Tokheim Quality Calculator. Manual del usuario del Terminal de Mano HHT (Hand Held Terminal)

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Tokheim Quality Calculator. Manual del usuario del Terminal de Mano HHT (Hand Held Terminal)"

Transcripción

1 Tokheim Quality Calculator Manual del usuario del Terminal de Mano HHT (Hand Held Terminal)

2 Tabla de Contenidos 1. NOMENCLATURA DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO Terminal de Mano Interface IrDA Teclado Alfanumérico Display de Matriz de Puntos Funciones Principales de la Terminal de Mano (HHT) Pantalla de Matriz de Puntos Botones de Función Teclado Alfanumérico DISEÑO DE LA INTERFACE DEL USUARIO Resumen Operando con el Terminal de Mano (HHT) Información de la Pantalla (Pantalla de Matriz de Puntos) Seleccionar una opción en el Menú Arquitectura del Menú de Operaciones Condiciones de distancia y operación de la Terminal de Mano RESUMEN DEL MENÚ Reglas acerca de los niveles o jerarquías de PIN Operación Totales Lectura de transacción Gestión Modo de Despacho Precio Unitario Modo Autónomo Modo Consola Código PIN PIN Nivel

3 PIN Nivel Configuración Información del Surtidor Información del Calculador Pre-procesador Placa de Comunicación Generador de Pulsos VCC Display HYM Placa esclava de Entrada/Salida (SIO) Información del Software Versión de Kernel Módulo de Aplicación Módulos del dispositivo CAN Hidráulica Sistema Bomba Remota Control HS (alto Caudal) Predeterminación Communicación CAN Auto Configuración Modulo Init Estado del Módulo Placa de Comunicación Temporizador Protección contra Fraude Funciones Opcionales Configuración de Producto Tabla de Nombres...56

4 Producto Tipo de Combustible Cliente Densidad de Producto Calibración del Medidor Código PIN Setup Setup Actualización de Software Setup del Sistema Setup Fecha/Hora Setup por País Dependiente del País Tipo de Redondeo Display Generador de Pulsos Configuración de las Unidades Límites de Volumen Expansión de Manguera Centavos Excedidos Predeterminación Excedida Funciones Opcionales Setup de la Hidráulica Configuración de Entrada/Salida (I/O) Setup del totalizador Electro Mecánico ( EMT) Setup del Medidor Setup del Producto Setup del Display Acceso al Sistema Level 5 PIN Code Resumen de códigos por Defecto...80

5 Configuración del Nivel de Seguridad Configuración del Dispositivo Salir...82

6 1. NOMENCLATURA HHT VFM CAN MPC HYM SIO FIP ECVR ECVR-SCS ECVR-OL SPI POS SW HW IRDA TQC Terminal de Mano Medidor de Flujo de Vapor Red de Control de Área Controlador de Pulso Magnético (con interface CAN) Módulo Hidráulico Placa Esclava de Entrada/Salida Posición de Llenado por lado Recuperación de Vapor Controlado Electrónicamente ECVR con Sistema de Auto Calibración ECVR Lazo Abierto Interface Periférico Serial Punto de Venta Software Hardware Asociación de Datos por Infrarrojos Tokheim Quality Calculator (Calculador de Calidad Tokheim)

7 2- DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 2.1 Terminal de mano ( HHT) El terminal de mano es un equipo utilizado para establecer la configuración, instalación, mantenimiento, operación, acceso a datos Tokheim Calculador de Calidad (TQC). El dispositivo contiene el siguiente software y componentes de hardware; Interface IrDA Teclado alfanumérico Display de matriz de puntos Puerto serial para la descarga del software al HHT Batería (recargable) Figura 1. Terminal de mano (HHT)

8 2.1.1 Interface IrDA La Infrared Data Association (IrDA) define las especificaciones físicas de las normas del protocolo comunicación para el intercambio de corto alcance de datos a través de luz infrarroja. En este caso la comunicación será entre el terminal de mano (HHT) y el TQC dentro del surtidor. IrDA. Figura 2. Salida IrDA Teclado alfanumérico Un teclado es un conjunto de botones dispuestos en un bloque que suele tener dígitos y otros símbolos, pero no todas las letras del abecedario. Se utiliza para introducir todos los parámetros necesarios para configurar el oro configurar ya sea todo tipo de funciones de la TQC. Figura 3. Teclado alfanumérico Pantalla de matriz de puntos Se utiliza una pantalla de matriz de puntos para visualizar la información de las máquinas. Esta muestra la información y datos de la configuración desde el TQC, leyéndolos o ingresándolos a través del teclado.. Figura 4. Pantalla de matriz de puntos

9 2.1.4 El puerto serie para descargar de SW A HHT Un puerto serie es una interfaz de comunicación física por la que se transfiere información hacia fuera o hacia dentro para terminales y varios periféricos. Esto es usado para descargar/subir configuración del software entre el TQC y el Hand Held Terminal (HHT) Figure 5. Serial port RS-232 with USB connection Batería (recargable) Es usado para encender el Hand Held Terminal (HHT). Es una batería recargable, y puede ser cargado usando un cable USB/ RS-232, conectando en el conector de la parte inferior del HHT y al puerto de USB, o el empleo de alimentación para cargar HHT. Figure 6. Battery rechargeable

10 2.2 Funciones principales de la Terminal de mano (HHT) Con el fin al entender mejor la funcionalidad del sistema. El equipo se ha dividido en tres. Estos son principalmente: pantalla de matriz de puntos, teclado alfanumérico y botones funcional respectivamente. Display de Matriz de Puntos Botones de Función Teclado Alfanumérico Figura 7. Funciones principales del terminal de mano (HHT) Pantalla de matriz de puntos Título de la opción del menú Señal Infra-roja Indicador de batería Muestra las posibles opciones que el usuario puede seleccionar. Opciones arriba/abajo en el menú Figura 8.Descripción del menú principal Indica el número de páginas en el menú

11 2.2.2 Botones de función Opciones en el menú hacia arriba/derecha Atrás/Cancelar Entrada/Selección en el panel general principal Parámetros a Eliminar/Quitar. Figura 9. Botones de función Seleccionar una opción dentro de los submenús Opciones en el menú hacia abajo/derecha Teclado alfanumérico Par parámetros de entradas en los sub menús Teclas de función, es decir, accesos directos a ciertas funciones de menú (programable) Almohadilla o Numeral: pasa de numérico a alfanumérico Botón Encendido/apagado Figura 10. Teclado alfanumérico

12 3. DISEÑO DE LA INTERFACE DEL USUARIO 3.1 Resumen Cuando el terminal de mano (HHT) se ha conectado exitosamente al TQC, la primera pantalla que se muestra es la de selección de configuración. A continuación se definen las teclas de función del terminal de mano (HHT); C Key Symbol Description No guardar y volver Nivel Superior OK Confirmar y volver Nivel Superior SEL DEL a) Seleccionar/deseleccionar la casilla de verificación, seleccionar Radio Box b) Modificar los parámetros de inicio c) Ingresar subnivel. Eliminar un carácter UP a) Mover hacia arriba b) Mover hacia la derecha c) Hacia arriba en lista de parámetros d) Próximo número guardado DOWN a) Mover hacia abajo b) Mover hacia derecha c) Hacia abajo en lista de parámetros d) Número guardado anterior * Cambiar entre 123/ABC/abc On/Off Encender/apagar el terminal de mano (HHT) F1-F4 F5-F8 Estos son los accesos directos de uso frecuente submenús (programable). Ejemplos: F1: Operación: Detiene todo (NI no implementado) F2: Recordar X menús de transacción. NI F3: Operación: predetermina monto. NI F4: Operación: predetermina volumen. NI F5: Operación: Limpiar predeterminación. NI F6: Operación: Solicitud de transacciones corrientes. F7: Operación: Cambios de turno F8: Reservado

13 3.2 Operando con el terminal de mano (HHT) información en la pantalla (Pantalla de matriz de puntos) Cada pantalla en el terminal de mano (HHT) puede mostrar once filas, subir y bajar en el menú. Cuando hay más de once filas se muestra el siguiente símbolo [OK1 / 2] que le dirá al usuario la cantidad de páginas del menú que se están siendo visualizadas por el usuario en ese momento. En este caso, hay 2 páginas. Terminal de mano (HHT) Panel de Pantalla 11 Columnas Infrared signal Battery Main Menu 1 Operation 2 Management 3 Maintenance 4 Configuration 5 Setup 6 Quit 7 8 num, press OK1/2 9.. num, press OK2/2 1 Página de 2 2 página de Seleccionar una opción en el menú Cuando están presentes en la pantalla los símbolos [ ] o [ ], hay una única opción vertical u opción múltiple en el terminal de mano, el usuario podrá seleccionar las opciones desplazándose hacia arriba [ ] o abajo [ ] en el terminal de mano (HHT). El usuario podrá seleccionar el ítem requerido presionando la tecla SEL [ ] en el terminal de mano. Al final el usuario deberá presionar la tecla OK [ ] para que sea reconocido por el sistema. Ejemplo; Terminal de mano (HHT) Panel de pantalla Desplazándose con las teclas [ ] arriba/debajo por las opciones del menú del HHT Infrared signal Battery Main Menu 1 Operation 2 Management 3 Maintenance 4 Configuration 5 Setup 6 Quit Arriba [ ] o Abajo [ ]

14 Se ha seleccionado una opción. Presionando la tecla OK [ ] en el HHT, aparecerá otro submenú. Infrared signal Battery Main Menu 1 Operation 2 Management 3 Maintenance 4 Configuration 5 Setup 6 Quit Infrared signal Battery Management 1 Delivery Mode 2 Unit Price 3 PIN Code Arquitectura del menú de operaciones Opción simple Opción múltiple. El signo se utiliza para denotar una única opción, mientras que el para múltiples opciones. La tecla SEL se utiliza para elegir la opción activa Condiciones de distancia y operación del Terminal de Mano La operación del TQC con el HHT se puede realizar hasta a una distancia máxima de 2 metros y un ángulo máximo de 15 de la perpendicular. Observe que el HHT tiene que ser apuntado al receptor del display. Operando con ángulo de 30, se disminuye el alcance a aproximadamente 1 metro. El usuario puede ver el estado de la comunicación en la parte superior izquierda del indicador HHT.

15 4. RESUMEN DEL MENÚ En esta sección se describe un menú en cascada, con en el fin de comprender mejor las principales funciones del sistema de la terminal de mano (HHT). Leyenda: Niveles en el menú Nivel 1(nivel más alto del menú) Color Rojo Nivel 2 Nivel 3 Azul Verde Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 (el nivel más bajo de los sub-menús) Marron Gris Violeta

16 Reglas acerca de los niveles o jerarquías de PIN: Hay distintos niveles de PIN en el menú del terminal de mano. Operación (Nivel más bajo) Este menú es básicamente para leer transacciones y totales del sistema Gestión. Este menú es para configurar del modo de despacho (Conectado o autónomo) precio unitario de los productos Mantenimiento Este menú está diseñado para hacer todo tipo de diagnósticos del sistema y también controlar el estado actual del TQC. Configuración Este menú puede configurar todo el sistema, temporizadores, comunicación, recuperación de vapor, calibración por temperatura, etc. Ajustes (Nivel más alto) Sistema de configuración más avanzada. El nivel de acceso para el nivel de operación inferior, puede ser accedido sin el PIN una vez que el PIN de un nivel de operación más alto se ha introducido antes. En otras palabras, cuando un usuario entra un PIN en la configuración, el usuario será capaz de entrar en los menús de operación, administración, Mantenimiento sin un PIN. Sin embargo, es necesario un PIN al entrar en un menú de nivel superior. Operación Gestión Mantenimiento Configuración Ajuste

17 OK: Configuration Los usuario puede pulsar la tecla OK para entrar en la F1:Just stop F2:Preset amount configuración, o seleccionar una de las teclas funcionales para realizar esta operación F3:Preset volume F4:None F5:None F6:None F7:None F8:None Press Key 1/1 Main Menu Acceso al menú principal se muestra abajo 1 Operation 2 Management 3 Maintenance 4 Configuration 5 Setup Operación (Nivel de acceso más bajo) Gestión Mantenimiento Configuración Ajuste (Nivel de acceso más alto) 6 Quit Salir Cuando el usuario elige un elemento de menú, se le debe requerir al usuario la entrada de una contraseña o código PIN! 123 Battery Level Remark Código PIN E PIN es numérico y de seis dígitos. Cuando el usuario ingresa su código, PIN Code: ****** el sistema muestra * por razones de seguridad. Input PIN 1/1 123 Battery Level Remark Cuando la contraseña no es reconocida por el sistema, se mostrará una pantalla de mensajes de error en la PIN Code: ****** parte inferior de la pantalla. El usuario debe pulsar C para salir y volver a intentar PIN Code Error TQC_User_Manual.doc Page 19 of 82

18 4.1 Operación Main Menu Operación: 1 Operation 2 Management 3 Maintenance 4 Configuration 5 Setup 6 Quit 4.1 Operación Operation Operación 1 Totals 2 Read Transaction Totales Totals Per Dispenser Totals per Dispenser: Totales para todas las FIPs FIP x Prod Product x [Grouped By] Grand Connected Standalone Meter FIP: Selecciones una FIP de las disponibles. Prod: Producto x es un nombre de producto por defecto, una vez que se renombra, aparecerá con el nuevo nombre, ej Gasoil [Grouped By] Grand: incluye ambos modos de despacho (Standalone/connected) en Totals Per Connected: Muestra totales, conectado a la caja registradora Standalone: muestra los totales, no conectado a la caja registradora Meter: Muestra los totales por medidor 1- Seleccionar producto 2- Seleccionar dispenser 3- Se visualiza el despacho del product seleccionado Nota: Para seleccionar producto (deseleccionar con tecla de tilde, seleccionar producto y tildar nuevamente, aunque sea el mismo producto) Recordar que siempre hay que dar OK para fijar las selecciones. TQC_User_Manual.doc Page 20 of 82

19 4.1 Operación Operation Operation: 1 Totals 2 Read Transaction Lectura de transacción Query Transaction Query Transaction Date Date: Identifica la fecha de la transacción a visualizarse. FIP x Prod Product x El formato es aaaa.mm.dd FIP: Identifica la transacción FIP que debe mostrarse Prod Product: Identifica el producto que necesita mostrar la transacción. Fecha Transaction Transaction 15 records num: 1 SN:0044 Date Time Start:22:33:07 Time Stop:22:33:19 15 es la cantidad de registros. 1 es el número específico del registro SN: número de secuencia Date: muestra la fecha de la transacción Time Start: la hora que comenzó la trans. Error Code:0 Time Stop: la hora que finalizó la trans. Nozzle ID:1 Error Code: número de error Delivery Mode: Nozzle ID: muestra el número de Page 1/3 identificación de la pistola Delivery Mode: muestra tanto si está conectado como independiente. En este ejemplo: independiente. TQC_User_Manual.doc Page 21 of 96

20 Fecha 4.2 Gestión Transaction Transaction 15 records num: 1 Amount: El precio a pagar en la moneda Standalone Amount: 14,67 Unit Price: 1,111 correspondiente. Unit Price: Muestra el precio por litro Volume: Muestra el precio por la unidad de volumen Volume: 13,20 seleccionada, por ejemplo litros M1 Vol: 13,20 M1 Vol: Medidor 1 Volumen M2 Vol: 0,00 M2 Vol: Medidor 2 Volumen Raw Vol: 13,20 M3,M4: En caso de otra config. de ajustes Raw Vol: El volumen medido sin la Page 2/3 compensación por temperatura ni calibración Fecha electrónica Transaction Transaction 15 records num: 1 Ave Temp.: 15,00 TC Vol.: 0,00 EC Vol.:0,00 Max Flow: 48,04 Ave Temp: Temperatura promedio TC Vol: El volumen corregido por temperatura (EC corregida) el volumen de referencia es corregido contra los 15 grados de expansión térmica normalizados. Ave Flow: 48,02 EC Vol: Calibración electrónica (medidor) para corregir los desvíos del medidor, aplicado primero para corregir el volumen de base. Max Flow: Muestra el caudal máximo Page 3/3 Ave Flow: muestra el caudal promedio Main Menu Management 1 Operation 2 Management 3 Maintenance 4 Configuration 5 Setup 6 Quit 4.2 Gestión Management Management 1 Delivery Mode 2 Unit Price 3 PIN Code TQC_User_Manual.doc Page 22 of 96

21 4.2.1 Modo de despacho [ Delivery Mode FIP A B C D] Delivery Mode: Sólo los FIP disponibles se pueden alternar entre el modo conectado y autónomo. Connected Modo conectado: El surtidor está controlado vía puntos de venta Modo independiente: surtidor está en modo autónomo, no se controla vía puntos de venta. Note: La configuración FIP A,B,C,D (4-pistolas activas) 4.2 Gestión Management Management 1 Delivery Mode 2 Unit Price 3 PIN Code Precio Unitario Unit Price Unit Price 1 Standalone Mode 2 Connected Mode Modo Autónomo Standalone Mode Standalone Mode Prod: Product 1 Price: 1,800 Prod: Product x es el nombre del producto por defecto, una vez que el nombre se ha definido de forma diferente, este aparecerá de esta forma, por ejemplo Gasoil. Price: Puede ser personalizado al valor que el usuario desee establecer. Este valor se mostrará en la pantalla del surtidor. TQC_User_Manual.doc Page 23 of 96

22 4.2.2 Precio unitario Unit Price Unit Price 1 Standalone Mode 2 Connected Mode Modo consola Console Mode Console Mode Prod: Product 1 Price: 1,800 Prod: Product x es el nombre del producto por defecto, una vez que se define el nombre, aparecerá de esa forma, por ejemplo Gasoil. Price: Se puede ingresar el valor que el usuario desee establecer. Este valor se mostrará en la pantalla del surtidor 4.2 Gestión Management 1 Delivery Mode 2 Unit Price 3 PIN Code PIN Code Cuando se selecciona esta opción. Otra ventana aparecerá mostrando 2 códigos PIN (PIN nivel 1 y PIN nivel 2) Nivel 1 es para el menú de Operaciones Nivel 2 es para el menú de Gestión Código PIN PIN Code PIN Code 1 Level 1 PIN Muestra dos opciones de niveles de códigos PIN 2 Level 2 PIN TQC_User_Manual.doc Page 24 of 96

23 PIN nivel 1 Level 1 PIN Code Level 1 PIN Code [Enter New Pin] ***** [Re-Enter New Pin] ***** [Enter New Pin] El código PIN se debe ingresar aquí [Re-Enter New Pin] Confirmar el Nuevo código PIN Código PIN PIN Code PIN Code 1 Level 1 PIN Muestra dos opciones de Niveles de códigos PIN 2 Level 2 PIN Level 2 PIN Infrared Level signal 2 PIN Battery Code [Enter New Pin] ***** [Re-Enter New Pin] ***** Remark Level 2 PIN Code [Enter New Pin] El Nuevo código PIN se debe tipiar aquí [Re-Enter New Pin] Confirme el Nuevo código PIN TQC_User_Manual.doc Page 25 of 96

24 4.3 Mantenimiento Main Menu 1 Operation 2 Management 3 Maintenance 4 Configuration 5 Setup 6 Quit Maintenance num, press OK1/1 4.3 Maintenance Maintenance 1 Dispenser Status 2 Diagnostic Info 3 Journal Info 4 Dispenser Test 5 Backup 6 PIN Code Maintenance num, press OK1/ Dispenser Status Dispenser Status Motor Protect OK Valve Protect OK Zero Trans OK Leak Error OK Slow Flow OK Preset Overrun OK Fip Block VR Motor Protect OK VR Valve Protect OK VR OK CAN Module OK Estado del surtidor. Muestra los problemas de cada una de las areas Problemas de protección del motor Problemas protección válvulas Errores de Zero transacciones Errores de detección de fugas Error de flujo Errores de predeterminación sobrecarga Estado / selección del surtidor Problemas de protección del motorvr Problemas protección válvula VR VR Problemas del modulo CAN: Cuando se muestra el mensaje ERR puedes hacer click en éste y ver los detalles. En algunos casos puedes resetear el error. TQC_User_Manual.doc Page 26 of 96

25 Fip Block Fip Block Pump:1 Prod: Product 1 FipBlock: UNBLOCKED Manual Block Fip Block FIP: Selecciona uno de los FIPs disponibles Prod: Producto x es el nombre del product por defecto,una vez es se cambia aparecerá el nombre inmediatamente por ejemplo Diesel.. Estado: DESBLOQUEADO/BLOQUEADO Selección: Bloqueo/Desbloqueo manual Dispenser Status Motor Protect OK Valve Protect OK Zero Trans OK Leak Error OK Slow Flow OK Preset Overrun OK Fip Block VR Motor Protect ERR VR Valve Protect OK VR OK CAN Module OK Estado del surtidor. Muestra los problemas de cada una de las areas Problemas de protección del motor Problemas protección válvulas Errores de Zero transacciones Errores de detección de fugas Error de flujo Errores de predeterminación sobrecarga Estado / selección del surtidor Problemas de protección del motorvr Problemas protección válvula VR VR Problemas del modulo CAN: Cuando se muestra el mensaje ERR puedes hacer click en éste y ver los detalles. En algunos casos puedes resetear el error Protección Motor VR Motor VR Motor Protection [Module ] 1000 ERROR RESET Protección del motorvr Módulo: Da un número el cual es para identificar como un módulo en el TQC RESET: Resetea la protección del motor. Los siguientes párrafos muestran un ejemplo; Posibles diagnósticos de errors mostrados: Protección del Motor: Si ocurre una bajada de corriente. Posibles razones: TQC_User_Manual.doc Page 27 of 96

26 - Protección térmica del motor - Circuitería dentro del motor Protección de la válvula: Si ocurre una bajada de corriente. Posibles razones: - Cable desconectado Zero transacciones: Se ha alcanzado el máximo numero de zero transacciones. Detección de fugas: - Un test de fugas es empezada por requerimiento del Kiosk. Flujo lento: - El flujo está por debajo del mínimo definido. Predeterminación de sobrecargas: - - Flujo por encima de valor definido predeterminado Fip Block - Estado / Selección del lado del surtidor Protección del motor VR: Si ocurre una bajada de corriente. Posibles razones: - Protección térmica del motor - Circuitería interna del motor Protección válvula VR: Si ha ocurrido una bajada de corriente. Posibles razones: - Cable desconectado VR: otros problemas VR Módulos CAN: existe un problema específico del módulo CAN TQC_User_Manual.doc Page 28 of 96

27 4.3 Maintenance Maintenance 1 Dispenser Status 2 Diagnostic Info 3Journal Info 4 Dispenser Test 5 Backup 6 PIN Code Mantenimiento num, press OK1/ Diagnostic Info Query Diagnostic El objetivo principal de esta función es [ Query by] Error Event Maintenance VR [ Grouped By] FIP x Prod Product x SEL to input 1/2 Date Err/Event Module SEL to input 2/2 recuperar la información del TQC como diagnóstico, errores, Registros salvados en el sistema Error: Diagnósticos de error encontrados en el sistema Eventos: No implementada todavía Mantenimiento: No implementado todavía VR: No implementado todavía Agrupar por: FIP: Seleccionar un FIPs disponible Prod Products: 1,2,3,4. Seleccionar por diferentes tipos de combustible como Diesel,Benzime, Gasoil, Gas Fecha: Para realizar una búsqueda por fecha. No implementado todavía Err/Event: Búsqueda por tipo de diagnóstico. No implementado todavía Módulo: Para buscar diagnósticos por diferentes módulos, Display, VCC, MPC, etc TQC_User_Manual.doc Page 29 of 96

28 4.3 Maintenance Maintenance 1 Dispenser Status 2 Diagnostic Info 3 Journal Info 4 Dispenser Test 5 Backup 6 PIN Code Mantenimiento El objetivo de este submenú es de recuperar la información del TQC. num, press OK1/ Journal Info ( NO IMPLEMENTADO TODAVÍA ) [ Query by] Journal Maintenance [ Sorted By] Software Module Hardware Module Parameter General EC [ Sorted By] FIP x TC Prod Product x SEL to input 2/2 Diarios [ Query by] Mantenimiento: Recupera toda la información del calculador. [ clasificado por] Módulo Software: Recupera la información del módulo de software. No implementado todavía Módulo Hardware: Recupera la información del módulo Hardware. Parametros: Recupera información de parámetros. General: EC: Recupera información del EC. [ Clasificado por] FIP: Seleciona un FIPs disponible. Prod: Producto x es el nombre del producto por defecto. Por ejemplo Diesel.. TC: 4.3 Maintenance Maintenance 1 Dispenser Status 2 Diagnostic Info 3 Journal Info 4 Dispenser Test 5 Backup 6 PIN Code Mantenimiento TQC_User_Manual.doc Page 30 of 96

29 4.3.4 Dispenser Test Dispenser test 1 Functional 2 VR 3 Com Board Test del surtidor num, press OK1/ Functional Test Functional Test [ Function] Leak Sequential Nozzle Test Delivery [ Setup] Time 00:05:00 Amount 1000,00 Volume 1000,00 [ Pulser Hide ] Disabled Enabled [ Display Flow Rate] SEL to input 1/2 Disabled Enabled [ Flow Rate Checking] Disabled [ Hose Expansion] Disabled Enabled Enabled SEL to input 2/2 Test de funcionamiento [ Función] Leak: Comprobación de cualquier escape en el sistema TQC. Para información suplementaria referirse al capítulo 3.16 Secuencia boquerel :1,2,3,4 Test Entrega: Verifica si el boquerel está entregando gasolina [ Setup] Tiempo: Selecciona el tiempo de testeo Cantidad: Selecciona la cantidad de testeo Volumen: Selecciona el volume de testeo [ Pulser Hide ] Esta funcionalidad previene lo que el display muestra unos pocos centilitros durante la presurización del sistema hidráulico Hay dos opciones posibles Habilitado o deshabilitado [ Caudal demostración] Hay dos opciones posibles Habilitado o deshabilitado [Comprobación Caudal ] Hay dos opciones posibles Habilitado o deshabilitado [Hose expansion] Hay dos opciones posibles Habilitado o deshabilitado Dispenser Test TQC_User_Manual.doc Page 31 of 96

30 Dispenser test 1 Functional 2 VR 3 Com Board Test del surtidor num, press OK1/ Test VR Dry Test VR Test Air Tightness Leak test TuV Test Test VR Test seco: Entrega de vapor normal con valores predeterminados pero sin combustible. El flujo simulado de combustible puede ser puesto como un valor constante durante la prueba así como el tiempo de prueba y que producto probar. Esta prueba probará la calidad de la calibración VR. Air Tightness: El sistema de vapor y la prueba de fugas, Motor de VR y válvulas se pueden seleccionar independientemete on/off/open para medir si hay fugas en el sistema. Se requiere un contador de gas externo para eta prueba. Test de fugas: La prueba de fugas trabaja como una prueba automatizada hermética, no permite la conmutación manual de válvula y motor. Esto por lo tanto requiere la conexión de un medidor unido a la salida VR y un cable óptico unido al TQC. La prueba de fugas debe ser controlada por FIP, toma 1 minuto para completar la acción y tiene dos fases: La fase de inicio, fase de test de fugas. Test TuV: Facilita las pruebas de administrar la eficacia de vapor usando parámetros temporales para condiciones de VR TQC_User_Manual.doc Page 32 of 96

31 Dry Test Dry Test Test Duration: 60 s Test seco Duración del Test: puedes seleccionar el valor Test VR [ Query by] Dry Test VR Test Air Tightness Leak Test TuV Test Test VR La prueba correrá para un máximo de 5 minutos a no ser que el operador ponga el motor VR (off y) on otra vez (re) abra la válvula VR sobre todos los lados la prueba está siendo realizada. TQC_User_Manual.doc Page 33 of 96

32 Air Tightness Air Tightness Test [ Device Control ] Set Motor A-B On Set Valve A Open Set Valve B Open [ Status Motor Valve ] FIP A Off Closed FIP B Off Closed Test Air Tightness: Seleccion Motor A-B: on/off. Selección Valve A: Open/Close. Selección Valve B: Open/Close [ Estado Motor / Valvula ] Muestra el estado del motor / válvula para el lado A y lado B VR Test VR Test Test VR [ Query by] Dry Test Air Tightness Leak Test TuV Test Leak Test FIP: x Start Leak Test Test de fugas FIP: Selecciona una FIPs disponible Start: Empieza el diagnostico del sistema Conectar el medidor a la salida de VR y conectar el cable optico al TQC. TQC_User_Manual.doc Page 34 of 96

33 Test TuV FIP: x Start TuV Test Test TuV FIP: Selecciona un FIPs disponible, o todos los Fips Start: Empieza el diagnostic del sistema Test surtidor Dispenser test 1 Functional 2 VR 3 Com Board Test surtidor num, press OK1/ Test Comm Board Comm Board Test [ Comm Board ] LON Address:17 Start Test num, press OK1/1 Test Comm Board Comenzar Test: Empieza el diagnostico del sistema TQC_User_Manual.doc Page 35 of 96

34 4.3 Mantenimiento Maintenance 1 Dispenser Status 2 Diagnostic Info 3 Journal Info 4 Dispenser Test 5 Backup 6 PIN Code Mantenimiento num, press OK1/ Backup 1 Setting 2 Backup Backup Backup Ajuste: Habilita / Deshabilita el Backup automático. Backup: Crea el Backup. num, press OK1/1 TQC_User_Manual.doc Page 36 of 96

35 Backup automático Automatic Backup Enable Disable Backup automático Enable: Función automatic de Backup ( 1 hora ). Disable: Backup automático. num, press OK1/ Comenzar Backup Backup [ Dispenser ID ] [ CPU ID ] 4BC00C Backup Now Status: OK Backup Backup Now: Para comenzar Backup. 4.3 Mantenimiento Maintenance 1 Dispenser Status 2 Diagnostic Info 3 Journal Info 4 Dispenser Test 5 Backup 6 PIN Code Mantenimiento num, press OK1/ Codigo PIN 123 Battery Level Remark PIN Code [ Enter New PIN] ****** [ Re-Enter New PIN] ****** Código PIN [Entrar Nuevo PIN] El PIN debe ser escrito aqui [Re-entrar Nuevo PIN] Confirmar el nuevo código PIN TQC_User_Manual.doc Page 37 of 96

36 4.4 Configuración Main Menu Configuration: 1 Operation 2 Management 3 Maintenance 4 Configuration 5 Setup 6 Quit 4.4 Configuración Configuration Configuration 1 Dispenser Info En ese menú se muestra la información de 2 Calculator Info configuración y ajuste de los parámetros elementales a 3 Software Info fin de tener al surtidor en operación. 4 Hydraulic 5 Communication 6 Timer 7 Fraud Protection 8 Optional Functions num, press OK1/2 9 Prod Configuration 10 Name Tables 11 Prod Density 12 Meter calibration 13 Vapor Recovery 14 PIN Code num, press OK2/ Información del surtidor Dispenser Info Dispenser Info Type: TQC SN: Muestra la información acerca del surtidor Type: TQC (Tokheim Quality Calculator) [FIP: A B C D] SN: Muestra el número de serie Pump Nr: 1 2 FIP: Qué posición de despacho se utiliza Pump Nr: número de bomba. TQC_User_Manual.doc Page 38 of 96

37 4.4 Configuración Configuration Configuration 1 Dispenser Info 2 Calculator Info 3 Software Info 4 Hydraulic 5 Communication 6 Timer 7 Fraud Protection 8 Optional Functions num, press OK1/ Información del calculador Calculator Info Calculator Info Pre-processor Communication Board Muestra la información de los componentes de hardware del calculador Pulser VCC Display HYM SIO num, press OK1/ Pre-procesador Pre-processor Pre-processor [ Device Identifier] Pre-processor [ Hardware Version] TQC-EI03 [ Device Identifier] Muestra la información del Pre-procesador [Hardware ] Muestra la version de hardware [SN] [SN] Not programmed Muestra el número de serie C to return 1/1 TQC_User_Manual.doc Page 39 of 96

38 4.4.2 Información del calculador Calculator Info Calculator Info Pre-processor Communication Board Pulser VCC Display HYM SIO num, press OK1/ Placa de comunicación Communication Board Communication Board [ Device Identifier] Communication Board [ Hardware Version] TQC-LONx [ Device Identifier] Muestra la información de la placa de comunicación Comm_Board: IFSF, EIN, DART, Logitron, EPS, Tokheim [SN] [Hardware Version] Not programmed Muestra la version de hardware [SN] Muestra el número de serie C to return 1/ Información del calculador Calculator Info Calculator Info Pre-processor Communication Board Pulser VCC Display HYM SIO num, press OK1/2 SIO num, press OK2/ Generador de Pulsos Pulser Pulser [ Device Identifier] MPC_A1 [ Hardware Version] PUR-MPC3 [ Device Identifier] Muestra la información del generador de pulsos [Hardware Version] [SN] Muestra la versión de hardware Not programmed [SN] C to return 1/1 Muestra el número de serie TQC_User_Manual.doc Page 40 of 96

39 4.4.2 Información del Calculador Calculator Info Calculator Info Pre-processor Communication Board Pulser VCC Display HYM SIO num, press OK1/2 SIO num, press OK2/ VCC VCC VCC [ Device Identifier] VCC_AB [ Hardware Version] <not filled> [ Device Identifier] Muestra la información del display [Hardware Version] Muestra la versión de hardware [SN] [SN] <not filled> Muestra el número de serie C to return 1/ Información del calculador Display Calculator Info Calculator Info Pre-processor Communication Board Pulser VCC Display HYM SIO num, press OK1/2 Display Display [ Device Identifier] Display_A_Master [ Device Identifier] Puede seleccionar uno de los siguientes displays [ Hardware Version] disponibles: TQC-CSD3 Display_A_Master o Display_B_Master o [SN] Display_A_Slave o Display_B_Slave [Hardware Version] Not programmed Muestra la version de hardware [SN] Muestra el número de serie TQC_User_Manual.doc Page 41 of 96

40 4.4.2 Información del calculador Calculator Info Calculator Info Pre-processor Communication Board Pulser VCC Display HYM SIO num, press OK1/ HYM Texto corresponde a HYM? HYM Display [ Device Identifier] HYM_1 [ Device Identifier] Puede seleccionar uno de los siguientes displays [ Hardware Version] disponibles TQC002L4 Display_A_Master or Display_B_Master or [SN] Display_A_Slave or Display_B_Slave Not programmed [Hardware Version] Muestra la información de hardware [SN] Muestra el número de serie Información del calculador Calculator Info Calculator Info Pre-processor Communication Board Pulser VCC Display HYM SIO num, press OK1/ Placa esclava de Entrada/Salida SIO SIO [ Device Identifier] [ Device Identifier] Slave_IO Slave_IO [ Hardware Version] [Hardware Version] <not filled> Muestra la versión de hardware [SN] [SN] Muestra el número de serie <not filled> TQC_User_Manual.doc Page 42 of 96

41 4.4 Configuración Configuration Configuration 1 Dispenser Info 2 Calculator Info 3 Software Info 4 Hydraulic 5 Communication 6 Timer 7 Fraud Protection 8 Optional Functions num, press OK1/ Información de Software Software Info Software Info 1 Kernel Version 2 Application Build 3 Application Module 4 CAN Device Modules El objetivo principal de ese sub-menú es dar información sobre el software de todos los módulos del TQC tales como la versión de la aplicación instalada, su versión periférica, cuales direcciones de CAN están configuradas en el TQC Versión de Kernel Kernel Kernel [ Name] TqcKernel [ Version] [Version] Muestra la versión de Kernel usada [Checksum] [ Time] :03:44 C to return 1/ Información de Software Software Info Software Info 1 Kernel Version 2 Application Build 3 Application Module 4 CAN Device Modules TQC_User_Manual.doc Page 43 of 96

42 Creación de la Aplicación Application Build Application Build [ Version] \ [ Time] :57:55 [Version] Muestra la versión de la Aplicación como sistema completo y no como módulo. Esto sería la versión de software del sistema TQC. [MID Version] [Time] Muestra el formato de Fecha/Hora en que fue [MID Time] implementada el software en el TQC :07:00 [MID Version] Muestra la versión de MID C to return 1/1 [MID Time] Muestra el formato de Fecha/Hora en que fue implementado Información del Software Software Info Software Info 1 Kernel Version 2 Application Build 3 Application Module 4 CAN Device Modules Módulo de Aplicación Application Module Application Module [ Modules] ProcessMgr.Arm [ Version] [Modules] Muestra todos los módulos de aplicación del TQC. [Version] [ Checksum] Muestra la versión del módulo seleccionado [Checksum] Muestra la suma de comprobación del módulo seleccionado. C to return 1/ Información de Software Software Info Software Info 1 Kernel Version 2 Application Build 3 Application Module 4 CAN Device Modules TQC_User_Manual.doc Page 44 of 96

43 Módulos del dispositivo CAN 4.4 Configuración CAN Device Module CAN Device Module [ Type] HYM [ Name] HYM_1 [Type ] Aquí selecciona el tipo de dispositivo CAN [Name] En caso que haya más de un dispositivo CAN del [ SW Version] mismo tipo presente (e.g. pulsador) entonces puede seleccionar uno de los dispositivos disponibles. [ SW Checksum] [SW Version ] 0000E709 Muestra la version de software [SW Checksum] C to return 1/1 Muestra la suma de comprobación usada. Configuration Configuration 1 Dispenser Info 2 Calculator Info 3 Software Info 4 Hydraulic 5 Communication 6 Timer 7 Fraud Protection 8 Optional Functions num, press OK1/ Hidráulica Hydraulic Hydraulic 1 Submerged 2 Combined Hose 3 LPG 4 HS Control 5 Preset Sistema bomba remota Submerged Submerged Valve Delay:0 Valve Delay: es la demora (en segundos) entre el encendido del motor y la apertura de la válvula. Esto permitirá al sistema submerged levantar presión en la tubería al surtidor. Esto permite un arranque suave del despacho. De 0-10 segundos, por defecto es 0. TQC_User_Manual.doc Page 45 of 96

44 4.4.4 Hidráulica Hydraulic Hydraulic 1 Submerged 2 Combined Hose 3 LPG 4 HS Control 5 Preset Combinación mangueras ( NO IMPLEMENTADO TODAVÍA ) Combined Hose Combined Hose [ Prod Pre-Selection ] No No implementado todavía Yes Hydraulic Hydraulic 1 Submerged 2 Combined Hose 3 LPG 4 HS Control 5 Preset 6 Valve Error Control Hidráulica LPG LPG [Nozzle Switch] Yes [ Interlock ] No Enabled Disabled Button Delay: 5 Motor Delay: 3 LPG [Nozzle Switch] Hay dos opciones No o si Interlock: Cuando el boquerel de GLP es levantado, el suministro del resto de boquereles es bloqueado. Boton Retraso: Retraso entre la liberación del boton de punto muerto y el despacho Rango Min 0 y Max 30 segundos Retraso Motor: Retraso entre el botón hombre muerto y el apagado del motor. Para evitar el arranque y parada del motor frecuentemente. Rango Min 0 y Max 5 segundos TQC_User_Manual.doc Page 46 of 96

45 4.4.4 Hidráulica Hydraulic Hydraulic 1 Submerged 2 Combined Hose 3 LPG 4 HS Control 5 Preset Control HS (alto caudal) HS Control HS Control [Fuelling] Botón para control de alto caudal. [Fuelling] Before Hay dos opciones posibles Before or During Before El usuario debe presionar el botón de control HS antes de descolgar la pistola del surtidor. Before or during. Se puede presionar el botón HS antes o durante el despacho Hidráulica Hydraulic Hydraulic 1 Submerged 2 Combined Hose 3 LPG 4 HS Control 5 Preset TQC_User_Manual.doc Page 47 of 96

46 Predeterminación Hydraulic Preset [Preset Valve Type] Single Parallel [Response Time] Normal Speed:15 High Speed:20 [Volume] Max: 9999 Min: 2 [Amount] SEL to input 1/2 Max: 2000 Min: 2 [Local Preset Input] Keypad HHT Button SEL to input 2/2 Preset [Preset Valve Type] Hay dos posibles opciones Parallel (estándar) o Single (válvula de dos etapas) [Response Time] Dependiendo del tiempo de respuesta de la válvula, el TQC debe cambiar tarde o temprano a bajo caudal. Normal Speed: establece el tiempo de respuesta de la válvula a caudal normal. Escalones de 5 hasta 100 segundos. High Speed: establece el tiempo de respuesta de la válvula a alto caudal. Escalones de 5 hasta 100 segundos. [Volume] Establece el máximo volumen con coma. [Amount] Establece el monto máximo [Local Preset Input] Hay dos formas de predeterminar el sistema: Keypad, Button. Hydraulic 1 Submerged 2 Combined Hose 3 LPG 4 HS Control 5 Preset 6 Valve Error Control Hydraulic num, press OK1/ Valve Error Control Valve Error Control [ Error Control ] Yes No Valve Error Control TQC_User_Manual.doc Page 48 of 96

47 4.4 Configuración Configuration Configuration 1 Dispenser Info 2 Calculator Info 3 Software Info 4 Hydraulic 5 Communication 6 Timer 7 Fraud Protection 8 Optional Functions num, press OK1/ Comunicación Communication Communication 1 CAN 2 Comm Board CAN CAN CAN 1 Auto Configuration 2 Module Init 3 Module Status 4 Reset All Nodes Auto Configuración Infrared signal Configurating Battery Remark Auto Configuration Esta acción configura automáticamente todos los dispositivos CAN. Sólo se refiere a la configuración. 1/1 TQC_User_Manual.doc Page 49 of 96

48 Configurando CAN Configuration Result Auto Configuration MPC A1 04 OK Muestra el estado de resultados para MPC A2 0C OK cualquier dispositivo CAN potencial. MPC A3 14 OK MPC A4 1C OK MPC A5 24 OK MPC B1 05 OK MPC B2 0D OK C to return 1/1 CAN CAN 1 Auto Configuration Configura CAN por módulo 2 Module Init 3 Module Status 4 Reset All Nodes Módulo Init Module Init Module Init [ Type ] Pulser [Name] MPC_A1 [ Type ] Selecciona el tipo de dispositivo CAN, por ejemplo: Pulser, Display Address:04 [Name] Start to setup Seleccione uno de los dispositivos CAN disponibles por el [type] Address: Está predefinido, inicialmente se muestra la dirección actual, cuando se selecciona el submenú, se muestra la única dirección posible Start to setup : Iniciar la configuración. Comience a configurar Configuring X All operational Mientras se realiza la configuración, la X mostrará el estatus del proceso realizado hasta el X Externals powered momento, caso contrario muestra -. Una vez X All default addr que termina, se muestra por ejemplo el X Switch all off siguiente mensaje: para el caso de la X Program Connector: configuración del pulsador: Standby 1/1 MPC A1 04 [OK] TQC_User_Manual.doc Page 50 of 96

49 CAN CAN CAN 1 Auto Configuration 2 Module Init 3 Module Status 4 Reset All Nodes Estado del Módulo Module Status Module Status [ Module ] Pre-Processor Node Status:NO_ERROR Node Reset [ Module ] Selecciona el modulo correspondiente: VCC_AB, Display_B_Master, MPC_B4 a MPC_B1, Display_A_Master, MPC_A4 a MPC_A1, HYM_4 a HYM_1, Slave_IO, Comm_Board_IFSF, Pre_Processor, IO Board Node Status: Muestra el estado del nodo Node Reset: Resetea el nodo CAN CAN CAN 1 Auto Configuration 2 Module Init Cuando se selecciona Reset All Nodes. Se resetean todos los nodos. 3 Module Status 4 Reset All Nodes Comunicación Communication Comunicación 1 CAN 2 Comm Board TQC_User_Manual.doc Page 51 of 96

50 Placa de Comunicación Comm Board Placa de comunicaciones Pueden ser dos dígitos. Aparece de acuerdo al tipo de red de comunicación. -Tipo de Red ( Como se describe aquí ) -p2p type: dirección de nodo individual -Ajustes Network, TQC TCP / IP - Comunicación ISFS via TCP / IP o Placa de comunicaciones 1 Node Address 2 Point to Point 3 Network 4 IFSF num, press OK1/1 1 Dirección del Nodo Node Address [ Module ] Node: 0 SEL to input 1/1 Node Address [ Module ] Node: Muestra la dirección del nodo El rango es desde 0 (mínimo) hasta 64 Nota: usando comunicación TCP / IP el nodo debe ser rellenado, en este menú y en el menú de configuración IFSF. Comm Board Placa de comunicaciones 1 Node Address 2 Point to Point Pueden ser dos dígitos. Aparece de acuerdo al tipo de red de comunicación. -Network type ( Como se describe aquí ) -p2p type: dirección de nodo individual -Ajustes Network, TQC TCP / IP - Comunicación ISFS via TCP / IP o Placa de comunicaciones Punto a punto P2P Node Address FIP A : 0 FIP B : 0 P2P Node Address [ FIP ] Número de punto de llenado: El rango es desde 0 (mínimo) hasta 64 Observación: necesidad de poner a uno la dirección del Nodo SEL to input 1/1 TQC_User_Manual.doc Page 52 of 96

51 Comm Board Comm Board 1 Node Address 2 Point to Point 3 Network 4 IFSF Placa de comunicaciones Pueden ser dos dígitos. Aparece de acuerdo al tipo de red de comunicación. -Network type ( Como se describe aquí ) -p2p type: dirección de nodo individual -Ajustes Network, TQC TCP / IP - Comunicación ISFS via TCP / IP o Placa de comunicaciones num, press OK1/ RED Network [ IP Address ] [ Subnet Mask ] [ Gateway ] REd [ Dirección IP] Rellenar con la dirección TCP/IP del TQC. [ Submáscara de red ] Rellenar con la submáscara de red del TQC. SEL to input 1/ Placa de comunicaciones [ Puerta de enlace ] Rellenar con la puerta de enlace del TQC. Comm Board Placa de comunicaciones Pueden ser dos dígitos. Aparece de acuerdo al tipo de red de comunicación. -Network type ( Como se describe aquí ) -p2p type: dirección de nodo individual -Ajustes Network, TQC TCP / IP - Comunicación ISFS via TCP / IP o Placa de comunicaciones 1 Node Address 2 Point to Point 3 Network 4 IFSF num, press OK1/1 TQC_User_Manual.doc Page 53 of 96

52 IFSF IFSF 1 IFSF Configuration 2 IFSF Network IFSF SEL to input 1/ IFSF Configuration IFSF Configuration [ Interface Mode ] Comm Board TCP /IP SEL to input 1/1 Configuración IFSF [ Interface Mode ] Selecionar IFSF via Placa de comunicaciones o vía TCP / IP Nota: El menú no es visible hasta después de seleccionar TCP / IP IFSF Configuration IFSF Configuration [ Interface Mode ] Comm Board TCP /IP [ TCP / IP Setting ] Node Addr: 1 Subnet Addr: 2 HB Port: 3486 Server Port: 5000 SEL to input 1/1 Configuración IFSF [ Interface Mode ] Selección IFSF via Placa de comunicaciones o via TCP / IP. Nota: La dirección del nodo debe ser rellenado, consultar menu TQC_User_Manual.doc Page 54 of 96

53 IFSF IFSF 1 IFSF Configuration 2 IFSF Network IFSF SEL to input 1/ Red IFSF ( IP address POS ) IFSF Network IFSF Network [ IP Address ] Set POS TCP / IP address [ Subnet Mask ] [ Gateway ] SEL to input 1/1 TQC_User_Manual.doc Page 55 of 96

54 Direccionamiento IP en sistema Fuel-pos. En el FUEL-Pos puede unirse hasta 7 sistemas en una red. Cada sistema ha reservado hasta 32 direcciones IP El Fuel-Pos soporta 32 direcciones del calculador por sistema. En la práctica esto podría terminar en 128 posiciones de llenado (4 mangueras activas). Esto no tiene sentido, entonces es definido que hasta 64 TQC-VGAS pueden ser instalados; Cuando esto no es bastante, debemos seleccionar un nuevo sistema. Cada sistema tendrá una DIRECCIÓN IP reservada para el Servidor Media. Máscara siempre Gateway por defecto siempre SystemNr Device Ip Address 1 T-MEDIA TQC1 to TQC to VGA1 to VGA to T-MEDIA TQC1 to TQC to VGA1 to VGA to T-MEDIA TQC1 to TQC to VGA1 to VGA to T-MEDIA TQC1 to TQC to VGA1 to VGA to T-MEDIA TQC1 to TQC to VGA1 to VGA to T-MEDIA TQC1 to TQC to VGA1 to VGA to T-MEDIA TQC1 to TQC to VGA1 to VGA to TQC_User_Manual.doc Page 56 of 96

55 4.4 Configuración Configuration Configuración 1 Dispenser Info 2 Calculator Info 3 Software Info 4 Hydraulic 5 Communication 6 Timer 7 Fraud Protection 8 Optional Functions num, press OK1/ Temporizador Timer Timer [ Max delivery Low ] Estos son los ajustes para los temporizadores usados en el 0*10 sec sistema. [ Max delivery High ] [ Max delivery Low ] 255*10sec Tiempo máximo de despacho a 40 lpm. Rango Min 0 y [ Suspended ] Max 255 segundos 60*sec [ Max delivery High ] [ Inter-Delivery ] Tiempo máximo para despacho a 130 lpm. Rango Min 0 y 0* sec Max 255 segundos [ Max No Flow] [ Suspended ] Tiempo máximo un despacho puede ser suspendido por el 240 *sec POS [ Low No Filling ] Range Min 0 y Max 180 segundos 5 *0,1sec [ Inter-Delivery ] [ No Action ] Tiempo mínimo entre dos despachos. 60 *sec Rango Min 0 y Max 255 segundos [ Satellite Suspend ] [ Max No Flow] 60 *sec Tiempo máximo en que no se detecta flujo, después que se [ Wait preset button ] ha iniciado el despacho. Después de este tiempo se cierra 60 *sec la transacción. [ Battery Check ] Rango Min 0 y Max 255 segundos. 1 *min [ Low No Filling ] Rango Min 0 y Max 255 x 0.1 segundos SEL to input 3/3 [ No Action ] Rango Min 0 y Max 255 segundos [ Satellite Suspend ] Tiempo máximo para que la configuración de un satélite (maestro/esclavo) se suspenda. Entonces, básicamente, el máximo tiempo para que el usuario pueda tomar una segunda pistola. Rango Min 0 y Max 255 segundos [ Wait preset button ] Máximo tiempo de no actividad de los botones de predeterminación. Después que el display es actualizado de acuerdo al control de ociosidad del display y la predeterminación local se resetea. Rango Min 30 y Max 255 x 0.1 segundos [ Battery Check ] Tiempo entre dos controles de baterías sucesivos, ejecutado por el gestor de diagnósticos. Rango Min 1 y Max 60 minutos TQC_User_Manual.doc Page 57 of 96

56 4.4 Configuración Configuration Configuration 1 Dispenser Info 2 Calculator Info 3 Software Info 4 Hydraulic Aquí se selecciona la función que quiera activar o desactivar. Se puede seleccionar entre las siguientes funciones: Desactivar modo Autónomo, Desactivar PIN, 5 Communication Configurar Pestillo de Seguridad, Monitor de Nivel de 6 Timer tanque, Pulsador de arranque, Visualización de 7 Fraud Protection Nombre de Producto, Gestor de Flotas, Parada, Luz 8 Optional Functions de Surtidor, Luz de indicación, Display Ocioso, Satelite, Audio num, press OK1/ Protección contra Fraude Fraud Protection Fraud Protection Max Zero Trans: 7 [Connect Protection] Disabled Enabled Max Zero Trans: Valor por defecto 7. Es la máxima cantidad de veces que el usuario puede descolgar la pistola sin hacer ninguna transacción. [Connect Protection] Hay dos posibles opciones 4.4 Configuración Configuration Configuration 1 Dispenser Info 2 Calculator Info 3 Software Info 4 Hydraulic Aquí se selecciona la función que quiera activar o desactivar. Se puede seleccionar entre las siguientes funciones: Desactivar modo Autónomo, Desactivar PIN, 5 Communication Configurar Pestillo de Seguridad, Monitor de Nivel de 6 Timer tanque, Pulsador de arranque, Visualización de Nombre 7 Fraud Protection de Producto, Gestor de Flotas, Parada, Luz de Surtidor, Luz de indicación, Display Ocioso, Satélite, Audio 8 Optional Functions num, press OK1/ Autónomo Optional Functions Funciones opcionales [Function] Standalone Disabled Enabled [Function] Desactiva Autónomo: Hay dos modos de operar el TQC, Autónomo o conectado (a un punto de ventas). Esta opción le permite activar o desactivar el modo autónomo. TQC_User_Manual.doc Page 58 of 96

Tokheim Quality Calculator. Manual del usuario del Terminal de Mano HHT (Hand Held Terminal)

Tokheim Quality Calculator. Manual del usuario del Terminal de Mano HHT (Hand Held Terminal) Tokheim Quality Calculator Manual del usuario del Terminal de Mano HHT (Hand Held Terminal) 1. NOMENCLATURA HHT VFM CAN MPC HYM SIO FIP ECVR ECVR-SCS ECVR-OL SPI POS SW HW IRDA TQC Terminal de Mano Medidor

Más detalles

Tokheim Quality Calculator. Manual del usuario del Terminal de Mano HHT (Hand Held Terminal)

Tokheim Quality Calculator. Manual del usuario del Terminal de Mano HHT (Hand Held Terminal) Tokheim Quality Calculator Manual del usuario del Terminal de Mano HHT (Hand Held Terminal) 1. NOMENCLATURA HHT VFM CAN MPC HYM SIO FIP ECVR ECVR-SCS ECVR-OL SPI POS SW HW IRDA TQC Terminal de Mano Medidor

Más detalles

TPD8052/TPD8056. Especificación de Producto

TPD8052/TPD8056. Especificación de Producto TPD8052/TPD8056 Especificación de Producto 1 ÍNDICE Resumen. 3 Botones de Acción. 4 Visualización del Display... 5 Activación de Alarma y su función 7 Tiempo Real... 8 Comienzo de la Grabación.. 9 Fecha

Más detalles

INSTALACIÓN DE UNIS REMOTE MANAGER

INSTALACIÓN DE UNIS REMOTE MANAGER INSTALACIÓN DE UNIS REMOTE MANAGER Para la instalación del software UNIS REMOTE MANAGER se deben efectuar los siguientes procedimientos tanto de configuración del terminal (dispositivo VIRDI 2100), como

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores

Más detalles

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485

MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 Pág. 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3 1.1. Características.

Más detalles

Max- IP CONVERSOR RS485 a TCP/IP

Max- IP CONVERSOR RS485 a TCP/IP MANUAL DE USUARIO Max- IP CONVERSOR RS485 a TCP/IP ÍNDICE PASOS PREVIOS NECESARIOS A. Como saber la IP-PRIVADA de nuestro módem - router ADSL... 3 B. Como saber la IP-PUBLICA de nuestro modem-router ADSL...

Más detalles

PS.Vending Almacén Pocket PC

PS.Vending Almacén Pocket PC Versión 1.0 Enero 2013 Autor: Pedro Naranjo Rodríguez www.psvending.es Contenido Qué es PS.Vending Almacén Pocket PC?... 3 Funciona PS.Vending Almacén Pocket PC independiente de PS.Vending?... 3 Requisitos...

Más detalles

Comisión Nacional de Bancos y Seguros

Comisión Nacional de Bancos y Seguros Comisión Nacional de Bancos y Seguros Manual de Usuario Capturador de Pólizas División de Servicios a Instituciones Financieras Mayo de 2011 2 Contenido 1. Presentación... 3 1.1 Objetivo... 3 2. Descarga

Más detalles

VCM II inalámbrico Manual del usuario

VCM II inalámbrico Manual del usuario VCM II inalámbrico Manual del usuario Publicación: 20 de marzo de 2012 CONTENIDO Introducción... 3 Descargue e instale el software de IDS... 3 Prepare la COMPUTADORA para un VCM II inalámbrico... 3 Configurar

Más detalles

- Realizar procesamientos adicionales en función del estado de distintos dispositivos, como alocuciones o avisos sonoros.

- Realizar procesamientos adicionales en función del estado de distintos dispositivos, como alocuciones o avisos sonoros. 1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CENTRAL El sistema central para New Roulette es un equipo encargado de recopilar la información de todos los dispositivos (maquinas, progresivo y ruleta) con dos propósitos:

Más detalles

Integración KNX - LYNX

Integración KNX - LYNX Integración KNX - LYNX INTEGRACIÓN KNX - LYNX CONTENIDO 1 Introducción... 2 2 Material requerido... 2 3 Configuración del servidor Web Dominium KNX... 3 3.1 Configuración de la interfaz Ethernet... 4 3.2

Más detalles

Race Manager by Master Timing Guía del usuario GUIA RACE MANAGER. Eventronic, SL

Race Manager by Master Timing Guía del usuario GUIA RACE MANAGER. Eventronic, SL GUIA RACE MANAGER Eventronic, SL DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA El Race Manager es un programa que se creó para facilitar el trabajo de la dirección de carrera de un evento durante y después de una carrera.

Más detalles

CAPÍTULO HTML Y DHCP DE H0/H2-ECOM100 CONFIGURACIÓN. En este capítulo...

CAPÍTULO HTML Y DHCP DE H0/H2-ECOM100 CONFIGURACIÓN. En este capítulo... CONFIGURACIÓN HTML Y DHCP DE H0/H2-ECOM100 CAPÍTULO 56 6 En este capítulo... Características DHCP de H0/H2 -ECOM100...................6-2 Deshabilitando DHCP y asignando una DIRECCION IP estática.....6-2

Más detalles

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones Regatta Race Timer_W014 Manual de Instrucciones Este Regatta Race Timer se entrega con dos años de garantia. Para cualquier problema con la garantía, contacte con nuestra tienda GILL más cercana Es necesario

Más detalles

MANUAL APLICACIÓN. SOFTWARE GESTIÓN DE CLÍNICAS DENTALES

MANUAL APLICACIÓN. SOFTWARE GESTIÓN DE CLÍNICAS DENTALES 1. ÍNDICE MANUAL APLICACIÓN. SOFTWARE GESTIÓN DE CLÍNICAS DENTALES 1. INTRODUCCIÓN...4 2 INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN...4 3 PANTALLA DE ACCESO...5 4 SELECCIÓN DE CLÍNICA...6 5 PANTALLA PRINCIPAL...7 6.

Más detalles

Manual Configuración Orderman en el Software Glop. Configuración de terminales orderman en el software Glop para Hostelería.

Manual Configuración Orderman en el Software Glop. Configuración de terminales orderman en el software Glop para Hostelería. en el Software Glop Configuración de terminales orderman en el software Glop para Hostelería. En el siguiente manual explicaremos paso a paso cómo configurar los terminales de radiocomandas Orderman en

Más detalles

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD Manual de usuario 1 - ÍNDICE 1 - ÍNDICE... 2 2 - INTRODUCCIÓN... 3 3 - SELECCIÓN CARPETA TRABAJO... 4 3.1 CÓMO CAMBIAR DE EMPRESA O DE CARPETA DE TRABAJO?...

Más detalles

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42)

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42) APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC MANUAL DE USUARIO () Índice INTRODUCCIÓN... 3 MANUAL INSTALACIÓN DEL SOFTWARE... 4 GUIA USUARIO... 5 Iniciar la Aplicación Control Remoto... 5 Bienvenido... 5

Más detalles

Manual de guía para Clientes Sistema MoTrack

Manual de guía para Clientes Sistema MoTrack Manual de guía para Clientes Sistema MoTrack Contenido 1) introducción 2) Ingresar 3) Principal 4) Mapas 4.1) Mapa de los Móviles 4.2) Mapa de Flota de Móviles 5) Reportes 5.1) Reportes Detallados Reportes

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía

Más detalles

MANUAL DE USUARIO COOPERATIVAS

MANUAL DE USUARIO COOPERATIVAS MANUAL DE USUARIO COOPERATIVAS TABLA DE CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN... 3 2 INGRESO AL SISTEMA... 4 2.1. PANTALLA Y RUTA DE ACCESO...4 2.2. REGISTRO DE USUARIOS...5 2.3. CAMBIAR CONTRASEÑA...9 2.4. RECORDAR

Más detalles

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico. Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos

Más detalles

COMUNICACION DE PLC S MEDIANTE EL PUERTO RS- 485 Y MONITOREADO POR PANTALLA.

COMUNICACION DE PLC S MEDIANTE EL PUERTO RS- 485 Y MONITOREADO POR PANTALLA. COMUNICACION DE PLC S MEDIANTE EL PUERTO RS- 485 Y MONITOREADO POR PANTALLA. Planteamiento: Usando dos PLC s de la familia SS y dos pantallas AS35THTD, desarrollar un programa para el PLC ESCLAVO que cuente

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Centralita de 4 zonas

Centralita de 4 zonas Centralita de zonas HD95 - HC95 - HS95 - L95 Descripción La centralita permite la gestión de sistemas de termorregulación My Home de zonas y con 9 bombas de circulación como máximo. Puede controlar sistemas

Más detalles

Manual de software. MP GAS Tools. Software para marcadores de gasolineras. 07/2014 MS-MPGasTools_v1.4

Manual de software. MP GAS Tools. Software para marcadores de gasolineras. 07/2014 MS-MPGasTools_v1.4 Manual de software MP GAS Tools Software para marcadores de gasolineras 07/2014 MS-MPGasTools_v1.4 ÍNDICE 1. INSTALACIÓN... 1 2. SOFTWARE MPGas... 1 3. COMUNICACIONES - CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO... 1 3.1

Más detalles

Manual de Usuario. Subida de imágenes a FTP ante alarma

Manual de Usuario. Subida de imágenes a FTP ante alarma Manual de Usuario Subida de imágenes a FTP ante alarma ÍNDICE 1 CONEXIÓN FÍSICA... 3 2 CONFIGURACIONES... 4 2.1 CONFIGURACIÓN DEL FTP... 4 2.2 CONFIGURACIÓN DE LA ENTRADA DE ALARMA... 7 1 CONEXIÓN FÍSICA

Más detalles

Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer

Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer Nota Soporte Técnico TIPO DE PRODUCTO: PMC Nº NOTA: MARCA: Power Logic MODELO: EGX300 Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer Paso 0 : Requisitos previos Antes de configurar la pasarela

Más detalles

Manual de software. Dynamic Cloud. 10/2014 MS-Dynamic_Cloud v1.2

Manual de software. Dynamic Cloud. 10/2014 MS-Dynamic_Cloud v1.2 Manual de software Dynamic Cloud 10/2014 MS-Dynamic_Cloud v1.2 ÍNDICE GENERAL 1. INTRODUCCIÓN... 2 1.1 Configuración mínima del PC... 2 2. INSTALAR DYNAMIC CLOUD... 3 2.1 Ejecutar Dynamic Cloud por primera

Más detalles

MANUAL CONFIGURACIÓN P2P EZVIZ HIKVISION

MANUAL CONFIGURACIÓN P2P EZVIZ HIKVISION MANUAL CONFIGURACIÓN P2P EZVIZ HIKVISION pág. 1 Tabla de Contenido Pag. 1. Introducción. 03 2. Configuración Dispositivo. 03 2.1. Configuración DVR. 03 2.2. Configuración Cámara IP. 04 3. Registro y Configuración

Más detalles

Ethernet IP INDICE. Centro Integrado Politécnico ETI Departamento de Electricidad Fernando Pascual Moisés Pérez ETHERNET/IP 1.

Ethernet IP INDICE. Centro Integrado Politécnico ETI Departamento de Electricidad Fernando Pascual Moisés Pérez ETHERNET/IP 1. Ethernet IP INDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. NETWORK CONFIGURATOR 3. EJEMPLO DE APLICACIÓN a. CONFIGURACIÓN DEL HARDWARE b. CONFIGURACIÓN MEDIANTE NETWORK CONFIGURATOR c. TRANSFERENCIA DE LA CONFIGURACIÓN Y VERIFICACIÓN

Más detalles

SISTEMA DE ATENCIÓN y GESTIÓN MANUAL DEL USUARIO. SAyGeS v2.0

SISTEMA DE ATENCIÓN y GESTIÓN MANUAL DEL USUARIO. SAyGeS v2.0 SAyGeS v2.0 1. Usuario 1.1. INGRESO Ingrese usuario y contraseña. Posteriormente hacer click en Conectar. El sistema le mostrará su pantalla principal, compuesta de Cinco pestañas: Alta Ticket Alta Tramite

Más detalles

VS-Tv. Manual de usuario. Matriz virtual de vídeo ESPAÑOL

VS-Tv. Manual de usuario. Matriz virtual de vídeo ESPAÑOL ESPAÑOL VS-Tv Manual de usuario Matriz virtual de vídeo ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 1.1 CARACTERÍSTICAS.... 2 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 3 2.1 CONTENIDO DEL EMBALAJE... 3 2.2 INSTALACIÓN... 3

Más detalles

Activación de un Escritorio Remoto

Activación de un Escritorio Remoto Activación de un Escritorio Remoto La activación de un Escritorio Remoto se realiza en dos fases, en la primera se habilita a un Usuario de un ordenador para que pueda admitir una conexión remota, la segunda

Más detalles

Configuración ewon y Talk2M por GPRS o 3G con ecatcher Free+ Tutorial

Configuración ewon y Talk2M por GPRS o 3G con ecatcher Free+ Tutorial Configuración ewon y Talk2M por GPRS o 3G con ecatcher Free+ Tutorial Contenido: Familia: Autor: Revisión: Este tutorial explica cómo añadir un ewon a la cuenta de Talk2M Free+ por GPRS o 3G y registrarlo

Más detalles

Oficina Online. Manual del administrador

Oficina Online. Manual del administrador Oficina Online Manual del administrador 2/31 ÍNDICE El administrador 3 Consola de Administración 3 Administración 6 Usuarios 6 Ordenar listado de usuarios 6 Cambio de clave del Administrador Principal

Más detalles

Ingeniería de Software. Pruebas

Ingeniería de Software. Pruebas Ingeniería de Software Pruebas Niveles de prueba Pruebas unitarias Niveles Pruebas de integración Pruebas de sistema Pruebas de aceptación Alpha Beta Niveles de pruebas Pruebas unitarias Se enfocan en

Más detalles

Manual de programación y conexión básica en español Control de Acceso series 6750

Manual de programación y conexión básica en español Control de Acceso series 6750 Manual de programación y conexión básica en español Control de Acceso series 6750 V.1.0 Descripción del equipo Vista posterior Conectores: J1: Para puerto de comunicación 485, rs232 8 pines J2: Para puerto

Más detalles

CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR DE RED EN LINUX

CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR DE RED EN LINUX CONFIGURACIÓN DEL ADAPTADOR DE RED EN LINUX 16/09/2005 Índice de Contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 1-1 2 DISTRIBUCIONES LINUX... 2-1 3 CONFIGURACIÓN DE RED EN LINUX... 3-1 3.1 FEDORA CORE 3... 3-1 3.1.1 Configuración

Más detalles

ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa

ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa 1 2 1 Introducción Aplicación para control y gestión de presencia ACCESS CONTROL (Versión. BASIC) AccessControl es un eficaz sistema para gestionar la presencia de sus empleados mediante huella dactilar.

Más detalles

Configuración de los convertidores TCP/IP Micro y TCP/IP Compacto.

Configuración de los convertidores TCP/IP Micro y TCP/IP Compacto. Configuración de los convertidores TCP/IP Micro y TCP/IP Compacto. Procedimiento para instalar el convertidor TCP/IP Micro Paso 1: Atornille el cable de comunicación RS-232, al conector Terminal Strip

Más detalles

Kaldeera Advanced Forms 2009 Guía del usuario

Kaldeera Advanced Forms 2009 Guía del usuario Kaldeera Advanced Forms 2009 Guía del usuario Indice Usando Kaldeera Advanced Forms 2009... 3 Accediendo a la página de configuración... 3 Activando o desactivando la funcionalidad de Kaldeera Advanced

Más detalles

Lipman Nurit 8320 Guía del Usuario

Lipman Nurit 8320 Guía del Usuario Lipman Nurit 8320 Guía del Usuario Pagina 1 Contenido Manual de Navegación... 3 El Menú 3 Menú ENTRE PROD/DESCLIZE. 4 Activación... 5 Venta. 5 Recarga.. 6 Saldo..... 6 PIN... 6 Venta. 6 Devolución.. 6

Más detalles

Curso básico de computación para principiantes

Curso básico de computación para principiantes Curso básico de computación para principiantes Partes básicas de un computador Monitor El monitor de computadora o pantalla de ordenador, aunque también es común llamarlo «pantalla», es un dispositivo

Más detalles

Al ejecutar esta aplicación tenemos lo siguiente: Pulsamos en Wizard mode y nos aparece lo siguiente:

Al ejecutar esta aplicación tenemos lo siguiente: Pulsamos en Wizard mode y nos aparece lo siguiente: ACCESO A LA CÁMARA Esto no es un punto conflictivo, pero lo primero que necesitamos es poder acceder a la cámara. Para ello, en primer lugar hay que conectar la cámara tanto a la alimentación como con

Más detalles

Por favor, recuerde que Usted tendrá que cambiar su Código de Acceso a Internet cada 60 días por razones de seguridad.

Por favor, recuerde que Usted tendrá que cambiar su Código de Acceso a Internet cada 60 días por razones de seguridad. ANTES DE INGRESAR MENU PRINCIPAL Acceso al Banco Acceso con Código de Acceso a Internet 1. Introduzca su número de cliente en el campo Identificación de usuario. (Su número de cliente es un número de ocho

Más detalles

MANUAL DE USUARIOS EXTRUSORA DE CABLES WORKSTATION v1.1. A continuación, se mostrarán las diferentes pantallas del programa Work Station.

MANUAL DE USUARIOS EXTRUSORA DE CABLES WORKSTATION v1.1. A continuación, se mostrarán las diferentes pantallas del programa Work Station. MANUAL DE USUARIOS EXTRUSORA DE CABLES WORKSTATION v1.1 A continuación, se mostrarán las diferentes pantallas del programa Work Station. Pantalla - Menú Principal Se ingresa a esta pantalla desde cualquier

Más detalles

AMI C7. Manual de Usuario. Rev 2

AMI C7. Manual de Usuario. Rev 2 AMI C7 Manual de Usuario Rev 2 1 Especificaciones... 3 1.1 Características Técnicas... 3 1.2 Conexiones... 3 1.3 Requisitos Mínimos... 3 1.4 Electrodos compatibles... 3 2 Instalación del programa... 4

Más detalles

DISEÑADOR DE ESCALERAS

DISEÑADOR DE ESCALERAS DISEÑADOR DE ESCALERAS Guia del usuario DesignSoft 1 2 DISEÑADOR DE ESCALERAS El Diseñador de Escaleras le hace más fácil definir y colocar escaleras personalizadas en su proyecto. Puede empezar el diseñador

Más detalles

Manual de usuario OleBox. Modelo Box6. Manual usuario Ole Box6 1

Manual de usuario OleBox. Modelo Box6. Manual usuario Ole Box6 1 Manual de usuario OleBox Modelo Box6 Manual usuario Ole Box6 1 Contenido 1.- Puesta en marcha de la máquina de carga de teléfonos: Ole Box6 2.- Apagar la máquina. 3.- Carga de Teléfono. 4.- Retirada del

Más detalles

Manual de usuario idmss-plus

Manual de usuario idmss-plus Manual de usuario idmss-plus 1 ASPECTOS GENERALES... 3 1.1 INTRODUCCIÓN GENERAL... 3 1.2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 3 1.3 ENTORNO... 3 2 INSTRUCCIONES DEL SOFTWARE... 4 2.1 BÚSQUEDA E INSTALACIÓN...

Más detalles

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Uso General del Sistema Página 1 de 21 Contenido Contenido... 2 1.Ingreso al Sistema... 3 2.Uso del Menú... 6 3.Visualizar Novedades del Sistema...

Más detalles

PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones:

PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones: CARACTERISTICAS DEL SISTEMA PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones: Sólo Servidor: Una sola computadora con el sistema instalado en modo Administrador. Pueden

Más detalles

Mando a distancia. Manual en español. Última actualización: 01.10.04

Mando a distancia. Manual en español. Última actualización: 01.10.04 Mando a distancia Manual en español Última actualización: 01.10.04 Contenido El editor del control remoto... 3 Instalación... 3 El menú... 4 Los conjuntos de órdenes... 5 1. Seleccionar una aplicación...

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413 GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY E Code: 578413 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos

Más detalles

INTRANET: MANUAL DE INSTALACIÓN

INTRANET: MANUAL DE INSTALACIÓN INTRANET: MANUAL DE INSTALACIÓN 1 de 15 INDICE 1 Requisitos mínimos... 3 2 Instalación... 4 2.1 Instalación de los ficheros de la Intranet... 4 2.2 Registro de las librerías... 4 2.3 Configuración del

Más detalles

ANEXO D X-CTU CONFIGURATION & TEST UTILITY SOFTWARE. Technical Support: Online support: http://www.digi.com/support/eservice/login.

ANEXO D X-CTU CONFIGURATION & TEST UTILITY SOFTWARE. Technical Support: Online support: http://www.digi.com/support/eservice/login. ANEXO D X-CTU CONFIGURATION & TEST UTILITY SOFTWARE Technical Support: Online support: http://www.digi.com/support/eservice/login.jsp TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCION... 2 2. PC SETTINGS... 3 2.1 COM

Más detalles

Terminal de Información al Cliente

Terminal de Información al Cliente Terminal de Información al Cliente Rev. 1.0 20110509 Leer antes de usar Por favor, si está configurando un terminal de información, siga todas las instrucciones paso a paso y lea todo el documento. Propósito

Más detalles

Acerca de este manual

Acerca de este manual Acerca de este manual Este documento presenta la interfaz de usuario y menú de operaciones del Facial y Reconocimiento de la huella (FFR). Para la instalación, configuración y puesta en marcha. Ingreso

Más detalles

Luis Eduardo Peralta Molina Sistemas Operativos Instructor: José Doñe 2010-2940. Como crear un Servidor DHCP en ClearOS

Luis Eduardo Peralta Molina Sistemas Operativos Instructor: José Doñe 2010-2940. Como crear un Servidor DHCP en ClearOS Servidores DHCP Como crear un Servidor DHCP en ClearOS Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) Protocolo de Configuracion Dinamica de Host, es un protocolo de Red que asigna automaticamente informacion

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE ENLACE TCPIP

PROCEDIMIENTO DE ENLACE TCPIP DISPOSITIVOS TCP/IP. Los dispositivos TCP/IP son equipos autónomos que funcionan de forma independiente a la PC y que tiene incorporado el procesamiento de identificación por medio de la huella digital,

Más detalles

PUESTA EN MARCHA PROGRAMA GESTION DE OPTICAS. Junio - 2004

PUESTA EN MARCHA PROGRAMA GESTION DE OPTICAS. Junio - 2004 PUESTA EN MARCHA PROGRAMA GESTION DE OPTICAS Junio - 2004 pmqsoft Servicios Informáticos, S.L. www.pmqsoft.com soporte@pmqsoft.com Entendiendo que la instalación ha finalizado y que todo ha salido correctamente.

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. SISTEMA DE INVENTARIO DE OPERACIONES ESTADÍSTICAS.

MANUAL DE USUARIO. SISTEMA DE INVENTARIO DE OPERACIONES ESTADÍSTICAS. MANUAL DE USUARIO. SISTEMA DE INVENTARIO DE OPERACIONES ESTADÍSTICAS. INDICE Cómo Ingresar al Sistema?... 1 Autenticación de Usuario... 2 Pantalla Principal del Sistema de Operaciones Estadisticas... 3

Más detalles

DVR MOVIL MODELO DS-8104HMI-ST3(G)

DVR MOVIL MODELO DS-8104HMI-ST3(G) Este modelo cuenta con entrada usb para respaldo de video o manejar a los diferentes menús del dvr. Como se puede observar para entrar al menú es como cualquier dvr de Hikvision. Clic derecho y menú. La

Más detalles

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER 1.- INTRODUCCION: Terminal Server proporciona una interfaz de usuario gráfica de Windows a equipos remotos a través de conexiones en una red local o a través de Internet.

Más detalles

Redirección de puertos

Redirección de puertos 1 Redirección de Puertos Redirección de puertos 2 Redirección de Puertos Índice 1. Introducción 3 2. Requisitos necesarios para redireccionar puertos en el router 6 3. Redireccionamiento de puertos 9 4.

Más detalles

Tutorial BMS Server Studio UDP

Tutorial BMS Server Studio UDP Tutorial BMS Server Studio UDP ÍNDICE Página 0. Introducción...3 1. Configuración del puerto UDP...4 2. Ejemplos...6 2.1 Configuración manual...6 2.1.1 Configuración SocketTest...6 2.1.2 Configuración

Más detalles

Sistema de Monitoreo de Temperaturas. Marca BITLINK

Sistema de Monitoreo de Temperaturas. Marca BITLINK Sistema de Monitoreo de Temperaturas Marca BITLINK 1 Índice Descripción del Sistema Pag. 3 Diagrama del sistema Pag. 5 Configuracion de la Red Local (LAN) Pag. 6 Configuración de textos en el BIT2000 Pag.

Más detalles

GVisualPDA Módulo de Almacén

GVisualPDA Módulo de Almacén GVisualPDA Módulo de Almacén GVisualPDA es una aplicación para Windows Mobile 5/6 que amplía más aún las posibilidades de integración del software de gestión GVisualRec permitiendo estar conectados en

Más detalles

Manual de Instalación y Programación

Manual de Instalación y Programación Control de Acceso XT5 Manual de Instalación y Programación Instalación 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado el equipo, de acuerdo

Más detalles

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Version 2.0 G00301FR0219V02 DGM1: Controlador de 1 puerta + lector de proximidad PCV123: Unidad de Terminal + Software

Más detalles

Instalación del Admin CFDI

Instalación del Admin CFDI Instalación del Admin CFDI Importante!!!Antes de comenzar verifique los requerimientos de equipo esto podrá verlo en la guía 517 en nuestro portal www.control2000.com.mx en el apartado de soporte, ahí

Más detalles

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 14 Página 1 de 19 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter (BrokerBK) es una

Más detalles

Guía para configurar el monitor TCPIP

Guía para configurar el monitor TCPIP 1 Guía para configurar el monitor TCPIP OBJETIVO Este documento tiene como objetivo guiar al usuario final del sistema para la implementación del monitor para las terminales TCPIP / NS FACE, NS FACE RW,

Más detalles

Bienvenida. Índice. Prefacio

Bienvenida. Índice. Prefacio Bienvenida Intel Learning Series Theft Deterrent Agent se ejecuta en el equipo Intel Learning Series classmate PC del alumno, diseñado especialmente para la máxima seguridad. El software Intel Learning

Más detalles

Introducción al LabVIEW

Introducción al LabVIEW Introducción al LabVIEW Qué es LabVIEW? LabVIEW (Laboratory Virtual Instrument Engineering Workbench) es un entorno de desarrollo basado en programación gráfica. Utiliza símbolos gráficos en lugar de lenguaje

Más detalles

Introducción. Monitorización y operación de la aplicación del NS utilizando un navegador Web. LAN, Internet

Introducción. Monitorización y operación de la aplicación del NS utilizando un navegador Web. LAN, Internet NS WEB Interface Introducción Cómo conectar Funciones del Interface WEB del NS Configuración del Interface WEB del NS Conexión al interface WEB a través de Internet Introducción Qué es y qué permite el

Más detalles

Configuración de una NIC

Configuración de una NIC Rocío Altagracia Abreu Ortiz 2009-3393 Configuración de una NIC Una NIC (Network Interface Card) conocida como Tarjeta de Red permite la comunicación con aparatos conectados entre sí y también permite

Más detalles

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario Aplicación para Smartphone Connect2Home Manual de usuario Tabla de contenido 1. Introducción 1 2. Connect2Home para iphone 3 3. Connect2Home para Android 13 Información e ilustraciones están sujetas a

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 16 de septiembre de 2013 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor

Más detalles

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 13 Página 1 de 16 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter es una aplicación

Más detalles

Manual del software de control para la tarjeta de 8 relevadores ICSE014A (Windows 7)

Manual del software de control para la tarjeta de 8 relevadores ICSE014A (Windows 7) 1 Manual del software de control para la tarjeta de 8 relevadores ICSE014A (Windows 7) *La tarjeta y el software fueron desarrollados por www.icstation.com 1. Baje del siguiente link de internet la carpeta

Más detalles

TESMA DATA LOGGER mod. 02B

TESMA DATA LOGGER mod. 02B TESMA DATA LOGGER mod. 02B REGISTRADOR DE TEMPERATURA DIGITAL (DIGITAL TEMPERATURE RECORDER) 1.- PRESENTACIÓN DEL SOFTWARE Esta pantalla marca la apertura del programa, indicando el modelo del Termógrafo

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Settop Cell-Xtrem

MANUAL DE USUARIO. Settop Cell-Xtrem MANUAL DE USUARIO Settop Cell-Xtrem Rev. Marzo 2014 MANUAL USUARIO 2 2 Índice MANUAL DE USUARIO... 1 Settop Cell-Xtrem... 3 Conozca el Settop Cell-Xtrem... 4 Settop Cell-Xtrem Software... 7 Modo Server:...

Más detalles

Guía para publicar su equipo en Internet.

Guía para publicar su equipo en Internet. Antes de comenzar Guía para publicar su equipo en Internet. Para configurar su equipo y poder publicar sus cámaras en Internet, primeramente es necesario haber abierto los puertos de video y web, que por

Más detalles

Guía del usuario. Centro de facturación de UPS

Guía del usuario. Centro de facturación de UPS Guía del usuario Centro de facturación de UPS 2014 United Parcel Service of America, Inc. UPS, el logotipo gráfico de UPS y el color marrón son marcas registradas de United Parcel Service of America, Inc.

Más detalles

Manual de configuración del cliente remoto de Oficina Conectada

Manual de configuración del cliente remoto de Oficina Conectada Manual de configuración del cliente remoto de Oficina Conectada Índice 1 INSTALACIÓN... 3 1.1 Requisitos Previos... 3 1.2 Instalación... 4 2 CLIENTE DE OFICINA CONECTADA... 8 2.1 Configuración Inicial...

Más detalles

MANUAL DE USUARIO AVMsorguar

MANUAL DE USUARIO AVMsorguar MANUAL DE USUARIO AVMsorguar TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO...1 INSTALADOR...2 INSTALACION...3 MANUAL DE USO...8 DESCARGA DE DATOS...8 CONFIGURACION DEL AVM...9 VISUALIZACION DE LOS DATOS...10 MANEJO

Más detalles

Correo Electrónico: Webmail: Horde 3.1.1

Correo Electrónico: Webmail: Horde 3.1.1 CONTENIDOS: PAGINA Qué es Webmail?. 2 Acceder a Webmail. 2 Instilación del Certificado UCO. 4 Instilación Certificado I.explorer. 4 Instilación Certificado Firefox. 7 Opciones Webmail. 8 Opciones Información

Más detalles

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE El programa de modificación de textos FIRECONTROL, trabaja bajo entorno de sistema operativo Windows, se precisa realizar una petición de datos de la

Más detalles

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

Cómo conecto a la red mi teléfono IP? Cómo conecto a la red mi teléfono IP? 1. Conecte el cable de red al puerto del teléfono etiquetado como LAN y a uno de los puertos de red libres en su router ADSL. Compruebe que este último está encendido.

Más detalles

axtpv - Manual del usuario axtpv Profesional

axtpv - Manual del usuario axtpv Profesional axtpv Profesional 1 1. Introducción. axtpv POS Profesional es un producto para dispositivos Android creado para comercios de todo tipo, tanto de Restauración como de Retail. La funcionalidad puede cambiar

Más detalles

Internet aula abierta

Internet aula abierta MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA SECRETARÍA GENERAL DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE EDUCACIÓN, FORMACIÓN PROFESIONAL E INNOVACIÓN EDUCATIVA CENTRO NACIONAL DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN

Más detalles

ESIM252 CONTROL REMOTO Y MONITORIZACIÓN GSM

ESIM252 CONTROL REMOTO Y MONITORIZACIÓN GSM ESIM252 CONTROL REMOTO Y MONITORIZACIÓN GSM Febrero 2015 José R. Salvador ESIM252 CONTROL REMOTO Y MONITORIZACIÓN GSM Indice Prestaciones Configuración Local USB - Eldes Config Tool Remota GPRS Eldes Config

Más detalles

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un

Más detalles