contraseña El funcionamiento del cifrado (o encriptación)

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo!

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo! launch2net - Sony Ericsson Edition Gracias por elegir launch2net - Sony Ericsson Edition Con este software puede convertir su Módem móvil de banda ancha en una herramienta de conexión a Internet inalámbrica

Más detalles

Guía de Google Cloud Print

Guía de Google Cloud Print Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas A lo largo de esta guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,

Más detalles

Guía de Google Cloud Print

Guía de Google Cloud Print Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo

Más detalles

Manual Oficina Web de Clubes (FBM)

Manual Oficina Web de Clubes (FBM) Manual Oficina Web de Clubes (FBM) INTRODUCCIÓN: La Oficina Web de Clubes de Intrafeb es la oficina virtual desde la que un club podrá realizar las siguientes operaciones durante la temporada: 1. Ver información

Más detalles

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes?

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes? Preguntas frecuentes Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes? Atención! Esta opción es de configuración y solamente la prodrá realizar el administrador de la

Más detalles

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse Windows es un sistema operativo, cuyo nombre lo debe al principal elemento de trabajo, la ventana - en inglés window -. Este tiene características como: Multitarea: durante una sesión de trabajo, es posible

Más detalles

Introducción. Destaques del Software

Introducción. Destaques del Software Introducción Audaces Supera es un sistema que fue desarrollado para ayudar a las empresas de confección que realizan muchas marcadas. Este producto es un servidor que permite utilizar Audaces Vestuario

Más detalles

Instalación del Admin CFDI

Instalación del Admin CFDI Instalación del Admin CFDI Importante!!!Antes de comenzar verifique los requerimientos de equipo esto podrá verlo en la guía 517 en nuestro portal www.control2000.com.mx en el apartado de soporte, ahí

Más detalles

UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático

UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático Tema 1. Sistemas operativos habituales Tema 2. Archivo y clasificación de documentación administrativa Tema 3. Base de datos Tema

Más detalles

Guía de instalación de controladores MF

Guía de instalación de controladores MF Español Guía de instalación de controladores MF Disco User Software CD-ROM............................................................ 1 Acerca de los controladores y el software.........................................................

Más detalles

Calculadora virtual HP Prime

Calculadora virtual HP Prime Calculadora virtual HP Prime Windows es una marca comercial del grupo de empresas Microsoft en los EE. UU. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las

Más detalles

Samsung Auto Backup - Preguntas frecuentes

Samsung Auto Backup - Preguntas frecuentes Samsung Auto Backup - Preguntas frecuentes Instalación P: Conecté la unidad de disco duro externa Samsung External Hard Disk Drive pero no sucede nada. R: Revise la conexión del cable USB. Si la unidad

Más detalles

ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa

ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa 1 2 1 Introducción Aplicación para control y gestión de presencia ACCESS CONTROL (Versión. BASIC) AccessControl es un eficaz sistema para gestionar la presencia de sus empleados mediante huella dactilar.

Más detalles

Impresión en red: Cómo hacer que funcione

Impresión en red: Cómo hacer que funcione Servidores de impresión Artículo Impresión en red: Cómo hacer que funcione Created: June 3, 2005 Last updated: June 3, 2005 Rev:.0 Contenido INTRODUCCIÓN 3 INFRAESTRUCTURA DE LA IMPRESIÓN EN RED 3. Impresión

Más detalles

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Introducción Manual del usuario Verbatim EasyLock Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Versión 1.00 Copyright 2010 Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos

Más detalles

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de transferencias permite generar fácilmente órdenes para que la Caja efectúe transferencias, creando una base

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles