DEPARTAMENTO DE SERVICIOS HUMANOS DE OREGON

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "DEPARTAMENTO DE SERVICIOS HUMANOS DE OREGON"

Transcripción

1 DEPARTAMENTO DE SERVICIOS HUMANOS DE OREGON Guía para Padres sobre el Cuidado Infantil 2013 Seguridad, salud e independencia para todas las personas de Oregon

2 Cosas para recordar acerca de los programas de cuidado infantil del DHS Puede obtener ayuda para elegir un cuidado infantil de calidad de una de las agencias de Recursos y Referencias para el Cuidado Infantil (Child Care Resource and Referral o CCR&R). Consulte las páginas o llame al El proveedor que usted elija debe cumplir con los requisitos del DHS para poder recibir pagos de los programas de cuidado infantil del DHS. El DHS (Departamento de Servicios Humanos) sólo puede pagar por el cuidado infantil que se brinde a partir de la fecha en la que el proveedor satisfizo los requisitos de inscripción (listado) y fue aprobado. Todos los meses, el proveedor debe obtener del DHS el formulario de facturación (cobro) de cuidado infantil antes de poder cuidar a sus niños. Existe un límite en cuanto a la cantidad que puede pagar el DHS por el cuidado infantil de sus hijos. El DHS paga la parte que le corresponde de la cuenta directamente al proveedor de cuidado infantil. Si tiene un hijo con necesidades especiales el DHS puede pagar una tarifa mayor para el cuidado de su hijo. Comuníquese con su trabajador/a social. Existe la posibilidad de que el DHS pague por horas adicionales de cuidado infantil si usted lo necesita debido a sus horarios de trabajo. Comuníquese con su trabajador/a social. Si usted no paga el monto que le corresponde de la cuenta por cuidado infantil, no podrá seguir en el programa de cuidado infantil. Existe la posibilidad de obtener un crédito impositivo en su declaración de impuestos sobre el ingreso estatal o federal por el monto que usted paga por cuidado infantil. Quizá pueda tener más de un proveedor. El proveedor principal (primary) presta la mayor parte de los servicios de cuidado durante el mes. A los proveedores sustitutos se les conoce como proveedores secundarios. En caso de tener más de un proveedor las horas de cuidado infantil que usted recibe deben repartirse entre los proveedores usando porcentajes. El total debe sumar a 100 por ciento. Por ejemplo, proveedor principal: 80 por ciento; proveedor secundario: 20 por ciento. Sus proveedores no recibirán formularios de facturación si usted no establece sus porcentajes. Para más información sobre los programas de cuidado de niños de DHS, visite:

3 1 Índice Introducción...3 Por qué leer este folleto?...3 Parte 1: Cómo conseguir y mantener cuidado infantil de buena calidad...4 Un cuidado infantil de calidad:...4 Dónde encontrar ayuda para conseguir cuidado infantil de buena calidad?...4 El primer paso: Quién puede ser proveedor del DHS?...5 Decida luego el tipo de cuidado infantil...6 Después de decidir qué tipo de cuidado infantil necesita...8 Cuatro pasos para elegir su proveedor de cuidado infantil...8 Después de conseguir cuidado infantil...12 Parte 2: Programas de cuidado infantil del DHS...13 Cuidado infantil Relacionado con el Empleo (ERDC)...13 Pagos compartidos en ERDC...14 Otros costos para los padres en el programa ERDC...15 Cuidado infantil de TANF (Asistencia Temporal para Familias Necesitadas)...15 Otros costos para los padres en el programa TANF...16 Cuidado infantil del programa JOBS...16 Otros costos para los padres en el programa JOBS...17 Qué pasa si no puedo conseguir el cuidado infantil que necesito para estar en JOBS?...17 Cuidado infantil del Programa de Bienestar Infantil...17 Parte 3: El proceso de pago del DHS...18 Requisitos para proveedores...18 Cómo inscribirse...22 Formularios de cobro (facturación)...23 Días de ausencia...25 Parte 4: Cuánto paga el DHS por cuidado infantil?...26 Límite en el pago de cuidado infantil...26 Cómo obtener un límite mayor por horas adicionales...28 Continuada en la página siguiente

4 2 Parte 5: Otra información importante para los padres...29 Responsabilidades de los padres en los programas del DHS...29 Cambios sobre su proveedor que debe informar...29 Créditos impositivos...30 Qué más tiene que saber sobre los programas de cuidado infantil del DHS?...30 Parte 6: Recursos e información adicionales...31 Servicios de Recursos y Referencias para Cuidado Infantil...32 Tarifas de cuidado infantil del DHS...35 Tarifas de cuidado infantil del DHS para ERDC, TANF y JOBS...35 Tarifas para niños con necesidades especiales...35 Tarifas para niños con necesidades superiores...35 Tarifas estándar y tarifas mejoradas...35 Tarifas máximas de cuidado infantil del DHS...37 Abuso infantil...41 Cómo reconocer y denunciar el abuso (maltrato) infantil...41 Otros tipos de abuso...42 Cómo denunciar el abuso infantil...47 Oficinas del Departamento de Servicios Humanos para denunciar abuso de niños...48 Vacunación...50 Información sobre vacunaciones...50 Números telefónicos de los departamentos de salud de los diferentes condados...52

5 3 Introducción Por qué leer este folleto? Un cuidado infantil de calidad es muy importante. No sólo le sirve para conservar su empleo, sino también para que su hijo crezca sano y feliz. La persona responsable de conseguir cuidado infantil adecuado para sus hijos es usted. Este folleto contiene información que le ayudará a hacerlo. Cuando encuentre un proveedor de cuidado infantil, quizá necesite que le ayuden a cubrir el costo. Este folleto describe la ayuda que el Departamento de Servicios Humanos (Department of Human Services o DHS) de Oregon puede darle para pagar sus cuentas de cuidado infantil. Este folleto también contiene información sobre la forma de reconocer y denunciar el abuso infantil y sobre las vacunas que deben recibir sus hijos. Para más información, vaya a nuestro sitio en Internet para cuidado infantil:

6 4 Parte 1: Cómo conseguir y mantener cuidado infantil de buena calidad Un cuidado infantil de calidad: Es seguro para sus hijos. Ayuda a sus hijos a crecer y aprender. Es fiable y usted puede contar con él cuando lo necesite. Sus hijos deben sentirse cómodos en el lugar donde se les brinda cuidados y confiar en la persona que los cuida. Ellos deben recibir toda la atención que necesitan. Conseguir cuidado infantil estable y de buena calidad puede tomar tiempo y esfuerzo, pero es algo importante que usted debe hacer. Si tiene la certeza de que su hijo está recibiendo un cuidado de calidad, quedará más tranquilo(a) al dejar a su hijo para ir a trabajar o para participar en actividades aprobadas por el DHS. Dónde encontrar ayuda para conseguir cuidado infantil de buena calidad? La Agencia local de Recursos y Referencias para el Cuidado infantil (Child Care Resource and Referral Agency o CCR&R) es un buen lugar para empezar. Allí tienen nombres de proveedores de cuidado infantil de su comunidad e información sobre cómo elegir el cuidado infantil adecuado para sus hijos. En las páginas de este folleto encontrará más información y una lista de las CCR&R de Oregon. También puede comunicarse gratuitamente con la Red de Recursos y Referencias para el Cuidado infantil de Oregon al para encontrar la CCR&R más cercana a su domicilio.

7 Otras maneras de conseguir proveedores de cuidado infantil: Pida nombres de proveedores confiables a su familia y amigos. Pregunte en iglesias, clubes de niños u organizaciones como la YMCA. Pregunte en el consultorio de su médico o en la escuela primaria. Busque avisos en el periódico o en las páginas amarillas. El primer paso: Quién puede ser proveedor del DHS? Usted, como padre o madre, es quien elige al proveedor que cuidará a sus hijos, pero su proveedor sólo puede recibir pagos del DHS si cumple con los requisitos del DHS. 5 Su proveedor de cuidado infantil debe ser mayor de 18 años de edad y estar inscrito en el DHS. Para esto debe pasar una verificación de antecedentes y cumplir con las normas mínimas de salud y seguridad. Para más información acerca de la inscripción, consulte la página 22. Tenga en cuenta que hay algunos parientes que no cumplen con los requisitos del DHS para ser proveedores de cuidado infantil. El proveedor no puede: Ser el padre/madre o padrastro/ madrastra del niño que va a cuidar; Ser el padre/madre de un hermano o hermana del niño, si todos viven juntos; Ser un hermano o hermana del niño si tiene menos de 18 años de edad y vive en el mismo hogar; Estar incluido en el mismo subsidio TANF que el niño (pregunte a su trabajador/a sobre esto).

8 6 Decida luego el tipo de cuidado infantil Hay distintos tipos de cuidado infantil de los que puede elegir. A continuación se describen seis de ellos (para más información sobre los términos registrado y certificado, consulte la página 7). Centros de cuidado infantil Por lo general cuidan a más de 12 niños de 2 a 5 años de edad. Algunos admiten bebés y niños en edad escolar. Funcionan en un edificio, no en el hogar de alguien. Casi todos deben estar certificados por la División de Cuidado Infantil (Child Care Division o CCD) del Departamento de Empleo. Algunos están exentos de la certificación de la CCD por estar relacionados con una escuela o porque ofrecen principalmente actividades de recreación (la CCD le informará si el centro necesita certificación). Hogares de familia certificados (anteriormente llamados hogares grupales) Funcionan en casas particulares. Pueden cuidar hasta 12 niños (hasta 16 con aprobación especial de la CCD). Todos deben estar certificados por la División de Cuidado Infantil. Cuidado infantil familiar Funcionan en casas particulares. No pueden cuidar a más de 10 niños menores de 13 años de edad (incluyendo los hijos del proveedor). Se deben inscribir en la División de Cuidado Infantil si normalmente cuidan a más de tres niños a la vez. Programas Head Start Son programas educativos para niños pequeños de bajos recursos. También incluyen otros servicios, como atención médica, dental y de consejería. Se pueden usar para el cuidado total o parcial de un niño y se pueden combinar con otros servicios de cuidado infantil. Programas preescolares Son programas educativos para niños pequeños. Se pueden usar para el cuidado total o parcial de un niño y se pueden combinar con otros servicios de cuidado infantil.

9 Programas para antes y después del horario de clases Por lo general están dirigidos a niños de entre 5 y 12 años de edad. Por lo general funcionan en una escuela u otro lugar, como una sede de YMCA o un club de niños, por ejemplo. Muchos deben estar certificados por la División de Cuidado Infantil. La CCD le informará si un programa en particular debe estar certificado o no. Definición de los términos "registrado" y "certificado": Cuando un proveedor está certificado por la División de Cuidado Infantil del Departamento de Empleo: La División de Cuidado Infantil inspecciona el lugar anualmente y éste debe cumplir con los códigos locales de edificación, higiene y seguridad. El proveedor y toda otra persona que tenga contacto con los niños deben pasar un control de antecedentes penales y de abuso infantil. El proveedor debe haber recibido capacitación sobre el cuidado infantil. El certificado de la División de Cuidado Infantil debe estar en un lugar visible. 7 Si el proveedor está registrado en la División de Cuidado infantil: Debe cumplir con todos los requisitos de salud y seguridad y la División de Cuidado Infantil inspecciona el hogar. Las personas que trabajan con los niños y los adultos que viven en el hogar del proveedor deben pasar un control de antecedentes penales y de abuso infantil. El proveedor debe haber recibido capacitación sobre el cuidado infantil. Para averiguar si un proveedor está actualmente registrado o certificado y si existe alguna queja sobre dicho proveedor, llame a la División de Cuidado Infantil al (en el área de Salem) o al desde cualquier lugar del estado de Oregon.

10 8 1 PASO 1: Después de decidir qué tipo de cuidado infantil necesita En primer lugar, debe conseguir proveedores que se ajusten a sus necesidades (consulte la página 6 si necesita ayuda para esto). Luego, siga los pasos que se enumeran a continuación para decidir cuál de los proveedores es el mejor para su familia. Recuerde preguntar a los proveedores si tienen derecho a recibir pagos del DHS. El DHS sólo puede pagar por el cuidado infantil elegible que se brinde a partir de la fecha en que el proveedor satisfizo los requisitos de inscripción y fue aprobado. Si tienen que estar registrados o certificados, llame a los números telefónicos mencionados arriba para asegurarse de que lo estén. Cuatro pasos para elegir su proveedor de cuidado infantil Entreviste a los cuidadores. Primero llame y pregunte... Hay una vacante para mi hijo? Qué días y a qué horas funciona y dónde se encuentra? Cuánto cuesta? Hay posibilidad de ayuda económica? Cuántos niños cuidan? De qué edades son los niños que cuidan? Brindan algún tipo de transporte? Sirven alguna comida (desayuno, almuerzo, comida, bocadillos)? Los cuidadores tienen alguna credencial o capacitación especial? Cuándo puedo pasar a ver el lugar? Luego, visite a más de un proveedor y tómese su tiempo para buscar... Interacciones cariñosas, afectuosas y cálidas entre el cuidador y los niños. Niños que participan en las actividades diarias con alegría y se sienten cómodos con sus cuidadores. Entornos interiores y exteriores limpios, seguros y sanos.

11 Una variedad de juguetes y materiales educativos, como libros, rompecabezas, bloques o equipos para escalar, que resultarán interesantes para su hijo y que lo ayudarán a crecer y desarrollarse. Niños que reciben atención personalizada. Y pregunte... Puedo venir a ver a mi hijo en cualquier momento? Cómo manejan el tema de la disciplina? Qué hacen cuando un niño se enferma? Qué harían en un caso de emergencia? Todos los niños y el personal deben estar vacunados? Tienen un cuidador sustituto o de reemplazo? Dónde toman siesta los niños? Saben que los bebés deben dormir boca arriba? Qué tipo de capacitación tiene usted, el resto del personal y los cuidadores sustitutos? Puedo ver una copia de su certificación o registro de la CCD? Me pueden dar una lista de padres que usen o hayan usado sus servicios de cuidado infantil? 9 PASO 2 Si le agrada lo que vio y oyó, haga otra visita y continúe con el Paso 2. Verifique las referencias. Pregunte a otros padres... El cuidador resultó confiable todos los días? Cómo disciplinaba el cuidador a su hijo? Le gustó el lugar a su hijo? Cómo lo trató el cuidador a usted como padre/madre? El cuidador respetaba los valores y la cultura de su familia? Recomendaría al cuidador sin ninguna duda? Si su hijo ya no está con este cuidador por qué lo dejó?

12 10 PASO PASO 3 4 Pregunte a la oficina local de CCR&R o a la División de Cuidado Infantil... Cuáles son las normas que debe cumplir el cuidador de niños? Hay quejas sobre el proveedor de cuidado infantil que estoy considerando? Cómo me puedo enterar cuáles son? Decídase por el cuidado de calidad. Según lo que oyó y vio, pregúntese... Cuál es el cuidado infantil que debo elegir para que mi hijo crezca y sea feliz? Cuál es el cuidador que puede satisfacer las necesidades especiales de mi hijo? Los valores del cuidador, son similares a los de mi familia? Este cuidado infantil está disponible y puedo pagarlo? Es adecuado para las necesidades y recursos de mi familia? Me siento conforme con la decisión que tomé? Manténgase conectado. Pregúntese..... Cómo puedo organizar mis horarios para: conversar a diario con el cuidador de mis hijos? preguntarle a mi hijo a diario cómo fue su día?

13 11 visitar y observar a mi hijo en el cuidado infantil en diferentes momentos del día? participar en las actividades de mi hijo? Cómo puedo trabajar junto con el cuidador para resolver los problemas y preocupaciones que surjan? Cómo puedo mantenerme informado acerca del crecimiento y el desarrollo de mi hijo en el cuidado infantil? Cómo puedo fomentar buenas condiciones de trabajo para el proveedor de cuidado infantil de mi hijo? Cómo puedo relacionarme con otros padres? Para saber cuál es el Programa de Recursos y Referencias para Cuidado Infantil más cercano a su domicilio, consulte las páginas Puede llamar a la División de Cuidado Infantil al (en el área de Salem) o al desde cualquier lugar del estado. Para conocer mejor las normas de higiene y seguridad en el cuidado infantil, llame al Centro Nacional de Recursos para la Higiene y Seguridad en el Cuidado infantil al (800) 598-KIDS (5437). Es importante que usted se tome su tiempo para elegir bien al proveedor de cuidado infantil. Un proveedor que está inscrito en DHS pasó el control de antecedentes, pero el DHS no inspecciona el lugar en donde se brinda el cuidado. Usted debe asegurarse de que el lugar es seguro. También debe asegurarse de que las personas que trabajan en ese lugar, las que visitan el lugar con frecuencia o las que tienen contacto con los niños sin supervisión hayan pasado el control de antecedentes. Pregúntele a su proveedor a quién incluyó en su formulario de Inscripción de Proveedores de Cuidado Infantil (Child Care Provider Listing) del DHS (vea la página 22) o llame a su trabajador/a social si tiene preguntas.

14 12 Después de conseguir cuidado infantil Es muy importante establecer una buena relación con el proveedor y esto depende en gran medida de una buena comunicación: Hágale saber a su proveedor qué tipo de cuidados espera para su hijo. Es una buena idea visitar el lugar de vez en cuando sin avisar, para asegurarse de que usted está conforme con el cuidado que su hijo está recibiendo. Hable con el proveedor sobre sus horarios de trabajo o de actividades del DHS para que sepa cuándo debe cuidar al niño. Téngalo siempre informado sobre cualquier cambio en sus horarios. Pregúntele cuándo debe pagar el pago compartido u otros gastos. Avísele si usted deja de ser elegible para su programa del DHS. Avísele con bastante anticipación si piensa cambiar de proveedor.

15 Parte 2: programas de cuidado infantil del DHS DHS tiene tres programas principales para ayudar a pagar las cuentas de cuidado infantil: Cuidado Infantil Relacionado con el Empleo (Employment Related Day Care o ERDC): Para personas que trabajan y reciben ingresos por debajo de cierto nivel. Cuidado infantil de TANF: Para personas que trabajan y que reciben Asistencia Temporal para Familias Necesitadas (Temporary Assistance for Needy Families o TANF). Cuidado infantil de JOBS: Para personas que reciben TANF y participan en actividades de autosuficiencia de JOBS. 13 Recuerde: en cualquiera de estos programas, el DHS no garantiza que se cubrirán todos sus gastos de cuidado infantil. Si el proveedor que usted elige cobra más de lo que paga el DHS, usted será responsable por la diferencia. Cuidado infantil Relacionado con el Empleo (ERDC) Este programa ayuda a las familias trabajadoras de bajos recursos a pagar el cuidado infantil que necesitan para mantener sus empleos. Esto significa: Las horas que usted pasa en el trabajo. El tiempo que usted necesita para comer mientras está en el trabajo. El tiempo de viaje desde el lugar de cuidado infantil hasta su trabajo. Los días en que su hijo debe ir al cuidado infantil pero no puede debido a una enfermedad u otra razón fuera de su control. En este caso, el límite es de 5 días por mes (vea Días de ausencia en la página 25). El DHS ayudará a pagar el cuidado infantil por la cantidad de horas que usted trabaja, más un 25% para cubrir comidas y tiempo de viaje. (Vea también la información de la sección Cómo obtener un límite mayor por horas adicionales en la página 28.) El DHS pagará una tarifa mayor por niños con necesidades especiales (vea Tarifas de cuidado infantil del DHS en la página 35).

16 14 Pagos compartidos en ERDC Las familias en el programa ERDC deben pagar una parte de su cuenta de cuidado infantil. Esto se llama pago compartido. La cantidad del pago compartido depende de sus ingresos y del tamaño de su familia. Al ingresar al programa ERDC se le informará cuál es la suma del pago compartido que le corresponde. Usted debe pagar ese pago compartido al proveedor de cuidado infantil todos los meses. El monto del pago compartido también aparece en el formulario de cobro que se envía al proveedor. Si usted tiene más de un proveedor de cuidado infantil, deberá elegir un proveedor principal y pagarle el pago compartido a este proveedor. Por lo general, el proveedor principal es el que pasa más tiempo cuidando a sus hijos. Sus(s) proveedor(es) no recibirá(n) el formulario de facturación hasta que el DHS sepa a quién ha elegido usted como su proveedor principal. Usted es responsable del pago compartido todos los meses. Al pagarlo, el proveedor debe entregarle un recibo. Si usted no cumple con el pago compartido perderá la elegibilidad para el programa. Puede hacer otros arreglos con su proveedor para pagarle el pago compartido, como por ejemplo mediante un "trueque" (es decir, intercambiar servicios por el cuidado infantil). De ser así, asegúrese de obtener este acuerdo por escrito. Usted estará obligado a reportarle a su trabajador/a social algunos cambios. Su trabajador social le explicará qué es lo que necesita reportarse. También puede recibir un formulario por correo postal solicitándole que actualice su información en intervalos específicos. Cuando reciba un Reporte de Cambio Interino (Interim Change Report) o una solicitud nueva de ERDC, debe completar y devolver dicho formulario para seguir recibiendo beneficios. Si usted no hace algún arreglo de pago compartido con el proveedor o no devuelve el formulario, dejará de recibir los beneficios de cuidado infantil.

17 Otros costos para los padres en el programa ERDC Hay tarifas máximas de cuidado infantil por hora y por día que el DHS pagará. Para saber cuáles son las tarifas máximas en su área, consulte las páginas Si el proveedor cobra tarifas más altas, usted deberá pagar la diferencia directamente al proveedor (además del pago compartido). También deberá pagar cualquier monto por cuotas atrasadas o tarifas especiales que se hayan convenido en el contrato que usted firme con el proveedor. Para información sobre el proceso de pago del DHS, consulte la página Cuidado infantil de TANF (Asistencia Temporal para Familias Necesitadas) Si usted está recibiendo TANF y trabaja, quizás el DHS le puede ayudar a pagar parte del cuidado infantil que usted necesita para conservar su empleo. Esto incluye: Las horas que usted pasa en el trabajo. El tiempo que usted necesita para comer mientras está en el trabajo. El tiempo de viaje desde el lugar de cuidado infantil hasta su trabajo. Los días en que su hijo debe ir al cuidado infantil pero no puede debido a una enfermedad u otra razón fuera de su control. En este caso, el límite es de 5 días por mes (vea Días de ausencia en la página 25). El DHS ayudará a pagar el cuidado infantil por la cantidad de horas que usted trabaja, más un 25% para cubrir comidas y tiempo de viaje.

18 16 Otros costos para los padres en el programa TANF En el programa TANF no existen los pagos compartidos. Sin embargo, si usted elige un proveedor que cobra más del límite máximo establecido por el DHS (ver páginas 37-40) deberá pagar la diferencia directamente al proveedor. Los padres también deben pagar cualquier monto por cuotas atrasadas o tarifas especiales que se hayan convenido en el contrato firmado con el proveedor. Para información sobre el proceso de pago del DHS, consulte la página 18. Cuidado infantil del programa JOBS Si usted está en el programa JOBS, puede calificar para recibir ayuda para cuidado infantil. Si necesita ayuda para cuidado infantil para participar en el programa JOBS, hable con su trabajador/a social. En el programa JOBS, el DHS puede ayudarle a pagar el cuidado infantil. Esto incluye: Las horas que usted pasa en la actividad. El tiempo que usted necesita para comer mientras participa en la actividad. El tiempo de viaje desde el lugar de cuidado infantil hasta el sitio donde se realiza la actividad. Los días en que su hijo debe ir al cuidado infantil pero no puede debido a una enfermedad u otra razón fuera de su control. En este caso, el límite es de 5 días por mes (vea Días de ausencia en la página 25). Si usted está en el programa JOBS, el programa también puede cubrir gastos de cuidado infantil para permitirle trabajar a tiempo parcial. El cuidado infantil de JOBS cubre la cantidad de horas que usted participa en las actividades más un 25% para comidas y tiempo de viaje.

19 Otros costos para los padres en el programa JOBS Si usted elige un proveedor que cobra más de lo que paga el DHS, usted deberá pagar la diferencia directamente al proveedor. Los padres también deben pagar cualquier monto por cuotas atrasadas o tarifas especiales que se hayan convenido en el contrato firmado con el proveedor. Para información sobre el proceso de pago del DHS, consulte la página 18. Qué pasa si no puedo conseguir el cuidado infantil que necesito para estar en JOBS? 17 Si no hay cuidado infantil disponible, usted puede tener motivo justificado (good cause) para no participar en las actividades del programa JOBS. Se considera que el cuidado infantil no está disponible si se cumplen las dos condiciones siguientes: No hay proveedores de cuidado infantil en su área; y Sus parientes no pueden brindar cuidado infantil de buena calidad. Hable con su trabajador/a social sobre sus necesidades de cuidado infantil. El trabajador/a social de su caso le ayudará a encontrar buenos proveedores de cuidado infantil. Puede solicitar una conciliación si piensa que no puede trabajar con el programa JOBS por falta de cuidado infantil. Por lo general, usted puede solicitar una audiencia si su subsidio de TANF se reduce por no participar en las actividades de JOBS. Si tiene alguna duda, platique con su trabajador/a social. Cuidado infantil del Programa de Bienestar Infantil Si usted está en un programa de Bienestar Infantil del DHS, puede ser elegible para recibir pagos por cuidado infantil. Pida más información a su trabajador/a social.

20 18 Parte 3: El proceso de pago del DHS Requisitos para proveedores El proveedor debe satisfacer los requisitos siguientes para poder recibir su paga del DHS: En el área de requisitos básicos, el proveedor: Debe tener 18 años de edad como mínimo; Debe contar con la salud física y mental adecuadas de modo que su capacidad de satisfacer las necesidades del niño en términos de seguridad, salud y bienestar no se vea perjudicada; Debe ser la persona que brinda el servicio de cuidado; Debe informar al DHS (y a la CCD si el proveedor está licenciado) antes de utilizar a un cuidador sustituto (los cuidadores sustitutos deben aparecen en el formulario de Inscripción de Proveedores de Cuidado Infantil); No debe ser padre/madre o padrastro/ madrastra del niño ni de uno de los hermanos del niño (incluidos los que todavía no han nacido) si todos ellos viven en la misma unidad familiar o reciben el subsidio de TANF que recibe el niño; Debe estar registrado o certificado con la CCD, si lo exige la ley; Debe llenar los formularios del DHS en su totalidad y con precisión y devolverlos dentro del plazo estipulado; Debe tratar a las familias de DHS de la misma manera que trata a las demás familias a las que brinda cuidado infantil; Debe brindar un cuidado infantil sano, seguro y fiable; Debe aprobar la verificación de antecedentes (esto incluye al proveedor, así como a todas las personas que deben indicarse en el formulario de Inscripción de Proveedores de Cuidado Infantil);

21 Debe cooperar con cualquier investigación y permitir que el DHS inspeccione el lugar donde se brinda el cuidado infantil durante las horas del mismo; Debe obtener una aprobación por escrito del certificador de cuidado de crianza temporal permitiéndole que preste el cuidado infantil si el proveedor está actualmente certificado como padre de crianza temporal; De solicitárselo el personal del DHS, deberá presentar constancias de haber satisfecho los requisitos del DHS; Debe completar y remitir un nuevo formulario de Inscripción de Proveedores de Cuidado Infantil cada dos años o antes, ha pedido del DHS, de modo que el DHS pueda evaluar la elegibilidad del proveedor. Este requisito no se aplica a los proveedores registrados o licenciados por la CCD. 19 En el área de salud y seguridad, el proveedor debe: Asegurar que la vivienda o centro en los que se brinda el cuidado infantil satisfagan todas las normas siguientes: Todos los niveles (pisos) que sean utilizados por los niños deben contar con dos salidas utilizables al exterior (una puerta corrediza o una ventana que puedan utilizarse para evacuar a los niños se consideran salidas utilizables). Si se utiliza un segundo piso para el cuidado infantil, el proveedor cuenta con un plan escrito para evacuar a las personas en caso de emergencia. La vivienda o centro cuentan con agua potable. La vivienda o centro tienen en cada piso un detector de humo que funciona, así como en el área que los niños toman siestas. Las chimeneas, los calefactores portátiles, las tomas de corriente, las estufas a la leña, las escaleras, las albercas (piscinas), los estanques y otros peligros tienen barreras para proteger a los niños. Todas las rejas y los corralitos llevan el sello de certificación de la Juvenile Products Manufacturers Association (JPMA). El edificio, el terreno, los juguetes, el equipo y los muebles se conservan limpios, saneados y libres de peligros.

22 20 Las armas de fuego, las municiones y otros artículos peligrosos como medicamentos, drogas, productos de limpieza, pinturas, bolsas de plástico y materiales venenosos o tóxicos se conservan en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. La vivienda o centro tienen un teléfono que funciona. Nadie fuma ni consume tabaco sin humo en la vivienda o centro durante las horas en que se brinda cuidado infantil. Nadie fuma ni consume tabaco sin humo en vehículos motorizados mientras los niños en cuidado infantil van de pasajeros. Nadie consume bebidas alcohólicas ni sustancias controladas no recetadas, ni está bajo su influencia, mientras los niños en cuidado infantil están presentes. El cuidado infantil no se brinda en un hotel, motel, albergue ni en otro tipo de vivienda temporal tales como tiendas de campaña, remolques o casas rodantes. Esto no se aplica al cuidado licenciado (registrado o certificado) que se haya aprobado en un hotel, motel o albergue. El cuidado infantil no se brinda en una estructura transportable que no esté sujeta al suelo, o conectada a servicios públicos en las mismas instalaciones. Supervisar a los niños bajo cuidado en todo momento. Revisar el programa de vacunación con los padres y mantener los registros al día. Adoptar las medidas necesarias para evitar la propagación de enfermedades infecciosas. Si sospecha maltrato infantil, denunciarlo a la oficina de Servicios de Protección Infantil del DHS (Bienestar Infantil) o a una de las agencias de las fuerzas del orden. Reportar, en un plazo de cinco días, cualquiera de las circunstancias siguientes a la Unidad de Pago Directo (Direct Pay Unit o DPU) del DHS: El arresto, la condena o antecedentes con los Servicios de Protección Infantil (Bienestar Infantil) de cualquier persona que tenga que incluirse en el formulario de Inscripción de Proveedores de Cuidado Infantil y cuyos antecedentes deban verificarse.

23 Cambios de nombre, número de teléfono o dirección del proveedor, incluido el local en el que se brinda el cuidado. La añadidura de cualquier persona que tenga que incluirse en el formulario de Inscripción de Proveedores de Cuidado Infantil y cuyos antecedentes deban verificarse. Evitar que alguien que pueda dañar a los niños bajo su cuidado tenga acceso a ellos. Permitir que los padres con custodia tengan acceso inmediato y en todo momento a sus hijos bajo su cuidado. Cumplir con todas las leyes estatales y federales relativas a los sistemas de seguridad infantil y cinturones de seguridad en vehículos, la seguridad relativa a las bicicletas y las normas de seguridad para cunas bajo 16 CFR 1219 y Acostar a los bebés boca arriba. 21 En el área de facturación y el mantenimiento de registros, el proveedor debe: Proporcionar al DHS su SSN o su número de identificación del IRS. Ambos deben ser correctos y válidos. Cobrar a la familia la misma tarifa (o menos) que suele cobrarles a otras familias. Facturar la cantidad que corresponda al servicio que realmente ha prestado. Llevar un registro de la facturación y de la asistencia que muestren las horas de llegada y de salida de cada niño bajo su cuidado. Los registros deben conservarse por un año como mínimo. Permitir que el DHS revise los registros de asistencia si lo solicita. No debe facturar a la familia del DHS las obligaciones que corresponden al proveedor. Por ejemplo, el proveedor no debe facturar a la familia del DHS ninguna cantidad que el DHS cobre al proveedor para recuperar los sobrepagos o ninguna cantidad pagada por el DHS a un acreedor del proveedor debido a un gravamen (lien), orden de retención de pagos (garnishment) u otro proceso legal. No puede ser un representante autorizado o beneficiario alternativo en el caso de cuidado infantil de la familia. Esto se consideraría un conflicto de intereses.

24 22 Cómo inscribirse Cuando usted ingresa a un programa de cuidado infantil de ERDC, JOBS o TANF, su trabajador/a social le da un formulario de Inscripción de Proveedores de Cuidado infantil (DHS 7494). Entregue este formulario a su proveedor de inmediato para asegurar que éste realice la verificación de antecedentes rápidamente. Una demora en este proceso podría poner en riesgo a su hijo. Para inscribirse, el proveedor debe llenar el formulario de Inscripción de Proveedores de Cuidado infantil (DHS 7494). El proceso de inscripción o listado debe completarse antes de prestar servicios de cuidado infantil. Es importante que este formulario se complete y se remita de inmediato a la Unidad de Pago Directo (DPU) del DHS. El DHS debe recibir y tramitar el formulario de Inscripción de Proveedores de Cuidado infantil antes de que el DHS pueda enviarle el formulario de facturación a su proveedor. Si el formulario de Inscripción de Proveedores de Cuidado infantil no se llena debidamente, podría serle devuelto a su proveedor y el trámite se retrasará. El recibo tardío del formulario por parte de la DPU afectará la fecha de inicio de los pagos. El DHS sólo puede pagar por el cuidado infantil que se brinde a partir de la fecha en que el proveedor satisfizo los requisitos de inscripción y fue aprobado. Si usted elige a un proveedor que ya ha sido aprobado para su inscripción, no necesitará el formulario de Inscripción de Proveedores de Cuidado infantil. Su trabajador/a social le dará una carta (DHS 7494E) que autoriza a su proveedor a prestar el servicio de cuidado infantil. Cuando usted ingresa a un programa de cuidado infantil de Bienestar Infantil del DHS, su trabajador/a social envía por correo postal un Formulario de Inscripción de proveedores de cuidado infantil a su proveedor.

25 Formularios de cobro (facturación) Una vez inscrito en el DHS y relacionado con su caso en los expedientes del DHS, su proveedor recibirá un formulario de cobro. Si el proveedor no recibe el formulario, usted deberá contactar a su trabajador/a social. Mientras usted sea elegible para su programa de cuidado infantil, el proveedor recibirá un formulario de cobro antes del comienzo de cada mes. Hay tres tipos básicos de formulario de cobro: El formulario de Cobro por Cuidado infantil (Child Care Billing o CCB) se usa para los padres que necesitan cuidado infantil porque trabajan. El formulario de Cobro por Cuidado infantil de JOBS (JOBS Child Care Billing o JCCB) se usa para los padres que necesitan cuidado infantil porque están en el programa JOBS. El trabajador del DHS llena el formulario de facturación de Bienestar Infantil para los padres en programas de Bienestar Infantil que necesitan cuidado infantil. Las tarifas que se pagan a los proveedores en este programa son diferentes. Pida más información a su trabajador/a social. 23 Los formularios de cobro CCB y JCCB contienen la siguiente información para usted y el proveedor: El período cubierto por el formulario de cobro; Los nombres de los niños de su familia elegibles para recibir cuidado; El monto del pago compartido (si corresponde); y La cantidad de horas de cuidado infantil que autoriza el DHS.

26 24 Verifique el formulario de cobro con el proveedor. Si no está correcto, llame de inmediato a su trabajador/a social para modificarlo. El formulario incorrecto se cancelará y se emitirá un nuevo formulario corregido. Una vez prestado el cuidado infantil, su proveedor llenará el formulario y le pedirá a usted que lo firme. Al firmar usted el formulario de facturación del DHS acepta los cargos que se han indicado en el formulario. NO FIRME formularios en blanco. Asegúrese de que primero estén completos. Verifique que el número de horas que figura en el formulario sea correcto. Dichas horas pueden incluir hasta cinco días de ausencia (vea Días de ausencia a continuación). Si el DHS le paga al proveedor por tiempo que su hijo no estuvo bajo su cuidado, usted podría tener que reembolsarle el pago al DHS. El proveedor envía luego el formulario al DHS por correo postal y recibe nuestro pago directamente. Usted recibirá un aviso indicándole la cantidad que se pagó. Usted es responsable de hacer el pago compartido (si corresponde), y pagar cualquier otra cantidad que usted deba al proveedor y que el DHS no cubre.

27 Días de ausencia Su proveedor puede cobrar al DHS hasta cinco días por mes en los que el niño estuvo ausente si: El cuidado fue autorizado en el formulario de cobro y programado entre los padres y el proveedor, pero no se usó (por ejemplo, el niño estuvo ausente por enfermedad y el proveedor no cubrió esas horas con otro niño), y El proveedor tiene por política de facturar a las familias por los días de ausencia; y El proveedor anota las horas programadas en el registro de asistencia como una ausencia. 25

28 26 Parte 4: Cuánto paga el DHS por cuidado infantil? Límite en el pago de cuidado infantil El DHS puede pagar hasta el límite mensual máximo. El límite para los pagos depende de la cantidad de horas autorizadas para cuidado infantil y de la tarifa de cuidado infantil aplicable. Para averiguar el monto más alto que el DHS puede pagar a su proveedor, usted deberá saber lo siguiente: El código postal del lugar donde se ofrece el cuidado infantil; El tipo de cuidado, por ejemplo familiar o centro de cuidado (ver páginas 6-7); La tarifa que recibe el proveedor (estándar o mejorada, ver páginas 35-37); El número de horas autorizadas en el formulario de facturación para el mes; y El monto de su pago compartido (si corresponde). Para averiguar la cantidad máxima que paga el DHS, consulte los cuadros tarifarios del DHS de las páginas Recuerde que los límites mensuales también se aplican aunque su proveedor cobre por hora. Cuando usted tenga esta información, puede usar la Planilla de cuidado infantil que aparece en la próxima página para calcular cuánto tendrá que pagar usted de su cuenta de cuidado infantil.

29 27 Planilla de pago de cuidado infantil Llene esta planilla para calcular sus costos de cuidado infantil. Paso 1: Escriba la cantidad total que su proveedor cobra por el mes. (Si su proveedor cobra por hora, multiplique lo que cobra por hora por la cantidad de horas para obtener el costo mensual). Paso 2: Reste el límite de tarifa máximo del DHS que aparece más adelante en este folleto. (Lea las instrucciones en las páginas 6-7 para asegurarse de que usa la columna correcta para el número de horas autorizado por el DHS). Subtotal: Ésta es la diferencia entre lo que cobra su proveedor y lo que paga el DHS. Si su proveedor cobra menos de lo que paga el DHS, ponga 0 en esta línea. Paso 3: Sume su pago compartido al subtotal. Si no tiene que hacer un pago compartido, anote 0. Costo mensual $ Reste el pago del DHS $ Subtotal $ Sume el pago compartido $ Esta cifra es un cálculo aproximado de lo que le toca pagar a usted. SU TOTAL $ Llame a la Agencia local de Recursos y Referencias del Cuidado Infantil (CCR&R) o a su trabajador/a social del DHS si tiene preguntas sobre esta planilla o sobre la cantidad que usted debe pagar a su proveedor.

30 28 Cómo obtener un límite mayor por horas adicionales Si es necesario, el DHS puede autorizar un límite de pago mayor para su proveedor si usted necesita que le autoricen más de 215 horas de cuidado infantil para continuar trabajando o participando en una actividad aprobada por el DHS. Su trabajador/a social puede hacer esto en algunos casos, como por ejemplo: Si su tiempo de viaje al trabajo (ida y vuelta) le lleva más de dos horas por día. Si su jornada laboral es de dos turnos y usted no puede cuidar a su hijo entre turnos. Si usted trabaja de noche y necesita cuidado infantil tanto para sus horas de trabajo como para sus horas de descanso. Hay otras situaciones en que se puede autorizar un límite de pago mayor. Hable sobre esto con su trabajador/a social.

31 Parte 5: Otra información importante para los padres Responsabilidades de los padres en los programas del DHS Usted es responsable de pagar los recargos por pago atrasado y otras tarifas especiales de su proveedor. Esto incluye la diferencia entre la tarifa del proveedor y el pago del DHS. Si usted no paga el dinero que debe, su proveedor tiene derecho a tomar acciones legales para cobrarlo. Los proveedores pueden recurrir a un tribunal de demandas menores o una agencia de cobranzas. Si usted no paga su pago compartido o no hace arreglos para pagarlo, perderá sus beneficios de cuidado infantil. 29 Usted debe reportar de inmediato lo siguiente a su trabajador/a social: Si cambia su dirección. Si deja de trabajar o consigue un nuevo trabajo. Si su sueldo cambia (la cantidad que usted gana por hora, semana, etc.). Si alguien se muda a vivir con usted o si alguien se muda fuera de la vivienda; Un cambio referente a su proveedor (vea los detalles en la sección que sigue). Cambios sobre su proveedor que debe informar Avise inmediatamente a su trabajador/a social si hace alguno de los siguientes cambios referentes a su proveedor: Si deja de usar a un proveedor y empieza a usar otro. Si añade otro proveedor a los que ya está usando. Si deja de usar a un proveedor pero sigue usando a los demás. Si quiere cambiar su proveedor principal en el programa ERDC. Si añade a otro proveedor, la cantidad del porcentaje necesitará cambiar de manera que el tiempo combinado de los proveedores llegue a un total del 100%.

32 30 Si usted no reporta esta información, el DHS podría no pagarle a su proveedor por el cuidado infantil de su hijo. En dicho caso, será usted quien cubra la factura total del proveedor. Créditos impositivos Si usted paga una parte de su cuenta de cuidado infantil, puede recibir un crédito impositivo en su declaración de impuestos estatal o federal. Puede recibir un reembolso aunque no tenga que pagar impuestos estatales. Para recibir información sobre créditos estatales, llame al Para recibir información sobre créditos impositivos federales, llame al Qué más tiene que saber sobre los programas de cuidado infantil del DHS? Si bien el DHS le paga a su proveedor de cuidado infantil, no se considera al DHS empleador del proveedor. Como padre o madre, usted elige a su proveedor de cuidado infantil. El DHS no descuenta dinero para impuestos de los pagos que envía al proveedor ni paga su sueldo. Todos los meses usted recibirá un aviso del DHS en el que se indicará el monto que se le pagó a su proveedor. Si le parece que la cantidad es demasiado alta, por favor llame a la Unidad de Pago Directo (Direct Pay Unit) al (en el área de Salem) o al Siempre pida un recibo por los pagos que haga a su proveedor. El DHS quiere asegurarse de que todos los niños estén bien cuidados. Si tiene alguna inquietud con respecto a su proveedor de cuidado infantil, llame a la Unidad de Pago Directo del DHS al (en el área de Salem) o al

33 Parte 6: Recursos e información adicionales El DHS contrata a agencias locales de Recursos y Referencias para Cuidado Infantil para que presten servicios a padres y proveedores. Las agencias locales de Recursos y Referencias para Cuidado Infantil (CCR&R) por lo general pueden: Brindar información sobre servicios disponibles para los padres. Ayudar a los padres a hallar un cuidado infantil de calidad en su comunidad; Indicar a los padres las preguntas que pueden hacer a los proveedores de cuidado infantil para poder elegir lo mejor para sus familias. Responder preguntas de los proveedores y los padres sobre los sistemas de cobro y de pago del DHS. Reclutar y apoyar a proveedores de cuidado infantil. Informar a los padres sobre otros programas de la comunidad que puedan ayudarlos con el cuidado de sus niños. 31 Póngase en contacto con su agencia local para averiguar qué otros servicios le pueden brindar. Las próximas páginas contienen la lista de las agencias que brindan estos servicios.

34 32 Servicios de Recursos y Referencias para Cuidado Infantil Condado Baker Benton Clackamas Clatsop Columbia Coos Crook Curry Deschutes Douglas Gilliam Agencia y dirección Child Care Resource & Referral 1575 Dewey Ave. Baker City, OR Family Connections 6500 SW Pacific Blvd. Albany, OR Clackamas Education District SE 97th Ave. Clackamas, OR Clatsop Caring Options 2001 Marine Drive, Suite 210 Astoria, OR Columbia Caring Options 1001 SW Baseline Hillsboro, OR CARE Connections 1988 Newmark Ave Coos Bay, OR Neighbor Impact (antes COCAAN) 2303 SW First St, Suite A Redmond, OR CARE Connections Hanscam Center Lower Harbor Road Harbor,OR Neighbor Impact (antes COCAAN) 2303 SW First St, Suite A Redmond, OR Family Connections of Douglas Co E 30th Ave., Building 24 Eugene OR Family Care Resource & Referral 400 E. Scenic Drive The Dalles, OR Números de teléfono ext ext ext Continuada en la página siguiente

35 33 Condado Grant Harney Hood River Jackson Jefferson Josephine Klamath Lake Lane Lincoln Linn Malheur Agencia y dirección Child Care Resource & Referral 120 Washington St., P.O. Box 278 Canyon City, OR Child Care Resource & Referral 90 W. Washington St. Burns, OR Child Care Partners 400 E. Scenic Drive The Dalles, OR Child Care Resource Network 673 Market St. Medford, OR Neighbor Impact (antes COCAAN) 2303 SW First St, Suite A Redmond, OR Child Care Resource Network 673 Market St. Medford, OR Klamath/Lake CCR&R 401 Pine St. Klamath Falls, OR Klamath/Lake CCR&R 401 Pine St. Klamath Falls, OR Lane Family Connections LCC 4000 E. 30th Ave., Building 24 Eugene, OR Family Care Connection 29 SE Second St. Newport, OR Family Connections 6500 SW Pacific Blvd. Albany, OR Child Care Resource & Referral 375 SW 2nd Ave. Ontario, OR Números de teléfono ext Continuada en la página siguiente

36 34 Condado Marion Morrow Multnomah Agencia y dirección Child Care Information Service 2475 Center St NE Salem, OR Child Care Resource & Referral 110 NE 4th Hermiston, OR CCR&R of Multnomah County NE 102nd Ave Portland, OR Números de teléfono Polk Child Care Information Service 2475 Center St NE Salem, OR Sherman Family Care Resource & Referral 400 E. Scenic Dr. The Dalles, OR Tillamook Tillamook Caring Options 2001 Marine Dr., Sala 210 Astoria, OR Umatilla Child Care Resource & Referral 110 NE 4th St Hermiston, OR Union Child Care Resource & Referral 1916 Island Ave. LaGrande, OR Wallowa Child Care Resource & Referral 104 Litch St. Enterprise, OR Wasco Child Care Partners 400 E. Scenic Dr. The Dalles, OR Washington Child Care Resource & Referral 1001 SW Baseline Hillsboro, OR Wheeler Family Care Resource & Referral 400 E. Scenic Dr. The Dalles, OR Yamhill Child Care Information Service 2475 Center St NE Salem, OR

37 Tarifas de cuidado infantil del DHS Tarifas de cuidado infantil del DHS para ERDC, TANF y JOBS Las tablas en las páginas muestran las tarifas de cuidado infantil máximas del DHS. Estos son los límites que el DHS pagará a los proveedores. Las tarifas varían según la edad del niño, el tipo de cuidado, el tipo de tarifa, y el código postal del lugar donde se brinda el cuidado. A menos que su trabajador/a social autorice una excepción, el DHS no pagará más que las horas autorizadas o el límite mensual, cualquiera que sea la cantidad menor. Si su proveedor cobra por hora, el DHS no pagará más que las horas autorizadas, el límite de horas o el límite mensual, cualquiera que sea la cantidad menor. Si usted está recibiendo ayuda a través de un programa de Bienestar Infantil del DHS, es posible que estas tarifas no correspondan a su caso. Llame a su trabajador/a social para obtener más información. 35 Tarifas para niños con necesidades especiales El DHS pagará una tarifa más alta para el cuidado infantil de menores con discapacidades o que necesiten atención especial. Esto recibe el nombre de tarifa para necesidades especiales (special needs rate). Hable con su trabajador/a social si piensa que su hijo puede necesitar esta tarifa más alta. Tarifas para niños con necesidades superiores Si un niño o joven con una discapacidad necesita un nivel de cuidado mucho más alto, también puede haber disponible un pago suplementario. Esto recibe el nombre de Programa de Necesidades Superiores e incluye una evaluación del menor. Hable con su trabajador/a social si piensa que su hijo puede necesitar la tarifa de necesidades superiores. Tarifas estándar y tarifas mejoradas Los proveedores que cumplen ciertos requisitos especiales pueden recibir una tarifa de pago más alta del DHS. Esto recibe el nombre de tarifa mejorada. La tarifa mejorada es alrededor de un 7% más alta que la tarifa estándar que se paga a los proveedores que no cumplen con los requisitos especiales.

DEPARTAMENTO DE SERVICIOS HUMANOS DE OREGON. Guía para Padres sobre el Cuidado. Infantil

DEPARTAMENTO DE SERVICIOS HUMANOS DE OREGON. Guía para Padres sobre el Cuidado. Infantil DEPARTAMENTO DE SERVICIOS HUMANOS DE OREGON Guía para Padres sobre el Cuidado Infantil 2014 Cosas para recordar acerca de los programas de cuidado infantil del DHS Puede obtener ayuda para elegir un cuidado

Más detalles

Cómo Encontrar Cuidado Infantil de Calidad. Guía para Familias de Oregon. Buscador de Cuidado Infantil de Oregon: Conéctese, Edúquese, Navegue

Cómo Encontrar Cuidado Infantil de Calidad. Guía para Familias de Oregon. Buscador de Cuidado Infantil de Oregon: Conéctese, Edúquese, Navegue Cómo Encontrar Cuidado Infantil de Calidad Guía para Familias de Oregon Buscador de Cuidado Infantil de Oregon: Conéctese, Edúquese, Navegue Cuáles son mis Opciones? Cómo evalúa las opciones de cuidado

Más detalles

Usted Puede Encontrar Cuidado Infantil De Calidad. Cuidado Infantil De Calidad

Usted Puede Encontrar Cuidado Infantil De Calidad. Cuidado Infantil De Calidad Usted Puede Encontrar Cuidado Infantil De Calidad Cuidado Infantil De Calidad ASOCIACION DE DE CALIFORNIA Una asociación entre la Comisión de Niños y Familias de California y las Comisiones de Niños y

Más detalles

EL PROGRAMA DE MANUTENCIÓN PARA LOS HIJOS EN OREGON

EL PROGRAMA DE MANUTENCIÓN PARA LOS HIJOS EN OREGON EL PROGRAMA DE MANUTENCIÓN PARA LOS HIJOS EN OREGON (Child Support Program in Oregon) Publicado por: DEPARTMENT OF HUMAN SERVICES Adult and Family Services Division, Child Support Program Revisado 2/2001

Más detalles

Esenciales Para Su Visita de Cuidado de Niños

Esenciales Para Su Visita de Cuidado de Niños Esenciales Para Su Visita de Cuidado de Niños 1-800-424-2246 ChildCareAware.org Cuando usted busque el cuidado de niños de calidad, le recomendamos que usted: f Comience temprano. f Use recursos locales.

Más detalles

Prairie Ridge. Tamaño del la familia Anual Mensual Dos veces al mes Cada dos semanas Semanal

Prairie Ridge. Tamaño del la familia Anual Mensual Dos veces al mes Cada dos semanas Semanal National School Lunch Program Free and Reduced Lunch Prairie Ridge Estimado padre / tutor: Los niños necesitan comidas saludables para aprender. La escuela Community High School District 155 ofrece comidas

Más detalles

1. Por favor indica la fecha de hoy (mes/dia/año): 2. Por favor indica el nombre de tu programa: 3. En qué forma se llevó acabo este programa.

1. Por favor indica la fecha de hoy (mes/dia/año): 2. Por favor indica el nombre de tu programa: 3. En qué forma se llevó acabo este programa. Evaluacion del Programa de Ciencia 4th y th Grado 1. Por favor indica la fecha de hoy (mes/dia/año): 2. Por favor indica el nombre de tu programa: 3. En qué forma se llevó acabo este programa 4 H después

Más detalles

Cary-Grove. Tamaño del la familia Anual Mensual Dos veces al mes Cada dos semanas Semanal

Cary-Grove. Tamaño del la familia Anual Mensual Dos veces al mes Cada dos semanas Semanal National School Lunch Program Free and Reduced Lunch Cary-Grove Estimado padre / tutor: Los niños necesitan comidas saludables para aprender. La escuela Community High School District 155 ofrece comidas

Más detalles

1. Por favor indica la fecha de hoy (mes/dia/año): 2. Por favor indica el nombre de tu programa: 3. En qué forma se llevó acabo este programa.

1. Por favor indica la fecha de hoy (mes/dia/año): 2. Por favor indica el nombre de tu programa: 3. En qué forma se llevó acabo este programa. 1. Por favor indica la fecha de hoy (mes/dia/año): 2. Por favor indica el nombre de tu programa: 3. En qué forma se llevó acabo este programa 4 H después de clases Club de 4 H Campamento académico Campamento

Más detalles

GROSS INCOME CATEGORIES (Upper Limits) 100% 125% 150% 175% 185% 200% 250% 300% 400% 500%

GROSS INCOME CATEGORIES (Upper Limits) 100% 125% 150% 175% 185% 200% 250% 300% 400% 500% Resumen de Asistencia financiera Montefiore Medical Center reconoce que hay momentos en que los s que necesitan atención tendrán dificultad para pagar por los servicios prestados. La Ayuda financiera proporciona

Más detalles

GUÍA DE AUTOAYUDA # 1: Cómo solicitar una audiencia con Medi-Cal?

GUÍA DE AUTOAYUDA # 1: Cómo solicitar una audiencia con Medi-Cal? GUÍA DE AUTOAYUDA # 1: Cómo solicitar una audiencia con Medi-Cal? Las 5 cosas más importantes que usted debe saber Medi-Cal debe enviarle una notificación de acción por lo menos 10 días antes de que cambien

Más detalles

ESTADO DE NUEVA YORK OFICINA DE SERVICIOS PARA NIÑOS Y FAMILIAS

ESTADO DE NUEVA YORK OFICINA DE SERVICIOS PARA NIÑOS Y FAMILIAS ANTECEDENTES La Ley de Prácticas de Enfermería de la Ley de Educación del Estado de Nueva York (Nurse Practice Act) restringe el derecho de administrar medicamentos a profesionales médicos específicamente

Más detalles

Se lo debe a su hijo. (You Owe it to Your Child) Información sobre paternidad para padres y madres

Se lo debe a su hijo. (You Owe it to Your Child) Información sobre paternidad para padres y madres Se lo debe a su hijo (You Owe it to Your Child) Información sobre paternidad para padres y madres Revisado en agosto de 2001 Si necesita este documento en letra grande, Braille, cinta de audio, disco de

Más detalles

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial Kaiser Foundation Health Plan of the Northwest 500 NE Multnomah St., Suite 100, Portland, OR 97232 Kaiser Permanente para Individuos y Familias Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial

Más detalles

GUIÓN DE CONSULTAS DEL PROVEEDOR / ACO

GUIÓN DE CONSULTAS DEL PROVEEDOR / ACO GUIÓN DE CONSULTAS DEL PROVEEDOR / ACO Qué es un ACO? Una Organización de Cuidado Responsable (ACO) es un grupo de médicos y otros proveedores de salud que están de acuerdo para trabajar juntos con Medicare

Más detalles

Salud para Todos los Niños: Puntos Clave para Miembros de la Comunidad

Salud para Todos los Niños: Puntos Clave para Miembros de la Comunidad Salud para Todos los Niños: Puntos Clave para Miembros de la Comunidad Audiencia: familias y personas inmigrantes, líderes de la comunidad, promotores(as) Hay una nueva oportunidad para que los niños indocumentados

Más detalles

Proceso de Resolución de Problemas. Cambio de Clínico Médico

Proceso de Resolución de Problemas. Cambio de Clínico Médico Proceso de Resolución de Problemas El Condado de Monterey se compromete a solucionar los problemas y preocupaciones que pueden surgir durante el transcurso de servicios con nosotros. Los clientes no serán

Más detalles

Trabajo en Restaurant (Clackamas)

Trabajo en Restaurant (Clackamas) El Programa Hispano Católico 138 NE 3rd Street, Suite 140 Gresham, OR 97030 503.669.8350 El Programa Hispano Católico no se hace responsable por el resultado de su aplicación a estos empleos. El personal

Más detalles

Está institución es un proveedor de igualdad de oportunidades

Está institución es un proveedor de igualdad de oportunidades Estimada Madre Embarazada, Adjunto esta la Aplicación de Head Start de Temprana Edad para Madres Embarazadas que usted solicito. Las mujeres embarazadas que están solicitando servicios para ellas mismas

Más detalles

TUTELA PRINCIPAL PERMANENTE (PMC) Cada opción conlleva sus propios derechos y responsabilidades.

TUTELA PRINCIPAL PERMANENTE (PMC) Cada opción conlleva sus propios derechos y responsabilidades. Está usted pensando en darle un hogar permanente y lleno de cariño a un niño que actualmente está bajo cuidado del estado por medio de Servicios de Protección al Menor (CPS)? Cuando hay que colocar a niños

Más detalles

Cómo Encontrar Ayuda para Pagar por el Cuidado de Niños

Cómo Encontrar Ayuda para Pagar por el Cuidado de Niños Cómo Encontrar Ayuda para Pagar por el Cuidado de Niños 1-800-424-2246 ChildCareAware.org Su hijo no tiene precio... Pero pagar los costos de un servicio de cuidado de niños de calidad puede resultar difícil.

Más detalles

Trabajo en Vivero (Milwaukie)

Trabajo en Vivero (Milwaukie) El Programa Hispano Católico 138 NE 3rd Street, Suite 140 Gresham, OR 97030 503.669.8350 El Programa Hispano Católico no se hace responsable por el resultado de su aplicación a estos empleos. El personal

Más detalles

Quejas y Apelaciones QUEJAS. Qué es un Representante del Cliente Designado (DCR)? Algunos ejemplos de las quejas pueden incluir:

Quejas y Apelaciones QUEJAS. Qué es un Representante del Cliente Designado (DCR)? Algunos ejemplos de las quejas pueden incluir: Quejas y Apelaciones Por favor, háganos saber si usted no está satisfecho con el CHP+ State Managed Care Network, nuestros proveedores, sus servicios, o cualquier decisión que se hacen acerca de su tratamiento.

Más detalles

Programa de Oportunidades de Vivienda en Sociedad de Oregón (OHOP) Formulario de derivación de clientes

Programa de Oportunidades de Vivienda en Sociedad de Oregón (OHOP) Formulario de derivación de clientes Programa de Oportunidades de Vivienda en Sociedad de Oregón (OHOP) Formulario de derivación de clientes Enviar por fax al coordinador de vivienda local. Para: De: Fax: Páginas: Teléfono: Fecha: Agudeza

Más detalles

Trabajo en Restaurant (SE Portland)

Trabajo en Restaurant (SE Portland) El Programa Hispano Católico 138 NE 3rd Street, Suite 140 Gresham, OR 97030 503.669.8350 El Programa Hispano Católico no se hace responsable por el resultado de su aplicación a estos empleos. El personal

Más detalles

Información importante sobre seguridad

Información importante sobre seguridad Información importante sobre seguridad Para el padre custodio o el tutor que tiene al (a los) niño(s) Se adjuntan formularios opcionales. Sólo tiene que llenar uno si tiene preocupaciones de seguridad.

Más detalles

Estimado padre/tutor legal:

Estimado padre/tutor legal: Estimado padre/tutor legal: Los niños necesitan comidas saludables para poder aprender St. Louis Catholic School ofrece comidas saludables todos los días escolares. El desayuno cuesta $1.30; el almuerzo

Más detalles

PASOS. para conseguir un préstamo asequible para la vivienda. 1

PASOS. para conseguir un préstamo asequible para la vivienda. 1 4 PASOS para conseguir un préstamo asequible para la vivienda 1 www.idahohousing.com 1 Encuentre un prestamista que participa. Antes de empezar a buscar casa, es una buena idea pre-calificar para un préstamo

Más detalles

Qué es una deuda? Cuándo es malo tener deudas? Las deudas dañan mi historial de crédito? Quién puede ayudarme con mis deudas?

Qué es una deuda? Cuándo es malo tener deudas? Las deudas dañan mi historial de crédito? Quién puede ayudarme con mis deudas? Manejar las deudas Qué es una deuda? Cuando usted le debe dinero a alguien usted está endeudado o tiene una deuda. Deber dinero no siempre es algo malo. Podría tener un préstamo. Podría usar una tarjeta

Más detalles

Tabla de Beneficios de Employment and Community First CHOICES

Tabla de Beneficios de Employment and Community First CHOICES Tabla de Beneficios de Employment and Community First CHOICES Servicio Cómo puede ayudarle Cuáles grupos de beneficios lo Límites cubren? Apoyos Apoyos Apoyos Esenciales Esenciales Integrales para la para

Más detalles

SOLICITUD PARA PROVEEDORA DE CUIDADO INFANTIL

SOLICITUD PARA PROVEEDORA DE CUIDADO INFANTIL Renewal SOLICITUD PARA PROVEEDORA DE CUIDADO INFANTIL Use letra imprenta para llenar este formato. Si necesita más espacio llene hojas adicionales. Si usted tiene alguna pregunta acerca de esta solicitud,

Más detalles

Cocinero (NE Portland/Aeropuerto)

Cocinero (NE Portland/Aeropuerto) El Programa Hispano Católico 138 NE 3rd Street, Suite 140 Gresham, OR 97030 503.669.8350 El Programa Hispano Católico no se hace responsable por el resultado de su aplicación a estos empleos. El personal

Más detalles

La Cobertura de Medicare para Recetas Médicas: Como tramitar o presentar una queja formal, determinación de cobertura o apelación.

La Cobertura de Medicare para Recetas Médicas: Como tramitar o presentar una queja formal, determinación de cobertura o apelación. CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID La Cobertura de Medicare para Recetas Médicas: Como tramitar o presentar una queja formal, determinación de cobertura o apelación. Medicare ofrece cobertura

Más detalles

Sus derechos y responsabilidades

Sus derechos y responsabilidades SM Sus derechos y responsabilidades Este formulario enumera algunas de las cosas que el Departamento de Servicios Humanos (DHS) se compromete a hacer por usted. Estos son sus derechos. También enumera

Más detalles

COMO SOLICITAR COMIDA ESCOLAR GRATUITA Y DE PRECIO REDUCIDO

COMO SOLICITAR COMIDA ESCOLAR GRATUITA Y DE PRECIO REDUCIDO COMO SOLICITAR COMIDA ESCOLAR GRATUITA Y DE PRECIO REDUCIDO Favor utilice estas instrucciones para llenar la solicitud para recibir comida escolar gratuita o de precio reducido. Solamente necesita completar

Más detalles

Necesita Usted Cuidados de Salud? Tiene una Discapacidad y No Tiene Seguro de Salud? Información Acerca del Plan de Salud de Oregon

Necesita Usted Cuidados de Salud? Tiene una Discapacidad y No Tiene Seguro de Salud? Información Acerca del Plan de Salud de Oregon Necesita Usted Cuidados de Salud? Tiene una Discapacidad y No Tiene Seguro de Salud? Información Acerca del Plan de Salud de Oregon 1. CÓMO PUEDO OBTENER EL PLAN DE SALUD DE OREGON? Existen diferentes

Más detalles

Instrucciones para el formulario de solicitud de asistencia financiera/atención médica de caridad

Instrucciones para el formulario de solicitud de asistencia financiera/atención médica de caridad Instrucciones para el formulario de solicitud de asistencia financiera/atención médica de caridad Esta es una solicitud de asistencia financiera (también conocida como atención médica de caridad) de Seattle

Más detalles

costo de un servicio específico.

costo de un servicio específico. TÉRMINOS. Una facturación de saldos es la diferencia entre el cargo del proveedor y la cantidad permitida. Por ejemplo, si el cargo del proveedor es de $100 y la cantidad permitida es de $70, el proveedor

Más detalles

Información y Derivaciones para Hogares de Bajos Ingresos

Información y Derivaciones para Hogares de Bajos Ingresos Departamento de servicios humanos de OREGON Información y Derivaciones para Hogares de Bajos Ingresos Independiente. Saludable. Seguro. Dónde encontrar ayuda 2 Dónde encontrar ayuda No siempre es fácil

Más detalles

Solicitud para el Programa de Asistencia Financiera del Shirley Ryan AbilityLab

Solicitud para el Programa de Asistencia Financiera del Shirley Ryan AbilityLab Solicitud para el Programa de Asistencia Financiera del Shirley Ryan AbilityLab Importante: USTED PODRÍA RECIBIR SERVICIOS GRATUITOS O CON DESCUENTO. Al llenar esta solicitud usted ayudará al Shirley Ryan

Más detalles

Tiene preguntas sobre la cobertura de salud mental en el nuevo mercado de seguro médico?

Tiene preguntas sobre la cobertura de salud mental en el nuevo mercado de seguro médico? Tiene preguntas sobre la cobertura de salud mental en el nuevo mercado de seguro médico? Usted o alguien que conoce, tiene una enfermedad mental y ha tenido problemas para obtener un seguro médico que

Más detalles

PASOS. UN PRéSTAMO PARA OBTENER HIPOTECARIO ASEQUIBLE.

PASOS. UN PRéSTAMO PARA OBTENER HIPOTECARIO ASEQUIBLE. 5 PASOS PARA OBTENER UN PRéSTAMO HIPOTECARIO ASEQUIBLE www.idahohousing.com 1 Verifique su elegibilidad para un préstamo hipotecario en www.idahohousing.com. Visite o llame al 866.432.4066 www.idahohousing.com

Más detalles

SOLICITUD PARA PROVEEDORA DE CUIDADO INFANTIL

SOLICITUD PARA PROVEEDORA DE CUIDADO INFANTIL SOLICITUD PARA PROVEEDORA DE CUIDADO INFANTIL Use letra imprenta para llenar este formato. Si necesita más espacio llene hojas adicionales. Si usted tiene alguna pregunta acerca de esta solicitud, por

Más detalles

Trabajo en Vivero (Milwaukie)

Trabajo en Vivero (Milwaukie) El Programa Hispano Católico 138 NE 3rd Street, Suite 140 Gresham, OR 97030 503.669.8350 El Programa Hispano Católico no se hace responsable por el resultado de su aplicación a estos empleos. El personal

Más detalles

El Programa Hispano Católico 333 SE 223rd Ave. #3 Gresham, OR Estos anuncios fueron traducidos de varios sitios en internet.

El Programa Hispano Católico 333 SE 223rd Ave. #3 Gresham, OR Estos anuncios fueron traducidos de varios sitios en internet. El Programa Hispano Católico 333 SE 223rd Ave. #3 Gresham, OR 97030 503-669-8350 El Programa Hispano Católico no se hace responsable por el resultado de su aplicación a estos empleos. El personal de El

Más detalles

Apertura de lista de espera para vales de opciones de vivienda (Sección 8) Qué necesita para solicitar y preguntas frecuentes

Apertura de lista de espera para vales de opciones de vivienda (Sección 8) Qué necesita para solicitar y preguntas frecuentes Apertura de lista de espera para vales de opciones de vivienda (Sección 8) Qué necesita para solicitar y preguntas frecuentes Qué necesita para solicitar su entrada a la lista de espera para el vale de

Más detalles

Formulario de elegibilidad para el subsidio de Kaiser Permanente 2018

Formulario de elegibilidad para el subsidio de Kaiser Permanente 2018 Formulario de elegibilidad para el subsidio de Kaiser Permanente 2018 El Community Health Care Program proporciona un subsidio para ayudar a pagar sus primas mensuales y la mayoría de los costos médicos

Más detalles

Elegir un plan de medicamentos con receta de Medicare

Elegir un plan de medicamentos con receta de Medicare Elegir un plan de medicamentos con receta de Medicare Mire el contenido del folleto para: Informarse sobre la cobertura de medicamentos con receta de la Parte D. Averiguar lo que debe saber sobre los costos

Más detalles

Antes de un Desastre, Pregunte a Su Programa de Cuidado de Niños. Cuál es el Plan? ChildCareAware.org

Antes de un Desastre, Pregunte a Su Programa de Cuidado de Niños. Cuál es el Plan? ChildCareAware.org Antes de un Desastre, Pregunte a Su Programa de Cuidado de Niños Cuál es el Plan? 1-800-424-2246 ChildCareAware.org Cuando busque un programa de cuidado de niños, su consideración más importante es la

Más detalles

Usted decide. Opción de Servicios Administrados por el cliente (cds) departamento de Servicios para Adultos Mayores y Personas discapacitadas de Texas

Usted decide. Opción de Servicios Administrados por el cliente (cds) departamento de Servicios para Adultos Mayores y Personas discapacitadas de Texas Usted decide Opción de Servicios Administrados por el cliente (cds) departamento de Servicios para Adultos Mayores y Personas discapacitadas de Texas La meta es ayudarle a permanecer en su propia casa

Más detalles

Formulario de elegibilidad para el subsidio de Kaiser Permanente 2016

Formulario de elegibilidad para el subsidio de Kaiser Permanente 2016 Formulario de elegibilidad para el subsidio de Kaiser Permanente 2016 El subsidio de Kaiser Permanente se ofrece como parte del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente, para ayudar a pagar sus

Más detalles

FACTURACIÓN Y COBROS DE CUENTAS ATRASADAS DE LOS HOSPITALES

FACTURACIÓN Y COBROS DE CUENTAS ATRASADAS DE LOS HOSPITALES BRYAN HEALTH FACTURACIÓN Y COBROS DE CUENTAS ATRASADAS DE LOS HOSPITALES ÁREA DE ALCANCE Esta norma aplica a todos los hospitales de Bryan Health (Bryan) listados en el Anexo A. PROPÓSITO Describir los

Más detalles

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial

Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial Kaiser Foundation Health Plan of the Northwest 500 NE Multnomah St., Suite 100, Portland, OR 97232 Cómo inscribirse durante un Usted puede cambiar su cobertura de atención médica o solicitarla durante

Más detalles

Recursos de Comida en su Comunidad Condado de Union 2011

Recursos de Comida en su Comunidad Condado de Union 2011 Recursos de comida en su comunidad Condado de Union Este folleto le ayuda a aprender sobre los recursos en su comunidad, los cuales dan alimentos o ayuda para que usted haga durar su comida todo el mes.

Más detalles

Capítulo 12: Escuelas privadas

Capítulo 12: Escuelas privadas 113 Capítulo 12: Escuelas privadas En este capítulo, usted: aprenderá la definición de escuela privada averiguará los derechos y las responsabilidades de las escuelas y los padres de alumnos de escuelas

Más detalles

Center for Autism and Related Disabilities (CARD)

Center for Autism and Related Disabilities (CARD) Center for Autism and Related Disabilities (CARD) Providing Support and Assistance to Optimize Potential Queridos padres, Gracias por haber referido su hijo/a al Center for Autism and Related Disabilities

Más detalles

COMO SOLICITAR COMIDA ESCOLAR GRATUITA Y DE PRECIO REDUCIDO

COMO SOLICITAR COMIDA ESCOLAR GRATUITA Y DE PRECIO REDUCIDO COMO SOLICITAR COMIDA ESCOLAR GRATUITA Y DE PRECIO REDUCIDO Favor utilice estas instrucciones para llenar la solicitud para recibir comida escolar gratuita o de precio reducido. Solamente necesita completar

Más detalles

Trabajo en Vivero (Milwaukie)

Trabajo en Vivero (Milwaukie) El Programa Hispano Católico 138 NE 3rd Street, Suite 140 Gresham, OR 97030 503.669.8350 El Programa Hispano Católico no se hace responsable por el resultado de su aplicación a estos empleos. El personal

Más detalles

HOJA DE EXPLICACIONES PARA CUMPLIMIENTO DE MANUTENCIÓN

HOJA DE EXPLICACIONES PARA CUMPLIMIENTO DE MANUTENCIÓN HOJA DE EXPLICACIONES PARA CUMPLIMIENTO DE MANUTENCIÓN La ley de Oregon (ORS 18.225 dice que cuando un adjudicación de dinero (como el adjudicación de manutención de hijos y/o manutención del cónyuge en

Más detalles

Connecticut Birth to Three: Sistema de Pagos Política para Familias

Connecticut Birth to Three: Sistema de Pagos Política para Familias Connecticut Birth to Three: Sistema de Pagos Política para Familias Presupuesto de Birth to Three La Parte C de la Ley de Educación para Personas Discapacitadas (IDEA) exige que los estados identifi quen

Más detalles

Beneficios de Compensación del Trabajador Preguntas Frecuentes de la Red de Atención Médica. The University of Texas System Office of Risk Management

Beneficios de Compensación del Trabajador Preguntas Frecuentes de la Red de Atención Médica. The University of Texas System Office of Risk Management Beneficios de Compensación del Trabajador Preguntas Frecuentes de la Red de Atención Médica / IMO IMO Med-Select Network A partir del 1º de Abril de 2013, tendrá una Red Certificada de Atención Médica

Más detalles

Solicitud de Beca Greater Seattle Surf

Solicitud de Beca Greater Seattle Surf 2016-2017 Solicitud de Beca Greater Seattle Surf Póliza de Beca: becas son abiertas a todos los jugadores que necesitan. GS Surf no discrimina en base a edad, sexo, raza o religión. GS Surf no utiliza

Más detalles

Formulario para elegibilidad de subsidio de Kaiser Permanente

Formulario para elegibilidad de subsidio de Kaiser Permanente Formulario para elegibilidad de subsidio de Kaiser Permanente El subsidio de Kaiser Permanente se ofrece como parte del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente para ayudar a pagar la cobertura

Más detalles

Guía para Proveedores de Cuidado Infantil

Guía para Proveedores de Cuidado Infantil DEPARTAMENTO DE SERVICIOS HUMANOS: DIVISIÓN DE NIÑOS, ADULTOS Y FAMILIAS Guía para Proveedores de Cuidado Infantil Programa de Cuidado Infantil del DHS Seguridad, salud e independencia para todas las personas

Más detalles

Página 1. Estimado participante:

Página 1. Estimado participante: Página 1 Estimado participante: Nos complace anunciar los cambios para 2018 al fideicomiso de beneficios para trabajadores de atención domiciliaria de Oregon y del fideicomiso complementario para trabajadores

Más detalles

La Ley de Cuidado de Salud y Usted

La Ley de Cuidado de Salud y Usted La Ley de Cuidado de Salud y Usted Una guía para trabajadores agrícolas y sus familias SECCIONES Ciudadanos estadounidenses o inmigrantes calificados El seguro médico que provee el empleador Trabajadores

Más detalles

Spanish. Vivir independientemente con apoyo

Spanish. Vivir independientemente con apoyo 5143.02 Spanish Vivir independientemente con apoyo Por Partners in Advocacy Consulting 100 Howe Avenue, Suite 185N Sacramento, CA 95825 (916) 488-9955 Abril, 2000 Bajo contrato con: Protection & Advocacy,

Más detalles

Guía para Proveedores de Cuidado Infantil

Guía para Proveedores de Cuidado Infantil DEPARTAMENTO DE SERVICIOS HUMANOS DE OREGON Guía para Proveedores de Cuidado Infantil Programa de Cuidado Infantil del DHS 2014 Números telefónicos usados con frecuencia: Nombre y dirección Número telefónico

Más detalles

Formulario de elegibilidad para el subsidio de Kaiser Permanente 2017

Formulario de elegibilidad para el subsidio de Kaiser Permanente 2017 Formulario de elegibilidad para el subsidio de Kaiser Permanente 2017 El subsidio de Kaiser Permanente se ofrece como parte del Child Health Program de Kaiser Permanente para ayudarle a pagar sus primas

Más detalles

SUS DERECHOS. En los programas de la autoridad local. Departamento de Servicios para Adultos Mayores y Personas Discapacitadas de Texas

SUS DERECHOS. En los programas de la autoridad local. Departamento de Servicios para Adultos Mayores y Personas Discapacitadas de Texas SUS DERECHOS En los programas de la autoridad local Publicado por el Departamento de Servicios para Adultos Mayores y Personas Discapacitadas de Texas SUS DERECHOS Este libro pertenece a: Sus derechos

Más detalles

Subsidio por Bajos Ingresos (ayuda extra)

Subsidio por Bajos Ingresos (ayuda extra) Subsidio por Bajos Ingresos (ayuda extra) Tiene Medicare, tiene ingresos limitados y necesita ayuda para pagar las recetas médicas? Si SOLICITA y llena los requisitos para AYUDA EXTRA: Es posible que no

Más detalles

Política y procedimiento

Política y procedimiento 1.0 PROPÓSITO Estandarizar el método de facturación y cobranza de servicios que se prestan dentro del hospital y de los centros ambulatorios de, Inc. ("INTEGRIS") a pacientes asegurados y no asegurados.

Más detalles

CENTRO MÉDICO POLK MANUAL DE POLITICA Y PROCEDIMIENTO SERVICIOS FINANCIEROS PARA PACIENTES

CENTRO MÉDICO POLK MANUAL DE POLITICA Y PROCEDIMIENTO SERVICIOS FINANCIEROS PARA PACIENTES CENTRO MÉDICO POLK MANUAL DE POLITICA Y PROCEDIMIENTO SERVICIOS FINANCIEROS PARA PACIENTES FLOYD Polk Medical Center TITULO: Política de Facturación y Colecciones PROPÓSITO: Es el objetivo de esta política

Más detalles

NECESITA AYUDA? Ayuda en efectivo para familias SERVICIOS LEGALES. Statewide Legal Services

NECESITA AYUDA? Ayuda en efectivo para familias SERVICIOS LEGALES. Statewide Legal Services NECESITA AYUDA? Llame para solicitar ayuda: BENEFICIOS PÚBLICOS SERVICIOS LEGALES SERIE DE AUTOAYUDA Statewide Legal Services 1-800-453-3320 860-344-0380 Si necesita ayuda, entre a nuestro sitio: Ayuda

Más detalles

Qué sucede si creo que la afección médica de mi hijo requiere una atención médica inmediata?

Qué sucede si creo que la afección médica de mi hijo requiere una atención médica inmediata? PREGUNTAS FRECUENTES DE LOS PACIENTES DE NEMOURS QUE PERTENECEN AL SEGURO DE SALUD UNITEDHEALTHCARE COMMUNITY PLAN OF DELAWARE A continuación encontrará algunas preguntas y respuestas importantes que pensamos

Más detalles

CÓMO COMPLETAR LA ENCUESTA DE DATOS ECONÓMICOS FAMILIARES

CÓMO COMPLETAR LA ENCUESTA DE DATOS ECONÓMICOS FAMILIARES CÓMO COMPLETAR LA ENCUESTA DE DATOS ECONÓMICOS FAMILIARES Use estas instrucciones a modo de ayuda para completar la Encuesta de datos económicos familiares. Debe enviar solamente una solicitud por grupo

Más detalles

Guía para Proveedores de Cuidado de Niños

Guía para Proveedores de Cuidado de Niños dhs: DIVISIÓN DE NIÑOS, adultos Y FAMILIAS Guía para Proveedores de Cuidado de Niños Programa de Cuidado de Niños de DHS Independiente. Saludable. Seguro. Números de teléfonos de uso frecuente: Nombre

Más detalles

MÁS INFORMACIÓN PARA PERSONAS CON PÓLIZAS MEDIGAP

MÁS INFORMACIÓN PARA PERSONAS CON PÓLIZAS MEDIGAP MÁS INFORMACIÓN PARA PERSONAS CON PÓLIZAS MEDIGAP Si tiene una póliza Medigap que incluye la cobertura de medicamentos, tiene que tomar decisiones Usted tiene la cobertura de medicamentos de Medigap? Muchas

Más detalles

Los aspectos básicos de Medicare.

Los aspectos básicos de Medicare. Los aspectos básicos de Medicare. Medicare Explicado Serie de Respuestas Mire el contenido del folleto para: Comprender la diferencia entre los planes de Medicare Encontrar un plan adecuado para usted

Más detalles

No Puede Pagar Sus Medicamentos? La Ayuda Está Aquí!

No Puede Pagar Sus Medicamentos? La Ayuda Está Aquí! No Puede Pagar Sus Medicamentos? La Ayuda Está Aquí! Me gusta! He encontrado grandes rebajas. Yo califiqué para recibir medicamentos gratuitos. Conseguí ayuda con mis copagos. Cómo? NeedyMeds! Un Folleto

Más detalles

Servicios para Padres

Servicios para Padres Servicios para Padres Buscando Cuidado Infantil Escogiendo Cuidado Infantil Pagando por el Cuidado Infantil Información sobre paternidad y desarrollo infantil Buscando Cuidado Infantil Nosotros podemos

Más detalles

El Programa Hispano Católico 138 NE 3rd Street, Suite 140 Gresham, OR

El Programa Hispano Católico 138 NE 3rd Street, Suite 140 Gresham, OR El Programa Hispano Católico 138 NE 3rd Street, Suite 140 Gresham, OR 97030 503.669.8350 El Programa Hispano Católico no se hace responsable por el resultado de su aplicación a estos empleos. El personal

Más detalles

CATEGORÍAS DE INGRESOS BRUTOS (límites máximos) Family Size 100% 125% 150% 175% 185% 200% 250% 300% 400% 500% over 500%

CATEGORÍAS DE INGRESOS BRUTOS (límites máximos) Family Size 100% 125% 150% 175% 185% 200% 250% 300% 400% 500% over 500% Resumen de la política de asistencia financiera Montefiore Medical Center reconoce que hay casos en que los pacientes que necesitan atención tendrán dificultades para pagar por los servicios brindados.

Más detalles

Carta de derechos federales y estatales combinados para clientes en vida asistida

Carta de derechos federales y estatales combinados para clientes en vida asistida Carta de derechos federales y estatales combinados para clientes en vida asistida SEGÚN LOS ESTATUTOS DE MINNESOTA, SECCIONES 144A.44 Y 144A.441 ESTOS DERECHOS SE REFIEREN A LOS CONSUMIDORES QUE RECIBEN

Más detalles

JOHN HOWARD SOCIETY OF LONDON AND DISTRICT

JOHN HOWARD SOCIETY OF LONDON AND DISTRICT Immigrant Community Capacity and Engagement (ICCE) Project Proporciona información sobre los servicios de justicia y protección BIENESTAR INFANTIL Presentado por: JOHN HOWARD SOCIETY OF LONDON AND DISTRICT

Más detalles

Producción (Todos Partes)

Producción (Todos Partes) El Programa Hispano Católico 138 NE 3rd Street, Suite 140 Gresham, OR 97030 503.669.8350 El Programa Hispano Católico no se hace responsable por el resultado de su aplicación a estos empleos. El personal

Más detalles

Lavaplatos (Portland)

Lavaplatos (Portland) El Programa Hispano Católico 138 NE 3rd Street, Suite 140 Gresham, OR 97030 503.669.8350 El Programa Hispano Católico no se hace responsable por el resultado de su aplicación a estos empleos. El personal

Más detalles

20% DE DESCUENTO SOLICITUD PARA CARE

20% DE DESCUENTO SOLICITUD PARA CARE PROGRAMAS DE ASISTENCIA 20% DE DESCUENTO SOLICITUD PARA CARE A través del programa Tarifas Alternas Para Energía de California (CARE), SoCalGas ofrece un 20 por ciento de descuento en la factura mensual

Más detalles

Jóvenes estrellas. Un futuro brillante.

Jóvenes estrellas. Un futuro brillante. Jóvenes estrellas. Un futuro brillante. Para encontrar un proveedor de servicios Star, las familias pueden llamar a Children and Families First al 1-800-220-3092. Los proveedores de cuidado infantil interesados

Más detalles

OFICINA DE ASISTENCIA ECONOMICA Préstamos Federales Directos

OFICINA DE ASISTENCIA ECONOMICA Préstamos Federales Directos El Departamento de Educación de los EE. UU. Ofrece préstamos con una baja tasa de interés para estudiantes que reúnan los requisitos de participación, para ayudar a cubrir el costo de su educación. Los

Más detalles

La comunicación con su médico

La comunicación con su médico La comunicación con su médico Su equipo de atención médica Usted contará con un equipo de personas capacitadas que le ayudará a lidiar con el cáncer. Cada una de estas personas tiene destrezas especiales

Más detalles

ATENCIÓN DE SALUD COMUNITARIA DE CAROLINA DEL NORTE

ATENCIÓN DE SALUD COMUNITARIA DE CAROLINA DEL NORTE ATENCIÓN DE SALUD COMUNITARIA DE CAROLINA DEL NORTE Manual del Afiliado Tabla de Contenido Cómo elegir servicios de salud familiar 1 Cuáles son los beneficios del servicio 2 de salud familiar? Información

Más detalles

Sistema Organizado del Suministro del Tratamiento de Drogas de Medi-cal Directorio de Proveedores

Sistema Organizado del Suministro del Tratamiento de Drogas de Medi-cal Directorio de Proveedores stema Organizado del Suministro del Tratamiento de Drogas de Medi-cal Directorio de Proveedores s para Desordenes por el Uso de Sustancias Salud del Comportamiento Departamento de s de Salud Condado de

Más detalles

El pago de los servicios de Intervención Temprana en la Infancia

El pago de los servicios de Intervención Temprana en la Infancia El pago de los servicios de Intervención Temprana en la Infancia Tabla de contenido Qué es ECI?...1 Qué es la Participación de la Familia en los Costos?...1 Cuánto pagaré a ECI cada mes?... 2 3 Cómo se

Más detalles

WCA HOSPITAL POLITICA FINANCIERA

WCA HOSPITAL POLITICA FINANCIERA WCA HOSPITAL POLITICA FINANCIERA Número: FIN-104 Fecha: 29/12/15 MATERIA Política de Facturar y Cobrar I. OBJETIVO Esta política pertenece a WCA Hospital (WCA) y sus médicos empleados y contratados bajo

Más detalles

Guía para padres sobre el cuidado de niños (A Parent s Guide to Child Care)

Guía para padres sobre el cuidado de niños (A Parent s Guide to Child Care) Guía para padres sobre el cuidado de niños (A Parent s Guide to Child Care) Spanish DHS 7478 (Rev. 8/04) Recycle Prior Versions s cuidado de niños de calidad para las familias que trabajan lugar seguro

Más detalles

Folleto de Tutela. Información adicional

Folleto de Tutela. Información adicional Información adicional Puede obtener más información sobre estos programas del trabajador social del menor o de la agencia local de bienestar de los niños. A continuación le brindamos una lista de números

Más detalles

Cambiando para mejorar

Cambiando para mejorar Cambiando para mejorar Programa de Autosuficiencia Familiar El programa Autosuficiencia Familiar es la mejor opción si usted está comprometido a mejorar su vida al igual que la de su familia. Este programa

Más detalles

20% DE DESCUENTO SOLICITUD PARA CARE

20% DE DESCUENTO SOLICITUD PARA CARE PROGRAMAS DE ASISTENCIA 20% DE DESCUENTO SOLICITUD PARA CARE A través del programa Tarifas Alternas Para Energía de California (CARE), SoCalGas ofrece un 20 por ciento de descuento en la factura mensual

Más detalles

Plan de desar ollo: Cuales son mis derechos y responsabilidades? Servicios de rehabilitación vocacional

Plan de desar ollo: Cuales son mis derechos y responsabilidades? Servicios de rehabilitación vocacional Plan de desar ollo: Cuales son mis derechos y responsabilidades? Servicios de rehabilitación vocacional Hay otros formatos disponibles para personas con discapacidades. Llame al 1-800-5470-8367. Usarios

Más detalles