Instalación de revestimiento vinílico
|
|
- María Rosa Piñeiro Ojeda
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Instalación de revestimiento vinílico Guía práctica
2 Esta guía es una publicación del Vinyl Siding Institute (VSI), una unidad comercial de The Society of the Plastics Industry, Inc. (SPI), se publica como un servicio a la industria. VSI representa a los fabricantes de revestimiento vinílico y a los abastecedores de la industria del revestimiento vinílico. La información contenida en esta publicación se ofrece de buena fe y se considera fiable, pero no conlleva garantía alguna, ni expresa ni implícita, en lo referente a comerciabilidad, aptitud para un propósito determinado, o de cualquier otro tipo. SPI y VSI no avalan los productos o procesos de propiedad exclusiva de ningún fabricante. Esta publicación no pretende dar consejos específicos, jurídicos o de otro tipo, acerca de productos o procesos específicos. Los lectores deberán consultar a sus propios asesores jurídicos y técnicos, abastecedores de revestimiento vinílico, y otras fuentes pertinentes (incluyendo, en forma no exhaustiva, las etiquetas de los productos o envases, los boletines técnicos, o los materiales impresos de ventas) que contengan información acerca de los riesgos, conocidos y previsibles, de sus productos y procesos para la salud y la seguridad. SPI, sus miembros, y sus contribuyentes no asumen ninguna responsabilidad en lo referente al cumplimiento por parte del usuario de las leyes y reglamentaciones aplicables, ni ante la posibilidad de que alguna persona pudiere fiarse de la información contenida en esta guía. La información que aquí se presenta sobre los productos de diversos fabricantes ha sido provista por dichos fabricantes, que son los únicos responsables de la exactitud e integridad de los datos. Uso de las instrucciones del fabricante Algunos productos especializados pueden requerir instrucciones especiales de instalación. Consulte directamente al fabricante para obtener información sobre la instalación de dichos productos. Para obtener información general sobre los productos de revestimiento vinílico, consulte al Vinyl Siding Institute: 1801 K Street, NW, Suite 600K Washington, DC Dirección web: Vinyl Siding Information Center (VSIC): FOR-VSI-1 ( ) Copyright (1999). The Society of the Plastics Industry, Inc. (Vinyl Siding Institute). Quedan reservados todos los derechos. Se prohibe la reproducción de cualquier parte de este trabajo, en cualquier forma o por cualquier medio, sea éste gráfico, electrónico, o mecánico, incluidos la fotocopia, la grabación o los sistemas informáticos, sin el permiso previo por escrito del propietario de los derechos.
3 ÍNDICE Prefacio Para empezar...1 Selección de fijaciones...1 Procedimiento de fijación...2 Corte del revestimiento...3 Preparación de las paredes...4 Instalación de accesorios...5 Faja inicial...5 Esquineros exteriores e interiores...6 Ventanas, puertas y líneas del techo...7 Instalación del revestimiento horizontal...9 Instalación de los paneles...9 Colocación del revestimiento alrededor de accesorios salientes...10 Colocación del revestimiento debajo de las ventanas...10 Tratamiento de los aleros...11 Instalación de sofitos...12 Instalación sobre aleros abiertos...13 Instalación sobre aleros cerrados...14
4 PREFACIO El revestimiento vinílico es un producto reconocido por su excelente rendimiento, y es una opción elegida con creciente frecuencia por los propietarios, contratistas de remodelaciones, arquitectos y constructores. En comparación con otros productos de revestimiento, el vinilo es atrayente, durable, fácil de mantener y económico. Este revestimiento viene en diversas texturas, desde superficies mate a superficies con textura que simulan la veta de la madera. Para obtener los mejores resultados, se recomienda que el revestimiento vinílico cumpla con los requisitos de la norma D3679-Standard Specification for Rigid Vinyl Siding de la American Society for Testing and Materials (ASTM). A los efectos de servir a la industria, el Vinyl Siding Institute (VSI) patrocina un programa que permite a los fabricantes certificar, con la verificación independiente de terceros, que su revestimiento iguala o supera esta especificación. Para ver una lista de los productos certificados, consulte el sitio Web del VSI en o llame al Vinyl Siding Information Center al FOR-VSI-1 ( ). Busque también la etiqueta de certificación en las cajas de revestimiento.
5 PARA EMPEZAR Selección de fijaciones Para instalar el revestimiento vinílico, utilice clavos, grapas o tornillos de aluminio, de acero galvanizado o de otros materiales resistentes a la corrosión. Los contramarcos de aluminio requieren fijaciones de aluminio o acero inoxidable. Clavos Las cabezas de los clavos deben tener un diámetro mínimo de 5/16 de pulgada (8 mm). El alma debe tener un diámetro de 1/8 de pulgada (3 mm) (Fig. 1). Las longitudes mínimas de los clavos son: 1/8" 1" 2" 1 1/2" 2 1/2" Figura 1. 5/16" mínimo 1 1/2 pulgada (38 mm) para uso general. 2 pulgadas (51 mm) para la reinstalación de revestimiento. 2 1/2 pulgadas (64 mm) como mínimo para atravesar el revestimiento con tablazón de subrevestimiento. 1 pulgada a 1 1/2 pulgada (38 mm) para los contramarcos. Tornillos Se pueden usar tornillos si los mismos no restringen la dilatación y la contracción normales del panel de revestimiento vinílico en la pared. Los tornillos deben centrarse 1 /32" en la ranura de clavado, dejando una separación mínima de 1/32 de pulgada (0,8 mm) entre la cabeza del tornillo y el vinilo. Los tornillos deben ser: Tamaño 8, de cabeza tipo lenteja o cilíndrica. Autoperforantes para metal laminado, resistentes a la corrosión. Grapas Si se utilizan grapas en lugar de clavos o tornillos, deben ser (Fig. 2): Grapas de calibre no inferior a 16, semiachatadas con sección elíptica. Longitud mínima: 1 pulgada (25 mm). Ancho suficiente en el arco para permitir que el revestimiento se mueva libremente (a 1/32 de pulgada (0,8 mm) de distancia del dobladillo de clavado). Figura 2. 1
6 Procedimiento de fijación Al cambiar la temperatura, el revestimiento vinílico puede dilatarse y contraerse 1/2 pulgada (13 mm) o más en una longitud de 12 pies 6 pulgadas (3,8 m). Tanto si se usan clavos como tornillos o grapas para fijar el revestimiento, se deben seguir estas reglas: Comprobar que los paneles estén totalmente trabados por su borde inferior, sin forzarlos al fijarlos. no demasiado apretado NO SÍ NO NO La cabeza del elemento de fijación no debe estar al ras contra el dobladillo de clavado del revestimiento. Deje un mínimo de 1/32 de pulgada (0,8 mm) (el espesor de una moneda de diez centavos de dólar) entre la cabeza de la fijación y el vinilo. Si los clavos, tornillos o grapas comprimen demasiado el vinilo, éste puede alabearse al cambiar la temperatura (Fig. 3). Para fijar el panel, empiece a trabajar en el centro del mismo y después desplácese hacia los lados. Figura 3. SÍ Figura 4. NO Centre las fijaciones en las ranuras, a fin de que el revestimiento pueda dilatarse y contraerse (Fig. 4). Coloque las fijaciones en línea recta y a nivel, a fin de evitar que el panel se deforme (Fig. 5). Separe las fijaciones un máximo de 16 pulgadas (406 mm) (paneles horizontales), 12 pulgadas (305 mm) (paneles verticales), y entre 8 y 10 pulgadas (203 y 254 mm) (accesorios). Empiece a fijar el revestimiento vertical y los esquineros en la parte superior de las ranuras más altas para sostenerlos en su sitio. Coloque el resto de las fijaciones en los centros de las ranuras (Fig. 6). SÍ Figura 5. Clavo inicial Figura 6. NO esquinero 2
7 Corte del revestimiento Siga estas instrucciones para cortar el revestimiento: Para cortar y clavar, se recomienda usar siempre gafas de seguridad. Como en toda tarea de construcción, use equipos de seguridad apropiados y procedimientos de construcción no riesgosos. Si usa una sierra circular, instale la hoja de sierra de diente fino (hoja para cortar contrachapado) en dirección inversa; con este tipo de hoja, el corte es más limpio, especialmente cuando hace frío (Fig. 7). Corte lentamente. No corte ningún otro material excepto el vinilo con una hoja de sierra invertida. Precaución! Es peligroso usar la hoja de sierra invertida para cortar otros materiales. Instalar la hoja al revés Figura 7. Si usa tijeras de hojalatero, no cierre las tijeras totalmente al final del corte; obtendrá así un corte más limpio y prolijo (Fig. 8). Raye el vinilo con una cuchilla o herramienta rayadora, presionando moderadamente, y córtelo por la mitad. No es necesario cortar totalmente el vinilo (Fig. 9). Figura 8. Figura 9. 3
8 Preparación de las paredes Para instalar correctamente el revestimiento vinílico, es preciso que la pared esté plana y a nivel. Instale los tapajuntas antes que el revestimiento. Construcción nueva Se recomienda instalar una protección contra la intemperie, por ejemplo una envoltura o papel de fieltro, antes de instalar el revestimiento vinílico en la casa. Antes de instalar el revestimiento vinílico, los paneles de yeso deben ponerse dentro de la casa, en el piso de la habitación donde se van a instalar. Con esto será menos probable que las placas del piso se contraigan. Si se contraen, el revestimiento puede deformarse en la intersección del piso y la pared. Reinstalación de revestimiento Clave las tablas sueltas del revestimiento viejo, y sustituya las que estén podridas (Fig. 10). No instale el revestimiento vinílico sobre madera podrida. Raspe el calafateo suelto y recalafatee los contornos de las ventanas, puertas y otras áreas para evitar la penetración de la humedad. Retire todas las protuberancias, por ejemplo las canaletas de desagüe, los conductos de bajada, y los accesorios lumínicos. Examine la uniformidad de las paredes y, si es necesario, instale listones de enrasado (Fig. 11). Sustituir las tablas podridas Figura 10. Clavar las tablas flojas Listones de enrasado NOTA: Si hay que recortar la parte inferior de un panel de revestimiento horizontal para instalarlo sobre escalones, porches, etc., el panel debe respaldarse en un listón para obtener el ángulo y la rigidez necesarios. Se puede usar un contramarco para antepechos para sellar el borde cortado del panel; después se asegura el contramarco a la pared. 4 Figura 11.
9 INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Antes de instalar el revestimiento, es necesario instalar diversos accesorios, entre ellos las fajas iniciales, los esquineros, los tapajuntas de ventanas, los contramarcos y los canales en J sobre las líneas del techo. Faja inicial Para poder instalar el revestimiento a nivel, la faja inicial al pie de la pared debe estar a nivel. Determine el punto más bajo de la pared que se va a revestir; desde allí, mida 1/4 de pulgada (6 mm) menos que el ancho de la faja inicial, y clave parcialmente un clavo en una esquina. Coloque un hilo de tiza; vaya a la siguiente esquina y haga saltar el hilo. Con un nivel de línea o un nivel de 4 pies (122 mm), verifique que la línea esté horizontal. Haga saltar el hilo; repita el procedimiento en toda la casa. Guiándose por el hilo, instale el borde superior de la faja inicial a lo largo de la parte inferior de la línea de tiza, poniendo un clavo cada 10 pulgadas (254 mm). Deje espacio para los esquineros, canales en J, etc. Los extremos de las fajas iniciales deben separarse por lo menos 1/4 de pulgada (6 mm) para tener en cuenta la dilatación (Fig. 12). Clave en el centro de las ranuras de la faja inicial. 1/4" Figura 12. NOTA: Si usa aislamiento o una tablazón de subrevestimiento, desplace la faja inicial para adaptarla al espesor. Si la faja inicial es vertical, vea la sección sobre revestimiento vertical. 5
10 Esquineros exteriores e interiores 10" 10" Antes de instalar los esquineros, se debe instalar un tapajuntas resistente al agua en las esquinas interiores y exteriores, cubriendo un mínimo de 10 pulgadas (254 mm) en cada uno de los lados (Fig. 13). NOTA: Instale el sofito y la imposta vinílicos antes de instalar los esquineros exteriores e interiores. Figura 13. 1/4" en la parte superior de la pared Coloque el esquinero en su sitio, dejando un margen de 1/4 de pulgada (6 mm) entre la parte superior del esquinero y el alero o sofito. Ponga un clavo en la parte superior de la ranura más alta de cada uno de los lados del esquinero, dejando un margen de 1/32 de pulgada (0,8 mm) entre las cabezas de los clavos y los esquineros. El esquinero cuelga de estos clavos. El resto de los clavos deben clavarse en el centro de la ranura, separándolos entre 8 y 12 pulgadas (203 y 305 mm), y dejando también 1/32 de pulgada (0,8 mm) entre la cabeza del clavo y el esquinero. Esto permite la dilatación y contracción en la parte inferior. El esquinero debe extenderse 3/4 de pulgada (18 mm) por debajo de la faja inicial. Verifique que los esquineros estén a plomo (perfectamente verticales) (Figuras 14 y 15). Si necesita más de un tramo de esquinero, superponga el tramo superior sobre el inferior, cortando para ello 1 pulgada (25 mm) de la brida de clavado del tramo superior. Superponga los dos tramos 3/4 de pulgada (18 mm), dejando un margen de 1/4 de pulgada (6 mm) para la dilatación. Con este método, la junta entre los dos tramos es visible, pero el agua escurre por sobre la junta y su penetración es menos probable. 8"-16" Figura 14. Figura 15. 1/4" en la parte superior de la pared 6
11 Ventanas, puertas y líneas del techo Tapajuntas de ventanas Para instalar los tapajuntas en las ventanas, siga estas instrucciones: Coloque primero el tapajuntas en la parte inferior de la ventana (Fig. 16). Después coloque el tapajuntas en los lados. Superpóngalo con el tapajuntas inferior (Fig. 17). Por último, coloque el tapajuntas en el cabecero de la ventana. El tapajuntas debe extenderse más allá de las bridas de clavado de los accesorios, a fin de evitar la entrada de agua por la abertura. La longitud del tapajuntas debe ser suficiente para guiar el agua sobre la brida de clavado de la última hilada de revestimiento (Fig. 18). Use este ejemplo como modelo para otras aberturas, por ejemplo las de tomacorrientes y puertas. Figura 16. NOTA: La longitud del tapajuntas debe ser suficiente para guiar el agua sobre la brida de clavado de la última hilada de paneles de revestimiento completos. Contramarcos Se utiliza un canal en J para recibir el revestimiento alrededor de puertas y ventanas. Para colocar los contramarcos, siga las instrucciones siguientes. Corte y doble hacia abajo la lengüeta de la pieza superior de canal en J, a fin de cubrir el canal en J lateral. Doble hacia adentro el extremo inferior del canal en J lateral en la parte inferior de la ventana, haciéndolo calzar sobre el canal en J existente para evitar la penetración del agua por debajo del antepecho. Figura 17. Figura 18. 7
12 Corte los miembros laterales del canal en J más largos que la altura de la puerta o ventana, y haga una muesca en el extremo superior del canal. Corte la brida libre a 45 grados y doble la lengüeta hacia abajo para cubrir los miembros laterales (Fig. 19). Se puede hacer el mismo corte en ángulo y la misma lengüeta en la parte inferior de la ventana, según el estado del antepecho. El canal en J debe calzar justo contra la ventana. Corte a 45º Canal en J Figura 19. Doblar Cortar el ancho aproximado de la brida de clavado Canal en J 8
13 INSTALACIÓN DEL REVESTIMIENTO HORIZONTAL Instalación de los paneles El primer panel (o hilada) se coloca en la faja inicial y se hace calzar bien en toda la longitud del panel de revestimiento. Antes de fijarlo, compruebe que el panel esté bien trabado. Para permitir dilatación y contracción, debe dejar un margen de 1/4 de pulgada (6 mm) entre el revestimiento y todos los esquineros y canales (si la temperatura es inferior a 40º F (4º C), aumente el margen a 3/8 de pulgada (9 mm)). Los paneles deben estar totalmente trabados entre sí, pero no fuerce los paneles hacia arriba ni hacia abajo cuando los fije en su sitio. Dado que el revestimiento vinílico se mueve al cambiar la temperatura, cerciórese de que los paneles instalados se muevan con libertad en dirección lateral. Examine la alineación horizontal cada cinco o seis hiladas (Fig. 20). Examine también la alineación del revestimiento con las paredes adyacentes. Cuando los paneles se superpongan, la longitud superpuesta debe ser la mitad de la longitud de la muesca en el extremo del panel, es decir, aproximadamente 1 pulgada (25 mm) (Fig. 21). Alterne las superposiciones de los extremos de los paneles de modo tal que no haya dos hiladas alineadas verticalmente a menos que estén separadas por tres hiladas. Superponga siempre las juntas en un punto alejado de las entradas y del punto de mayor tránsito: la instalación lucirá mejor (Fig. 22). Figura 20. Figura 21. Figura 22. 9
14 Colocación del revestimiento alrededor de accesorios salientes Si hay protuberancias en la pared, vea la preparación manual (Fig. 23) o utilice accesorios diseñados específicamente por el fabricante para este fin. Corte una ranura 1/4 de pulgada (6 mm) mayor que el accesorio. 1/4" Colocación del revestimiento debajo de las ventanas Para marcar la sección a cortar: Ponga el panel debajo de la ventana y marque el ancho de la abertura en el panel. Añada a ambos lados un margen de dilatación y contracción de aproximadamente 1/4 de pulgada (6 mm) (Fig. 24). Inserte un trozo pequeño de revestimiento de desecho en el panel inferior situado al lado de la ventana. Este segmento se usa como plantilla para hacer los cortes horizontales. Márquelo a 1/4 de pulgada (6 mm) por debajo del antepecho. Transfiera la medida horizontal al panel, que se instalará debajo de la ventana. Corte el panel con tijeras de hojalatero y una cuchilla. Figura 23. 1/4" 1/4" El panel cortado está listo. Para instalarlo debajo de la ventana: Con un sacabocados, haga orejetas en el borde cortado del panel. Instale el contramarco debajo o sobre la ventana para recibir el revestimiento cortado. Puede necesitarse un listón de enrasado. Figura
15 Instale el panel de revestimiento; las orejetas (hechas con el sacabocados) deben calzar en el contramarco (Fig. 25). Tratamiento de los aleros Se puede cortar la última hilada para adaptarla a la abertura de los aleros (Fig. 26). Mida la distancia desde el sofito a la base de la traba superior de la hilada anterior de paneles. Reste 1/4 de pulgada (6 mm). Marque esta dimensión en el panel a cortar, midiendo desde la arista inferior del panel. Con un sacabocados de resorte, agujeree el revestimiento vinílico cada 6 pulgadas (152 mm) a lo largo del borde cortado; la orejeta saliente debe estar en la cara exterior. Empuje el revestimiento hacia adentro del contramarco de terminación o de antepecho clavado en la parte superior de la pared. Puede ser necesario enrasar para mantener la cara del panel al ángulo deseado. Las orejetas salientes se engancharán y sostendrán el revestimiento en su sitio. Instalar el borde cortado en el contramarco Figura 25. Contramarco bajo el antepecho Orejetas perforadas Distancia menos 1/4" Figura
16 INSTALACIÓN DE SOFITOS Se llama sofitos a los materiales de cerramiento de la parte inferior de un alero. Asimismo, es necesario terminar el sofito antes de instalar la hilera final de revestimiento en la pared. NOTA: Requisitos de ventilación: Es importante ventilar debidamente los desvanes de las casas. Solicite información sobre los requisitos para una zona específica a las autoridades locales de construcción, y, según las necesidades, utilice sofitos u otros productos con ventilación. El procedimiento de instalación del sofito depende del tipo de alero. Hay dos clases diferentes de aleros: Aleros abiertos aleros con cabrios o cerchas expuestos son usuales en las construcciones nuevas. Los procedimientos para aleros abiertos se usan también para retirar el sofito dañado en los proyectos de reinstalación de revestimiento. Aleros cerrados aleros con sofito son usuales en los proyectos de reinstalación de revestimiento. NOTA: Se recomienda clavar el sofito a intervalos de 16 pulgadas (406 mm) entre centros; pero si la longitud del alero es de 24 pulgadas (609 mm) o más, se deben instalar listones de clavado (véase la Fig. 30). En las zonas muy ventosas, los intervalos entre clavos deberán ser a iguales o menores que 12 pulgadas (305 mm) entre centros. 12
17 Instalación sobre aleros abiertos Siga estas cinco etapas: 1. Instale los canales receptores (receptores de sofito o canales en J). Elija la ilustración que más se asemeje a los métodos de construcción del proyecto a realizar (Figuras 27 a 30). 2. Mida la distancia entre la pared y la imposta. Reste un margen de dilatación de 1/2 pulgada (13 mm). Marque esta distancia sobre un panel de sofito y córtelo al través, utilizando una sierra circular con hoja de diente fino invertida. Corte uno o dos paneles por vez, haciendo pasar cuidadosamente la sierra a través del vinilo. 3. Inserte el panel en el canal colocado en la pared, y después en el canal instalado en la imposta (Fig. 31). 4. Para doblar una esquina, mida la distancia entre el canal en la esquina de la pared y el canal en la esquina de la imposta (Fig. 32). Reste un margen de dilatación de 1/4 de pulgada (6 mm). Corte e instale un accesorio lineal de doble canal para sofito, o de canal en J espalda con espalda. Si es necesario, instale listones de clavado para respaldar el accesorio lineal. Corte a inglete los paneles de sofito de las esquinas, e instálelos como se indicó en la etapa 3. Cubierta de la imposta o metal en rollo Sofito Sofito Figura 27. Figura 28. Figura 29. Cercha expuesta Receptor del sofito Menos de 24" Cercha expuesta Receptor del sofito Canal en J Menos de 24" Sofito Menos de 24" Cabrio expuesto Receptor del sofito Contramarco de antepecho Imposta Añadir listones de clavado Añadir armazón Cubierta de la imposta Figura 31. Paneles de sofito 13 Sofito Canal en J 24" o más Figura 30.
18 5. Para concluir la instalación, aplique el contramarco utilitario y fije la cubierta de aluminio de la imposta o el aluminio en rollo; utilice clavos pintados para contramarcos. Si es necesario clavar la cara de la imposta, taladre los agujeros para los clavos del contramarco, a fin de permitir la dilatación y reducir las abolladuras del aluminio. Accesorio lineal de doble canal para sofito Imposta Instalación sobre aleros cerrados El procedimiento para instalar el sofito sobre un alero cerrado es casi el mismo que para un alero abierto. La principal diferencia es la instalación del canal en J (Figuras 33 y 34). Determine el método preferido para instalar el sofito en la imposta. Cuando instale el canal en J en las dos paredes que limitan la imposta, clávelo a intervalos de entre 12 y 16 pulgadas (305 y 406 mm). Si el sofito da vuelta a una esquina, corte e instale un canal en J con un margen de dilatación de 1/4 de pulgada (6 mm) en cada una de las paredes e impostas adyacentes. Cuando instale paneles de sofito con ventilación, si el sofito existente no tiene aberturas de ventilación, corte un número adecuado de aberturas. Para concluir la instalación, siga las etapas 3 a 5 de las instrucciones de Instalación sobre aleros abiertos. Cubierta de la imposta o metal en rollo Sofito Figura 32. Alero cerrado Receptor en J Figura 33. Paneles de sofito a inglete Listón de clavado NOTA: Si el sofito existente está podrido o dañado, retírelo totalmente antes de instalar el sofito de vinilo, y después siga las instrucciones para los aleros abiertos. Alero cerrado Canal en J Figura 34. Sofito 14
19 1801 K Street, NW Suite 600K Washington, DC Para mayor información, visite el sitio web de VSI o consulte al Vinyl Siding Information Center FOR-VSI-1
Lavable No Más Pintura Gran Valor Estético. Manual de Instalación
Lavable No Más Pintura Gran Valor Estético Manual de Instalación Los 3 secretos de una correcta instalación Recuerde que este producto va colgado con clavos, por lo tanto: Ponga el clavo al centro de la
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Página 1 de 15 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO EN Página 2 de 15 ÍNDICE 1. OBJETIVO 2. ALCANCE 3. RESPONSABILIDADES 4. DOCUMENTOS APLICABLES 5. TERMINOLOGIA 6. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS 7. ACTIVIDADES DEL PROCESO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO
Vinyl Windows and Doors Manufactured by Pella Corporation INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO Nota: Estas instrucciones pueden utilizarse en
ACTIVIDADES para realizar en un fin de semana
Construcción e instalación de cerramientos de contrachapado Si su casa no está protegida por puertas y ventanas resistentes a los impactos, o no cuenta con cerramientos o paneles resistentes a los impactos,
Puertas y ventanas de vinilo Fabricadas por Pella Corporation
Puertas y ventanas de vinilo Fabricadas por Pella Corporation Número de pieza: V981255 2009 Pella Corporation INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA VENTANAS CURVADAS SIN TABLA
INSTALACION DE MUROS CON TABLERO
INSTALACION DE MUROS CON TABLERO 1. Materiales Tablero de yeso marca TABLAROCA ; espesores 3/8, ½, ancho de 1.22 mts. y largo de 2.44 mts. Postes metálicos Ancho: 1 5/8, 2 ½, 3 5/8 Largos: 8, 9, 10, 12
Productos de cercas de vinilo. Instrucciones de instalación. Hyde Park con cerca con poste H
Productos de cercas de vinilo Instrucciones de instalación Hyde Park con cerca con poste H Hyde Park con cerca de privacidad con poste H 1. Preparación Asegúrese de llamar al servicio de localización de
ESPAÑOL. Referencia Contenido del kit. para la placa de cartón-yeso. (2) clips para cartón-yeso (2) tornillos de ajuste.
Accesorios para la suspensión de Optima Canopy Kits de accesorios: las aplicaciones siempre requieren más de un kit. Revise cuidadosamente sus necesidades. BPCS5450G Kit de suspensión para forjado Permite
Hazlo tu mismo. Hacer un mueble con Placas Pladur;
Hazlo tu mismo. Hacer un mueble con Placas Pladur; Materiales. Paneles de trillaje, tiras de perfil u 31, tornillos de 3 9 x 25 Mm. para pladur, tacos de golpe mungo 5 x 35, cinta red y papel, molduras
SIDING DE FIBROCEMENTO
2 nivel dificultad INSTALAR MR-IN09 CÓMO INSTALAR? SIDING DE FIBROCEMENTO Un revestmiento muy bueno para los muros exteriores es el siding de fibrocemento. Son tiras que simulan una tabla, tanto en su
Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555
Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555 FD 5455 / 5555 Lista De Piezas TEMA 1 FD 5455/5555 LISTA DE PIEZAS MARCO SUPERIOR Y MARCOS LATERALES (JAMBAS) Marco principal de
GENIECLIP RST. Clip de aislamiento resistente al sonido INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. No es magia, es ingeniería.
No es magia, es ingeniería. GENIECLIP RST Clip de aislamiento resistente al sonido INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTA Si en cualquier momento tiene alguna duda o pregunta respecto a los métodos de instalación,
Muro Exterior. Rápido de construir Aislación termo-acústica Construcción paso a paso. Serie Cómo Hacer construcción. araucosoluciones.
1 Serie Cómo Hacer construcción Muro Exterior Rápido de construir Aislación termo-acústica Construcción paso a paso araucosoluciones.com Serie Cómo Hacer Muro Exterior Estructura del Muro 1.1 1. Solera.
GENIECLIP RST. Clip de aislamiento resistente al sonido
No es magia, es ingeniería. GENIECLIP RST Clip de aislamiento resistente al sonido INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTA Si en cualquier momento tiene alguna duda o pregunta respecto a los métodos de instalación,
Instrucciones para la instalación de paneles. tradicionales de barandas Fortress Al con. soportes invisibles y postes Al. Nota
Instrucciones para la instalación de paneles tradicionales de barandas Fortress Al con soportes invisibles y postes Al Es responsabilidad del instalador cumplir todos los códigos y requisitos de seguridad
Muro Exterior. Rápido de construir Aislación termo-acústica Construcción paso a paso. Serie Cómo Hacer construcción. araucosoluciones.
1 Serie Cómo Hacer construcción Muro Exterior Rápido de construir Aislación termo-acústica Construcción paso a paso araucosoluciones.com Serie Cómo Hacer Muro Exterior Estructura del Muro 1.1 1. Solera.
Vinyl Siding DVP Manual Práctico de Construcción LP
INNOVACIÓN EN PLÁSTICOS Construcción Energitérmica Asísmica anexo 13 Vinyl Siding DVP R BUILDING PRODUCTS Anexo 13 anexo 13 1. VINYL SIDING DVP Antes de comenzar I. Lista de herramientas II. Consejos de
Actualizado en octubre de Manual de instalación de revestimiento vinílico
Actualizado en octubre de 2004 Manual de instalación de revestimiento vinílico Esta guía es una publicación del Vinyl Siding Institute, Inc. (VSI) como un servicio a la industria. Los miembros de VSI son
Instrucciones de instalación en bastidor
Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE NT-WGM1150 Base para TV 3 en 1 de 50 pulg. con soporte de montaje integrado Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...4 Elementos...5 Ferretería...6
SECCIÓN 5 Tejas laminadas
INSTRUCCIONES DE Instalación TEJAS ASFÁLTICAS SECCIÓN 5 5.0 Weather-Tite TM : Bandas Sellantes / Cintas Separadoras 5.1 Everest 42 y Mystique 42 (Este) 5.2 Mystique 42 Y VANGARD 42 IR (Oeste) 5.3 Manoir
GUÍA DE INSTALACIÓN PARA TABLATEK. Fijaciones
Tabla Tek paredes externas ó internas con apariencia de tablilla de madera. Para garantizar el resultado utilice el sistema completo. Lámina TABLATEK COMPONENTES DEL SISTEMA El Sistema TABLATEK está compuesto
Membrana para Colocar Azulejos
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Membrana para Colocar Azulejos La forma más rápida, fácil y limpia de instalar azulejos. sin mortero sin mezclar sin ensuciar complete su proyecto en sólo un día sin tiempo
ROYAL CÓMO INSTALAR REVESTIMIENTOS VINÍLICOS
ROYAL CÓMO INSTALAR REVESTIMIENTOS VINÍLICOS revestimiento, SOFITO Y ACCESORIOS Imposta de vinilo de 5/8" Moldura de friso Moldura en T mate 1.562".735".356" Esquinero interior de 5/8" mate 3.130".567"
Guia de instalación del marco de aluminio en terrazas de lamas Neofibra
Guia de instalación del marco de aluminio en terrazas de lamas Neofibra Enhorabuena por comprar la subestructura de aluminio para la terraza de lamas Neofibra. Es de máxima importancia respetar estrictamente
Manual de instalación
Manual de instalación Duette Vertiglide Índice Instalación de la galería de aluminio Coloque los soportes de instalación para la galería, insertando en la parte superior del riel las pestañas del soporte
LA AMPLIACIÓN DE UNA CASA SEGUNDA PARTE
3 nivel dificultad IDEAS Y SUGERENCIAS TE-IS03 CÓMO CONSTRUIR? LA AMPLIACIÓN DE UNA CASA SEGUNDA PARTE La familia crece, las necesidades cambian y lo que antes era una terraza, el jardín o la bodega se
SISTEMA DE DUCHA INFINITY DRAIN DUROCK BRAND DE USG Guía de Instalación del Suelo de ducha y Drenaje
SISTEMA DE DUCHA INFINITY DRAIN DUROCK BRAND DE USG Guía de Instalación del Suelo de ducha y Drenaje INSTALACIÓN DE LA DUCHA Y DEL DRENAJE TABLERO DE RESPALDO DE ESPUMA ULTRALIVIANO PARA LOSETAS (PARED)
Techo con Cerchas. Resistente y seguro Aislación termo-acústica Construcción paso a paso. Serie Cómo Hacer construcción. araucosoluciones.
5 Serie Cómo Hacer construcción Techo con Cerchas Resistente y seguro Aislación termo-acústica Construcción paso a paso araucosoluciones.com Serie Cómo Hacer Techo con Cerchas Estructura y Componentes
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1/5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Estimado cliente, Le damos las gracias por comprar nuestros pisos de chapa de madera Par-ky. Es esencial que lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación.
3.3 Fijación al Soporte en la Base
3.3 Fijación al Soporte en la Base 3.3.1 Fijación al Soporte - Base: Generalidades Para absorber los movimientos estructurales del soporte, las tensiones inherentes a la fabricación, a la manipulación
UNA SUPERFICIE RUGOSA PARA INSTALAR CERÁMICAS
2 nivel dificultad TÉCNICAS Y USOS MR-TU06 CÓMO TENER? UNA SUPERFICIE RUGOSA PARA INSTALAR CERÁMICAS Cuando queremos revestir una superficie con cerámica o enchapes, es necesario que tenga rugosidad, es
2P - F180 HB SILVER 2P - F180 HB INOX INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN
Instructivo de Instalación para Barras Antipánico Yale Push(2 Puntos) 2P - F180 HB SILVER 2P - F180 HB INOX INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN COMPONENTES LAS BARRAS TIENE UNA LONGITUD DE 840mm. (A) TORNILLO CABEZA
IX Moldura Cóncava Tapajuntas
IX Moldura Cóncava Tapajuntas 245 IX. Moldura Cóncava Tapajuntas A. HERRAMIENTAS Para el trabajo en molduras cóncavas tapajuntas se necesita otras herramientas además de las herramientas normales (cuchillos,
Cómo colocar Pisos Flotantes
www.decorinteriores.com.ar Av. Rivadavia 21.898 Tel. 4624-7481 Cómo colocar Pisos Flotantes Antes de instalar observe! Hay que controlar las posibles fallas de los paneles con luz suficiente. Los paneles
BARANDAL CXT PRO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Para instalaciones usando balaustres compuestos coextruidos vendidos por separado
BARANDAL CXT PRO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Para instalaciones usando balaustres compuestos coextruidos vendidos por separado CCRR-0171 PFS AA-652 Destornillador/taladro eléctrico Juego de brocas para
Tabiques Durlock. Sistema de construcción en seco
Tabiqu Las pared durlock tienen notabl propied termoacusticas, son ristent al agua y a la humed y totalmente incombustibl, de perfecta terminacion, se aptan a los mas varios diseños arquitectonicos, pueden
BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Hacer muebles con placas de cartón-yeso (Pladur)
BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Hacer muebles con placas de cartón-yeso (Pladur) www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 2003 1 Herramientas H E R R A M I E N T A S nivel de burbuja metro
Guía de instrucciones Kit Chimenea
Guía de instrucciones Kit Chimenea HERRAMIENTAS NECESARIAS Cinta métrica Atornillador eléctrico o manual Nivel de burbúja Tijeras cortachapa Taladro Cutter Pistola de silicona Maza de plástico Broca de
FRAME. Para obtener más información, visite envíe un correo electrónico a o llame al teléfono (0)
Los productos frame de 3form, especialmente diseñados para utilizarse con nuestros innovadores materiales, permiten instalar divisiones de pequeño tamaño y crear estructuras de pared simples y aberturas
Techo con Cerchas. Resistente y seguro Aislación termo-acústica Construcción paso a paso. Serie Cómo Hacer construcción. araucosoluciones.
6 Serie Cómo Hacer construcción Techo con Cerchas Resistente y seguro Aislación termo-acústica Construcción paso a paso araucosoluciones.com Serie Cómo Hacer Techo con Cerchas Estructura y Componentes
SECCIÓN 5 Tejas laminadas
INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN TEJAS ASFÁLTICAS SECCIÓN 5 5.0 Weather-Tite TM : Bandas Sellantes / Cintas Separadoras 5.1 Everest 42 y Mystique 42 (Este) 5.2 Mystique 42 (Oeste) 5.3 Manoir Las tejas laminadas
Instrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación Revise la documentación que se suministra junto con el embalaje del armario de bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Antes de instalar el servidor en
Instrucciones de instalación para la Kit solar AceClamp A2 Favor de leer cuidadosamente antes de instalar
AceClamp A2 Solar Kit Patent # US 8505864 Instrucciones de instalación para la Kit solar AceClamp A2 Favor de leer cuidadosamente antes de instalar SunModo se enorgullece de ofrecer el kit solar AceClamp
DECK DE MURO CÓMO CONSTRUIR? 2 nivel dificultad
2 nivel dificultad CONSTRUIR MR-CO04 CÓMO CONSTRUIR? DECK DE MURO En el exterior un buen método de tapar panderetas y vistas que estropean el entorno es con la construcción de un deck. Tradicionalmente
Ducha de perfil bajo de múltiples piezas (Para modelos con piso de poliuretano de alta densidad, color azul)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Ducha de perfil bajo de múltiples piezas (Para modelos con piso de poliuretano de alta densidad, color azul) Este paquete incluye instrucciones de instalación para los productos
PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO
MG2 Manguitos cortafuegos. Comercial AVC S.A C/ Treball 58 08019 Barcelona España Tel. (+34) 93 307 55 00 Fax (+34) 93 307 19 00 www.comercialavc.com avc@comercialavc.com PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO MG2:
LAMA TREVISO. Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. 1.1 Descripción. 1.2 Tipos de Acabados. Treviso 100. Treviso 150.
LAMA TREVISO Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA 1.1 Descripción Este tipo de techo metálico está formado por lamas de aluminio prelacado insertadas en pestañas de rastreles de diversos
INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN
1 2 3 Instrucciones generales AVISO: ESTAS TEJAS DEBEN APLICARSE CUMPLIENDO CON TODOS LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN APLICABLES. ESTAS INSTRUCCIONES PRESENTAN PRÁCTICAS COMUNES Y ACEPTADAS DE TECHADO. EL
MANUAL DE MONTAJE DE TECHOS PLACAS VINILO THU
MANUAL DE MONTAJE DE TECHOS PLACAS VINILO THU 1) DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. 1.1 Descripción. En este sistema de techo suspendido, las placas se encuentran apoyadas sobre una estructura de perfiles en forma
AJUSTES AJUSTES. Contenido
Contenido AJUSTES Ajustes en el acondicionador de heno... E- Espaciamiento de los rodillos del acondicionador de heno... E- Indicador de espaciamiento de los rodillos del acondicionador de heno... E-4
90 m² por bajante. 30 m² por bajante. Canaletas. Estéticas, inalterables y funcionales. Beneficios garantizados. La belleza del diseño clásico
Canaletas SISTEMAS DE CANALETAS Y S Somos especialistas Estéticas, inalterables y funcionales. Para instaladores, proyectistas y usuarios exigentes. Colectar el agua de lluvia es una necesidad funcional.
VIII / SIERRA DE CALAR
VIII / SIERRA DE CALAR 1. Utilidad 2. Partes 3. Normas de seguridad 4. Manejo - Operaciones Preguntas de repaso Taller de Madera Actualizado 01/01/2014 Cap. VIII Pág. 1 Profesor: Fco. Javier Castrillo
Techo con Cabriadas. Resistente y seguro Aislación termo-acústica Construcción paso a paso. Serie Cómo Hacer construcción. araucosoluciones.
5 Serie Cómo Hacer construcción Techo con Cabriadas Resistente y seguro Aislación termo-acústica Construcción paso a paso araucosoluciones.com Serie Cómo Hacer Techo con Cabriadas Estructura y Componentes
Fabricaciones de inoxidable, S. de R.L. Parque Industrial Parral s/n PARRAL, Chih , México (627) fax
TIRAS TRANSLUCIDAS LISAS Tira extruida de PVC estándar transparente flexible de 4'' a 16'' de ancho y espesores de.040'' a.160'' 6 FCS06060-3.060 300 62 lb 6 FCS06060-4.060 400 82 lb 8 FCS08080-3.080 300
Automated Touchless Towel Dispenser
Automated Touchless Towel Dispenser INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE USO Felicitaciones por haber decidido mejorar la higiene y la imagen de sus baños! Con un sencillo movimiento de la mano, el surtidor
Instrucciones de Instalación Pasamanos HR910
Importante 1. Aclimatar los materiales por 24 horas antes de la instalación. Mantenga la temperatura del área controlada después de la instalación. 2. Instalar de acuerdo a las instrucciones de instalación
Sauna tradicional doméstica Manual de instalación
Sauna tradicional doméstica Manual de instalación Contenido 1. Introducción...1 2. Materiales que necesitará...1 3. Construcción de la base...1 4. Atornillar el panel de esquina...2 5. Fijar el panel de
INSTRUCCIONES DE MONTAJE CASETA DE JARDÍN CON PANELES TRATADOS MARIELO 2.80M X 1.80M G. 16MM
1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE CASETA DE JARDÍN CON PANELES TRATADOS MARIELO 2.80M X 1.80M G. 16MM IMPORTANTE! Antes de empezar el montaje se recomienda leer atentamente las instrucciones. Se recomienda empezar
Instrucciones de montaje del armario de jardín Biohort
IMPORTANTE: Use estas instrucciones de montaje (con una lista de piezas al final) junto con las instrucciones con fotografías incluidas en la caja embalada. Encontrará las fotografías correspondientes
La tabla siguiente contiene los modelos de dispositivo admitidos según las instrucciones de este documento:
Guía de montaje del bastidor de IBM PN 00VM450/68Y9708/60Y0328 IBM Instalación del dispositivo en un bastidor Los rieles deslizantes son para un bastidor de 19 pulgadas (48,26 centímetros). El dispositivo
gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES
gälliv 8m 2 caseta/shed/arrumação exterior MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE Son necesarias dos personas para el montaje de la caseta. El montaje puede llevar entre 2 y 4 horas. Se recomienda el montaje
Colocación PLACAS BITUMINOSAS 3 Puntos, Onda, Onda 230, Ondanit.
Colocación PLACAS BITUMINOSAS 3 Puntos, Onda, Onda 230, Ondanit. Condiciones Universales PREPARACIÓN DEL TABLERO DE SOPORTE Techo nuevo Aplicación de 3 Puntos Se podrá utilizar un plano de apoyo continuo,
Soluciones de Losetas y Pisos de USG. SISTEMA DE DUCHA DUROCK BRAND DE USG Guía de instalación de ducha
Soluciones de Losetas y Pisos de USG SISTEMA DE DUCHA DUROCK BRAND DE USG Guía de instalación de ducha INSTALACIÓN DE DUCHA Tablero de Respaldo de Espuma Ultraliviano para Losetas Durock Brand de USG Sello
SOPORTE PARA TDT, DVD, Vídeo, Hifi...
SOPORTE PARA TDT, DVD, Vídeo, Hifi... 3 Vijile antes de instalar el soporte que no falte ninguno de los elementos que se detallan a continuación. Si falta alguna pieza, pare la instalación y pongase en
Consejos a tener en cuenta a la hora de empapelar una superficie
a la hora de empapelar una MEDIDA DE LOS ROLLOS Importante: La medida de los rollos es de: 10 x 0,50 m y 10 x 0,70 m CARACTERÍSTICA DE LA SUPERFICIE A EMPAPELAR La base debe estar limpia y lisa y debe
BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Revestir con plaqueta decorativa
BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Revestir con plaqueta decorativa www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 2002 1 Elección del material Los criterios para elegir el material son básicamente
TENDEDERO DE ROPA CÓMO HACER?
1 nivel dificultad IDEAS Y SUGERENCIAS LI-IS03 CÓMO HACER? TENDEDERO DE ROPA Cuando se tiene poco lugar para secar la ropa, ya sea en departamento o casa, es fundamental crear un sistema que optimice ese
Kit FX NSL Cierre Sincronizado
Manual de Instalación Kit FX NSL Cierre Sincronizado La instalación del kit FX NSL cierre sincronizado, es un sistema corredizo de puertas con vidrio fuertex que realizan su movimiento al mismo tiempo
Espacios libres para el terminal de ventilación. Ubicación del agujero de paso para la ventilación. Paso A. Paso B SM14418 (07/07)
HOT Instrucciones de instalación para la ventilación rígida extendida 22DV50Fy 22DV40F Este calentador de agua debe instalarse según estas instrucciones y los códigos locales y los requisitos de la empresa
Instrucciones de colocación
Instrucciones de colocación Sistema acústico para paredes Vescom Noviembre de 2013 Para el montaje del sistema acústico para paredes, se necesitan unas instrucciones especiales. Hay que seguir estos pasos:
PLACA VINILO. Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DISTANCIAS ENTRE ELEMENTOS. 1.1 Descripción
PLACA VINILO Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA 1.1 Descripción En este sistema de techo suspendido, las placas se encuentran apoyadas sobre una estructura de perfiles en forma de cuadrícula
A. ESPECIFICACIONES DE LOS DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS
I.. Ubicación de los elementos de la red eléctrica A. ESPECIFICACIONES DE LOS DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS En esta sección, hablaremos de la instalación y uso de las cajas utilizadas para salidas, tiros y empalmes.
Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014
IC01 Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014 El fabricante de cobertizos de almacenaje más grande del mundo 717130311 ATENCIÓN:
Barandilla compuesta de bajo mantenimiento
Barandilla compuesta de bajo mantenimiento INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ACTUALIZADAS PARA 2017 con balaustres cuadrados de composite o redondos metálicos Fabricado por fiberondecking.com 1.800.573.8841
UNA CAMPANA EN SU COCINA
2 nivel dificultad INSTALAR CO-IN01 CÓMO INSTALAR? UNA CAMPANA EN SU COCINA Reemplazar una campana existente, con o sin ducto, es un proyecto relativamente sencillo. Instalar una campana nueva es más complicado
Symmetry. 1,83 y 2,44 m. Barandilla compuesta de bajo mantenimiento INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. fiberondecking.com.
Symmetry Barandilla compuesta de bajo mantenimiento 1,83 y 2,44 m. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Fabricada por fiberondecking.com Instrucciones de instalación para las barandillas en línea Symmetry de 1,83
Construcción. Sika ThermoCoat (Accesorios) Accesorios asociados al Sistema de Aislamiento Térmico de fachadas por el Exterior (SATE) 2.12.
Hoja de Datos del Producto Edición 02/12/2016 Identificación n. Versión n. 1 Sika ThermoCoat (Accesorios) Construcción Sika ThermoCoat (Accesorios) Accesorios asociados al Sistema de Aislamiento Térmico
Instrucciones de Instalación Pasamanos 3510VM/3510FVM/G2-3510VM/A3510VM
las instrucciones antes de instalar el Importante 1. Aclimatar los materiales por 24 horas antes de la instalación. Mantenga la temperatura del área controlada después de la instalación. 2. Instalar de
MUEBLES Y REPISAS CÓMO FIJAR? 2 nivel dificultad
2 nivel dificultad TÉCNICAS Y USOS MU-TU03 CÓMO FIJAR? MUEBLES Y REPISAS Los muebles y repisas colgados en los muros son buenos elementos para organizar, almacenar y optimizar espacio, pero su correcta
FORJADOS, MUROS Y CUBIERTAS CON TABLEROS ESTRUCTURALES DERIVADOS DE LA MADERA
FORJADOS, MUROS Y CUBIERTAS CON TABLEROS ESTRUCTURALES DERIVADOS DE LA MADERA DEFINICIONES Tableros derivados de la madera estructurales: son aquellos tableros que se utilizan en aplicaciones estructurales,
HOJA DE INSTRUCCIONES
Instalación del kit de molduras de todos los congeladores y refrigeradores U19 Línea de productos: modelos de todos los congeladores y refrigeradores U19 Modelos: FPRH19D7LF FPUH19D7LF Rango de número
ARBOL DE NAVIDAD DE MADERA (para 8 lamparillas)
8.13 ARBOL DE NAVIDAD DE MADERA (para 8 lamparillas)!atención! Nunca dejar velas encendidas sin supervisión Material suministrado Cantidad Medidas (mm) N de pieza Listones de pino 6 xx30 1 Bola de madera
AKÍ Briconsejos. Como instalar plaquetas decorativas 5.6. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados.
Como instalar plaquetas decorativas 5.6 Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Lista de materiales Tipos de Plaquetas Nivel de dificultad: media El serrucho La sierra
Estante para Walk-In ADVERTENCIA ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Estante para Walk-In Instrucciones de instalación ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Tenga cuidado al trabajar cerca de puertas de vidrio. Deben tomarse las precauciones de seguridad básicas al instalar o reemplazar
Manual de Instalación REJA ORNAMENTAL
Para instalación en concreto Para montaje sobre base (en desarrollo) PAGINA 1 DE 13 Manual de Instalación 1. Elementos Kit base para poste Poste para Reja Ornamental Grapa oval Grapa recta Grapa oval Tapa
NORMA (DOCUMENTO, PROTOCOLO) DE ENSAYO ESPAÑOLA. TITULO: Ensayo de Resistencia al Fuego de franjas de encuentro medianeria/cubierta
NORMA (DOCUMENTO, PROTOCOLO) DE ENSAYO ESPAÑOLA TITULO: Ensayo de Resistencia al Fuego de franjas de encuentro medianeria/cubierta ANTECEDENTES: Esta Norma (Documento, Protocolo) ha sido elaborada para
Instrucciones de instalación
MUROS ACÚSTICOS Juntos transformamos ideas en realidad Muros WOODWORKS Instrucciones de instalación 1. GENERAL 1.1. Descripción del producto Los muros WoodWorks están conformados por paneles perforados
TECNOLOGÍA DEL EQUIPAMIENTO. Dis. Industrial Mariana Taverna
TECNOLOGÍA DEL EQUIPAMIENTO Dis. Industrial Mariana Taverna UNIDAD 1 LAMINADOS PLÁSTICOS DESPIECE FONDO DEL MUEBLE Materiales para fondo 1- MDF plus 3 mm. 2- Chapadur 3- Melamina Los muebles con fondo
Instalación del sistema de cielorrasos desmontables:
Instalación del sistema de cielorrasos desmontables: Armado de la estructura del cielorraso: Para construir Cielorrasos Desmontables, se debe armar una estructura de perfiles bimetálicos de chapa galvanizada
GUÍA DE INSTALACIÓN PARA FACHADA TEK. Estructura
Fachada Tek 1 TRANSPORTE Estructura CORRECTO La Fachada Tek se debe mantener cubierta y seca, almacenada en tarimas limpias sobre el suelo. MANIPULACION CORRECTA La Fachada Tek debe ser transportada en
Enganche para remolque, fijo
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31330241 Versión Nº pieza 1.4 30763362 Enganche para remolque, fijo IMG-295323 Volvo Car Corporation Enganche para remolque, fijo- 31330241 - V1.4
Cielo Raso de PVC Manual de Instalación
Cielo Raso de PVC Manual de Instalación Características Técnicas Panel Materia prima: PVC con propiedades antillama Dimensiones: 180mm, 250mm y 270mm. Espesor: 7.5mm, 8mm y 10mm. Longitud: 5.95 y 6mts.
BARANDAL CXT PRO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Para instalaciones usando aluminio y vidrio Los balaustres se venden por separado
BARANDAL CXT PRO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Para instalaciones usando aluminio y vidrio Los balaustres se venden por separado CCRR-0171 PFS AA-652 Destornillador/taladro eléctrico Juego de brocas para
GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN
GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN Instalación del SISTEMA DURLOCK Paredes Revestimientos Cielorrasos PAREDES Cómo instalar paredes Durlock Paredes Especiales Placa Exsound Acústica Placa EC Extra Curva Una vez
VII / SIERRA CIRCULAR
VII / SIERRA CIRCULAR 1. Utilidad 2. Partes 3. Normas de seguridad 4. Manejo / Operaciones Preguntas de repaso Taller de Madera Actualizado 01/01/2014 Cap. VII Pág. 1 Profesor: Fco. Javier Castrillo http://www.maderapaloma.com/
PASOS A SEGUIR. Verificar el encuadre. Recomendaciones. Primero, se deben verificar el encuadre del vano donde instalará la puerta.
ALTO nivel dificultad construcción / instalación pu-in08 CóMO instalar una mampara en el pasillo? Una puerta o una mampara no solo son para entrar o salir, sino que también pueden servir para delimitar
Avanzando por sistema
HERRAJES PARA PUERTAS Y VENTANAS CERRAJERÍA Y SEGURIDAD AUTOMATISMOS AIREACIÓN Y CONTROL SOLAR INTERIOR Hermético y resistente al vapor CENTRAL Aislante térmico y acústico EXTERIOR > 1.000 Pa Al aire y
SECCIÓN PANELES DIVISORES Y PUERTAS DE MALLA METÁLICA
SECCIÓN 10 22 13 - PANELES DIVISORES Y PUERTAS DE MALLA METÁLICA PARTE 1 GENERALIDADES 1.1 PUBLICACIONES APLICABLES. Las siguientes publicaciones, cuyas ediciones aparecen a continuación y a las cuales
INVERNADERO DE CHAPA TRANSPARENTE SIN POSTES CENTRALES
Agencia de Extensión Rural San Martín de los Andes INVERNADERO DE CHAPA TRANSPARENTE SIN POSTES CENTRALES Orden de construcción 1º) Nivelación y trazado en escuadra Aprovechando que el ancho es de 4m,