FIJAMOS EL PROCESO CEMENTERO WE FASTEN THE CEMENT PROCESS NOUS FIXONS LE PROCÈS CIMENTIER

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "FIJAMOS EL PROCESO CEMENTERO WE FASTEN THE CEMENT PROCESS NOUS FIXONS LE PROCÈS CIMENTIER"

Transcripción

1 FIJAMOS EL PROCESO CEMENTERO WE FASTEN THE CEMENT PROCESS NOUS FIXONS LE PROCÈS CIMENTIER

2 Since 1955 INDUSTRIAS LANEKO manufactures hot forged bolts with specific solutions for each customer and market, meeting the demand of the following sectors: railway, cement, tunnels and energy in which maintains an outlined competitive positioning. Desde 1955, INDUSTRIAS LANEKO viene trabajando la tornilleria forjada en caliente. Con soluciones específicas a cada cliente y mercado, hemos atendido las necesidades en los sectores del ferrocarril, cemento, túneles y energía. Siendo una empresa puntera en tornillería de forja. BIARRIZ SAN SEBASTIAN BILBAO S.A.L. PAMPLONA BA RC VITORIA MADRID EL ON A Depuis 1955 INDUSTRIAS LANEKO fabrique de la visserie forgée à chaud, avec des solutions spécifiques pour chaque client et marché satisfaissant les besoins des secteurs suivants: Chemin de Fer, Cimenterie, Tunnels et Energie, étant leaders sur le marché.

3 5 APLICACIONES APPLICATIONS APPLICATIONS INDUSTRTIAS LANEKO, S.A.L., fabrica tornillería especial para: -Maquinaria de cantera. -Elevadores -Molinos de crudo -Hornos de cocción -Enfriadores -Cadenas de arrastre -Molinos de cemento (Clinker -Molinos areneros -Instalaciones de elevación y clasificación -Máquinas fragmentadoras de metales (recuperaciones férricas) INDUSTRIAS LANEKO,SA.L., manufactures special bolts for: -Quarry machinery. -Elevators -Raw material crushers -Furnaces -Coolers -Haulage chains -Clinker crushers -Sand mills. -Lifting and classifying installations. -Metal crushing machinery (iron recovery) INDUSTRIAS LANEKO, S. A. L., fabrique de la visserie spéciale pour: -Machinerie pour carrière. -Élévateurs -Broyeurs à ciment Cru -Fours à cuisson -Refroidisseurs -Chaînes de traînage -Broyeurs à ciment (clinker) -Broyeurs à sable -Installations d élévation et de classement -Machines à fragmenter les métaux (récupération de ferraille)

4

5 Definición de los tornillos de acuerdo a la forma de la cabeza / Definition of the bolts according to the shape of the head / Définition des vis suivant la forme de la tête Cabeza avellanada cilíndrica con prisionero Cabeza avellanada con un plano Cabeza avellanada con dos planos Cabeza avellanada con prisionero Cabeza tipo lafarge Cabeza ovalada recta Cabeza ovalada inclinada Cabeza ovalada avellanada de ángulo constante Cabeza ovalada avellanada de difrente ángulo Cabeza cilíndrica Cabeza cónica cuadrada Cabeza cónica cuadrada saliente Cabeza cónica rectangular Cabeza rectangular con asiento cónico Cabeza cuadrada Cabeza cuadrada recta con asiento cónico cilíndrico Cabeza cuadrada inclinada con asiento cónico cilíndrico Cabeza rectangular Cabeza avellanada con cuadro de ruptura Cabeza cónica con cuadro de ruptura y salida de rosca Cabeza cilíndrica con cuadro de ruptura Cabeza cilíndrica avellanada con cabeza de ruptura con dos planos Cabeza cónica con hueco hexagonal Cabeza cónica con hueco cuadrado Cabeza cilíndrica con hueco allen hexagonal Cabeza en «T» cilíndrica Cabeza en «T» recta con asiento cilíndrico Cabeza en «T» tipo cruz Cabeza en «T» piramidal recta Cabeza en «T» piramidal acodada Cabeza en «T» cilíndrica con asiento plano Cabeza en «T» curvada Cabeza avellanada con ranura Cabeza cilíndrica con ranura Cabeza martillo con cuello liso Cabeza martillo con cuello cuadrado Cabeza martillo con dos aristas antigiro Cabeza en «T» con apoyo ovalado Cabeza de ojo Cabeza cilíndrica con dos planos Cabeza avellanada con hendidura Cabeza esférica con prisionero Cabeza plana con dos prisioneros Cabeza avellanada con cuello cuadrado Cabeza redonda con cuello cuadrado Cabeza redonda con cuello ovalado Cabeza gendarme Bulón de cadena con topes soldados Cabeza redonda espiga fresada Cabeza redonda con dos planos Cabeza en T con accesorios Cylindrical countersunk head with nose Flattened countersunk head Double Flattened countersunk head Countersunk head with nose Lafarge type head Oval head Inclined oval head Countersunk oval head with constant angle Countersunk oval head with different angle Cylindrical head Countersunk square head Salient conical square head Countersunk rectangular head Rectangular head with conical seat Square head Straight square head with conical cylindrical seat Inclined square head with conical cylindrical seat Rectangular head Countersunk head with square shear Conical head with square shear and thread end Cylindrical head with square shear Cylindrical countersunk with double flattened Shear head Hexagon socket conical head Conical head with square socket Hexagon socket cylindrical head Cylindrical «T» head «T» head with cylindrical seat «T» head type cross Pyramidal «T» head Bent pyramidal «T» head Cylindrical «T» head with plain seat Curved «T» head Slotted countersunk head Slotted cylindrical head Hammer head without neck Hammer head with square neck Hammer head with two noses «T» head bolt with oval seat Eye head Double flattened cylindrical head Countersunk head with split Spherical head with nose Flattened countersunk head with two noses Countersunk head with square neck Round head with square neck Round head oval neck Head type «gendarme» Chain bolt with welded stops Round head with slotted stud Double flattened round head T head with accessories Tête fraisée cylindrique à ergot Tête fraisée avec meplat Tête fraisée avec deux meplats Tête fraisée à ergot Tête type lafarge Tête ovale droite Tête ovale inclinée Tête fraisée ovale à angle constant Tête fraisée ovale à angle différent Tête cylindrique Tête conique carrée Tête conique carrée avec partie saillante Tête conique rectangulaire Tête rectangulaire à embase conique Tête carrée Tête carrée à embase conique cylindrique Tête carrée incliné à embase cylindrique conique Tête rectangulaire Tête fraisée à carré de rupture Tête conique à carrée de rupture avec sortie de filet Tête cylindrique à carré de rupture Tête cylindrique fraisée à carrée de rupture á deux méplats Tête conique à six pans creux Tête conique à empreinte carrée Tête cylindrique à six pans creux Tête en «T» cylindrique Tête en «T» à embase cylindrique Tête en «T» cruciforme Tête en «T» pyramidale Tête en «T» pyramidale coudée Tête en «T» cylindrique à embase plate Tête en «T» courbée Tête fraisée avec rainure Tête cylindrique à rainure Tête marteau sans collet Tête marteau à collet carrée Tête marteau avec deux ergots Tête en «T» à embase ovale Tête à oeil Tête cylindrique à deux meplats Tête fraisée à fente Tête sphérique à ergot Tête de plateau à deux ergots Tête fraisée à collet carré Tête ronde à collet carré Tête ronde à collet oval Tête type gendarme Boulon de chaîne à butées soudées Tête ronde à tige fraisée Tête ronde à deux méplats Tête en «T» avec accessoires

6 Tornillos especiales / Special bolts / Boulonnerie spéciale

7

8 ACCESORIOS / ACCESSORIES/ ACCESSOIRES Arandelas elásticas de disco tipo Beleville DIN Spring washers type Belleville DIN-2093 Rondelles élastiques avec disque genre Beleville DIN Arandela metálica de caja Metallic cup washer Rondelle cuvette métallique Anillo de goma Rubber ring Bague de caoutchouc Arandelas resistentes al calor de fibra sintética o de grafito Hot resistant washers of synthetic fibre or graphite Rondelles résistantes à la chaleur de fibre synthétique ou graphite Casquillos deslizantes Sliding Sleeves Douilles glissantes Arandelas metálicas DIN-7349 pesadas Heavy metal washers DIN-7349 Rondelles métalliques DIN 7349 lourdes TUERCA CON DISCOS ELÁSTICOS INCORPORADOS NUT WITH INCORPORATED ELASTIC DISKS ECROU AVEC DISQUES ELASTIQUES INCORPORES TUERCA DIN 934 / NUT DIN 934 ECROU DIN 934 TUERCA DIN 985 / NUT DIN 985 ECROU DIN 985 BLOQUEADOR / NUT HOLDER BLOCAGE D ECROU OTROS ACCESORIOS: OTHER ACCESSORIES: AUTRES ACCESSOIRES: Planchas de goma / Rubber sheets / Feuilles en caoutchouc Planchas sin amianto / Sheets without asbestos / Feuilles sans amiante

9 Ejemplos de montaje Examples of assemblies Examples de montage A Apriete elástico de discos múltiples de muelle. Elastic wedge of several Disc rings of spring. Ajustement élastique de disques multiples de ressort. B Protección contra la salida de polvo con arandela metálica de caja y disco de goma. Protection against dust with metallic cup washer and rubber ring. Protection contre la sortie de poudre avec rondelle métallique et disque caoutchouc. C Sellado con discos sintéticos sin amianto para altas temperaturas. Sealing with synthetic rings without asbestos for high temperatures. Scellage avec disques synthétiques sans amiante pour hautes températures. D E Montaje de tuerca embutida antigiro y tornillo con cabeza de ruptura. Non-rotating countersunk nut and breaking-head screw assembly. Aplicación de tuerca de estrella con tornillo antigiro y caña de dilatación. Application of star nut with non-rotating screw and expanding shank. Montage d'ecrou embouti antirotation et vis avec tête de rupture. Application d'ecrou en étoile avec une vis anti-rotation et tige de dilatation. F Aplicación de arandela sintética sin amianto y arandela metálica pesada para trabajo con calor. Application of synthetic washer without asbestos and heavy metal washer for heat-working. Application de rondelle synthétique sans amiante et de rondelles métalliques lourde pour travaux réalisés dans des condition de hautes températures. G Aplicación de tuerca de seguridad con discos elásticos incorporados. Application of lock nut with incorporated spring discs. Application d'écrou de sécurité avec des disques élastiques incorporés. H Aplicación de casquillos deslizantes en tornillos con cabeza de ruptura. I Montaje de estanqueidad con arandela de caja metálica y arandela de goma. Application of sliding sleeves on shear head bolts Application de douilles glissantes sur des vis avec tête de rupture. Sealing assembly with metallic cup washers and rubber washer. Fermeture hermétique avec cuvette métallique et rondelle en caoutchouc.

10 Aceros especiales para fabricación de tornillería, en función de la calidad final, composición química, características mecánicas y equivalencias. Special steels for the fasteners manufacture according to the final quality, international equivalences, mechanical characteristics and chemical composition. Aciers spéciaux pour la fabrication de visserie en fonction de la qualité finale, équivalences internationales, caractéristiques mécaniques et composition chimique.

11 Recuperaciones férricas y de metales Ferric and steel recoveries Récupérations férriques et de métaux Tornillos especiales para la fijación de blindados de la carcasa interior del molino. Special bolts for the fastening of the armor-platings of the internal frame of the mill. Vis spéciales pour la fixation de blindages de la carcase interne du broyeur. Tornillos para la fijación de los yunques. Bolts for the anvils fastening. Vis pour la fixation de enclumes. Fragmentadoras para la recuperación de metales Crushers for steel recovery Concasseurs pour la récupération de métaux Fijación de cuchillas en cizallas. Fastening of the blades in shears. Fixation de lames de cisaille. Prensas. Presses. Presses. Anclado de máquinas pesadas. Heavy machines anchorage. Ancrage de machines lourdes.

12 Pol. Ind. Sargaiz UHARTE ARAKIL (Navarra) SPAIN Tel.: Fax:

1 3TORNILLOS ROSCA M 0 7TRICA METRIC THREAD SCREWS VIS FILETAGE M 0 7TRIQUE

1 3TORNILLOS ROSCA M 0 7TRICA METRIC THREAD SCREWS VIS FILETAGE M 0 7TRIQUE 1 3TORNILLOS ROSCA M 0 7TRICA METRIC THREAD SCREWS VIS FILETAGE M 0 7TRIQUE DIN-84 Tornillo ranurado, cabeza cil ͺndrica Vis with cylindrical head, slotted recess Vis t Ίte cylindrique, rainur T0840306Z

Más detalles

STAINLESS STEEL FASTENERS. Depósito legal: B-35133-2008 - Junio 2008 Diseño: uauh.es

STAINLESS STEEL FASTENERS. Depósito legal: B-35133-2008 - Junio 2008 Diseño: uauh.es STAINLESS STEEL FASTENERS Depósito legal: B-35133-2008 - Junio 2008 Diseño: uauh.es ÍNDICE / INDEX TORNILLOS / SCREWS PAG. 02 11 TUERCAS / NUTS PAG. 12 13 ARANDELAS / WASHERS PAG. 14 15 SIN CABEZA / SOCKET

Más detalles

ELEMENTOS DE FIJACIÓN

ELEMENTOS DE FIJACIÓN ELEMENTOS DE FIJACIÓN 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Tuerca cabeza martillo Acero zincado / Inox Hammer head nut Zinc plated steel / Stainless INOX 52014 M4 0,007 52015 M5 0,007 52016 M6 0,007 52018 M8 0,006

Más detalles

ELEMENTOS DE FIJACIÓN

ELEMENTOS DE FIJACIÓN 8 ELEMENTOS DE FIJACIÓN 9 10 11 12 13 14 15 16 FASTENING ELEMENTS Tuerca cabeza martillo Acero zincado Hammer head nut Zinc plated steel 52014 M4 0,007 52015 M5 0,007 52016 M6 0,007 52018 M8 0,006 Para

Más detalles

Perno para Rueda de Tractor - Grado 5 Tractor Wheel Bolt - Grade 5

Perno para Rueda de Tractor - Grado 5 Tractor Wheel Bolt - Grade 5 Perno para Rueda de Tractor - Grado Tractor Wheel Bolt - Grade Rosca: ASME B 1.1-2A Material: Acero de Medio Carbono (A) (B) (C) (D) Thread: ASME B 1.1-2A A Prices in US$ - Pieces B C D (E) E Medidas Sizes

Más detalles

RECURSOS HUMANOS HUMAN RESOURCES RESSOURCES HUMAINES

RECURSOS HUMANOS HUMAN RESOURCES RESSOURCES HUMAINES RECURSOS HUMANOS Preparados, capaces, comprometidos. HUMAN RESOURCES Prepared, capable, committed. RESSOURCES HUMAINES Préparés, capables, engagés. INSTALACIONES Más rápidos, más ágiles, más eficaces.

Más detalles

TORNILLOS ARADO CON CUADRO COUNTERSUNK SQUARE NECK BOLTS

TORNILLOS ARADO CON CUADRO COUNTERSUNK SQUARE NECK BOLTS 1 8.8 Diamet. Long. Pcs/Box 25 0 35 0 40 0 45 0 50 0 60 0 35 0 Diamet. Long. Pcs/Box 40 50 25 200 45 50 8 30 200 50 50 35 200 9 45 0 60 50 11 TORNILLOS ARADO CON CUADRO COUNTERSUNK SQUARE NECK BOLTS.9

Más detalles

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS: INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : A: Drill the 1/8" diameter handle hole ( third from the top of the door, on the room side ) to a 5/16" diameter. B: Slide the inside handle into its base. Tighten

Más detalles

Catálogo General General Catalogue Catalogue Général

Catálogo General General Catalogue Catalogue Général Catálogo General 2010 General Catalogue Catalogue Général La Empresa Un referente mundial en tornillería ÁMBITO TORNILLERÍA INDUSTRIAL nace de la voluntad de ofrecer soluciones a la complejidad de la demanda

Más detalles

Serie Series BOMBAS CENTRIFUGAS VERTICALES IN-LINE SERIE LN CENTRIFUGAL VERTICAL IN-LINE PUMPS SERIES LN

Serie Series BOMBAS CENTRIFUGAS VERTICALES IN-LINE SERIE LN CENTRIFUGAL VERTICAL IN-LINE PUMPS SERIES LN Serie Series LN BOMBAS CENTRIFUGAS VERTICALES IN-LINE SERIE LN CENTRIFUGAL VERTICAL IN-LINE PUMPS SERIES LN POMPES CENTRIFUGES VERTICALES IN-LINE SERIE LN Ref. LN 7 Descripción Description Description

Más detalles

RIDGID R3204 CIRCULAR SAW REPAIR SHEET RIDGID SCIE CIRCULAIRE R3204 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID SIERRA CIRCULAR R3204 LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO

RIDGID R3204 CIRCULAR SAW REPAIR SHEET RIDGID SCIE CIRCULAIRE R3204 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID SIERRA CIRCULAR R3204 LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO RIDGID R3204 CIRCULAR SAW REPAIR SHEET RIDGID SCIE CIRCULAIRE R3204 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID SIERRA CIRCULAR R3204 LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO 28 29 31 1 2 19 20 21 22 24 2 26 30 32 33 3 23 2 27 7

Más detalles

FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels

FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares Fastening systems for solar panels 1 Sistemas de fijación para paneles solares PERFILES PERFIL EN ALUMINIO ALUMINIUM CHANNEL HO1.003.000024 H01.003.000023

Más detalles

CATÁLOGO TORNILLERÍA / CATALOGUE VISSERIE / FASTENERS CATALOGUE CATALOGO VITERIA / CATÁLOGO ELEMENTOS DE FIXAÇÃO

CATÁLOGO TORNILLERÍA / CATALOGUE VISSERIE / FASTENERS CATALOGUE CATALOGO VITERIA / CATÁLOGO ELEMENTOS DE FIXAÇÃO 2015 CATÁLOGO TORNILLERÍA / CATALOGUE VISSERIE / FASTENERS CATALOGUE CATALOGO VITERIA / CATÁLOGO ELEENTOS DE FIXAÇÃO TORNILLERÍA / VISSERIE FASTENERS / DIN 931 8.8 TORNILLO HEXAGONAL VIS À ÉTAUX TÊTE

Más detalles

RIDGID R3205 Circular Saw Repair Sheet. RIDGID R3205 Scie circulaire Feuille de réparation. RIDGID R3205 Sierra circular Listas de piezas de repuesto

RIDGID R3205 Circular Saw Repair Sheet. RIDGID R3205 Scie circulaire Feuille de réparation. RIDGID R3205 Sierra circular Listas de piezas de repuesto RIDGID R3205 Circular Saw Repair Sheet RIDGID R3205 Scie circulaire Feuille de réparation RIDGID R3205 Sierra circular Listas de piezas de repuesto 1 2 7 8 9 3 26 29 43 27 28 4 5 32 6 33 34 35 10 11 12

Más detalles

Portable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation

Portable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation Portable Work Station Model No. Repair Sheet Poste de travail portatif Numéro de modèle Feuille de réparation Estación de trabajo portátil Número de modelo Listas de piezas de repuesto 988000-815 2-7-12

Más detalles

FABRICACIÓN PROPIA C A T Á L O G O G U Í A - M a r z o

FABRICACIÓN PROPIA C A T Á L O G O G U Í A - M a r z o FABRICACIÓN PROPIA CATÁLOGO GUÍA - Marzo 2011 1 Norma Cabeza Clavo Familia Descripción Head Nail 001 Remache aluminio calidad estándar Standard dome head minio (AIMg2,5/3,5) 002 Remache aluminio calidad

Más detalles

Parte 10: Sistema HRC. Conjuntos de tornillo y tuerca con precarga calibrada. Boulons (vis + écrou + rondelle) à précontrainte calibrée.

Parte 10: Sistema HRC. Conjuntos de tornillo y tuerca con precarga calibrada. Boulons (vis + écrou + rondelle) à précontrainte calibrée. norma española UNE-EN 14399-10 Septiembre 2010 TÍTULO Conjuntos de elementos de fijación estructurales de alta resistencia para precarga Parte 10: Sistema HRC Conjuntos de tornillo y tuerca con precarga

Más detalles

Axor Urquiola Thermostatic shower column / Colonne douche thermostatique / Columna de ducha termostato

Axor Urquiola Thermostatic shower column / Colonne douche thermostatique / Columna de ducha termostato Axor Urquiola > 0/0 >0/0 0xx 00 0 0 0 filter filtre filtro 000 air jet buses d air propulsores de air 000 handle poignée manija xx0 flange rosace florón 000 nut écrou tuerca 000 cartridge cartouche cartucho

Más detalles

CIERRESMECHANICAL SEALS

CIERRESMECHANICAL SEALS CIERRESMECHANICAL SEALS 6 ICP C51 Cierre completo de fuelle de goma para Carburo de tungsteno (TC)+Carburo de tungsteno (TC), C.Silicio (SiC)+C.Silicio (SiC). Complete mechanical seal, rubber bellow for

Más detalles

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE an LDI Company New Hope, MN 55428 www.safcoproducts.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAE 8926 Impromptu Flat Panel TV Cart Charoit téléviseur à écran plat Carro

Más detalles

Tornillo Auto Aterrajador - Ranura Phillips Self-Tapping Screw - Phillips Drive

Tornillo Auto Aterrajador - Ranura Phillips Self-Tapping Screw - Phillips Drive Tornillo Auto Aterrajador - Ranura Phillips Self-Tapping Screw - Phillips Drive Dimensiones: DIN 7981 / DIN 7982 / DIN 7983 Rosca: Auto Aterrajadora Tipo C - DIN 7970 (ISO 1478) Tratamiento: Cementado,

Más detalles

Conjunto Cardan - Perno Hexagonal 10.9 con Tuerca y Arandela Drive Shaft Kit Perno para Conector de Cable Acumulador con Tuerca Battery Bolt

Conjunto Cardan - Perno Hexagonal 10.9 con Tuerca y Arandela Drive Shaft Kit Perno para Conector de Cable Acumulador con Tuerca Battery Bolt Conjunto Cardan - Perno Hexagonal 10.9 con Tuerca y Arandela Drive Shaft Kit - 10.9 Dimensiones: DIN 960 Clase de Resistencia: 10.9 Material: Acero Liga Tratamiento: Templado y Revenido Dimensions: DIN

Más detalles

Single & Duo. delaoliva

Single & Duo. delaoliva Single & Duo delaoliva PUFF DUO con bases cromo (120 x 50 x 45h) PUFF DUO with chrome base PUFF DUO avec base chrome PUFF SINGLE (61 x 50 x 45h) ACABADOS FINITIONS FINISHING SINGLE 1B+SINGLE SB+SINGLE

Más detalles

FLUIDAL, S.L Fax LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE

FLUIDAL, S.L Fax LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE CAJA / BOX CARTON 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada

Más detalles

LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE CAJA / BOX CARTON 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada

Más detalles

Bronze Valves válvulas de bronce

Bronze Valves válvulas de bronce Bronze Valves válvulas de bronce INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES Gate Valve - No Rising Stem Válvula de Compuerta - Vástago No Ascendente Fig. 601/602 Screwed out bonnet for size 4 Bonete roscado

Más detalles

Rosca de paso grueso y rosca de paso fino. que a su vez adopta la Norma Internacional ISO 898-1:2013. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO 898-1

Rosca de paso grueso y rosca de paso fino. que a su vez adopta la Norma Internacional ISO 898-1:2013. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO 898-1 norma española UNE-EN ISO 898-1 Marzo 2015 TÍTULO Características mecánicas de los elementos de fijación de acero al carbono y de acero aleado Parte 1: Pernos, tornillos y bulones con clases de calidad

Más detalles

LISTADO GENERAL NORMAS DIN-ISO-UNE EXISTENTES DIN

LISTADO GENERAL NORMAS DIN-ISO-UNE EXISTENTES DIN LISTADO GENERAL NORMAS DIN-ISO-UNE EXISTENTES DIN 0 100 DIN - DIN 1 Pasadores cónicos - DIN 7 Pasadores cilíndricos no templados - DIN 11 Rosca Withworth. Forma y dimensiones. - DIN 13 Rosca métrica ISO.

Más detalles

TORNILLOS ROSCA MÉTRICA

TORNILLOS ROSCA MÉTRICA Referencia: FT MET-es Fecha: 29/06/17 Revisión: 3 Página: 1 de 12 T084 / DIN 84 T963 / DIN 963 T965 / DIN 965 T985 / DIN 7985 D933 / DIN 933 D912 / DIN 912 D603 / DIN 603 D934 / DIN 934 D985 / DIN 985

Más detalles

TORNILLOS HEXAGONALES

TORNILLOS HEXAGONALES TORNILLOS Uno de los elementos que más frecuentemente aparece en cualquier plano de conjunto son las roscas. Los elementos roscados ejercen diferentes funciones. Participan en la unión de las piezas de

Más detalles

MORSE TAPER CONO MORSE

MORSE TAPER CONO MORSE 01 MORSE TAPER... 52 02...... CONO MORSE 6 ... 01...... MORSE TAPER CONO MORSE DIN 228 form A - DIN 2207 K L1 L2 L3 D D1 D2 Fmin. Bd9 a MORSE 1 53,5 16-12,065 M-6 3,5 MORSE 2 6424-17,780M-10 5 MORSE 3

Más detalles

Los Tenemos... Vol. 5 CATÁLOGO DE PRODUCTOS 2014

Los Tenemos... Vol. 5 CATÁLOGO DE PRODUCTOS 2014 PANAMA FASTENERS PANAMA FASTENERS PANAMA FASTENERS PANAMA FASTENERS PANAMA FASTENERS PANAMA FASTENERS PANAMA FASTENERS PANAMA FASTENERS PANAMA FASTENERS Los Tenemos... CATÁLOGO DE PRODUCTOS 2014 Vol. 5

Más detalles

CONÓCENOS À PROPOS DE NOUSE. À propos de nous

CONÓCENOS À PROPOS DE NOUSE. À propos de nous ÍNDICE Departamento de Proyectos...3 Trabajos de Prensa...3 Transformado de Tubo: Corte y Curvado...4 Transformado de Varilla...5 Trabajos de Soldadura...5 Corte Láser...6 Inyección de Plásticos...6 Area

Más detalles

Fundición Casting Fonderie

Fundición Casting Fonderie Fundición Casting Fonderie 20 13 MININGLAND, marca especializada en el suministro de maquinaria y recambios para minería y canteras, comercializa piezas de fundición consumibles en acero antidesgaste,

Más detalles

π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts 1-800-295-5510 uline.com TOols NEEDED

π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts 1-800-295-5510 uline.com TOols NEEDED π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOols NEEDED 7/16" Socket Wrench or 7/16" Drill and Socket Bit parts Single

Más detalles

ARANDELAS. En Gestión de Compras disponemos de una extensa experiencia en el diseño, desarrollo y fabricación de arandelas.

ARANDELAS. En Gestión de Compras disponemos de una extensa experiencia en el diseño, desarrollo y fabricación de arandelas. ARANDELAS En Gestión de Compras disponemos de una extensa experiencia en el diseño, desarrollo y fabricación de arandelas. PRODUCTO: Las arandelas son delgadas placas de materiales metálicos o no metálicos

Más detalles

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite Sistema Vite: mobiliario de cristal système Vite 324 Sistema Vite: mobiliario de cristal / système Vite Índice / sommaire 13 05 Aplicaciones / 325 applications Componentes / 333 composants Puntos de fijación/conectores

Más detalles

norma española UNE-EN ISO Características mecánicas de los elementos de fijación de acero al carbono y acero aleado Rosca

norma española UNE-EN ISO Características mecánicas de los elementos de fijación de acero al carbono y acero aleado Rosca norma española UNE-EN ISO 898-1 Mayo 2010 TÍTULO Características mecánicas de los elementos de fijación de acero al carbono y acero aleado Parte 1: Pernos, tornillos y bulones con clases de calidad especificadas

Más detalles

Portalámparas Lamp-holders

Portalámparas Lamp-holders Portalámparas Lamp-holders Portalámparas de baquelita lamp-holders Portalámparas metálicos Metal lamp-holders Portalámparas cerámicos lamp-holders Portalámparas varios Lamp-holders 9 S Portalámparas Lamp-holders

Más detalles

RIDGID 10 in. TABLE SAW MODEL NO. TS2400LS REPAIR SHEET. RIDGID SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) NO. DE MODÈLE TS2400LS FEUILLE DE RÉPARATION

RIDGID 10 in. TABLE SAW MODEL NO. TS2400LS REPAIR SHEET. RIDGID SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) NO. DE MODÈLE TS2400LS FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID 10 in. TABLE SAW MODEL NO. TS2400LS REPAIR SHEET RIDGID SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) NO. DE MODÈLE TS2400LS FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID SIERRA DE MESA 254 mm (10 pulg.) NÚM. DE MODELO TS2400LS

Más detalles

Tornillería acero inoxidable

Tornillería acero inoxidable TARIFA DE PRECIOS Hispanox 2007 Tornillería acero inoxidable Can Magí, 20 Polígono Industrial Santiga Apartado de Correos 364 08210 Barberà del Vallès Barcelona - España Tel. 93 729 99 60 Fax. 93 729 99

Más detalles

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo Art.5964 02 Caja Final Carrera con Detector Inductivo UArt.5964 02 Limit Switch Box with Inductive Detector CARACTERÍSTICAS Estas cajas están hechas bajo normas NAMUR (VDI / VDE 3845) Las cajas cumplen

Más detalles

VALVULA WAFER CHECK HIERRO FUNDIDO

VALVULA WAFER CHECK HIERRO FUNDIDO INTRODUCCION Misión: TUVAL S.A., nace con la idea de facilitar a la Industria y Talleres Metalmecánicos, la búsqueda de artículos de ferretería que necesiten, brindándoles un amplio stock y servicio personalizado.

Más detalles

Tornillo para Madera Ranura Phillips - Fixer Chipboard Phillips Screw - Fixer

Tornillo para Madera Ranura Phillips - Fixer Chipboard Phillips Screw - Fixer Tornillo para Madera Ranura Phillips - Fixer Chipboard Phillips Screw - Fixer Treatment: Casehardened, Tempered and Quenched Cabeza Fijadora Pan Head Prices in US$ - Pieces Cabeza Plana Flat Head Cabeza

Más detalles

Reciban un cordial saludo del equipo humano de esta Empresa. Enero 2005

Reciban un cordial saludo del equipo humano de esta Empresa. Enero 2005 Industrias Laneko, S.A.L, a lo largo de su historia ha procurado facilitar a sus clientes y amigos la mayor información técnica y práctica posibles para la aplicación de la tornillería, en fijaciones y

Más detalles

DESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN

DESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN CS999 Qté CODE_Z DESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN 2 Z10481 PIED ARTICULE AVEC FIXATION SOL M12 X 68 PIVOTING FOOT WITH FLOOR MOUNTINGS M12 X 68 PIE ARTICULADO CON FIJACIÓN EN EL SUELO M12 X 68 1 Z11400

Más detalles

1990/1991 Tango Nesting Table Base Base de Table Tabla Base

1990/1991 Tango Nesting Table Base Base de Table Tabla Base an DI Spaces Company inneapolis, N 55428 www.safcoproducts.com Instructions INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES 1990/1991 Tango Nesting Table ase ase de Table Tabla ase PRODUCT WARRANTY REISTRATION is available

Más detalles

RIDGID R3202 CIRCULAR SAW REPAIR SHEET RIDGID FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO

RIDGID R3202 CIRCULAR SAW REPAIR SHEET RIDGID FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO RIDGID R3202 CIRCULAR SAW REPAIR SHEET RIDGID R3202 Scie circulaire FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID R3202 Sierra Circular LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO R3202 63 33 35 34 64 65 26 67 66 68 36 37 59 69 60 23

Más detalles

Catálogo / catalogue SAS 950 / 1050 Ø 18-47 mm SAS 835 / 1035 Ø 57-75 mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm lisa / smooth SAS SYSTEMS

Catálogo / catalogue SAS 950 / 1050 Ø 18-47 mm SAS 835 / 1035 Ø 57-75 mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm lisa / smooth SAS SYSTEMS Catálogo / catalogue SAS 950 / 1050 Ø 18-47 mm SAS 835 / 1035 Ø 57-75 mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm lisa / smooth Accesorios Ø18.0 26.5 32.0 36.0 artículo WR item WR SAS 950/1050 SAS 835/1035 denominación

Más detalles

Walter Martínez. Edición técnica. Referencias DIN - ISO DESCRIPCIÓN MODELO DIN ISO DESCRIPCIÓN MODELO DIN ISO. 1 2339 Pasador cónico.

Walter Martínez. Edición técnica. Referencias DIN - ISO DESCRIPCIÓN MODELO DIN ISO DESCRIPCIÓN MODELO DIN ISO. 1 2339 Pasador cónico. DIN ISO DIN ISO 1 2339 Pasador cónico. 137 Arandela muelle abombada, o alabeada. 7 2338 Pasador cilíndrico. 63 Tornillo cabeza plana, con ranura. (ver opción DIN-963). 66 Tornillo cabeza gota sebo, con

Más detalles

DESPIECE RACOHI PRO 45:1

DESPIECE RACOHI PRO 45:1 MÁQUINA AIRLESS NEUMÁTICA DE PISTÓN PARA PINTAR RACOHI PRO-451 (EQ04679) AIRLESS PNEUMATIC PISTON PAINTING MACHINE RACOHI PRO-451 (EQ04679) Cada equipo airless neumático de pistón para pintar RACOHI PRO-451

Más detalles

RACORERÍA DE COMPRESIÓN PARA TUBO DE COBRE

RACORERÍA DE COMPRESIÓN PARA TUBO DE COBRE RACCORDS DE COMPRESSION POUR TUBE DE CUIVRE COMPRESSION FITTINGS FOR COPPER TUBE C/ Sant Josep, 123 Pol. Ind. EL PLA Apartado Correos nº 49 08980 Sant Feliu de Llobregat (Barcelona) Spain Tel: +34 93 666

Más detalles

fijaciones y surtidos taller

fijaciones y surtidos taller fijaciones y surtidos taller 1 SURTIDOS EN CAJAS METÁICAS FABORY 756 2 SURTIDOS EN CAJAS DE PÁSTICO FABORY 772 3 EXPOSITORES Y ACCESORIOS FABORY 792 4 OTROS SURTIDOS 793 755 1 SURTIDOS EN CAJAS METÁICAS

Más detalles

RIDGID JIG SAW MODEL NO. R8831 REPAIR SHEET RIDGID SCIE SAUTEUSE NO. DE MODÈLE R8831 FEUILLE DE RÉPARATION

RIDGID JIG SAW MODEL NO. R8831 REPAIR SHEET RIDGID SCIE SAUTEUSE NO. DE MODÈLE R8831 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID JIG SAW MODEL NO. R8831 REPAIR SHEET RIDGID SCIE SAUTEUSE NO. DE MODÈLE R8831 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID SIERRA DE VAIVÉN MODELO R8831 LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO 41 61 39 35 34 36 38 40 30 33

Más detalles

DESCRIPCIÓN UNI DIN UNI ISO UNI EN. Abrazaderas bloquenates Abrazaderas para manguera

DESCRIPCIÓN UNI DIN UNI ISO UNI EN. Abrazaderas bloquenates Abrazaderas para manguera DESCRIPCIÓN UNI DIN UNI Abrazaderas autobloqueantes con anillo de poliamida tipo gordo Abrazaderas autobloqueantes con anillo de poliamida tipo normal Abrazaderas bloquenates - 1804 Abrazaderas para cables

Más detalles

NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 3979

NORMA TÉCNICA COLOMBIANA 3979 NORMA TÉCNICA NTC COLOMBIANA 3979 1996-10-23 ELEMENTOS DE FIJACIÓN. TORNILLOS DE MÁQUINA Y TUERCAS PARA TORNILLOS DE MÁQUINA E: MACHINE SCREWS AND MACHINE SCREWS NUTS CORRESPONDENCIA: DESCRIPTORES: esta

Más detalles

Portalámparas E27/E14/E40. E27/E14/E40 Lamp-holders

Portalámparas E27/E14/E40. E27/E14/E40 Lamp-holders Portalámparas E27/E14/E40 E27/E14/E40 Lamp-holders E27/E14/E40 E27/E14/E40 Lamp-holders Resistencia de aislamiento/isolation resistance Superior a 4 MΩ Rigidez dielectrica/dielectric strength 1500 V. Norma

Más detalles

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET: DNBOLT

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET: DNBOLT FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET: DNBOLT VENTAJAS BENEFITS Homologado CE opción 8 para Ø8-10-12mm CE Homologation Option 8 for Ø8-10- 12mm Pruebas realizadas en laboratorio Applus para Ø9-11-14-16-21-26mm

Más detalles

2.2 CONECTORES PARA TUBO TUBE CONNECTORS RACCORDS POUR TUBE. Soportes Supports Supports PAG. 96

2.2 CONECTORES PARA TUBO TUBE CONNECTORS RACCORDS POUR TUBE. Soportes Supports Supports PAG. 96 ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS RAORS POUR TUE Soportes Supports Supports onectores rectos, separadores y soportes Straight connectors, spacers and supports Raccords droit, entretoises et supports erivaciones

Más detalles

DIN 931 INOX A-2. Tornillo DIN 931 INOXIDABLE A-2. Pernos,tornillos, tuercas Screws and Bolts, fasteners Parafusos porcas e anilhas

DIN 931 INOX A-2. Tornillo DIN 931 INOXIDABLE A-2.  Pernos,tornillos, tuercas Screws and Bolts, fasteners Parafusos porcas e anilhas Pernos,tornillos, tuercas Screws and Bolts, fasteners Parafusos porcas e anilhas Viteria e bulloneria Visseries et boulonneries Schrauben und Bolzen DIN 931 INOX A-2 Tornillo DIN 931 INOXIDABLE A-2. Tornillo

Más detalles

Sistema de mamparas de baño Vite bath

Sistema de mamparas de baño Vite bath Sistema de mamparas de baño cabines de douche Vite Sistema de mamparas de baño / cabines de douches Vite Aplicaciones / applications Ventajas del producto / avantages du produit Configuración de espacios

Más detalles

R2911 Fixed Base Assembly / Base Fixe / Conjunto de la Base Fija 15

R2911 Fixed Base Assembly / Base Fixe / Conjunto de la Base Fija 15 R Fixed Base Assembly / Base Fixe / Conjunto de la Base Fija 1 1 1 1 10 1 1 1 1 0 1 R Fixed Base Assembly / Base Fixe / Conjunto de la Base Fija KEY P/N DESCRIPTION QTY 1 000 router base...1 100 right

Más detalles

For Parts Call 606-678-96 or 606-56-498 0cc String Trimmer with Expand-It Edger Attachment Model No. RY00 Replacement Parts List Taille-bordures à ligne de 0 cc et Expand-it accessoire coupe-bordures No.

Más detalles

13 R U E D A S. Castors with different applications, used in sectors for

13 R U E D A S. Castors with different applications, used in sectors for RUEDAS PARA MOBILIARIO FURNITURE CASTORS Ruedas con diferentes aplicaciones, utilizadas en sectores para el transporte de cargas ligeras como percheros, camas nido, etc... Castors with different applications,

Más detalles

DESCRIPCIÓN. Pasador cilíndrico. Tolerancia m6. Tornillo de cabeza cilíndrica ranurada. Tornillo cabeza cilíndrica redondeada ranurada.

DESCRIPCIÓN. Pasador cilíndrico. Tolerancia m6. Tornillo de cabeza cilíndrica ranurada. Tornillo cabeza cilíndrica redondeada ranurada. NORMA / ART. Nº 1-B ~ (ISO 2339) Pasador cónico. Conicidad 1:50 28 202 Índice de Productos 7 ~ (ISO 2338) Pasador cilíndrico. Tolerancia m6 28 202 84 ~ (ISO 1207) Tornillo de cabeza cilíndrica ranurada.

Más detalles

H-5714 3-TIER DISPLAY TABLE

H-5714 3-TIER DISPLAY TABLE H-5714 3-TIER DISPLAY TABLE 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. TOOLS NEEDED Allen Wrench (Included) Phillips Screwdriver PARTS LIST Bottom

Más detalles

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental Continental Bed Rails Assembly Instructions Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental Instrucciones de montaje de travesaños Continental Q010 Parts: A 2x Bed Rails C 14 x Wood Screw B

Más detalles

Pol. Ind. Ca N Oller. C/Mallorca, 22 Tel.: Fax: BARCELONA - Spain e - m a i l : i n f e u r o v i s.

Pol. Ind. Ca N Oller. C/Mallorca, 22 Tel.: Fax: BARCELONA - Spain e - m a i l : i n f e u r o v i s. 1 In January 2006, after a wide and contrasted experience in the fasteners sector, a professional team, dedicated to doing work well done and with the characteristic enthusiasm of entrepreneurs, set up

Más detalles

AGRO ORGA SA TARIFA DE PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO MARZO 2016 (IVA NO INCLUIDO) TARIFA RECAMBIOS PICADORA-ENSILADORA MODELO B - BN

AGRO ORGA SA TARIFA DE PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO MARZO 2016 (IVA NO INCLUIDO) TARIFA RECAMBIOS PICADORA-ENSILADORA MODELO B - BN AGRO ORGA SA TARIFA DE PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO MARZO 2016 (IVA NO INCLUIDO) TARIFA RECAMBIOS PICADORA-ENSILADORA MODELO B - BN B0200 Tapa superior de la caja del ventilador antigua, completa 325,37

Más detalles

Elementos Flexibles Normalizados

Elementos Flexibles Normalizados Elementos Flexibles Normalizados - Elementos básicos - Placas - Discos - Perfiles - Escuadras de sujeción - Cubos de sujeción Ref. 01020 Placas Flotantes. Ref. 01040 Ref. 01060 Ref. 01126 Ref. 01127 Placas

Más detalles

INDICE. INDEX Página / Page. - Datos Técnicos / Techical Specifications Serie IEP 0200 / IEP 0200 Series. 06

INDICE. INDEX Página / Page. - Datos Técnicos / Techical Specifications Serie IEP 0200 / IEP 0200 Series. 06 INDICE INDEX Página / Page - Datos Técnicos / Techical Specifications 03 - Serie IEP 0200 / IEP 0200 Series 06 - Serie IEP 0300 / IEP 0300 Series 07 - Serie IEP 0350 / IEP 0350 Series 08 - Serie IEP 0400

Más detalles

Walter Martínez, S.A.

Walter Martínez, S.A. 1 Pasador cónico 2239 7 Pasador cilíndrico 2238 11 Tor. rosca withworth bajo plano 13 P. 12. Rosca métrica, corriente y fina desde diámetro 1 hasta 300 selección para diámetros y pasos 262 P. 13. Series

Más detalles

STRING PROTECTIONS PROTECCIONES PROTECTIONS DU CHAINE

STRING PROTECTIONS PROTECCIONES PROTECTIONS DU CHAINE STRING PROTECTIONS PROTECCIONES PROTECTIONS DU CAINE INTRODUCCION INTRODUCTION / INTRODUCTION as soluciones de las protecciones contra el arco de potencia y el efecto corona en las cadenas de aisladores

Más detalles

CILINDROS Y MOTORES HIDRÁULICOS

CILINDROS Y MOTORES HIDRÁULICOS ELECTRO 9 Y HIDRÁULICOS HYDRAULIC CYLINDERS AND MOTORS VÉRINS ET MOTEURS HYDRAULIQUES - Cilindros ISO ISO Cylinders Vérins ISO............................................................................................167

Más detalles

pinzas. collets

pinzas. collets collets 002........ pinzas 11 002........ Collets Pinzas DIN 6388 Collets Pinzas DIN 6388 271 Straight Collets for Great Power Collet Chucks Pinzas para portapinzas de Gran Apriete 277 DIN 6388 Collets

Más detalles

Energía / Petroquímica Energy / Petrochemistry

Energía / Petroquímica Energy / Petrochemistry flow control Energía / Petroquímica Energy / Petrochemistry DN 50 - DN 800-100ºC hasta + 500ºC - 100 C up to + 500 C VÁLVULAS DE MARIPOSA DOBLE EXCÉNTRICAS SERIE 2E-5 DOUBLE OFFSET BUTTERFLY VALVES SERIES

Más detalles

VAT 127 L VAT 127 L

VAT 127 L VAT 127 L VAT L VAT L 0 0 0 0 VAT L ESPAÑOL DESCRIPCIÓN ENGLISH FRANÇAIS 0 0 0 0 RODETE VAT DIFUSOR VAT CONJUNTO EJE VAT TAPA DIFUSOR VAT SELLO VAT TUERCA DIN. M- A- (PASO,) ARANDELA DIN. M- A- ANILLO TOPE CASQ.

Más detalles

Materiales de Tornillería, Tuercas y Arandelas

Materiales de Tornillería, Tuercas y Arandelas Página 1 de 22 Solicitamos su mejor oferta para las siguientes posiciones Número del Proceso: Nombre del Proceso: ALIANZA BAJO PARA EL SUMINISTRO DE MATERIALES DE TORNILLERIA Modalidad de Compra: EXCLUSIÓN

Más detalles

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table π H-2561 H-2562 rectangular picnic table 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Tools needed 3/4" (19mm) Socket Wrench Power Drill 3/8" (10mm)

Más detalles

RIDGID SURFACE PLANER MODEL NO. TP1300 REPAIR SHEET

RIDGID SURFACE PLANER MODEL NO. TP1300 REPAIR SHEET RIDGID SURFACE PLANER MODEL NO. TP1300 REPAIR SHEET Repair Parts 1 2 Parts List for RIDGID Planer Model No. TP1300 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com 3 7 0 9 90 2 4 24 2 13 6 14

Más detalles

RIDGID 14 in. (355 mm) BAND SAW MODEL NO. BS14002 REPAIR SHEET

RIDGID 14 in. (355 mm) BAND SAW MODEL NO. BS14002 REPAIR SHEET RIDGID 14 in. (355 mm) BAND SAW MODEL NO. BS14002 REPAIR SHEET 10 0 15 Repair Parts Parts List for RIDGID 14 in. Band Saw Model No. BS14002 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com 2 30

Más detalles

Assembly Instructions Jensen Dining Table

Assembly Instructions Jensen Dining Table Please read all instructions before beginning assembly Jensen ining Table Jensen ining Table HAR G Allen key (4mm) Assembly H Instructions Bolt (M6 x 115mm) I Bolt (M6 x 90mm) Bolt (M6 x 55mm)! o not throw

Más detalles

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE an LDI Company New Hope, MN 55428 www.safcoproducts.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAE 8926 Impromptu Flat Panel TV Cart Charoit téléviseur à écran plat Carro

Más detalles

Illustrated Parts List Lista de Piezas

Illustrated Parts List Lista de Piezas READ THE THROWN OR WHEN 80575A Trimmer to Brushcutter Conversion Kit For Models: T35, T5, T3 80575A Kit de conversión de podadora a desmalezador Para modelos: T35, T5, T3 Illustrated Parts List Lista de

Más detalles

Axor Starck 2 hole thermostatic tub filler / Robinet bain thermostatique / Mezclador termostatico para baño

Axor Starck 2 hole thermostatic tub filler / Robinet bain thermostatique / Mezclador termostatico para baño Axor Starck hole thermostatic tub filler / Robinet bain thermostatique / Mezclador termostatico para baño 07/06 07/06 080xx 08 handle poignée mando 98666xx0 99 Thermostat handle poignée thermo mando del

Más detalles

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16 Ø 1/8 (8 mm) (3 mm) 3 HEMNES 2 AA-1923538-3 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 24x 7 109048 121714 Design and Quality IKEA of Sweden IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult 1x 1x 107967 100823 109049 1x 2x 1x 326454 4 AA-1923538-3

Más detalles

Under Seat Storage FIGURE 3 COMPLETE CREW CAB ASSEMBLY FIGURE 4 COMPLETE EXTENDED CAB ASSEMBLY FIGURE 1 INSTALLATION PROCEDURE FIGURE 5 FIGURE 2

Under Seat Storage FIGURE 3 COMPLETE CREW CAB ASSEMBLY FIGURE 4 COMPLETE EXTENDED CAB ASSEMBLY FIGURE 1 INSTALLATION PROCEDURE FIGURE 5 FIGURE 2 Crew Cab (FIGURE 1) Description Quantity Bin 1 Brackets 2 Bolts 2 Spacers 2 FIGURE 3 COMPLETE CREW CAB ASSEMBLY Extended Cab (FIGURE 2) Description Quantity Bin 1 Brackets 2 Bolts 2 Spacers 4 Tools Torque

Más detalles

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16 Ø 1/8 (8 mm) (3 mm) 3 HEMNES 2 AA-1925608-6 Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3 1 118331 112996 157876 157877 158569 158570 7 1x 109048 1x 121714 Design and Quality IKEA of Sweden IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult 1x 107967 2x

Más detalles

Nº Art. Denominación de artículo Ud de entrega

Nº Art. Denominación de artículo Ud de entrega Lista de precios MÜPRO Accesorios de montaje Tirafondos hexagonales, DIN 571, galvanizados Tirafondos roscados, galvanizados 105355 Tirafondo hexagonal, DIN 571, H6 x 40 mm, galvanizado 200 Unidad 0,008

Más detalles

norma española UNE-EN ISO EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Dispositivos de seguridad para la protección contra la presión excesiva

norma española UNE-EN ISO EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Dispositivos de seguridad para la protección contra la presión excesiva norma española UNE-EN ISO 4126-2 Septiembre 2003 TÍTULO Dispositivos de seguridad para la protección contra la presión excesiva Parte 2: Dispositivos de seguridad con disco de ruptura (ISO 4126-2:2003)

Más detalles

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada rosca gas macho según ISO 228/1. Accionamiento mediante palomilla. Temp. máx.

Más detalles

RIDGID AC9944 MITER SAW UTILITY VEHICLE REPAIR SHEET RIDGID AC9944 CHARIOT UTILITAIRE POUR SCIE À ONGLETS FEUILLE DE RÉPARATION

RIDGID AC9944 MITER SAW UTILITY VEHICLE REPAIR SHEET RIDGID AC9944 CHARIOT UTILITAIRE POUR SCIE À ONGLETS FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID AC99 MITER SAW UTILITY VEHICLE REPAIR SHEET RIDGID AC99 CHARIOT UTILITAIRE POUR SCIE À ONGLETS FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID AC99 CARRO DE SERVICIO PARA SIERRAS INGLETEADORAS LISTAS DE PIEZAS DE

Más detalles

DESPIECE V 2125 P. itextprocessed MODELO MARCA. Categoría producto: DESBROZADOR Versión: 1.0

DESPIECE V 2125 P.   itextprocessed MODELO MARCA. Categoría producto: DESBROZADOR Versión: 1.0 itextprocessed DESPIECE MARCA MODELO V 2125 P Categoría producto: DESBROZADOR Versión: 1.0 Grupo producto: GASOLINA Publicación: 05-17 Cilindrada: 25 C.C. FIG 1 MOTOR FIGURA 1 - MOTOR 1-1 78100138320 TORNILLO

Más detalles

Tornillo métrico cabeza hexagonal (DIN 933) CINCADO

Tornillo métrico cabeza hexagonal (DIN 933) CINCADO Tornillo métrico cabeza hexagonal (DIN 933) CINCADO Familia 0017 Longitud M-4 M-5 M-6 M-8 M-10 M-12 M-14 M-16 M-18 M-20 8 10 12 6 12 16 4 16 5 16 6 16 8 16 20 4 20 5 20 6 20 8 20 10 20 25 4 25 6 25 8 25

Más detalles

JAN-2013

JAN-2013 e 4000-0005 FUNKTION ITEM Befestigung 50 mm, Luftzylinder 35 mm Fixing diametre 50 mm, air cylinder 35 mm Attacher 50 mm et air cylindre 35 mm Fijacion 50 mm con cilindro de aire 35 mm auf open ouvert

Más detalles

Leaning Wall Desk Shelf Étagère de bureau murale inclinée Estante de escritorio inclinado de pared

Leaning Wall Desk Shelf Étagère de bureau murale inclinée Estante de escritorio inclinado de pared Product weighing 20 pounds (9 kgs) maximum per shelf. Poids supporté par une étagère : 20 livres (9 kg) maximum Producto con un peso máximo de 20 libras (9 kgs) por estante.! WARNING! DO NOT MOUNT THIS

Más detalles

Prensa de Montaje 12-25

Prensa de Montaje 12-25 TBS5 12-25 (ES) V2 2013-04-25 Prensa de Montaje 12-25 Herramienta para el montaje de sistemas de unión de casquillo corredizo para tubos PEX y PB. Componentes - Prensa de montaje. - Conjunto de cunas de

Más detalles

RIDGID OSCILLATING EDGE BELT/SPINDLE SANDER MODEL NO. EB44241 REPAIR SHEET

RIDGID OSCILLATING EDGE BELT/SPINDLE SANDER MODEL NO. EB44241 REPAIR SHEET RIDGID OSCILLATING EDGE BELT/SPINDLE SANDER MODEL NO. EB44241 REPAIR SHEET RIDGID OSCILLATING EDGE BELT/SPINDLE SANDER MODEL NUMBER EB44241 43 44 SEE NOTE NOTE: The assembly shown represents an important

Más detalles

BM PSI Pressure Washer Replacement Parts List. BM80919 Nettoyeur haute pression de 2700 psi Lista de piezas de repuesto

BM PSI Pressure Washer Replacement Parts List. BM80919 Nettoyeur haute pression de 2700 psi Lista de piezas de repuesto R BM80919 2700 PSI Pressure Washer Replacement Parts List BM80919 Nettoyeur haute pression de 2700 psi Lista de piezas de repuesto BM80919 Lavadora a presión de 2700 psi Lista de piezas de repuesto 988000-410

Más detalles