Manual de instrucciones
|
|
|
- María del Carmen Morales Correa
- hace 9 años
- Vistas:
Transcripción
1 Manual de instrucciones
2 Índice 1. Contenido del pack e instalación 3 2. Descripción 3. Primera utilización y activación del servicio LIVE 4. Funcionamiento 4.1: Qué es Max? 4.2: Puesta en marcha 4.3: Ajustes Parámetros alertas Parámetros LIVE Parámetros sonido Parámetros pantalla Ajuste por país Parámetros batería Limitador de velocidad Información 4.4: En carretera - Modo ruta, zona y ronda 4.5: En carretera - Alertas Base de datos integrada Alertas LIVE Declarar una alerta LIVE 5. Accesorios opcionales 6. Recomendaciones y advertencias
3 1 Contenido del pack e instalación Contenido del pack: Avisador Max by Wikango Cable USB Imán para salpicadero Instalación: Adaptador mechero Manual de instrucciones Retire el plástico protector del imán para salpicadero. Fije el imán sobre el salpicadero del vehículo, de manera que esté bien fijado. Coloque su aparato en el imán. Encienda el avisador pulsando durante un segundo el botón encendido/ apagado. 3
4 1 Contenido del pack e instalación Algunas precauciones... En caso de exposición prolongada de su vehículo al sol, no deje su aparato en el salpicadero. Si su vehículo ha estado aparcado en un lugar expuesto al sol, deje que su aparato se enfríe antes de utilizarlo. No utilice el aparato si la temperatura ambiente es inferior a -10 C o superior a + 45 C. Procure instalar el aparato de manera que no moleste en la recepción de la antena integrada. No deje su aparato en el vehículo: retírelo del imán para evitar posibles robos y deterioros. Las condiciones climáticas pueden influir en la buena recepción del aparato. 4
5 2 Descripción Pantalla a color Joystick 6 O Entrar en el menú / Validar un parámetro Subir o bajar por el menú O Entrar en los submenús Salir del menú El joystick también sirve para ajustar el volumen desde la pantalla de inicio (arriba / abajo). 3 4 Botones LIVE Para declarar un radar en tiempo real y compartir la información con la comunidad Wikango. Botón encendido/ apagado 5 Conector mini USB Para cargar la batería, conexión mechero, conexión PC. 6 Punto de fijación y botón de reinicio Véanse los soportes opcionales compatibles p
6 3 Primera utilización y activación del servicio LIVE Activación del servicio LIVE incluido en su pack: Encienda Max pulsando durante un segundo el botón encendido/ apagado Seleccione el idioma, las voces, la unidad de velocidad y, por último, el huso horario Max se conecta a continuación a los satélites y a la red GPRS Importante: espere que finalice la conexión GPRS. Dos bips sucesivos confirman que la conexión GPRS ha terminado. Max le pregunta si desea activar su aparato Seleccione SÍ pulsando uno de los dos botones LIVE situados en la parte superior del aparato. A continuación, Max se reiniciará Una vez reiniciado, el servicio LIVE está activo en su aparato. Cuando acabe su suscripción: Cuando haya caducado su suscripción, Max le preguntará si desea activar su aparato Seleccione SÍ pulsando uno de los dos botones LIVE situados en la parte superior del aparato. Max mostrará la pantalla de activación para introducir el código LIVE de 16 caracteres. Introduzca su código con la ayuda del joystick para seleccionar los caracteres y confirme moviendo el joystick hacia la derecha o presionando en el centro. También puede renovar su suscripción desde el menú Entre en el menú y vaya a la sección Parámetros LIVE. Seleccione Activación LIVE y a continuación Activar mi aparato. Max mostrará la pantalla de activación para introducir el código LIVE de 16 caracteres. Introduzca su código con la ayuda del joystick para seleccionar los caracteres y confirme moviendo el joystick hacia la derecha o presionando en el centro. 6
7 3 Primera utilización y activación del servicio LIVE Si su suscripción todavía no ha caducado: Puede prolongar su suscripción desde el menú Entre en el menú y vaya a la sección Parámetros LIVE. Seleccione Activación LIVE y a continuación Código opcional. A continuación, Max mostrará la pantalla de activación del código LIVE de 16 caracteres. Introduzca su código con la ayuda del joystick para seleccionar los caracteres y confirme moviendo el joystick hacia la derecha o presionando en el centro. Todas las suscripciones al servicio LIVE están disponibles en Registre rápido su Max en Ya tiene un Max Millenium? Disfrute de 2 años adicionales de garantía registrando su Max Millenium en *Es decir, 3 años de garantía en total. El registro debe realizarse en el plazo máximo de un mes tras la compra. 7
8 4 Funcionamiento 4.1: Qué es Max? Max by Wikango es un avisador comunitario de radares: está basado en las tecnologías GPRS y GPS. Max es comunitario*: Sus funciones LIVE permiten el intercambio de datos en tiempo real. De esta manera, puede enviar la posición de un control de velocidad a toda la comunidad de Smart Drivers Wikango. La comunidad de Smart drivers es la puesta en común del conjunto de usuarios de las aplicaciones móviles y de los avisadores comunitarios Wikango. Max es un verdadero copiloto que está en contacto permanente con los Smart Drivers. En este manual encontrará toda la información que puede recibir y enviar. Max incluye la base de datos multi-país AlerteGPS by Wikango: Max le avisa cuando se acerca a radares fijos, radares de semáforo, radares de tramo y zonas potenciales de controles móviles registrados en la base de datos. Los países cubiertos por la base de datos AlerteGPS by Wikango son: España, Francia, Bélgica, Países Bajos, Gran Bretaña, Italia, Portugal, Suecia, Noruega, Finlandia, Alemania, Austria**. *Max requiere un servicio LIVE activo para funcionar. **Debe comprobar que la legislación en vigor del país por donde circula autoriza el uso de un avisador de radares. 8
9 4 Funcionamiento 4.2: Puesta en marcha: Para poner en marcha Max, pulse el botón encendido/ apagado durante 1 segundo. Pantalla de puesta en marcha Seleccione el idioma, la unidad de velocidad, las voces y el huso horario que desee. Puede volver a realizar esta operación reiniciando el aparato desde la sección Información o modificar estos parámetros desde la sección Ajuste por país. A continuación, comienza la búsqueda de satélites y de la red GSM. Un mensaje vocal le advierte cuando la búsqueda de satélites ha terminado. Aparece la palabra Conectado en la pantalla cuando se consigue la conexión GSM. Pantalla de conexión Conexión a la red GPS Red GSM y nivel de recepción Nivel de la batería Red GPS y nivel de recepción Max está totalmente operativo cuando se haya conectado a GPS y GPRS (GSM). 9
10 4 Funcionamiento 4.3: Ajustes: Para configurar Max, entre en el menú pulsando el joystick o moviéndolo hacia la derecha: OU Mueva a continuación el joystick hacia arriba o hacia abajo para navegar en el menú por las diferentes secciones: Una vez elegida la sección, pulse el joystick o muévalo hacia la derecha para entrar en la sección. OU Las secciones del menú son las siguientes: Parámetros alertas Parámetros LIVE Parámetros sonido Parámetros pantalla Ajuste por país Parámetros batería Limitador velocidad Información 10
11 4 Funcionamiento Parámetros alertas Esta sección le permite elegir la distancia a la que quiere ser avisado. Hay dos configuraciones posibles: automático o usuario. Automático: configuración por defecto, se trata de la distancia preestablecida en la base: < 50 km/h = 400m km/h = 600m km/h = 800m >110 km/h = 1200m Alertas LIVE Entre 400 y 800m Alertas estándar Ventaja de la configuración automática: evita la mayoría de las falsas alertas. Usuario: puede configurar su propia distancia de alerta, en segundos, de 15 a 30 segundos. Ventaja de la configuración personalizada: la distancia varía en función de la velocidad. 11
12 4 Funcionamiento Parámetros LIVE Esta sección le permite activar los servicios LIVE, configurar la visualización de los Smart Drivers Wikango y elegir el modo de declaración de las alertas LIVE. Activación LIVE: Entre en este submenú para activar los servicios LIVE Wikango (suscripción LIVE y servicios opcionales). Para activar un servicio, basta con introducir el código de activación de 16 caracteres con la ayuda del joystick y confirmarlo. Para más información, diríjase a las páginas 6 y 7 de este manual. Los servicios opcionales Wikango estarán disponibles en breve. Encontrará información útil en wikango.es 12
13 4 Funcionamiento Visualización de Smart Drivers: Este submenú le permite configurar la visualización de los Smart Drivers en los diferentes modos propuestos por Max (ruta, zona y ronda). Los Smart Drivers son los miembros de la comunidad Wikango. Max le indica el número de Smart Drivers presentes en modo ruta, zona y ronda. Hay dos configuraciones disponibles: visualización básica y avanzada. Visualización básica / visualización avanzada: Según la visualización seleccionada, la información relativa a los Smart Drivers difiere en modo ruta y en modo zona. Esta configuración no afecta al modo ronda. En modo ruta Visualización básica Smart Drivers que circulan delante de usted, en la misma carretera y distancia del más cercano Visualización avanzada En este ejemplo: Hay 25 Smart Drivers delante de usted, el más cercano está a 2 km. Smart Drivers que circulan detrás de usted, en la misma vía Smart Drivers que circulan en el otro sentido y que están delante de usted, distancia del más cercano En este ejemplo: Hay 25 Smart Drivers delante de usted, el más cercano está a 2km. Hay 14 Smart Drivers delante de usted en el otro sentido, el más cercano está a 3 km. Hay 8 Smart Drivers detrás de usted que circulan en el mismo sentido que usted. 13
14 4 Funcionamiento En modo zona Visualización básica Visualización avanzada Smart Drivers que circulan en su zona Radio de la zona En este ejemplo: Hay 94 Smart Drivers en una zona de 10km en torno a usted. Reparto de los Smart Drivers que circulan en su zona En este ejemplo: Hay 94 Smart Drivers en una zona de 10km en torno a usted, con un reparto de los Smart Drivers de su zona. En modo ronda Visualización básica o avanzada Smart Drivers que circulan en la ronda y distancia del más cercano (en su sentido) 14
15 4 Funcionamiento Envío LIVE: Este submenú permite configurar el modo de declaración de las alertas LIVE. Hay dos modos disponibles: envío básico y envío avanzado. Envío básico: Utilice este modo de envío para declarar únicamente radares móviles en tiempo real, es muy rápido. Envío avanzado: Utilice este modo de envío para poder declarar otros tipos de alertas LIVE: radares fijos, radares móviles y zonas de peligro (obras, accidentes). Parámetros sonido Entre en esta sección para configurar el sonido de su aparato: alertas, Smart Mute, exceso de velocidad y teclas. Alertas: Para cada categoría de alerta, puede elegir entre una alerta vocal (Voz), una señal sonora (Bip) o ningún sonido (Silencio). Las categorías son las siguientes: radar fijo, radar de semáfoto, radar móvil, aviso LIVE y zona de peligro. Nota: la categoría Escuela no se utiliza en Europa. 15
16 4 Funcionamiento Smart Mute: Para activar o desactivar la función Smart Mute. Esta función evita la activación intempestiva del mensaje vocal: cuando se acerque a un radar, si conduce por debajo del límite de velocidad, no se emitirá ningún sonido. Puede ajustar el Smart Mute de 10 a 30 km/h por debajo del límite de velocidad. Exceso de velocidad: Para activar o desactivar el bip de exceso de velocidad que se pone en marcha cuando supera el límite de velocidad cuando se acerca a una alerta. El bip de exceso de velocidad puede activarse o desactivarse para los radares fijos, los radares de semáforo y los radares de tramo. Bip de teclas: Para activar o desactivar el bip del joystick. Parámetros pantalla Esta sección permite configurar los modos día y noche y el flash de la pantalla del aparato. Día/ Noche: Estos dos submenús le permiten ajustar la hora a la que Max entra en modo día y en modo noche, así como el nivel de luminosidad de cada modo. Flash de pantalla: Para activar o desactivar el destello de la pantalla cuando se acerca a las alertas. Útil por la noche para ser avisado visualmente cuando hemos apagado el sonido para no molestar a los pasajeros. 16
17 4 Funcionamiento Ajuste por país En esta sección encontrará la elección que efectuó la primera vez que puso en marcha el aparato: idioma, voz, huso horario, formato de la hora y unidad de velocidad. Puede modificar estos parámetros cuando lo desee. Parámetros batería En esta sección puede consular el nivel de carga de la batería y configurar la función auto-stop. Estado: Muestra el nivel de carga de la batería, de 0 a 100%. Observe que la batería debe estar lo suficientemente cargada para poder utilizar las funciones GPRS del aparato. Si la batería está completamente descargada, recárguela antes de utilizar el servicio LIVE del aparato. 17
18 4 Funcionamiento Auto-stop: Permite configurar el tiempo que debe pasar antes de que se apague el aparato cuando éste se mantenga inmóvil o ya no reciba señal GPS. El auto-stop se puede configurar de 0 a 30 minutos. Limitador de velocidad Max dispone de tres limitadores de velocidad independientes: puede asignar una velocidad diferente a cada limitador. Cada submenú de esta sección permite activar y desactivar cada limitador y configurar su velocidad. Cuando supere la velocidad programada, un bip sonoro le avisará. Cuando un limitador está activado, su velocidad aparece en el menú: 18
19 4 Funcionamiento Información En esta sección encontrará toda la información relativa a su aparato (sistema, satélite), así como la activación del modo demo y el restablecimiento de la configuración de fábrica. Sistema: Indica la versión del firmware, de la base de datos y de los datos cartográficos. Satélite: Indica su posición GPS (latitud, longitud y ángulo en grados). Demo: Para activar y desactivar el modo demo. Restablecer parámetros: Para volver a la configuración de fábrica. 19
20 4 Funcionamiento 4.4: En carretera - Modo ruta, zona y ronda: En función del lugar por donde circula, Max se visualiza en modo ruta, en modo zona o en modo ronda. Modo ruta: En las autopistas, autovías y principales carreteras nacionales, Max se visualiza en modo ruta. N de carretera Velocidad de su vehículo Su vehículo Velocidad límite de la carretera* Se previsualizan las alertas presentes en su trayecto y se indica el tipo y la distancia. Previsualización de una alerta LIVE, situada a 12 km de su posición Modo zona: En las carreteras más pequeñas, Max cambia a modo zona. Peligro LIVE Su vehículo Velocidad de su vehículo Radar LIVE 20 *Servicio en trámite de negociación con un proveedor para España.
21 4 Funcionamiento Modo ronda: Cuando circula en las rondas o carreteras de circunvalación de una gran ciudad catalogada, Max cambia a modo ronda. Su vehículo Radar LIVE Velocidad de su vehículo Velocidad límite de la ronda* Tenga en cuenta que en las pantallas anteriores los Smart Drivers se visualizan en modo simple. Diríjase a las páginas 13 y 14 de este manual para saber más sobre el modo avanzado. Recuerde: el modo de visualización de los Smart Drivers no influye en el modo ronda. 4.5: En carretera - Alertas: Base de datos integrada: Cuando se acerca a una alerta, la visualización cambia a la pantalla de alerta (en los tres modos: ruta, zona o ronda). Tipo de alerta Velocidad límite Barra de distancia Alerta radar fijo en modo ruta 21 *Servicio en trámite de negociación con un proveedor para España.
22 4 Funcionamiento Alerta radar de semáforo en modo zona Zona de control móvil potencial en modo ruta Las estrellas indican la frecuencia del control móvil: - 1 estrella: poco frecuente - 2 estrellas: frecuente - 3 estrellas: muy frecuente Alerta zona de peligro en modo ruta 22
23 4 Funcionamiento Alertas LIVE: Max le señala las alertas LIVE declaradas por la comunidad (radares móviles y zonas de peligro) y también le indica cuánto tiempo hace que se declaró la alerta. Radar móvil LIVE Velocidad límite Antigüedad de la alerta Barra de distancia Zona de peligro LIVE Tras pasar por una alerta LIVE, Max le pide que la confirme o que la suprima si ya no es válida. Pulse el botón LIVE correspondiente para confirmar o suprimir una alerta LIVE. Cuando confirma una alerta LIVE, su duración de validez se prolonga 60 minutos. Confirmar= botón izquierdo Suprimir = botón derecho 23
24 4 Funcionamiento Declarar una alerta LIVE: Cuando vea un control de velocidad activo o una zona de peligro, envíe la información a la comunidad Wikango declarando una alerta LIVE. Para declarar una alerta LIVE, basta con pulsar uno de los dos botones LIVE a la altura del control de velocidad o de la zona de peligro. 1. Pulse uno de los dos botones LIVE 2. A continuación, Max muestra la siguiente pantalla Para anular el envío de la alerta, mueva el joystick. 3. Información sobre la alerta: Max le pide información complementaria sobre la alerta LIVE que usted envía a la comunidad. Esta información complementaria varía en función del modo de declaración que esté activado: declaración simple o declaración avanzada. El modo simple permite declarar rápidamente radares móviles de manera exclusiva, el modo avanzado permite declarar también otros tipos de alertas. Diríjase a la página 15 de este manual para saber más sobre la activación del modo simple y del modo avanzado. 24
25 4 Funcionamiento Declaración simple En este modo, usted declara las posiciones de radares móviles. Después de memorizar la posición, Max le pide que seleccione el sentido del control móvil: Declaración avanzada En este modo, tiene la posibilidad de declarar varios tipos de alertas LIVE: radares fijos, radares móviles o zonas de peligro (obras, accidentes). Después de memorizar la posición, Max le pide que seleccione el tipo de alerta que quiere enviar: Botón LIVE izquierdo: sentido opuesto Botón LIVE derecho: su sentido A continuación, comienza una cuenta atrás. Para anular el envío de la posición, mueva el joystick. Botón LIVE izquierdo: zona de peligro Botón LIVE derecho: radar Botón LIVE izquierdo: accidente Botón LIVE derecho: obras Botón LIVE izquierdo: fijo Botón LIVE derecho: móvil A continuación, como en modo simple, Max le pide que seleccione el sentido de la alerta (botón izquierdo: sentido opuesto, botón derecho: su sentido). Comenzará entonces una cuenta atrás. Para anular el envío de la posición, mueva el joystick. 25
26 5 Accesorios opcionales Disponibles en Cargador corriente Cargue su aparato rápidamente y de manera eficaz y disfrute completamente de la batería integrada! Funda Proteja su aparato de los choques y la humedad. Color negro. Cierre mediante tapa magnética. Ventosa Fijación flexible mediante ventosa en el parabrisas. Este soporte es ideal para garantizar la estabilidad de su Max en el vehículo. Le garantiza una visibilidad óptima. Soporte rejilla ventilación Fijación mediante clips sobre la rejilla de ventilación del vehículo. El soporte es orientable para permitir una visibilidad óptima de la pantalla. Es muy sencillo, basta con sujetar el aparato con un clip. Kit 2º coche Práctico e inteligente! Con el kit 2º coche, llévese fácilmente su Max a otro vehículo. 26
27 6 Recomendaciones y advertencias
28 6 Recomendaciones y advertencias
29 6 Recomendaciones y advertencias Adaptador (opcional): 29
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones Índice 1. Instalación 2. Descripción 3. Utilización 3 4 5 Puesta en marcha Conexión a los satélites Ajuste del volumen Ajuste de la luminosidad Limitador de velocidad Puntos personales
Guía de instalación rápida G320 Descargue la última versión del manual, las documentaciones complementarias, los programas y actualizaciones en : http://www.alertegps.com 1 G320 Le agradecemos que haya
Manual de Usuario Avisador GPS de radar GENEVO GPS+
Manual de Usuario Avisador GPS de radar GENEVO GPS+ Funciones principales del avisador Genevo GPS+? Genevo GPS+ ha sido diseñado para avisar al conductor a través de su módulo GPS de los radares fijos
Manual de Usuario Avisador GPS de radar GENEVO GPS+
Manual de Usuario Avisador GPS de radar GENEVO GPS+ Funciones principales del avisador Genevo GPS+ Genevo GPS+ ha sido diseñado para avisar al conductor a través de su módulo GPS de los radares fijos que
inmarsat.com/isatphone
inmarsat.com/isatphone Botón de asistencia programable Auricular Sensor de luz ambiente LED indicador de seguimiento LED indicador de estado Soporte integrado para manos libres Intensidad de la señal Nombre
Android 2.3 Tablet Manual de Usuario
Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación
DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON
DVC1000 CÁMARA DVR PARA VEHICULO MANUAL DE USUARIO Tu seguridad en la Ruta by SOLOMON No se permite copiar total o parcial este Manual, todos los derechos reservados por FUNCIONES E IMAGENES DEL PRODUCTO
SATHUNTER SATHUNTER. Alinear antenas será cosa de niños! DVB-S
SATHUNTER Alinear antenas será cosa de niños! DVB-S2 DVB-S Si usted ha comprado un SATHUNTER, esta presentación le ayudará a comenzar a usar su unidad. Si no tiene uno todavía, Esperamos que le ayude a
Descarga la app WAE Music
ESPAÑOL 3 5 12 1. Botón de encendido/apagado 2. Modo FM/Bluetooth 3. 4. 3+4. 5. Indicador de batería 6. Indicador de FM/Bluetooth 7. Entrada de USB 8. Entrada de línea 9. Tapa protectora 10. Rosca de tornillo
Navegación con GPS MANUAL DE USUARIO
Navegación con GPS MANUAL DE USUARIO GRACIAS POR COMPRAR NUESTRO PRODUCTO La función principal de nuestro GPS es la navegación, se proporciona además, reproducción de video y audio, visualización de imágenes,
MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1
CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA
Monitor LCD de Reloj. Manual de Usuario
Monitor LCD de Reloj Manual de Usuario Contenido Capitulo 1 El dispositivo Capitulo 2 Funciones en Pantalla Apéndice Precaución Apéndice Precaución Posición Por favor no ponga el equipo en estos lugares:
Parámetros de la impresora
Parámetros de la impresora Este tema incluye: Acceso a la página de arranque en la página 1-14 Acceso al Ahorro de energía en la página 1-15 Acceso al modo Intelligent Ready (Preparación inteligente) en
MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario
MARCADOR AUTOMÁTICO Instalación del marcador automático Siga las instrucciones paso a paso de acuerdo con la figura. Si se desea, el marcador se puede montar sobre la pared utilizando tornillos estándar
advertencias, preguntas y respuestas
indice Advertencia 3 Preguntas y respuestas 3 Actualizar desde el PC 4 Unidad y accesorios 5 Especificaciones 6 Características 7 Descripción 8 Descripción 9 Instalación 10 Modo de uso 11 Modo de uso 12
COYOTE, PEOPLE INSIDE
PRODUCTO Q4 2014 COYOTE, PEOPLE INSIDE CONCEPTO, TRAYECTORIA Y ENTORNO Fundada en 2005, Coyote es líder europeo de la asistencia de ayuda a la conducción. Las soluciones Coyote dependen del intercambio
Advertencias 3. Preguntas y respuestas 3. Actualizar desde el PC 4. Unidad y accesorios 5. Características 6-7. Instalación 8.
Guia de usuario Índice Advertencias 3 Preguntas y respuestas 3 Actualizar desde el PC 4 Unidad y accesorios 5 Características 6-7 Instalación 8 Descripción 9 Menú 10-12 Función MUTE 12 Nota sobre conexión
Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda
Conoce tu teléfono Auricular Tecla de función izquierda Tecla de navegación S Tecla de función derecha cámara Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de menú M Tecla de finalización O Tapa de la batería
56-A11S Auricular Calisto de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB. Guia del usuario
56-A11S-10516 Auricular Calisto de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guia del usuario ii Índice Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Cómo llevar puesto el auriculart... 3
Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013
Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 56-K61S-23016 Contenido Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Encendido del auricular
Manual de Usuario Detector de radar GENEVO ONE M
Manual de Usuario Detector de radar GENEVO ONE M Funciones principales del avisador Genevo GPS+ Genevo ONE M es el detector de radar portátil más potente de la familia Genevo y ha sido diseñado y optimizado
Manual de Usuario Detector de radar GENEVO ONE M
Manual de Usuario Detector de radar GENEVO ONE M Funciones principales del avisador Genevo GPS+ Genevo ONE M es el detector de radar portátil más potente de la familia Genevo y ha sido diseñado y optimizado
Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo
Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja -Dispositivo -Manual -Cable USB -Batería de iones de litio -Adaptador AC 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder a las opciones del
Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar
Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables
Manual del Escora Passport Qi 45e
Manual del Escora Passport Qi 45e ENCENDIDO. El Escora Qi 45 Euro está diseñado para encenderse y apagarse con el encendido del vehículo, conectando el cable de alimentación de 12 voltios de la unidad
h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.
Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento
Esta videocámara HD (alta definición) está equipada con una. tecnología muy avanzada. StreetVision SV1 es una videocámara
Información general Esta videocámara HD (alta definición) está equipada con una tecnología muy avanzada. StreetVision SV1 es una videocámara con alta definición, también funciona como una cámara de vigilancia
t a l k i n g d e v i c e s b y k e r o INSTRUCCIONES RELOJ ATÓMICO SOLAR RCS278
t a l k i n g d e v i c e s b y k e r o INSTRUCCIONES RELOJ ATÓMICO SOLAR RCS278 El reloj atómico solar RCS278 dispone de actualización automática de la hora vía radio. Capta la señal emitida por relojes
IDPF-700 MANUAL DEL USUARIO
IDPF-700 MANUAL DEL USUARIO Características del producto: Resolución del display: 480x234 Píxeles Dispositivos multimedia aceptados: SD/ MMC y unidades USB flash Formato de imágenes: JPEG Efectos de imagen:
G-200 Neo PRIMERA UTILIZACIÓN UTILIZACION INSTALACION EN SU VEHICULO ACTUALIZACION RECOMENDACIONES & ADVERTENCIAS
G-00 Neo Muchas gracias por escoger el avisador GPS G00 Neo, su garantía para la seguridad y serenidad en la carretera. Este avisador posee un dispositivo de alertas vocales que le previenen cuando se
Grandstream GXP 2140
SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO Grandstream GXP 2140 Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. Manual de Uso Grandstream GXP 2140 es un terminal de
GUIA RÁPIDA: ACTIVACIÓN MIMOV Y USO DE LA PLATAWORMA
GUIA RÁPIDA: ACTIVACIÓN MIMOV Y USO DE LA PLATAWORMA WWW.MIMOV.COM CONTENIDO 1-. Activación MIMOV 1.1-. Tarjeta SIM.. Pg 3 1.2-.Teléfono MIMOV... Pg 3 1.3-. Plataforma Web.... Pg 4 2-. Uso de la Plataforma
Guí u a de e Usua u r a iro 1
Guía de Usuario 1 INDICE Precauciones de Salud...3 Funciones principales...3 Función de las teclas...5 Empezando a usar su teléfono... 7 Menú del teléfono...8 Centro de llamadas...8 Mensajes...8 Lectura
MENU UTILIZACION PRIMERA UTILIZACIÓN INSTALACION EN SU VEHICULO ACTUALIZACION RECOMENDACIONES & ADVERTENCIAS
00 Muchas gracias por escoger el avisador GPS G00, su garantía para la seguridad y serenidad en la carretera. Este avisador posee un dispositivo de alertas sonores que le previenen cuando se acerca a una
RADIO ANALÓGICA CON DISPLAY DIGITAL
RADIO ANALÓGICA CON DISPLAY DIGITAL AM/FM MODELO BT-131-B BT-131-N Manual de Instrucciones 1 Función de los controles Antena Control de sintonización Temporizador Pantalla LCD Toma de los auriculares Selector
CARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE
Manual de Usuario CARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE CARDV008 GRACIAS POR ADQUIRIR NUESTRO GRABADOR DE VIAJE R300 FUNCIONES PRINCIPALES 1- Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la
Manual de usuario Smart Watch
Manual de usuario Smart Watch Por favor lea el manual antes de usar el producto 1. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD. 1.1 La información en este documento puede ser cambiada sin notificación previa. 1.2 El reloj
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
NAVEGACIÓN.
NAVEGACIÓN www.fiatnavigation.com www.daiichi.com.tr Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda de la forma
Gracias por adquirir los dispositivos FruitWatcher. Esperamos ser tu socio clave para mejorar tus procesos y la calidad de tus transportes.
Manual de uso Gracias por adquirir los dispositivos FruitWatcher. Esperamos ser tu socio clave para mejorar tus procesos y la calidad de tus transportes. Cómo empezar a trabajar con FW? En primer lugar,
Música. Una pulsación prolongada al botón derecho realizaráun retroceso rápido, y. una pulsación breve le llevaráa la canción anterior
AGPTek A06 Music Player Guía rápida de inicio Música Una pulsación prolongada al botón derecho realizaráun avance rápido; una pulsación breve le llevaráa la siguiente canción. Una pulsación prolongada
JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc
Manual de Usuario jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas comerciales incluidas en este documento son
Guía de la Utilidad de Configuración de la Computadora (F10) Series dx2390 y dx2400 Microtorre Business Desktop HP Compaq
Guía de la Utilidad de Configuración de la Computadora (F10) Series dx2390 y dx2400 Microtorre Business Desktop HP Compaq Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida
Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth
Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt Numéro Vert 0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300 58 Av de
Reloj Teléfono Inteligente
Reloj Teléfono Inteligente Manual de Usuario Por favor, lea el manual antes de su uso. Advertencias de Seguridad 1. La información de este documento no será modificado o alterado sin previo aviso. 2. El
JABRA EVOLVE 80. Manual de instrucciones. jabra.com/evolve80
Manual de instrucciones jabra.com/evolve80 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas
Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300
Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Este modelo incluye tres funciones principales: (1) Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo
MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función
MANUAL DE USUARIO Gracias por elegir Localizador BT basado en la nueva versión de Bluetooth 4.0. En la distancia efectiva puede utilizar las función de anti-perdida. La distancia efectiva del Localizador
ICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario
ICARUS Sense e-reader Manual básico de usuario Índice 1.Dispositivo interfaz & botones de control _ 2.Carga de la batería _ 3.Página de inicio _ 4.Biblioteca 5.Lectura de libros electrónicos _ 6. Visualización
Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004
Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes
INSTRUCTIVO DE USO. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Cámara frontal Botón de encendido
Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. INSTRUCTIVO DE USO Cámara frontal Botón de encendido 7" Botón de Subir/Bajar volumen 8063 1 CJB1F8002AGA 1 Cargue completamente
Android PC. Manual usuario X700
Android PC Manual usuario X700 NOTA DE SEGURIDAD UBICACIÓN No instale el producto en lugares inestables como trípodes, soportes.. No exponga el producto a la luz del sol u otras fuentes de calor. No arroje
Guía de usuario para Mp3 genérico.
Guía de usuario para Mp3 genérico. Antes que nada queremos felicitarlo por su nuevo reproductor, es nuestro deseo que disfrute utilizándolo y por eso es que hemos desarrollado esta guía de uso. En esta
Vista frontal izquierda
Vista frontal izquierda 1 Indicador de estado 5 Conector universal 2 Botón izquierdo de activación del escáner 6 Teclado 3 Botón de encendido 7 Pantalla táctil LCD 4 Micrófono 8 Altavoz Para encender el
EW3595 Auriculares Bluetooth con radio FM y ranura para tarjeta Micro SD
EW3595 Auriculares Bluetooth con radio FM y ranura para tarjeta Micro SD 2 ESPAÑOL Auriculares Bluetooth con radio FM y ranura para tarjeta Micro SD EW3595 Índice de contenido 1.0 Introducción... 2 1.1
FPO. Sobre tu teléfono. Tecla de encendido/ bloqueo. Teclas de Volumen. Ranura para tarjeta SIM. Cámara. delantera. Cámara trasera.
Conoce tu teléfono Sobre tu teléfono Teclas de Volumen Ranura para tarjeta SIM delantera Cámara Tecla de encendido/ bloqueo Cámara trasera + Flash - Pantalla Edge FPO Pantalla Edge Aplicaciones recientes*
MANUAL DE USUARIO SMARTWATCH INFANTIL CON GPS MOD. Q50
MANUAL DE USUARIO SMARTWATCH INFANTIL CON GPS MOD. Q50 ANTES DE USAR SU PRODUCTO RESUELVA SUS DUDAS. LEA EL PRESENTE MANUAL Y VISITE NUESTRO CANAL DE YOUTUBE, DONDE OBTENDRA UNA EXPLICACIÓN VISUAL Y DETALLADA
TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario
TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario 2015 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Información de seguridad Por favor, lea con atención la siguiente información de seguridad antes de comenzar a utilizar
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 REGULADOR SOLAR DE CARGA Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar 124/40 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga. Preparado para: exceso
Características y manual de uso. Display Emov KD51
Características y manual de uso Display Emov KD51 Nombre y modelo del producto Pantalla LCD inteligente para Emov; modelo KD51. Especificaciones Potencias: 24V/36V/48V Corriente: 10mA Corriente máxima:
GUÍA DE USO Aplicación de Gestión Segur-Track
página: 1 Guía de Uso Aplicación de Gestión Segur-Track v1.2 GUÍA DE USO Aplicación de Gestión Segur-Track Desde cualquier ordenador con conexión a Internet, acceda a: http://87.216.85.83:81/web ó www.innovasistemas.es
JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost
JABRA BOOST Manual de Usuario jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento son propiedad
TPV MÓVIL GPRS. Manual de Usuario
TPV MÓVIL GPRS Manual de Usuario Razón social 00.00.2015 01. Índice 01. Introducción 02. Hardware 03. Asociación Bluetooth 04. Operaciones 05. Anexo 06. Recomendaciones 2 01 Introducción TPV Móvil GPRS
JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost
Manual de instrucciones jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad
SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO. Grandstream GXP Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP.
SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO Grandstream GXP 1610 Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. Manual de Uso Grandstream GXP1610 es un terminal de
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones Índice 1. Instalación Coche Moto 2. Descripción 3. Utilización Puesta en marcha Conexión a los satélites Ajuste del volumen Ajuste de la luminosidad Limitador de velocidad Puntos
Sintonizador de radio
ON/OFF Instrucciones de empleo L4492 - N4492 - NT4492 intonizador de radio PART. B2908D 09/03 - C + - 1 C Hilo de la antena Pulsador para cambiar canales remoto Mando para encendido remoto de los amplificadores
Le aconsejamos que descargue la última versión de este manual a partir de nuestro sitio web :
Le aconsejamos que descargue la última versión de este manual a partir de nuestro sitio web : http://www.alertegps.com Gracias por haber elegido el avisador GPS G420, el más innovador de su categoría.
VIP 1300 GPS COD: /
VIP 1300 GPS COD: 16-126 El GPS VIP 1300 es un dispositivo de pequeño tamaño brinda mayor seguridad encubierta, fabricado para alcanzar el mayor rendimiento de seguimiento en vivo, diseño moderno y resistente
c. Acolchado interior para el casco e. Velcro del altavoz para el oído. f. Mini cable de carga USB
Manual de Usuario Auriculares Bluetooth para Moto resistentes al agua Con interfono HM100P 1, Resumen del producto 1) Bajar volumen (siguiente pista) 2) Indicador LED 3) Botón multifunción MFB 4) Puerto
Guía de config. rápida SE888
Guía de config. rápida SE888 Contenido de la caja Microteléfono * Estación base Cargador * Adaptador de corriente * Cable de línea ** Guía de configuración rápida CD-ROM Garantía Nota * En el caso de paquetes
MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520
MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520 Manual de Uso \ Reloj PT520 1 Equipo 1.1 Parte delantera PT520 < Bocina Papá > < Botón encendido Mamá > < Botón SOS Micrófono > 1.2 Parte posterior PT520 < Código QR Contraparte
CVRPS14WI. Sistema de Sensores con Superposición Gráfica. Manual de Instalación y Operación
CVRPS14WI Sistema de Sensores con Superposición Gráfica Manual de Instalación y Operación Índice de Contenidos: Manual de Instalación...Página x a x Manual de Operación...Página x a x Lista de Componentes:
CRONÓMETROS PRO. Visualización del tiempo intermedio durante 10 seg para un mejor seguimiento de los tiempos
CRONÓMETROS PRO DT2000 Cronómetro de 2000 memorias versión USB Características : Memorias : Memorización de 2000 tiempos intermedios Archivos de memoria para cada prueba ( posibilidad de memorizar los
Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016
Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Descripción técnica Instrucciones de instalación y operación AVISO IMPORTANTE! Antes de trabajar con el microprocesador
Manual rápido del usuario
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D200 D205 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica
1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM
1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM Funciones principales: 1. Incluye dos cámaras que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo tiempo. 2. Incluye un módulo GPS que le permite
Guía de conexión (para KeyMission 80)
Guía de conexión (para KeyMission 80) Tabla de contenido Instalación de la aplicación SnapBridge...2 Conexión de la cámara y de un dispositivo inteligente... 3 Carga de imágenes y fotografía remota...
MANUAL DE USUARIO. EVO Remote
MANUAL DE USUARIO EVO Remote MAN_000002_spa(EVO_Remote) ED: 2.0 de 08 Febrero 2017 1 de 13 1 INDICE Indice general 1 INDICE...2 2 NECESARIO...3 3 ADVERTENCIAS...4 4 DESCRIPTION DEL EQUIPO...5 5 CONEXION
Manual de instrucciones Altímetro digital RY
Manual de instrucciones Altímetro digital 671498 RY 1. Zona de agarre 2. Pantalla LC 3. "ALT" botón 4. Botón "SET" 5. Cuello agujero 6. "CLK" botón 7. "BARO" botón Pantalla LC a) Altura / presión b) Altura
LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario
Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H4036403 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD MINI H4036403 I. VISIÓN GENERAL DEL
Receptor GPS Bluetooth
MANUAL DE USUARIO Receptor GPS Bluetooth SATÉLITE ANTENA GPS DISPOSITIVOS BLUETOOTH Advertencia Por favor, lea esto antes de empezar a utilizar el Receptor Bluetooth GPS: - El Sistema de Posicionamiento
MANUAL DE INSTALACIÓN CRENOVA (IOS IPHONE) 1º. Descargarse la aplicación CRENOVA desde la APP STORE. 2º. Abrir la aplicación.
MANUAL DE INSTALACIÓN CRENOVA (IOS IPHONE) 1º. Descargarse la aplicación CRENOVA desde la APP STORE. 2º. Abrir la aplicación. 3º. Registrarse como usuario. (Abajo a la derecha aparece el siguiente texto:
manual de usuario TABLET 7" y Certificado de garantia PCB-T720i
manual de usuario y Certificado de garantia TABLET 7" PCB-T720i Descripción del producto Gracias por elegir PCBOX Esta guía ha sido realizada para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro
App. MANUAL DE USO htg-express.com/login/ Aplicaciones y utilidades
MANUAL DE USO htg-express.com/login/ Aplicaciones y utilidades 1.- REQUISITOS MÍNIMOS DEL DISPOSITIVO MÓVIL Versiones compatibles Android 4.0 y superiores Tarifa datos: Mínimo 1Gb en roaming por Europa.
Guía Rápida del Usuario. Para mini GPS Darwin
Guía Rápida del Usuario Para mini GPS Darwin Capítulo 1: Vista del producto 1.1 Vistas del producto Mini GPS Darwin, es una nueva generación de dispositivo de seguimiento GPS personal para autos / niños
MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO
MSB1 Manual de usuario MARS Gaming by MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción 2. Precauciones con la batería 3. Cómo empezar 4. Conexión del cable 5. Conexión del Bluetooth 6. Conexión NFC 7. Uso del
Computador inalámbrico analógico Manual del usuario. - Español -
Computador inalámbrico analógico anual del usuario - Español - Tabla de contenido 1 Prefacio 6 odo de configuración 11 Restablecer los registros de trayecto y restablecer 2 Contenido del paquete 7 Configuración
Preguntas frecuentes N729
Preguntas frecuentes N729 1.- La cámara no enciende 2.- La cámara se apaga durante su uso 3.- La cámara no se apaga 4.- El zoom no funciona 5.- La cámara no enfoca 6.- La fotografía sale oscura aunque
Manual de uso secundario de plataforma Latin Tracker
Manual de uso secundario de plataforma Latin Tracker Este manual se divide en dos partes, La primera parte va a ser dirigido a los mensajes de activación, configuración y de datos configurables vía SMS.
Configuración de la Computadora. Referencia:
Configuración de la Computadora Referencia: 383705-071 Mayo de 2005 Contenido Configuración de la Computadora Índice Acceso a Configuración de la Computadora......... 2 Valores predeterminados de Configuración
BT-Q818XT - Guía de instalación rápida
Beyond Navigation ESPAÑ OL BT-Q818XT - Guía de instalación rápida A. Paquete estándar (1) Unidad GPS BT-Q818XT (2) Batería de ion-litio recargable (3 ) Cable Mini-USB (4) Adaptador para encendedor + Tarjeta
/ /03
150247/02 150247/03 www.dynavet.com www.martinsellier.com www.dynavet.com MANUAL DE INSTRUCCIONES COLLAR ANTILADRIDOS Muchas gracias por haber elegido un collar educativo de la gama Effitek. Esperamos
Manual rápido del usuario
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D150 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica
JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Manual de instrucciones jabra.com/movewireless 1. Bienvenido...3 2. contenido de la caja... 4 3. cómo se coloca...5 3.1 Cómo ajustar la altura 4. cómo se carga... 6 4.1 Estado de la
