Service Manual ESTUFAS DE PISO. Modelo : DE30

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Service Manual ESTUFAS DE PISO. Modelo : DE30"

Transcripción

1 Service Manual ESTUFAS DE PISO Modelo : DE30

2 CONTENIDO DESCRIPCIÓN PÁGINA 1. Nomenclatura de Modelos 3 2. Identificación del número de Serie 3 3. Nombre y uso de las partes Datos técnicos 6 5. Herramientas 7 6. Instalación 7 7. Diagnóstico de fallas Reemplazo de componentes Estándar Datos técnicos Estufa Media Datos técnicos Estufa Alta Reemplazo de componentes Media Alta Lista de partes y explotado Estándar Lista de partes y explotado Media Lista de Partes y explotado Alta Explotado quemador del horno Lista de partes y explotado 30" 39 2

3 Describe la marca: DAEWOO Describe el tamaño: 20 PULGADAS D E 20 S B Describe el color: A: Color Almendra B: Color Blanca N: Color Negra Describe el tipo de producto: ESTUFA Describe la Gama: S: Estándar. M: Mediana E: Económica L: Lujo 2. IDENTIFICACIÓN DEL NÚMERO DEL MODELO (Serie). Describe el mes de fabricación A = Enero. B = Febrero. F = Junio. Describe el: consecutivo de producción A Describe el Año de Fabricación 04= =

4 3. Nombre y uso de las partes B B MESA. Mesa fija prensada con salpicaderos que evitan el derrame de líquidos al interior, con acabado en esmalte porcelanizado o en acero inoxidable. QUEMADORES. Su diseño garantiza el correcto funcionamiento, independiente de la altura sobre el nivel del mar. VÁLVULAS DE SEGURIDAD. Cada quemador es controlado por una válvula que garantiza la apertura y cierre del suministro de gas, con seguro mecánico el cual impide que sea accionada por accidente. 4

5 PARRILLAS DE MESA. Parrillas en alambrón de hierro, porcelanizadas en esmalte negro resistente al fuego directo. PERILLAS DE ENCENDIDO. Dispositivo para el accionamiento de la válvula, con diseño ergonómico PUERTA HORNO. Mantiene el equilibrio en todas las posiciones de apertura, gracias al diseño de bisagras que permiten el montaje y desmontaje de la puerta, facilitando la limpieza del interior del horno. ENTREPAÑO DEL HORNO. Entrepaño removible con acabado porcelanizado en esmalte negro resistente al fuego directo y al oxido. QUEMADOR DEL HORNO. Con acabado en acero inoxidable que lo hace resistente al uso y las altas temperaturas. 5

6 4. DATOS TÉCNICOS. 6

7 5. HERRAMIENTAS. DESCRIPCIÓN Desarmadores tipo Phillips. Llave española de ½ Llave española de ¼ Pinzas Llave de expansión (Perico # 8) Manómetro presión de gas Dado de ¼ u 8 mm. USO Cambio de mesa, Quemadores, Válvulas, Puerta, entre otros Cambio de válvula quemador horno y tubo aluminio. Cambio de Quemadores de la Mesa Sujetar o doblar Cambio de Válvulas Verificar presión de suministro del Gas Cambio de inyector del Quemador del Horno NOTA: Para realizar las uniones y garantizar la hermeticidad se debe utilizar un sellador de fuerza media. 6. INSTALACIÓN. Antes de la instalación, asegúrese que las condiciones de distribución locales (naturaleza y presión del suministro de gas) y las especificaciones de la Estufa sean compatibles. La estufa debe ubicarse en un recinto con la ventilación necesaria para que se efectúe la combustión completa, la renovación del aire y la dilución de los productos de combustión, pero sin quedar expuesto a corrientes directas de aire. La tubería para la instalación de la Estufa puede ser de los siguientes materiales: Tubería flexible de cobre. Tubería flexible de acero inoxidable. La longitud de la conexión flexible debe ser la mínima posible, de acuerdo con el grado de desplazamiento necesario del artefacto. En ningún caso será mayor de 150cm Las conexiones deben ser de fácil acceso, de tal manera que puedan efectuarse labores rutinarias de inspección, limpieza, mantenimiento y reparación. No esta permitido conectar mas de un aparato con suministro de gas a una toma cuando la conexión se realiza con tuberías flexibles. 7

8 A. Instalación suministro de gas por red (Gas Natural). La instalación con suministro de gas por red debe poseer los siguientes elementos: 1. Red de distribución. 2. Centro de medición y regulación. 3. Línea de servicio. 4. Puerto de salida para otros aparato 5. Válvula de paso. 6. tubería para la conexión. 7. Estufa NOTA: La presión del suministro calibrada para gas natural debe estar en un rango de 17 a 25 milibares o 1.26 a 2.16 kpa. 8

9 B. Instalación para suministro de gas GLP. La instalación con suministro de GLP, debe poseer los siguientes elementos: Las conexiones flexibles deben instalarse de tal manera que no se presente estrangulamiento que obstruya el flujo normal de gas, no deben ser sometidas a esfuerzos de tracción y deben posicionarse de tal manera que no sufran daños mecánicos con elementos circundantes del artefacto (tales como cajones y puertas) o por quedar aprisionados. Además, se debe verificar que la manguera flexible (rotulado) cumpla con los requisitos de calidad adecuados para este uso NOTA: La presión de suministro calibrada para gas (GPL) debe estar en un rango de 25 a 35 milibares o 1.99 a 2.99 kpa 9

10 C. Instalación de la estufa de piso MEDIDAS A TENER EN CUENTA EN EL MOMENTO DE LA INSTALACIÓN Se debe mantener una distancia vertical mínima entre la cocina y las paredes horizontales adyacentes ubicadas encima de ella; al igual que una distancia horizontal mínima entre la cocina y las paredes verticales REFERENCIA DE20SN ESTANDAR DIMENSIONES: (m.m.) ALTO A ANCHO B PROFUND. C

11 C. Anclaje de la Estufa. El anclaje es un medio para evitar los riesgos de volcamiento, cuando es sometida a condiciones anormales de uso. Los artefactos disponen de un sistema de anclaje al muro posterior por medio de una cadena de 25 cm. De longitud. 11

12 7.DIAGNOSTICO DE FALLAS. CAUSA POSIBLE Fuga por empalmes de la instalación de gas Fuga por tubo entrada de gas Fuga por válvulas FUGAS DE GAS SOLUCIÓN 1. Verificar con agua jabonosa todos los empalmes y accesorios de los conductos de gas de la Estufa, si presenta fallas, asegurar conexiones o cambiar partes defectuosas. 2. Verificar fuga en el tubo de entrada de gas, si presenta fuga cambiarlo. 3. Verificar que el vástago de la válvula no se quede pegado al presionarlo, si se queda pegado cambiar la válvula. Verificar que la perilla gire libremente al momento de accionarla y no presente roces. Si presenta falla,. colocar laminilla para realzar la perilla. Verificar escape al cuerpo de la válvula. Si presenta falla cambiar la válvula. Fuga por tubería de aluminio al quemador del horno 4. Verificar la conexión de la válvula del horno con la tubería de aluminio y de esta última con el inyector del quemador. Si presenta falla, ajustar para corregir fuga o cambiar tubo. LLAMA AHUMA (PUNTAS AMARILLAS) CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Poco gas en el cilindro (GLP). Falta de aire primario en el Quemador del horno. Diámetro del inyector no corresponde Quemador sucio Mala posición de los inyectores Mala calibración del regulador Orificios de la tapa quemador sucios 1. Verificar que haya suficiente gas en el cilindro. Si presenta falla, recomendar cambiarlo. 2. Verificar la posición del regulador de aire primario (ventury). Si presenta falla, corregir posición ventury. 3. Verificar el diámetro del orificio de los inyectores. Si presenta falla, cambiar la válvula por las apropiados para el tipo de gas. 4. Verificar limpieza u obstrucción de los quemadores. Si presenta falla, limpiar quemador. 5. Verificar que los inyectores estén centrados con relación al tubo quemador. Si presenta falla colocar el inyector en la posición correcta ( centrarlo). 6. Verificar calibración del regulador. Si presenta falla, recomendar calibración o cambio. 7. Verificar estado y funcionamiento de la tapa y el quemador. Si presenta falla, limpiarlos o hacer cambiarlos 12

13 CAUSA POSIBLE Falta de combustible (gas) Falta de presión de suministro del gas Inyector obstruido por derrames o impurezas que trae el gas Manguera o tuberia de conexión del gas doblada Válvula obstruida por grafito o impurezas del gas No hay chispa en bujía de encendido No hay chispa en bujía de encendido Modulo de encendido no funciona QUEMADOR NO PRENDE SOLUCIÓN 1. Verificar que llegue gas al quemador. Presenta falla, revisar suministro de gas por red o suministro de gas por cilindro. 2. Verificar la presión de suministro del regulador. Si presenta falla, recomendar cambio. 4. Verificar si el inyector está obstruido. Si presenta falla, limpiarlo o cambiar la válvula. 5. Verificar que la conexión al artefacto no este aprisionada o estrangulada por alguna estructura o mueble. 6. Verificar estado de la válvula,. Si presenta falla, cambiarla. 7. Revise conexión de bujía, si esta suelta corrija. 8. Revise corto en cable de bujía, si lo hay cambie cable. 9. Si el modulo no genera chispa o tiene poca potencia cambie modulo de encendido. DISTORSIÓN DE LLAMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Exceso de aire primario en el quemador del horno Exceso de presión de suministro de gas 1. Verificar la posición del regulador de aire primario (ventury)en el quemador del horno. Si presenta falla, corregir la posición del regulador. 2. Verificar la presión de suministro. Si presenta falla, recomendar calibrar o cambiar el regulador. Orificio del inyector mas grande Cocina instalada donde existe corrientes de aire directas 3. Verificar el diámetro del orificio del inyector. Si presenta falla, cambiar la válvula para el tipo de gas con el cual está prevista la instalación. 4. Verificar el lugar donde está instalada la Cocina. Si presenta falla cambiar de lugar o colocar barrera para evitar el desprendimiento 13

14 POCA LLAMA EN QUEMADORES DE MESA CAUSA POSIBLE Manguera o tubería de conexión doblada SOLUCIÓN 1. Verificar manguera o tubos doblados u obstruidos en la instalación. Presenta falla, recomendar reparación o cambio de partes. Poca presión de suministro de gas Inyector con diámetro menor Inyector con obstrucción por derrames 2. Verificar la presión de suministro del regulador. Si presenta falla, recomendar calibración o cambio. 3. Verificar diámetro del orificio del inyector. Si presenta falla, cambiar la válvula para el tipo de gas con el cual está prevista la instalación. 4. Verificar obstrucción del inyector. Si presenta falla, corregirlo o cambiar la válvula. 8. REEMPLAZO DE COMPONENTES. Antes de realizar un diagnóstico de la falla de una cocina, haga una inspección visual y un chequeo de operación para determinar lo siguiente: Efectúe una revisión completa de fugas de gas en toda la tubería, válvulas y quemadores. Aunque no exista olor a gas o la cocina esté bien ventilada es preferible usar agua jabonosa para revisar posibles fugas de gas. Verificar que la presión de gas en la estufa ó parrilla sea la adecuada dependiendo del gas que se utilice. Si la parrilla requiere de suministro de corriente eléctrica, verifique que la estufa ó parrilla este desconectada del toma. 14

15 A. CAMBIO DE MESA 1. Retirar las parrillas de la Mesa 2. Retirar las Tapas de los Quemadores 3.Retire los dos tornillos que aseguran el copete a la mesa 15

16 4. Soltar los cuatro tornillos tipo Philips que aseguran los quemadores a la mesa sosteniendo la tuerca con una llave española ¼ 5. Retirar los cuatro Quemadores jalando con cuidado hacia arriba 6. Soltar los tornillos tipo Philips (dos a cada lado) que aseguran la Mesa a los Laterales y levantar con cuidado 16

17 B. CAMBIO DE VALVULAS. 1. Retirar las perillas hacia el frente, con un desarmador de plano 2. Soltar los dos tornillos que aseguran las válvulas a la tapa frontal 3.Soltar la tuerca A-11 de la Válvula del horno con una llave española de ½ 4. Retirar los dos tornillos que aseguran el soporte del tubo en la parte trasera 17

18 5. Para retirar las Válvulas de los Quemadores de la Mesa se puede hacer con una llave de expansión. 6. Para soltar la Válvula del Quemador del Horno, se debe retirar el tornillo tipo Philips que asegura la brida de la válvula al tubo entrada gas C. CAMBIO DE INYECTOR Y QUEMADOR DEL HORNO 1. Mover el seguro del tubo de aluminio con pinzas. 2. Jalar el cople del inyector con cuidado 18

19 3. Para el cambio del Inyector utilice un dado de 5/16 4. Retire el Difusor de calor para poder hacer el cambio ó la revisión del Quemador del Horno 5. Para retirar el Quemador quite los dos tornillos tipo Philips que lo aseguran. 6. Para calibrar el aire primario del Quemador del Horno afloje el tornillo según paso 5 y mueva hacia delante ó hacia atrás según el caso. 19

20 D. CAMBIO DE VIDRIO, PUERTA, MANIJA Y BISAGRAS. 1. Asegure los ganchos en la saliente de la parte móvil de la bisagra 2.coloque la puerta en posición semi-abierta 3. Con ambas manos jale hacia fuera; Tenga cuidado de no golpear el testero 4. Para el cambio del Vidrio retire los dos tornillos cabeza Philips de la parte superior. 20

21 5. Con cuidado jale el vidrio para sacarlo de las platinas que lo aseguran en la parte inferior. 6. Para cambiar el vidrio interior levante con un desarmador las cuatro platinas que lo aseguran. 7. Para el cambio de la Bisagra, retire los dos tornillos cabeza Philips que la aseguran. TORNILLOS 21

22 ESTUFA DE PISO MEDIANA Y LUJO 22

23 23

24 1. REEMPLAZO DE COMPONENTES. Antes de realizar un diagnóstico de la falla de una cocina, haga una inspección visual y un chequeo de operación para determinar lo siguiente: Efectúe una revisión completa de fugas de gas en toda la tubería, válvulas y quemadores. Aunque no exista olor a gas o la cocina esté bien ventilada es preferible usar agua jabonosa para revisar posibles fugas de gas. Verificar que la presión de gas en la estufa ó parrilla sea la adecuada dependiendo del gas que se utilice. Si la parrilla requiere de suministro de corriente eléctrica, verifique que la estufa ó parrilla este desconectada del toma. A. CAMBIO DE MESA Y BUJÍAS. 1. Retirar el vidrio superior quitando los remaches con un taladro o el copete quitando los dos tornillos tipo Phillips que la aseguran a la mesa 24

25 2. Retirar las Parrillas de la mesa 3.Retirar los Quemadores 4. Retire los cuatro Inyectores con un dado 5/16 5. Soltar los cuatro tornillos tipo Phillips que aseguran el Canal Desfogue 25

26 5. Quitar el tornillo que asegura la mesa a la tapa trasera superior 6. Levante con cuidado y empuje un poco hacia delante para sacar la Mesa de los Laterales 7. Suelte las bujías del encendedor 8. Para retirar las Bujías jale el resorte con una pinza 26

27 B. CAMBIO DE VALVULAS. 1. Para retirar las perilla jalar hacia el frente, lo puede hacer con la mano 2. Soltar la tuerca (A-11) que asegura el tubo de aluminio a las válvulas con una llave española de ½ 3. Soltar La tapa trasera superior, se debe tener en cuenta de realizar antes los pasos 5,6 4. Soltar el tubo entrada gas retirando los dos tornillos tipo Phillips. 27

28 C. CAMBIO DE ENCENDEDOR ELECTRONICO 1. Retire las entradas de corriente 2. Suelte los dos tornillos tipo Phillips D. CAMBIO DE INTERRUPTOR LUZ Y ENCENDEDOR 1. Retire las entradas de corriente 2. Hacer presión por detrás y jalar G. CAMBIO DE FOCO Y SOCKET 1. Retire el protector del Portalámpara 2. Retire la tapa conexiones y empuje hacia delante el portalámpara 28

29 1) LISTA DE PARTES (Códigos y Explotado de Producto). ITEM CODIGO DESCRIPCIÓN Parrilla Izquierda G-504 Estándar Daewoo Parrilla Derecha G-504 Estándar Daewoo Tapa Quemador Semi-rápido (Pequeña) Quemador Semi-rápido G-504 STD Corto Quemador Semi-rápido G-504 STD Largo Tapa Quemador Rápido (Grande) Quemador Rápido G-504 STD Corto Mesa G-504 Estándar Inox Lateral cocina Negro (04) Lateral Cocina Blanco(04) Tubo Entrada Gas G-504 STD Válvula Cocina Salida Trasera Quemador Horno Válvula Quemador Semi-rápido GP Grifo Fijo Zamak Válvula Quemador Rápido GP Grifo Fijo Zamak Tapa Suiche G-504 STD Sin Encendido Negra Tapa Suiche G-504 STD Sin Encendido Blanca Perilla Daewoo Quemador Horno Perilla Daewoo Quemador Mesa Tubo de Ignición Negro Puerta Cocina L-50 Gris Vidrio Templado 29x29 Cm Vidrio Cocina G-504 Estándar Negro Soporte Bisagra Sb Bisagra Simple Efecto Manija Plana Blanca L-50 Cocina Estándar Manija Plana Negra L-50 Cocina Estándar Testero L-50 STD Blanco (04) Testero L-50 STD Negro (04) Entrepaño con Tope Negro Complemento Lateral Curvo Derecho Negro Complemento Lateral Curvo Izquierdo Negro Difusor Interior de Calor G Chasis G-504 STD Tope, Auto-limpieza Travesaño Inferior L-50 Alm. 29

30 ITEM CODIGO DESCRIPCIÓN Lana de vidrio Tapa Trasera G-504 Estándar Negra Tapa Trasera G-504 Estándar Almendra Tubo de Aluminio Quemador Horno G-504 STD Canal Desfogue Cocina STD Soporte Tubo Entrada Gas Espaldar Estándar Negro Daewoo Espaldar Estándar Blanco Daewoo Tubo Desfogue G-504 STD Cadena Anclaje G-504/604 ESTUFA ESTÁNDAR DETALLE QUEMADOR HORNO ITEM CODIGO DESCRIPCIÓN Quemador Horno Cocina STD Tubo Ventury Quemador Horno Cocina STD Esprea GP Quemador Horno Tapa Quemador Gas Perforado Kit Codo y Acople ½ Anillo Comprensión ¼ Tuerca para acople ¼ 30

31 STD-37 Explosión cocina estándar Daewoo 31

32 ESTUFA GAMA MEDIA ITEM CODIGO DESCRIPCIÓN Parrilla Alambre Negra Tapa Quemador Semi-rápido (Pequeña) Quemador Semi-Rápido Cocina Tapa Quemador Rápido (Grande) Quemador Rápido Cocina Bujía encendedor 300 mm Bujía encendedor 300 mm Bujía encendedor 300 mm Mesa G-504 Negra Mesa G-504 Negra Válvula Gas 5 Posiciones Válvula Cocina Salida Trasera Brida Válvula Gas Galvanizada Juego Tubo de Aluminio Válvula 5 Posiciones Tubo Entrada Gas G-504 Válvula 5 Posiciones Tapa Suiche Negra L-50 E.E Tapa Suiche Blanca L-50 E.E Guarnición Sin Decorado Negro Guarnición Sin Decorado Blanco Interruptor ITU-15 negro Interruptor ITU-15 Blanco Perilla Negra Dec. Cuadrante Gas Perilla Negra Dec. Cuadrante Gas Lateral Cocina Negro Lateral Cocina Negro Complemento Lateral Negro Complemento Lateral Blanco Puerta Cocina L-50 Gris Vidrio Templado 29x29 Cm Soporte Bisagra Sb Bisagra Simple Efecto Vidrio G-504 Negro Daewoo Vidrio G-504 Blanco Daewoo Tornillo Manija Plana L-50 Negra Manija Plana L-50 Blanca Travesaño Inferior L-50 Delantero 32

33 ITEM CODIGO DESCRIPCIÓN Travesaño Inferior L-50 Delantero Testero L-50 Negro Testero L-50 Blanco Tubo de Ignición Negro Difusor Interior de Calor G Entrepaño Con Tope Travesaño Inferior L-50 Trasero Chasis G-504 Auto-limpieza Lana de Vidrio Portalámpara Horno 120 Voltios Tubo Desfogue Tapa Trasera L-50 Negra Tapa Trasera L-50 Almendra Encendedor Electrónico 4 Salidas Canal Desfogue Cocina Tapa Trasera Superior L Cadena Anclaje G-504/ Espaldar G-504 Negro Daewoo Espaldar G-504 Blanco Daewoo 33

34 EXPLOTADO ESTUFA GAMA MEDIA 34

35 ESTUFA GAMA ALTA ITEM CODIGO DESCRIPCIÓN Bisagra Cubierta Negra Izquierda Bisagra Cubierta Negra Derecha Bisagra Cubierta Blanca Izquierda Bisagra Cubierta Blanca Derecha Vidrio Superior L Complemento Vidrio Superior L-50 Negro Complemento Vidrio Superior L-50 Blanco Parrilla Alambre Negra Tapa Quemador Semi-ráido (Pequeña) Quemador Semi-Rápido Cocina Tapa Quemador Rápido (Grande) Quemador Rápido Cocina Mesa G-504 Negra Mesa G-504 Negra Bujía encendedor 300 mm Bujía encendedor 300 mm Bujía encendedor 300 mm Válvula Gas 5 Posiciones Válvula Cocina Salida Trasera Brida Válvula Gas Galvanizada Juego Tubo de Aluminio Válvula 5 Posiciones Tubo Entrada Gas G-504 Válvula 5 Posiciones Lateral Cocina Negro Lateral Cocina Negro Tapa Suiche Negra L-50 E.E. Daewoo Tapa Suiche Blanca L-50 E.E. Daewoo Guarnición Sin Decorado Negro Guarnición Sin Decorado Blanco Interruptor ITU-15 negro Interruptor ITU-15 Blanco Perilla Negra Dec. Cuadrante Gas Perilla Negra Dec. Cuadrante Gas Complemento Lateral Negro Complemento Lateral Blanco Puerta Cocina L-50 Gris Curva Vidrio Templado 29x29 Cm Soporte Bisagra Sb Bisagra Simple Efecto 35

36 ITEM CODIGO DESCRIPCIÓN Buje puerta Cocina L Manija Curva L-50 Negra Manija Curva L-50 Blanca Vidrio Curvo G-504 Negro Daewoo Vidrio Curvo G-504 Blanco Daewoo Travesaño Inferior L-50 Delantero Tubo de Ignición Negro Difusor Interior de Calor G Entrepaño Con Tope Testero L-50 Negro Testero L-50 Blanco Travesaño Inferior L-50 Trasero Chasis G-504 Auto-limpieza Lana de Vidrio Portalámpara Horno 120 Voltios Tubo Desfogue Tapa Trasera L-50 Negra Tapa Trasera L-50 Almendra Encendedor Electrónico 4 Salidas Canal Desfogue Cocina Tapa Trasera Superior L Cadena Anclaje G-504/604 36

37 CO(02)-067 Explosión cocina Daewoo L-50 Vidrio Superior

38 PLANO ANEXO COM-067 QUEMADOR HORNO 38

39 DETAIL A DETAIL C DETAIL B DETAIL E D A 9 36 DETAIL F DETAIL J DETAIL G UBICACIÓN DEL ARCHIVO: Med04/Planos C/DTS/Cocina 02/Cocina 30 In/Cocina 30 In Media Baja Fecha:10/07/2006 Rev:00 CO(02)-162

40 COCINA MEDIANA BAJA (30 EB/EN/EA) ITEM CÓDIGO DESCRIPCIÓN Plancha Asador Comal Neg Parrilla Alam Neg Cna Tapa quemador semirápido negra Mesa Cocina L-76 Blanca Mesa Cocina L-76 Almendra Mesa Cocina L-76 Negra Tubo aluminio horno cocina Quemador Semirapido Daewoo Largo Quemador Semirapido Daewoo Corto Tubo entrada de gas cocina de 30 Daewoo Quemador Rápido Daewoo Corto Lateral Cocina L-76 Blanco Lateral Cocina L-76 Almendra Lateral Cocina L-76 Negro Tapa suiche Cna 30 E. Blanca Tapa suiche Cna 30 E. Almendra Tapa suiche Cna 30 E. Negra Empaque Perfil puerta horno Vidrio templado 543x283x4 mm Puerta Cocina L-76 Gris Complemento Lateral Curvo Izquierdo Blanco Complemento Lateral Curvo Izquierdo Almendra Complemento Lateral Curvo Izquierdo Negro Bisagra SE G Vidrio Plano Blanco Cocina 30 D Vidrio Plano Almendra Cocina 30 D Vidrio Plano Negro Cocina 30 D Manija Tubular Plana Cna Blanca Manija Tubular Plana Cna Almendra Manija Tubular Plana Cna Negra Testero Cocina L-76 Blanco Testero Cocina L-76 Almendra Testero Cocina L-76 Negro Complemento Lateral Curvo Derecho Blanco Complemento Lateral Curvo Derecho Almendra Complemento Lateral Curvo Derecho Negro Travesaño Inferior Delantero L Quemador gas Horno Cocina Entrepaño con tope Difusor Interior de Calor 40

41 Chasis Cocina 30 Tope Tubo Desfogue Standar Travesaño Inferior Trasero L Encendedor Electrónico Tapa trasera Superior Negra Tapa trasera Superior trot Canal Desfogue Cocina L Terminal d entrada Baquelita Soporte Terminal Baquelita Espaldar Cocina 30 Daewoo Blanco Espaldar Cocina 30 Daewoo Almendra Espaldar Cocina 30 Daewoo Negro Soporte Plástico Cocina Iny Bujía encendedor electrónico long. 300mm Bujía encendedor electrónico long. 450mm Bujía encendedor electrónico long. 600mm Bujía encendedor electrónico long. 750mm Tapa quemador rápido EE Negra Perilla Daewoo Cuadrante ME Blanca Perilla Daewoo Cuadrante ME Almendra Perilla Daewoo Cuadrante ME Negra Interruptor Cocina 8Amp. Blanco Interruptor Cocina 8Amp. Almendra Interruptor Cocina 8Amp. Negro Válvula cocina 30 Salida Trasera Válvula GP Grifo Fijo Inyector Rápido Válvula GM-2STD GP GF Inyector Semirapido Regulador de aire Tubo de Ignición Cocina Sujeción Vidrio Interior Sujeción Vidrio Exterior Inyector GP 0,037 Rotulado Kit Codo y Acople ½ 41

42 CO(02) R DETAIL A DETAIL C 6 DETAIL G DETAIL E DETAIL F DETAIL R DETAIL B 31 A UBICACIÓN DEL ARCHIVO: Med04/Planos C/DTS/Cocina 02/Cocina 30 In/Cocina 30 In Lujo Fecha:10/07/2006 Rev:00 B 28

43 COCINA GAMA ALTA (DE30LB Y DE30LN) ITEM CÓDIGO DESCRIPCIÓN Vidrio superior cocina Empaque caucho Bisagra vidrio superior Bisagra vidrio superior derecha Blanca Bisagra vidrio superior Izquierda Blanca Bisagra vidrio superior derecha Negra Bisagra vidrio superior Izquierda Negra Plancha Asador Comal Neg Parrilla Alam Neg Cna Bujía encendedor electrónico long. 300mm Bujía encendedor electrónico long. 450mm Bujía encendedor electrónico long. 600mm Bujía encendedor electrónico long. 750mm Tapa quemador semirápido Perf. 65mm Quemador semirápido en aluminio Tapa quemador rápido Quemador rápido en aluminio Mesa cocina 30 lujo Tubo quemador # 2 galvanizado largo Tubo quemador # 1 galvanizado corto Tubo aluminio horno cocina Tubo entrada de gas cocina de Lateral Cocina L-76 Blanco Lateral Cocina L-76 Negro Tapa suiche Cna 30 D. Blanca Tapa suiche Cna 30 D. Negra Entrepaño con tope Empaque Perfil puerta horno Vidrio templado 543x283x4 mm Complemento Lateral Curvo Derecho Blanco Complemento Lateral Curvo Izquierdo Blanco Complemento Lateral Curvo Derecho Negro Complemento Lateral Curvo Izquierdo Negro Puerta Cocina L-76 Gris Bisagra SE G Vidrio Plano Blanco Cocina 30 D Vidrio Plano Negro Cocina 30 D Manija Tubular Plana Cna Blanca Manija Tubular Plana Cna Negra Sujeción Vidrio Exterior Testero Cocina L-76 Blanco 43

44 Testero Cocina L-76 Negro Travesaño Inferior Delantero L Soporte Plástico Cocina Iny Quemador gas Horno Cocina Difusor Interior de Calor Chasis Cocina 30 Tope Portalámpara horno 120Volt Tubo Desfogue Standar Travesaño Inferior Trasero L Encendedor Electrónico Tapa trasera Superior Negra Tapa trasera Superior trot Canal Desfogue Cocina L Terminal d entrada Baquelita Soporte Terminal Baquelita Base Caucho Vidrio Superior Complemento VS Cocina L-76 Blanco Complemento VS Cocina L-76 Negro Válvula GM-2STD GP GF Tubo de Ignición Cocina Sujeción Vidrio Interior Kit Codo y Acople ½ Inyector GP 0,037 Rotulado Guarnición Decorativa Válvula Progresiva Blanca Guarnición Decorativa Válvula Quemador Blanca Guarnición Decorativa Válvula Progresiva Negra Guarnición Decorativa Válvula Quemador Negra Perilla Daewoo Quemador Horno Blanca Perilla Daewoo Quemador mesa Blanca Perilla Daewoo Quemador Horno Negra Perilla Daewoo Quemador mesa Negra Interruptor ON-OFF/ON 13 amp. Blanco Interruptor ON-OFF/ON 13 amp. Negro 44

INSTALACION INSTALACION DE AGUA

INSTALACION INSTALACION DE AGUA 1 INSTALACION El buen funcionamiento de su calentador ASCOT depende en gran medida de una correcta instalación. Por lo que se recomienda ser colocado solo por nuestro servicio técnico autorizado. Antes

Más detalles

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries 1 Funcionamiento: El regulador de presión PR500 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3866M 3872M Panel de ducha ANTES DE COMENZAR Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente del producto disponible al momento

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS

MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS MICROSONIC MODELO : RH-02 POR SU SEGURIDAD, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL Y OPERE EL PRODUCTO EXACTAMENTE CONFORME A ESTAS INSTRUCCIONES. Instrucciones de Encendido:

Más detalles

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Completamente reversible Instalación rápida y sencilla 4 modelos disponibles de carga La caja contiene la bomba, el codo, 800 mm de canaleta y el embellecedor La

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE LAS ESTUFAS DE MESA A GAS

INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE LAS ESTUFAS DE MESA A GAS INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE LAS ESTUFAS DE MESA A GAS MODELOS VHP212 VHP424 VHP636 VHP848 VHP636 AHP212 AHP424 AHP636 AHP848 AHP636 ITW Food Equipment Group, LLC3600 North Point Blvd. GUARDE ESTE MANUAL

Más detalles

Modelos EFM56AB / EFM56AE / EFM56AT / EFM56AI

Modelos EFM56AB / EFM56AE / EFM56AT / EFM56AI Modelos EFM56AB / EFM56AE / EFM56AT / EFM56AI Color EFM56AB EFM56AE EFM56AT EFM56AI EFM56ABNA EFM56AENA EFM56ATNA EFM56AINA 7797750002882 7797750002899 7797750002905 7797750002912 Blanco Blanco Blanco

Más detalles

Si la encimera va a ser encastrada sobre un horno, seguir cuidadosamente las especificaciones indicadas para la ventilación.

Si la encimera va a ser encastrada sobre un horno, seguir cuidadosamente las especificaciones indicadas para la ventilación. Pág.: 26 de 92 3 ENCIMERAS Para la instalación de una encimera, hay que tener en cuenta varias recomendaciones importantes, de modo que se garantice la seguridad y el buen funcionamiento del aparato, y

Más detalles

Artefactos de Cocción

Artefactos de Cocción ADVERTENCIAS PRELIMINARES. Este artefacto debe ser instalado por personal calificado. Leer las instrucciones técnicas antes de instalar el artefacto. Leer las instrucciones de uso antes de encender el

Más detalles

Manual de instrucciones COCINAS. Modelos: C 221 TKS C 221 TKS INOX C 22 TKS C 25 TKS C 23 TKS C 26 TKS

Manual de instrucciones COCINAS. Modelos: C 221 TKS C 221 TKS INOX C 22 TKS C 25 TKS C 23 TKS C 26 TKS Manual de instrucciones COCINAS Modelos: C 221 TKS C 221 TKS INOX C 22 TKS C 25 TKS C 23 TKS C 26 TKS ESP Muy estimado cliente, Estas instrucciones de uso contienen indicaciones importantes acerca de la

Más detalles

Procedimiento. Uso de Estufas de Gas Portátiles. Dirección General de Administración y Adquisiciones Departamento de Prevención de Riesgos

Procedimiento. Uso de Estufas de Gas Portátiles. Dirección General de Administración y Adquisiciones Departamento de Prevención de Riesgos Procedimiento Uso de Estufas de Gas Portátiles Dirección General de Administración y Adquisiciones Departamento de Prevención 1 1. OBJETIVO Dar a conocer las obligaciones del personal que solicita o está

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

ANTENA ELECTRICA AM/FM

ANTENA ELECTRICA AM/FM Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a

Más detalles

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO CONFORT 6/6N CONFORT 10/10N CONFORT 13/13N LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO La instalación del producto

Más detalles

Freidora. Línea Gastronomía SC 30

Freidora. Línea Gastronomía SC 30 Línea Gastronomía Freidora Marca: Referencia: SC 30 Segura fuerte y eficiente, equipo diseñado para trabajo pesado en todo tipo de frituras con larga vida útil por su fuerte estructura y material de construcción.

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 FERIAS Y STANDS Página 1 de 6 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. CARACTERÍSTICAS GENERALES...3 2.1 Alimentación...3 2.2 Influencias externas...3 3. PROTECCION PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD...3

Más detalles

AKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados.

AKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Como instalar un inodoro 1.2 Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Nivel de dificultad: Alicates sujeta-tubos La llave inglesa La cinta métrica Lista de materiales Alta

Más detalles

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211 GUÍA PARA ORDENAR VALVULA DE SEGURIDAD ROSCADA Para ordenar una válvula de seguridad es importante proporcionar los siguientes datos: Presión de abertura o calibración de la válvula: en Kg/cm 2, psi, kpa,

Más detalles

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera. 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera. 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2 DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Suspensión delantera La suspensión delantera consta de dos amortiguadores McPherson y un travesaño al que van acoplados los brazos inferiores

Más detalles

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR?

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR? nivel dificultad INSTALAR BA-IN0 CÓMO INSTALAR? LLAVE DE AGUA Instalar una llave o grifería es un trabajo que normalmente dejamos en manos de los expertos, pero la verdad es que es más sencillo de lo que

Más detalles

Agua y Alcantarillado

Agua y Alcantarillado 10 Serie Cómo Hacer construcción Agua y Alcantarillado Selección de materiales Instalación paso a paso Sugerencias www.araucosoluciones.com Serie Cómo Hacer Agua y Alcantarillado Importante Las instalaciones

Más detalles

1. Revisar todas las partes móviles así como que todas piezas estén correctamente conectadas y atornilladas y giren en sentido correcto.

1. Revisar todas las partes móviles así como que todas piezas estén correctamente conectadas y atornilladas y giren en sentido correcto. MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO DE CALDERAS POLICOMBUSTIBLE DE AIRE CALIENTE DE COMBUSTION FORZADA PARA SER UTILIZADAS EN SECADORES DE TAMBOR ROTATORIO. REVISIONES DE SEGURIDAD ANTES DE FUNCIONAR 1. Revisar

Más detalles

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL MECANISMO 3 AJUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA 5 DESBLOQUEO DE EMERGENCIA 6 ARTICSP/4SP

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD

Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD Español Lista de componentes 1 X 1 Papel para marcar la posición de los puntos de anclaje 2 X 2 Panel principal 3 X 1 Caja de luz 4 X 1 Soporte SMD

Más detalles

WATTSAVER INDUSTRIES, INC.

WATTSAVER INDUSTRIES, INC. WATTSAVER INDUSTRIES, INC. INSTALACION MODELO MICRO 2K Para facilitar la instalación sugerimos tener las herramientas siguientes: Broca de1/4 para madera o metal. Broca de 25/64 para madera o metal. Desarmador

Más detalles

ESTUFAS DE GAS SOBREPUESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION

ESTUFAS DE GAS SOBREPUESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION ESTUFAS DE GAS SOBREPUESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION I NFORMACIÓN IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE: Este aparato debe instalarlo un instalador calificado, una agencia de servicio o un proveedor de gas. INSTALADOR:

Más detalles

CALENTADOR INSTANTÁNEO

CALENTADOR INSTANTÁNEO Instructivo CALENTADOR INSTANTÁNEO Modelo: Código: 45271 Clave: CINS-6 2 años years Para un mejor funcionamiento del calentador lea este instructivo antes de operar del producto. Consérvelo para futuras

Más detalles

OLS SP-G100/ 103/ 105

OLS SP-G100/ 103/ 105 MANUAL DE INSTALACION PARA EL PANEL DUCHA DE LUJO EN VIDRIO PINTADO. INDICE Tabla de Contenido --------------------------------------------------------------------------- 2 Artículos para la Instalación

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACION A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACION A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACION A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM MODELO 021 1 I DICE 1 GENERALIDADES 3 2 COMPONENTES 4 3 OPERACIÓN. 5 4 INSTALACIÓN HIDRÁULICA

Más detalles

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO 1 Índice Información... 3 Indicaciones de seguridad... 4 Puesta en servicio... 5 Funcionamiento del sistema de cojines

Más detalles

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.

Más detalles

MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517 ISRI 6000/517,6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1

MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517 ISRI 6000/517,6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1 MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1 0.-INDICE 0.- INDICE 1.-RECOMENDACIONES GENERALES 1.1.0 2.-LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 2.1.0 3.-MODULOS DE REPARACIÓN Respaldo

Más detalles

Calentadores Solares

Calentadores Solares Calentadores Solares BENEFICIOS Usted ha adquirido un Calentador Solar. A partir de hoy empezará a ahorrar dinero y apoyará a la conservación del medio ambiente. Nuestro calentador funciona con los rayos

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN MERCEDES SPRINTER 316 MOTOR GAS, S.A. TLF: 91 669 41 08 FAX: 91 673 08 24 MADRID REV. 1 MONTAJE PARA ADAPTACION DE GLP EN MERCEDES SPRINTER 316 Imágenes del habitáculo motor una vez

Más detalles

CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS MODELOS: KTI-07, KTI-11, KTI-12

CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS MODELOS: KTI-07, KTI-11, KTI-12 CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS MODELOS: KTI-07, KTI-11, KTI-12 LEA ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR EL CALENTADOR. CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA DE CONSULTA. DESARROLLO DE PRODUCTOS

Más detalles

LÍNEAS DE VIDA travsafe 42-43. LÍNEA DE VIDA travflex 44-45 LÍNEA DE VIDA travspring 46-47 LÍNEAS DE VIDA TEMPORALES

LÍNEAS DE VIDA travsafe 42-43. LÍNEA DE VIDA travflex 44-45 LÍNEA DE VIDA travspring 46-47 LÍNEAS DE VIDA TEMPORALES TECHNYTRAC es una gama de productos de ingeniería (gran número de puntos de anclaje, líneas de vida, guardacuerpos, etc.). Estos productos requieren un estudio previo específico y una instalación realizada

Más detalles

JUEGO DE MOLDURA EMPOTRADO PARA HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION

JUEGO DE MOLDURA EMPOTRADO PARA HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION JUEGO E MOLUR EMPOTRO PR HORNO E MICROONS INSTRUCCIONES E INSTLCION Modelos de juego de empotrado MK2227 y MK2220 probado por UL para usarse sobre cualquiera de los hornos empotrados eléctricos o a gas

Más detalles

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina TL1006S001V1.1 Lavadora Semi- Automática de Doble Tina HWM150-0623S Capítulo 1: CONTENIDOS 1. Contenidos 1 2. Características 2 3. Especificaciones 3 4. Precauciones de seguridad 4 5. Notas y consejos

Más detalles

Posibilidades de conexión en la secadora. Contenido. Consejos y advertencias para la instalación

Posibilidades de conexión en la secadora. Contenido. Consejos y advertencias para la instalación Contenido Posibilidades de conexión en la secadora Consejos y advertencias para la instalación Posibilidades de instalación Consejos y advertencias de seguridad... 1 Posibilidades de conexión en la secadora...

Más detalles

Campana Flujo Laminar Vertical Labconco Código 3970421, 4 pies, procedencia USA

Campana Flujo Laminar Vertical Labconco Código 3970421, 4 pies, procedencia USA Campana Flujo Laminar Vertical Labconco Código 3970421, 4 pies, procedencia USA Los purificadores de flujo vertical, ofrece condiciones ISO Clase 5 para cultivo celular, preparación de medios, inspección

Más detalles

Cocina. manual del usuario

Cocina. manual del usuario Cocina manual del usuario FOTOGRAFIA SOLO DE REFERENCIA ATENCION/MUY IMPORTANTE - La instalación del producto solamente deberá ser realizada por instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad

Más detalles

SISTEMA DE SEGURIDAD EN POZOS API 6D / ANSI B16.34

SISTEMA DE SEGURIDAD EN POZOS API 6D / ANSI B16.34 SISTEMA DE SEGURIDAD EN POZOS API 6D / ANSI B16.34 Página WENLEN S.A. Rev. 0-07 / 2014 El presente manual describe la puesta en servicio y funcionamiento del sistema de seguridad WENLEN compuesto por panel

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION PARA EL PANEL DUCHA DE LUJO EN ACERO INOXIDABLE. OLS 7003A

MANUAL DE INSTALACION PARA EL PANEL DUCHA DE LUJO EN ACERO INOXIDABLE. OLS 7003A MANUAL DE INSTALACION PARA EL PANEL DUCHA DE LUJO EN ACERO INOXIDABLE. OLS 7003A OLS 7003A Página 1 INDICE Tabla de Contenido ---------------------------------------------------------------------------

Más detalles

INSTRUCTIVO DE MONTAJE DE LOS PISOS TECNICOS ACCESS FLOOR

INSTRUCTIVO DE MONTAJE DE LOS PISOS TECNICOS ACCESS FLOOR INSTRUCTIVO DE MONTAJE DE LOS PISOS TECNICOS ACCESS FLOOR Paso 1.. Revise las dimensiones de la sala y la configuración en base a los planos aprobados. Utilice un nivelador laser para determinar las variaciones

Más detalles

4 BOMBAS DE FRENO INTRODUCCIÓN

4 BOMBAS DE FRENO INTRODUCCIÓN 4 BOMBAS DE FRENO INTRODUCCIÓN Es muy importante limpiar las áreas del sistema hidráulico y sus alrededores con la finalidad de que la suciedad no contamine el líquido de frenos de las tuberías o partes

Más detalles

INGENIERÍA DE SERVICIO

INGENIERÍA DE SERVICIO SERVICIO ACROS WHIRLPOOL MANUAL DE SERVICIO TÉCNICO ESTUFAS LÍNEA 2001. SIGLOXXI INGENIERÍA DE SERVICIO GRUPO VITRO LIT98010144 Rev.1 Manual de Servicio Técnico, Estufas CONTENIDO SECCIÓN DESCRIPCIÓN PÁGINA

Más detalles

Uso del sistema de barandilla ARCORAIL:

Uso del sistema de barandilla ARCORAIL: Uso del sistema de barandilla ARCORAIL: El sistema de barandilla ARCORAIL puede voltear de 360 grados, fijarse de manera firme y segura en cuatro posiciones de 90 grados. La barandilla ARCORAIL puede ser

Más detalles

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN, gama JETTA 2006.

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN, gama JETTA 2006. Anexo A Página 1 de 8 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN,

Más detalles

CALENTADOR DE AGUA INSTANTANEO A BASE DE GAS (BOILER) F74-0422-002

CALENTADOR DE AGUA INSTANTANEO A BASE DE GAS (BOILER) F74-0422-002 cliente a las duchas y otros usos caseros, y de ninguna manera esta especificado para usos industriales o de otra índole 10. Si este aparato va a esta si uso por un largo periodo, es recomendable que cierre

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES

EXPLOSIONADO DE PARTES EXPLOSIONADO DE PARTES ESTUFAS AL PISO Modelo: Marca ESPECIFICACIONES Mexico S.A de C.V. 1/13 CJG Marca CUBIERTA, QUEMADORES Y PARRILLA Nota: La imagen mostrada en este explosionado puede no ser idéntica

Más detalles

FOCOS Y LAMPARAS CÓMO CAMBIAR? 2 nivel dificultad

FOCOS Y LAMPARAS CÓMO CAMBIAR? 2 nivel dificultad 2 nivel dificultad REPARAR IL-RE02 CÓMO CAMBIAR? FOCOS Y LAMPARAS Con el tiempo es normal que los muebles se cambien o vayan rotando de lugar, pero por lo general las lámparas permanecen intactas y no

Más detalles

Manual de Instrucciones Características y medidas

Manual de Instrucciones Características y medidas Manual de Instrucciones Características y medidas Esquema de Instalación Antes de instalar y poner en funcionamiento su nuevo termotanque, le solicitamos que lea atentamente este manual de instrucciones.

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner

Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner Manual de Propietario Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner Lea este manual con cuidado antes de utilizar el equipo y guárdelo para futuras consultas. Modelo UC6000 www.jmpelectronics.net Precauciones

Más detalles

Línea 16. Instalación y mantenimiento

Línea 16. Instalación y mantenimiento malena Línea 16 Instalación y mantenimiento FELICITACIONES! El producto que Usted adquirió ha pasado por los más estrictos controles de calidad, de funcionamiento y de los acabados, asegurándole una vida

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SEAT IBIZA 1.6 MOTOR GAS, S.A. TLF: 91 669 41 08 FAX: 91 673 08 24 MADRID PASOS MONTAJE ADAPTACION GLP EN SEAT IBIZA 1.6 Imágenes del habitáculo motor una vez concluida la adaptación

Más detalles

Self-service y buffet. Muebles y carros. calientes

Self-service y buffet. Muebles y carros. calientes Mod. ACR-1... 118 Mod. ACR-2... 118 Mod. ACRB... 119 Parrillas GN... 119 Mod. ACR-121... 120 Mod. ACRB-12B... 121 Baños maría húmedos con soporte y ruedas... 122 Baño maría compacto de sobremesa... 122

Más detalles

CONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA

CONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA CONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA Especificaciones Corriente de funcionamiento permanente: 20A. Tensión de entrada: 27,5V a 50V. Tensión de corte de la

Más detalles

TABLEROS DE MEDIDA ELÉCTRICOS

TABLEROS DE MEDIDA ELÉCTRICOS ELÉCTRICOS Página 1 1 REVISIONES DE NORMA FECHA D M A NOMBRE ÁREA RESPONSABLE DESCRIPCIÓN 19 01 2012 AID Numeral 3.1.8 23 03 2012 AID Numeral 3.1.16 Página 2 2 Contenido 1. ALCANCE... 4 2. DEFINICIONES...

Más detalles

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D ANEXO D RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Antes de manipular cualquier SERVIDOR es importante tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad. ATENCIÓN! No portar anillos, ni joyas Utilizar Manilla Antiestática

Más detalles

ESTUFA DE GAS Manual de usuario

ESTUFA DE GAS Manual de usuario Ahorro de energía ESTUFA DE GAS Manual de usuario Estufa de gas del tipo de Europa Atención Antes del uso, lea este maual ciudadosamente. Póngalo en un lugar seguro para la consulta en el futuro Impresalo

Más detalles

MANUAL DE ARMADO. Sistema de Andamiaje Multidireccional y Multifuncional Certificado

MANUAL DE ARMADO. Sistema de Andamiaje Multidireccional y Multifuncional Certificado MANUAL DE ARMADO Sistema de Andamiaje Multidireccional y Multifuncional Certificado COMPONENTES DEL SISTEMA 1 ROSETA Fabricada en lámina HR de 9mm de espesor Para tubo de 48mm. Se utilizan en los verticales.

Más detalles

SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA

SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA Guía de instalación/uso y mantenimiento INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra del sistema de filtración de agua Rena Pur. Por más de 70 años, Rena Ware ha sido un líder

Más detalles

ESTUFA A SUPERGAS CON ENCENDIDO ELECTRONICO

ESTUFA A SUPERGAS CON ENCENDIDO ELECTRONICO ESTUFA A SUPERGAS CON ENCENDIDO ELECTRONICO Mod. : OM-H002 Manual del Usuario Respalda y Garantiza ELECTROFONIA s.r.l. Hocquart 1621 - Montevideo - URUGUAY Tel. : (598-2) 9244646 - Fax : (598-2) 9242050

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

GUÍA DE INSTRUCCIONES

GUÍA DE INSTRUCCIONES Servicio al cliente Fono: (56-2) 2560 9200 Fax: (56-2) 2822 1085 J. J. Prieto N 395 Buin Santiago, Chile. www.assaabloy.cl GUÍA DE INSTRUCCIONES Para productos: PORTERO ELÉCTRICO 3010 Código: 132310 PORTERO

Más detalles

Productos destacados - Referencia a unidades de RACK estándar en todos los RACKS de armazón abierto de 2 y 4 postes marca Hoffman

Productos destacados - Referencia a unidades de RACK estándar en todos los RACKS de armazón abierto de 2 y 4 postes marca Hoffman : CAPÍTULO RACKs de armazón abierto Los racks de armazón abierto son soluciones versátiles para la instalación de concentradores, interruptores, enrutadores y servidores. La facilidad de acceso por todos

Más detalles

CORREDIZO AÉREO A CADENA: MOTORES MA2.50, MA3.00, MA3.50 Y MA 4.00

CORREDIZO AÉREO A CADENA: MOTORES MA2.50, MA3.00, MA3.50 Y MA 4.00 MANUAL DE INSTALACION CORREDIZO AÉREO A CADENA: MOTORES MA2.50, MA3.00, MA3.50 Y MA 4.00 INTRODUCCIÓN El perfecto funcionamiento de este equipo depende de las instrucciones descriptas en este manual. El

Más detalles

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto.

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto. El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para instalar el sistema continuo para las impresoras HP Serie: 1100 /1300 3300/3500/3700/3900 D1400

Más detalles

INSTRUCTIVO RECEPCIÓN, MANEJO Y ENTREGA DE EQUIPOS A CALIBRAR 1 INTRODUCCIÓN... 2

INSTRUCTIVO RECEPCIÓN, MANEJO Y ENTREGA DE EQUIPOS A CALIBRAR 1 INTRODUCCIÓN... 2 Página 1 de 5 CONTENIDO Pág 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 RECEPCIÓN E INSPECCIÓN VISUAL... 2 2.1 Manómetros, manovacuómetros, vacuómetros de carátula e instrumentos digitales... 2 2.2 Balanzas de Presión... 2

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

Hydro-Probe II Consejos para la instalación

Hydro-Probe II Consejos para la instalación Hydro-Probe II Consejos para la instalación Para concreto y agregados 1 Contenido Introducción Cable y cableado Flujo de material y colocación Material pegajoso Montaje en el cuello Protección y posicionamiento

Más detalles

RECOMENDACIONES PARA UNA INSTALACION CORRECTA DE POLICARBONATO ALVEOLAR

RECOMENDACIONES PARA UNA INSTALACION CORRECTA DE POLICARBONATO ALVEOLAR RECOMENDACIONES PARA UNA INSTALACION CORRECTA DE POLICARBONATO ALVEOLAR 1. En general la plancha de policarbonato alveolar deberá mantenerse con los alveolos en forma vertical o paralelo a la dirección

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

ELECTRICIDAD PROVISIONAL

ELECTRICIDAD PROVISIONAL LISTA DE CHEQUEO PARA INSPECCION DE SEGURIDAD ELECTRICIDAD PROVISIONAL 2002 Fecha revisada Nombre del proyecto Revisada por Lugar de trabajo Marque el cuadro si la frase es correcta. Las citas en paréntesis

Más detalles

Instalación de un Kit de Xenón by CoNE - Abril 2008

Instalación de un Kit de Xenón by CoNE - Abril 2008 Instalación de un Kit de Xenón by CoNE - Abril 2008 Kit de Xenón genérico Contenido del Kit -Dos balastos -Dos lámparas de Xenón -Dos soportes de metal -Tornillos -Manual de instrucciones Características

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN GLP

MANUAL DE INSTALACIÓN GLP MOTOR GAS, S.A. TLF: 91 669 41 08 FAX: 91 673 08 24 MADRID REV.2 Página 2 de 24 INSTALACIÓN DEL SISTEMA GLP EN Pasos para la instalación de GLP 1. Pasos previos 2. Perforación del colector de admisión

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una

Más detalles

LIMPIEZA DEL ESCANER IMPRESORA HP2600

LIMPIEZA DEL ESCANER IMPRESORA HP2600 LIMPIEZA DEL ESCANER IMPRESORA HP2600 En general la debilitación de los colores es un evento común en los modelos 2600n, 2605 y 1600 de diseño Canon. Es un aspecto del diseño que genera el problema común

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA Índice SEGURIDAD DE LA LAVADORA...2. REQUISITOS DE INSTALACIÓN...3 Herramientas y piezas... 3 Requisitos de ubicación... 4 Sistema de desagüe... 5 Requisitos

Más detalles

E S SIERRA PARA CARNE 6614 MODELO 6614 ML-134096 MODELO ANTERIOR CUBIERTO POR ESTE MANUAL 6614 ML-134050. FORMA 34527 Rev.

E S SIERRA PARA CARNE 6614 MODELO 6614 ML-134096 MODELO ANTERIOR CUBIERTO POR ESTE MANUAL 6614 ML-134050. FORMA 34527 Rev. E S SIERRA PARA CARNE 6614 MODELO 6614 ML-134096 MODELO ANTERIOR CUBIERTO POR ESTE MANUAL 6614 ML-134050 VIVEROS DE LA COLINA No. 238 Col. VIVEROS DE LA LOMA, TLANEPANTLA, ESTADO DE MÉXICO 50-62-82-00

Más detalles

Mantenimiento de Redes de Hidrantes contra Incendio

Mantenimiento de Redes de Hidrantes contra Incendio Anexo V Para Instituciones iones Educativas Mantenimiento de Redes de Hidrantes contra Incendio Las instalaciones fijas de incendio son uno de los medios de protección con que se cuenta para dar respuesta

Más detalles

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 128 Apéndice A MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 129 MANUAL DE OPERACIÓN. 1.- Es muy importante que antes de operar la máquina se realice la lectura minuciosa del manual de operación y mantenimiento.

Más detalles

MANUAL DE OPERACION Y INSTALACION DE MANTENIMIENTO PARA CALENTADORES CATALITICOS DE CATCO

MANUAL DE OPERACION Y INSTALACION DE MANTENIMIENTO PARA CALENTADORES CATALITICOS DE CATCO MANUAL DE OPERACION Y INSTALACION DE MANTENIMIENTO PARA CALENTADORES CATALITICOS DE CATCO El calentador CATCO es fabricado para producir en forma segura calor sin llamas. Cada calentador de CATCO es puesto

Más detalles

Asador mixto (carbón y gas) Manual de instrucciones

Asador mixto (carbón y gas) Manual de instrucciones naturalmente, cocina Asador mixto (carbón y gas) Manual de instrucciones Índice Contenido Asador mixto 4 Primeros pasos (encendido con carbón) 6 Primeros pasos (encendido con gas) 6 Función guiso con olla

Más detalles

CALENTADOR DE PASO. Instructivo. Modelos: Código: 45268 Clave: CPAS-6 Código: 45269 Clave: CPAS-9 IC-4539

CALENTADOR DE PASO. Instructivo. Modelos: Código: 45268 Clave: CPAS-6 Código: 45269 Clave: CPAS-9 IC-4539 Instructivo CALENTADOR DE PASO Modelos: Código: 45268 Clave: CPAS-6 Código: 45269 Clave: CPAS-9 5 años years Para un mejor funcionamiento del calentador lea este instructivo antes de operar el producto.

Más detalles

CALENTADORES INSTANTANEOS 28/11/2007 1

CALENTADORES INSTANTANEOS 28/11/2007 1 CALENTADORES INSTANTANEOS 28/11/2007 1 Características CALENTADOR DE AGUA TIPO INSTÁNTANEO Modelo Potencia Flujo de agua caliente (25 grados C) DGH-55P DGH-55N 7,5kW 5,5L/min. DGH-100P DGH-100N DGH-100PL

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

mecanismos eléctricos

mecanismos eléctricos BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Instalar cables y mecanismos eléctricos www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 2003 1 Consejos Para realizar la instalación de cualquier mecanismo eléctrico

Más detalles

HORNO TOSTADOR MANUAL DEL USUARIO. MODELO No. : KWS-10SS

HORNO TOSTADOR MANUAL DEL USUARIO. MODELO No. : KWS-10SS HORNO TOSTADOR MANUAL DEL USUARIO MODELO No. : KWS-10SS Muchas gracias por comprar este horno eléctrico. Antes de utilizar este horno debe leer cuidadosamente las instrucciones de operación. INDENTIFICACIÓN

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con atención antes de intentar el uso del equipo ATENCIÓN - No utilizar el equipo en ambientes explosivos. - El operador

Más detalles

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PROTOCOLO DE INSTALACIÓN Cumple con el Real Decreto 1826/2009 de 27 de Noviembre. 1. DESCRIPCIÓN El panel digital

Más detalles

CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS

CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS Caldera presurizada en acero para instalaciones de calefacción y agua caliente sanitaria 95ºC. Funcionamiento con gas o gasóleo. Potencias útiles desde 260 kw hasta 3.500

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ELIMINACIÓN: REGULADOR DE VENTANA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ELIMINACIÓN: REGULADOR DE VENTANA Consejos Generales Técnicos: Usar cinta de pintor en lugar de cinta adhesiva para segurar la ventana. Para asi, no dañar la pintura o dejar residuo pegajoso. Una herramienta plástica para hacer palanca

Más detalles