Guía de Instalación Stafix

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía de Instalación Stafix"

Transcripción

1 Guía de Instalación Stafix 1.-DESCRIPCION GENERAL La unidad EMU de Stafix ofrece un sistema de costo efectivo y flexible de implementación de un cerco de seguridad eléctrica, con un monitoreo de alarma integrado. La unidad EMU Compact difiere de la unidad EMU Premium, ya que tiene integrado EMU Keyswitch en el frente de su caja, ofreciendo una solución de caja única. Sin importar el modelo toda unidad EMU ofrece: Opciones de control de cerco flexible: Una combinación total de 4 EMU teclados (Keypad) o cerradura de contacto (Keyswitch) pueden ser conectados para mopntar en diferentes lugares. Input de bajo voltaje para un interruptor de corriente de alarma de una puerta de acceso en el cerco, detectando el equipo su apertura. Monitoreo opcional en todas las líneas de entrada (input) para detectar una intromisión no autorizada. Dos salidas de energía para activar una baliza y una sirena audible para la indicación de alarma. Estos output pueden también ser configurados para una interfase para equipos externos ej: Un Teledialler (discador de telefono) o un sistema de alarma maestra. Una batería interna que entrega hasta 12 horas corridas funcionando en el evento de una falla en la fuente de energía principal. Además tiene un sistema de diagnóstico que asegura que el usuario esté informado de un problema de falla tan pronto como sea posible. Indicación de Alarma y Sistemas Externos La indicación de alarma es por medio de dos Relay que conducen los output o salidas, para una baliza y una sirena audible. La sirena sonará solamente por un tiempo fijo antes de callarse, mientras que la salida de la baliza permanece prendida hasta que es desarmada para asegurar que el usuario esté al tanto del evento por el que se activó la alarma. La energía puede ser tomada de la Unidad EMU para un tipo de baliza, sobre los 200 m A. y una sirena hasta los l5 W. Terminales separados son provistos para cada output o salida en la Unidad EMU, cada uno con una entrada de 12 V positivos y un output de conducción ( por medio de un Relay interno ) para el negativo.

2 Made in New Zealand Otros sistemas externos pueden ser también conectados a estos outputs, tales como un discador telefónico o un sistema de monitoreo. (Referencia sección 3, interfase externa para más información de este tipo de configuración). 2.-CABLEADO Y MONTAJE Planificando el Sistema Planifique su sistema EMU alrededor del perímetro físico y las opciones de control de acceso que necesitará cubrir. Primero planificar donde son necesarios los Keypads (Teclados), Key Switches (Cerraduras de Contacto), puertas, alarmas balizas, sirenas. Después use la siguiente guía para implementar y o modificar su plan. Cómo y donde usted rutea los cables y monta la unidad EMU y sus accesorios deberían ser considerados después de que los accesos básicos y requerimientos de seguridad hayan sido encontrados. (Ver apéndice A). Al hacer la ruta de cableado bajo el suelo o en un conducto considere dejar una porción de cable extra para facilitar cualquier futura expansión del sistema. Tipos de Cables En la siguiente tabla los cables del cerco y cables de tierra;son los cuales llevan el pulso al cerco, estos se nombran como alto voltaje ( H V ) y los otros incluyendo los cables principales como bajo voltaje ( L V ). Uso Clase Tipo recomend. Espec. Mín Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core Simple, y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6mm diám. - FSTC5016S(1.6mm) doble aislapara 10kv Uso Clase Tipo recomend. Espec. Mín Cableado de cerc o HV Cable aislado Stafix Core Simple, y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) - FSTC5016S(1.6mm) 1.6mm diám. doble aislapara 10kv voltaje desde el transformador ala unidad EMU Cables desde el EMU a: Teclado y cerradura de contacto Luz y Sirena, Interruptor Twin cord,0.75mm2, AWG 18 () 60V aislado 2core, 0.75mm2 AWG 18 (1,24 mm) Cable seguridad 4core, 0.4 mm2 AWG 22 (0,71 mm)

3 Instalación de la Batería Uso Clase Tipo recomend. Espec. Mín Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core Simple, y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6mm diám. - FSTC5016S(1.6mm) doble aislapara 10kv voltaje desde el transformador ala unidad EMU Cables desde el EMU a: Teclado y Twin cord,0.75mm2, AWG 18 () 60V aislado 2core, 0.75mm2 AWG 18 (1,24 mm) La unidad d EMU d requiere una batería sellada lead Acid 7 Ah. Una gran batería externa y un sistema de cargador puede ser conectada en vez (tal como una instalación de panel solar), pero note que el sistema de advertencia de batería con poca energía puede no seguir dando una señal confiable de advertencia de falla de batería. Conecte el cable de la batería antes de instalarla, uniendo el cable de la red con el terminal positivo de la batería y el cable negro con el terminal negativo. Sostenga la batería por su lado corto (ver diagrama 7), cuando ponga la batería en su compartimiento y manténgalo en el lugar con el cojín de Velcro. Si la detección de intrusión será usada en el circuito del teclado o de l cerradura de contacto, fije la dirección estableciendo las resistencias especificadas en la tabla de la próxima página, en la parte de abajo del circuito del teclado en los puntos JA1 y JA2 (ver foto). Referencia Detección de Intrusión Teclado, en la sección 4 Sistema de configuración, para habilitar esta opción. Uso Clase Tipo recomend. Espec. Mín Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core Simple, y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6mm diám. - FSTC5016S(1.6mm) doble aislapara 10kv voltaje desde el transformador ala unidad EMU Cables desde el EMU a: Teclado y cerradura de Twin cord,0.75mm2, AWG 18 () 60V aislado 2core, 0.75mm2 AWG 18 (1,24 mm)

4 Relay de Salida de la Sirena Cada vez que una alarma es disparada una sirena por un período de tiempo programado usando esta salida (output) ( referencia, sección 4, configuración del sistema para establecer un período ) En activación el relay de la sirena se conecta el terminal ( - ) de la sirena con el negativo del EMU 12 V. Una sirena de 12 V sobre los 15 W puede entonces ser directamente energizada desde el positivo del EMU 12 V, conectando este al terminal + de la sirena ( J 3 ). Alternativamente el relay puede ser usado para disparar otro equipo externo tal como un sistema de alarma maestro. En este caso haga la conexión al terminal de la sirena ( J 3 ) y al terminal - del teclado o Key Switch (J2), note que la energía del EMU podría no ser usada para encender ningún equipo más que los módulos del sistema EMU. Referencia Apendice A Máx. de carga de Sirena direct. encendida: 12 V DC Máx. de corriente directamente encendida: 1.25 A 13.8V DC (2A fused Tipo de Contacto: 12ª, polo simple, normalmente abierto Período de activación por default: 3 minutos (establecidos vía teclado). Nota : Esta salida podría ser configurada para limitar la corriente de carga promedio

5 3.-CONFIGURACION DEL SISTEMA La Unidad EMU es un diseño altamente versátil y puede ser usada en una amplia variedad de aplicaciones, haciendo uso de las propuestas descritas en esta sección. Ud. Puede no necesitar hacer ningún cambio, pero hacer una revisión de cada opción es apropiado para su instalación. La configuración de la Unidad EMU es satisfactoria usando un teclado EMU. En sistemas donde un teclado no es instalado, uno tendrá que ser temporalmente conectado para alterar alguna de las configuraciones establecidas. Comandos del Teclado EMU Los Comandos del Teclado EMU consisten en 4 dígitos ( P I N ) números de identificación personal y un botón de comando ( armado, monitor, entrada, programa, exclusión, control o memoria ) y en el caso de introducción de comandos, una configuración de números y opciones de valor. Los Comandos disponibles están detallados en la tabla de comandos del teclado EMU en la página siguiente. El Teclado dará un corto beep para confirmar cada llave apretada, un largo alto y sucesivo beep, después de cada secuencia de comando exitosa, y un largo y bajo sucesivo beep, después de alguna secuencia de comando mala. Una excepción al formato anterior es el modo PANICO el cual se activa inmediatamente después de sostener el botón de PANICO por más de 3 segundos. Números de Identificación personal Hay dos números de identificación personal, P I N usuario ( U PI N ) para los usuarios diarios del sistema y un P I N maestro ( M P I N ) el cual es usualmente conocido solamente, por el instalador del Sistema de Seguridad, el Centro de Servicio al cliente o el administrador del Sistema de Seguridad. El U P I N es solamente usado para armar o desarmar el EMU silenciando alarmas, activando el modo Monitor o disparando la alarma de PANICO El UPIN por default de fábrica es el El M P I N es capaz de cambiar el actual número P I N y todas las configuraciones establecidas en el EMU. Esto incluye todas las demoras y valores de vueltas, eventos de disparos de alarma, testeo de Batería y diagnóstico de fallas. Por default de fábrica el M P I N es

6 Sirena a Tiempo La sirena a tiempo determina cuanto rato la sirena sonará después que una alarma es disparada. El tiempo es a menudo regulado por las leyes autorizadas localmente, pero podría también estar limitado para conservar la energía de la batería ( en el caso de pérdida de la fuente principal de energía ). Esta disposición es cambiada por el M-P-I-N M-P-I-N Program 3 K 7 Opciones de valores de la sirena a Tiempo K7 Valores Nota Uso Clase Tipo recomend. Espe Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6m - FSTC5016S(1.6mm) dobl para 10kv T i d AWG La sirena fuera de tiempo es cuanto tiempo después que una sirena a terminado su tiempo (después de haber sido disparada) es mantenida callada en la presencia de repetidos disparos de alarma. Esto es regulado de acuerdo a las leyes locales pero podría limitarse para preservar la energía de la batería. Esta disposición es cambiada por el M P I N cambiando solamente cuando el sistema esta desarmado. M P I N Program 4-K 7 Opción de Valores de la Sirena Fuera de Tiempo K7 valores Uso Cableado de cerco y estaca a tierra Clase HV voltaje desde el transformador ala unidad EMU Cables desde el EMU a: Teclado y cerradura de contacto Luz y

7 Número de vueltas de la sirena El número de vueltas de la sirena es el número máximo de veces que la sirena puede ser disparada después que el sistema es armado. Esto limita el disturbio causado por múltiples falsas alarmas. Note que el beeper interno de una unidad EMU(Compac / Premium) con teclado o llave, aun continua sonando cuando una condición de alarma es disparada. M P I N Program 5-K 7 Valores Opcionales de Vueltas de la Sirena K7 valores Uso Clase Tipo recomend. Espe Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6m - FSTC5016S(1.6mm) dobl para 10kv voltaje desde el transformador ala unidad EMU Cables desde el EMU a: Teclado y cerradura de contacto Luz y Relay de lámpara y Sirena Twin cord,0.75mm2, AWG 18 () 60V aislado 2core, 0.75m 18 (1,24 mm Cable segur Cuando una alarma es disparada, los relay de la lámpara y sirena, determinan si las salidas de la lámpara y sirena van de OFF a ON ( NO: normalmente abierto) ó ON a OFF ( NC: normalmente cerrado). La disposición por default de NO para ambos output (salidas) podría ser apropiada para una conexión directa para la mayoría de la unidades de sirena y sirena, sin embargo cuando se conecta a un sistema externo, como marcador telefónico o un sistema maestro de alarma una disposición NC puede ser requerida. Esta disposición es cambiada por M-P-I-N PROGRAM 6 K7 Valores opcionales de Relay para lámpara y Stroboscópica. K7 Valores Nota Uso Clase Tipo recomend. Espe Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6m - FSTC5016S(1.6mm) dobl para 10kv T i d AWG

8 de batería Voltaje de Armado del Cerco El voltaje de armado del cerco establece el voltaje típico del cerco cuando el Sistema esta armado. El voltaje actual dependerá de la instalación. Un bajo voltaje minimizará el Arc over en instalaciones de cerco problemática, pero también bajas de energías serán transferidas al cerco. Esta disposición es cambiada por : M-P-I-N -Program 7-K 7 Valores opcionales de armado del cerco Uso Clase Tipo recomend. Espec Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core Si y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6mm - FSTC5016S(1.6mm) doble para 10kv T i d AWG Voltaje mínimo del cerco La alarma será disparada si el voltaje de la cerca cae bajo el voltaje mínimo del cerco establecido aquí. Esto esta establecido separadamente del voltaje de armado de la cerca y está solamente para disparar la alarma. Valores bajos pueden ayudar donde hay interferencia natural con el cerco, cuando disparos de la alarma son indeseables, ejemplo una Hierba o vegetación suelta. Altos valores son más sensibles a la intrusión del cerco, pero podría resultar en una alta posibilidad de falsas alarmas. Para permitir que el umbral de monitoreo dinámico sea efectivo ( si es habilitado ) esta opción debería ser establecida con valores relativamente bajos. Esta disposición es cambiada por : M-P-I-N Program 7 K 7 Cambiar sólo cuando el sistema está desarmado

9 Valores opcionales de voltaje mínimo del cerco Uso Clase Tipo recomend. Espe Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6m - FSTC5016S(1.6mm) dobl para 10kv voltaje desde el transformador ala unidad EMU Umbral de Monitoreo Dinámico Twin cord,0.75mm2, AWG 18 () 60V aislado 2core, 0.75m 18 (1,24 mm El voltaje de monitoreo dinámico puede ser activado o habilitado estableciendo umbrales de monitoreo dinámico. Por encima y por abajo del promedio corriente del voltaje del cerco. Una alarma de cerco se disparará si hay un cambio repentino en el voltaje del cerco. Para que el umbral de monitoreo dinámico tome efecto el Voltaje Mínimo del Cerco debe ser establecido con valores relativamente bajos así que cambios en el voltaje del cerco los cuales están dentro del umbral de monitoreo dinámico,están aún por encima del estático umbral Voltaje Mínimo del Cerco. Alguna experimentación, puede ser requerida dependiendo de la carga del cerco. Esta disposición es cambiada por M-P-I-N Program -8 K 7 Valores Opcionales del Umbral de Monitoreo Dinámico del Cerco Uso Clase Tipo recomend. Espec Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core Si y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6mm - FSTC5016S(1.6mm) doble para 10kv T i d AWG Cambiando el Maestro y los Números PIN del Usuario Los números maestros y del usuario PIN pueden ser cambiados por las siguientes secuencias en la tabla de abajo. M-P-I-N Program 9 K 7

10 Procedimiento establecer Números Maestros y PIN usuarios Uso Clase Tipo recomend. Espec. Mín Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core Simple, y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6mm diám. - FSTC5016S(1.6mm) doble aislapara 10kv Alarma del Cerco Una alarma del cerco es normalmente disparada cuando el voltaje del cerco energizado cae por debajo del umbral de monitoreo dinámico, o del voltaje mínimo del cerco( mientras el sistema está armado o en modo Monitor ). Esta opción permite que cualquier evento de alarma sea inutilizado. Note que cuando esta desactivada, una brecha en el cerco puede no ser detectada y por lo tanto la principal función de monitoreo de la unidad EMU es deshabilitada. M-P-I-N-EXCLUDE-3-K7 Valores opcionales de alarma del cerco Cerradura de Contacto de la Puerta Uso Clase Tipo recomend. Espe Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6m - FSTC5016S(1.6mm) dobl Esta opción permite que el input de la llave en J3 para que la cerradura de contacto de la puerta sea deshabilitada. M-P-I-N-EXCLUDE-4-K7 Valores opcionales de la cerradura de contacto de la puerta Uso Clase Tipo recomend. Espec. Mín Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core Simple, y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6mm diám. - FSTC5016S(1.6mm) doble aislapara 10kv Para detectar intrusión en el teclado T i EMU, d 0 75el número 2 AWG de 2 teclados 0 75 instalados 2 AWG deben ser detectados y contados para habilitar esta opción. Si un teclado es desconectado cuando esta opción está activada, la alarma se disparará y un código de falla correspondiente será mostrado. (Ver sección 6). M-P-I-N-EXCLUDE-6-K7

11 Valores Opcionales de Detección de Intrusión en Teclado Uso Clase Tipo recomend. Espe Cableado de cerco HV Cable aislado Stafix Core y estaca a tierra - FSTC2025S(2.5mm) 1.6m - FSTC5016S(1.6mm) dobl para 10kv Prueba Energizador voltaje (HV) desde (Alto el Voltaje) Twin cord,0.75mm2, AWG 18 () 60V aislado Esto activa el energizador en la corriente de voltaje de armado del cerco. Las señales de alarmas no son activadas en este modo de prueba. La prueba es finalizada apretando la tecla ENTER. Prueba Energizador () (Bajo Voltaje) M-P-I-N -CONTROL-1-0 Esto activa el energizador al voltaje del cerco con modo Monitor. Las señales de alarma no son activadas en este modo de prueba. La prueba es finalizada apretando la tecla ENTER. M-P-I-N-CONTROL-2-0 2core, 0.75m 18 (1 24 mm Prueba de la Salida de la Sirena Esto activa la salida de la sirena. La prueba es finalizada apretando la tecla ENTER. Prueba de la Salida de la Luz M-P-I-N-CONTROL-5-0 Esto activa la salida de la Luz stroboscópica. La prueba es finalizada apretando la tecla ENTER. Prueba de Batería Pobre M-P-I-N-CONTROL-6-0 Una prueba del desempeño de la batería es hecha automáticamente. Estas 4 horas de prueba pueden ser comenzadas manualmente usando esta opción. Vea Advertencia de una Batería Pobre en la sección 5 para detalles. M-P-I-N-CONTROL-7-K7

12 Opciones de Valores para Prueba de Batería K7 Valores 0 Termino de la prueba, y limpiar falta de batería si el voltaje voltaje de la batería está OK. 1 Comienzo de la prueba Establecer un Modo de Diagnóstico Use este comando para el establecimiento de la unidad EMU en un Modo de Diagnóstico de Fallas, cuando un código de falla ha sido mostrado. Para interpretar lo que se ha desplegado vea la referencia en la sección 6. Presione ENTER para volver a la operación normal. M-P-I-N-CONTROL-8-0 Resetear los Defaults Use este comando para resetear todas las configuraciones establecidas en la unidad EMU de los valores por default de fábrica. M-P-I-N-MEMORY-1-0

13 5-OPERACION D UNIDAD EMU Operación Básica Para asegurar el perímetro, el EMU es armado usando tanto el Teclado EMU o una Cerradura de Contacto EMU (referencias en el Manual del Usuario). Cuando el EMU es armado, el cerco es electrificado inmediatamente y la demora de entrada / salida es iniciada (si es que esta ha sido configurada). El monitoreo del cerco comienza inmediatamente, y una vez que el retardo de entrada / salida ha finalizado, el monitoreo de la puerta se vuelve activo. Al pasar a armado el EMU emite o manda afuera pulsos de energía al cerco eléctrico cada 1.5 segundos por medio de los terminales de salida(output)( a un nivel establecido por el comando Voltaje de Armado del Cerco. Al final del cerco en los terminales del Monitor está el chequeo contra umbrales configurados ( establecido por los comandos de Voltaje Mínimo del Cerco y de Umbral de Monitoreo Dinámico ) y si el voltaje del cerco es demasiado bajo, la unidad EMU activará la alarma del cerco. EL voltaje podría caer si alguien toca el cerco o rompe los alambres del cerco eléctrico dependiendo del tipo de objeto y punto de contacto. Para re-entrar al perímetro asegurado sin disparar la alarma, usted debe tanto desarmar el EMU o disparar un retardo de entrada usando una Cerradura de Contacto Externa de Puerta. Modo Monitor Durante el día cuando las personas o niños se suponen alrededor del área cercada, el control de la cerca se realiza con un voltaje reducido, si se selecciona el modo Monitor (Control). En este modo el EMU sigue siendo capaz de controlar la instalación de la cerca y provocará la alarma si alguien la manipula indebidamente. Este modo es asequible solamente usando el Teclado EMU Para detalles de cómo activar el modo Monitor, vaya a la Tabla de Comandos del Teclado EMU en la sección 4, Configuración de Sistema, o Guía del Usuario.

14 Características de Monitoreo Si el voltaje de la batería cae por debajo de los 12.2 volts, el Input Teclado o Entrada EMU, de la Cerradura Monitoreo de del Contacto Cerco Eléctrico EMU y el EMU Compact sonarán con un corto bep cada 10 segundos desde el beeper interno. El EMU tiene dos terminales de circuito de monitoreo del cerco completamente aislados. Esto permite a ambos los circuitos positivos (vivos) y los circuitos de tierra ser monitoreados, y la alarma ser disparada cuando el voltaje del cerco cae bajo, tanto del estático como del umbral de monitoreo dinámico (ver Voltaje Mínimo del Cerco, y Umbral de Monitoreo Dinámico en sección 4, Configuración del Sistema). Los alambres en el cerco deberían estar cuidadosamente ruteados para maximizar la oportunidad de detectar cualquier intento de intrusión con los alambres del cerco. Usualmente los alambres positivos (vivos) y los de tierra están incluidos en el cerco. Monitoreo de Voltaje Dinámico EL Monitoreo de Voltaje Dinámico permite que la sensibilidad del monitoreo del cerco sea maximizada, mientras permanece insensible a lo largo de los cambios ambientales.( tales como crecimiento estacional), lo cual podría generar excesivas falsas alarmas. Cuando esta característica está habilitada, el circuito de monitoreo sigue el camino promedio del voltaje del cerco. El umbral de monitoreo dinámico está establecido como un porcentaje sobre y bajo el camino o recorrido promedio del voltaje del cerco. La alarma del cerco será disparada cuando el voltaje del cerco repentinamente cambie fuera de ese umbral de monitoreo dinámico, o por debajo del umbral estático Voltaje Mínimo del Cerco. Esta opción está deshabilitada por default. Si usted desea habilitar esta característica, vea la sección 4,Configuración de Sistemas, Umbral de Monitoreo Dinámico. Advertencia de Falla de Energía Cuando el EMU detecta una falla en la energía principal, esto advertirá al usuario a través del parpadeo de la luz Power en el teclado EMU, o en La Cerradura de Contacto EMU y en la caja frontal del EMU Compact. Advertencia de Batería Baja La unidad EMU incorpora un sistema de advertencia de batería baja Low Battery el cual revisa la batería cuando está desactivado.

15 El sistema de advertencia de Batería Baja low Battery será automáticamente reseteado cuando el voltaje de la batería exceda los 12.5 Volts. El voltaje de la batería debería estar típicamente entre los 13.6 y los 13.8 Volts. Si el EMU es armado mientras una condición de batería baja está presente, este activará la sirena momentáneamente una vez cada minuto. Advertencia de Batería Pobre El EMU incorpora un sistema de monitoreo de Batería Pobre el cual revisa la batería una vez por semana mientras está en modo standby. Durante esta revisión, el cargador de la batería estará apagado por alrededor de una hora, durante el cual revisará el desempeño de descarga de la batería. Si el voltaje de la batería cae demasiado durante esta revisión, el código de falla de falla de batería battery faulty será mostrado y la luz comenzará a parpadear rápido. Ventajas de advertencia confiables son dadas cuando la unidad EMU es instalada con la clase de batería de 7Ah de ácido sellado con plomo. Esta característica podría no ser obligatoria cuando una batería externa y cargador son usados (ej: instalación de paneles de energía solar-ver apéndice A). Lámparas Indicadoras Las Lámparas indicadoras LED ubicadas en el teclado EMU, en la Cerradura de Contacto EMU, y en la unidad EMU compact le muestra el estado corriente del Sistema EMU Hay cinco estados de las lámparas o luces: Of (Apagado), Slow Flash (parpadeo lento), Regular Flash Parpadeo Regular(Breve pero regular) Fast Flash (parpadeo rápido) o un sólido On (encendido). El parpadeo lento es a 0.5 Hz, y el parpadeo rápido es a 5 Hz. Use la tabla a continuación para interpretar las lámparas indicadoras. NOTA ESPECIAL: Si la batería está descargada y no hay una fuente de energía externa, el EMU entrará a un modo dormido Sleep y todas las lámparas indicadoras se apagarán para preservar la batería. El beeper también sonará cada 10 segundos en el Teclado y Cerradura de Contacto para advertir al usuario. Si el EMU ha entrado al modo Sleep, re-aplique la energía principal para completar la carga de la batería de nuevo y permita que pase un día antes de re-armar el sistema. Si el sistema no funciona correctamente, revise la batería por posible daño en la batería por una descarga profunda.

16 Configuración por Default de Fábrica La configuración por default de fábrica puede ser re-fijada entrando al comando Reset to factory default en el Teclado EMU. M-P-I-N-MEMORY-1-0 Donde un Teclado EMU no es instalado, las configuraciones de default de fábrica pueden ser re-fijadas conectando un saltador (jumper) SEL1 más adelante aplicando la energía de la batería (ver diagrama de circuitos internos). Una vez que el sistema es energizado, todas las configuraciones almacenadas son reseteadas para los default de fábrica establecidos(y el beeper en el EMU Compact sonará continuamente como confirmación). Después de encender el sistema con el saltador (jumper)sel1 instalado, quite la energía y el saltador (jumper), re-aplicando más adelante la energía para una normal operación. 6-SOLUCION DE PROBLEMAS El usuario es informado que se ha diagnosticado una falla cuando el indicador Power Led está parpadeando rápido. Cuando el usuario activa el modo Fault Diagnostic Mode Modo de Diagnóstico de Fallas, las fallas son desplegadas en las lámparas indicadoras(como un valor binario), descrito en la tabla siguiente. El modo Diagnóstico de fallas se activa entrando en el comando Set Diagnostic Mode Establece Modo Diagnóstico en el Teclado (M-P-i-n- CONTROL-8-0). Presionar ENTER para volver al modo de operación normal. Nota: Cuando se diagnostica una falla en el EMU Compact, activando o desactivando el EMU usando la Cerradura de Contacto servirá para activar y después limpiar el modo Diagnóstico de Fallas. Note que: En el evento de múltiples fallas, solo la falla de más alta prioridad. En modo diagnóstico, el LED Pulse está siempre encendido y el LED Panic apagado. El modo diagnóstico siempre afecta al despliegue del LED. Fusibles Dos fusibles F1 y F2, están instalados en el tablero de circuito internode la unidad EMU. F1 protege el circuito de la batería, este fusible se soplará(blow) si es conectada con la polaridad invertida. Remplace solamente con un con un fast blow fuse con una medida de 4 amperes, 250 Volts.

17 F2 protege las interfases externas de los circuitos del Teclado y de la Cerradura de Contacto EMU. Este fusible se soplará si ese circuito en total atrae sobre 2 amperes o si alguna cosa es conectada con polaridad inversa, replace solamente con un fusible fast blow fuse con una medida de 2 amperes, 250 volts.

18 7-ESPECIFICACIONES Características de Bajo Voltaje Fuente de energía externa Votaje:16V ac, 50/60 Hz Corriente: 1.5 A Batería Interna de Respaldo Tipo: Acido sellado con plomo Votaje: 12V Capacidad: 7 Ah Medio Ambiente Temperatura de operación: 0 C - 40 C Humedad Relativa: 5 95% no condensada Características de Alto Voltaje El EMU tiene un energizador que tiene una salida ajustable la cual puede ser controlada vía los comandos del Teclado ajustados para la aplicación del cerco del usuario. Máx. Salida de Energía 4 joules +-10% Energía Almacenada 5.6 joules +-10% Circuito del Cerco Abierto 10 Kv* Carga de 1000 ohm 8 Kv Carga de 500 ohm 7Kv Carga de 100 ohm 3Kv Tipo de pulso Positivo Amplitud de Pulso 70µs +-10% Repetición de la tasa de Pulso 1.5s +- 2% * Con monitor conectado y un ambiente de temperatura de 25 C

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241.

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN I. DESCRIPCIÓN El panel de alarma Harrison HM-241 consiste en 4 zonas cableadas programables, 2 botones de emergencia en el teclado,

Más detalles

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):

Más detalles

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640 Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para

Más detalles

Genius Car Alarms. Alarma Serie 1 A 3 Botones. www.alarmasgenius.com 1

Genius Car Alarms. Alarma Serie 1 A 3 Botones. www.alarmasgenius.com 1 Alarma Serie 1 A 3 Botones www.alarmasgenius.com 1 Alarma Genius Serie 1 A - 3 Botones Introducción Felicitaciones por haber adquirido nuestro sistema de seguridad para su vehículo, lea y memorice las

Más detalles

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 1 2 ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 3 4 Luego de que el Teléfono Celular sea configurado e instalado dentro del vehículo, el usuario no podrá desinstalarlo ni cambiar su configuración. 1.

Más detalles

CONDICIONES TECNICAS DE FUNCIONAMIENTO

CONDICIONES TECNICAS DE FUNCIONAMIENTO Ante todo gracias por haber depositado su confianza en los productos de TECNOALARMA para la protección de sus bienes. La Central que Ud. ha adquirido está basada en un microprocesador, componente electrónico

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

ACTIVAR EL SISTEMA: ARMAR PRESENTE / AUSENTE :

ACTIVAR EL SISTEMA: ARMAR PRESENTE / AUSENTE : SEGURIDAD Y PREVENCION, ha elaborado la CARTILLA DE USO Y FUNCIONES PAMPA 2008 que contiene las funciones más comunes para el uso de su sistema de alarma domiciliaria. Con el objeto de poder colaborar

Más detalles

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER VOCALISER 1 Introducción. 2 Operaciones. 3 Conectando el teléfono de programación local. Conectando con el VOCALISER a través de la línea de teléfono. Entrando código de usuario. 6 Comandos de usuario.

Más detalles

Felicitaciones! Por su compra de este sistema de seguridad innovador

Felicitaciones! Por su compra de este sistema de seguridad innovador Felicitaciones! Por su compra de este sistema de seguridad innovador Para apreciar totalmente las muchas funciones y resguardos incorporados en este sistema, por favor gaste unos minutos leyendo este manual.

Más detalles

FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento

FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS Verjas, Mallas, Electrosoldadas Analizador FS300, FS310 Manual de Instalación y Mantenimiento Enero 2005 Contenido 1. Descripción del Sistema... 2 2. Condición

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM INICIO RÁPIDO DE 15 MINUTOS A pedido de nuestros clientes hemos redactado una guía de Inicio Rápido para dejar funcionando la alarma en pocos minutos con lo principal:

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ORION CRK 200, 400 y 800 (V. 1.1F)SP 28-07-04 CENTRAL DE INCENDIOS CONVENCIONAL DE 2, 4 Y 8 ZONAS

MANUAL DE USUARIO ORION CRK 200, 400 y 800 (V. 1.1F)SP 28-07-04 CENTRAL DE INCENDIOS CONVENCIONAL DE 2, 4 Y 8 ZONAS MANUAL DE USUARIO ORION CRK 200, 400 y 800 (V. 1.1F)SP 28-07-04 CENTRAL DE INCENDIOS CONVENCIONAL DE 2, 4 Y 8 ZONAS MANUAL DE USUARIO Y GUIA DE MANTENIMIENTO INDICE DE CONTENIDOS: 1. INFORMACIÓN PRELIMINAR

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Version 2.0 G00301FR0219V02 DGM1: Controlador de 1 puerta + lector de proximidad PCV123: Unidad de Terminal + Software

Más detalles

PENTA MANUAL DE USUARIO

PENTA MANUAL DE USUARIO PENTA MANUAL DE USUARIO TECLADOS. Los teclados se instalan normalmente cerca de las áreas de entrada/ salida de su casa ó establecimiento comercial, con el fin de hacer más cómodo el armado y desarmado

Más detalles

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA DC 12V SIM RESET ANTENA ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Buscar la ubicación adecuada de la alarma y sirena. Grabe un número de teléfono en la SIM (0034+número), éste será el

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,

Más detalles

ARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN)

ARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN) GT-4 Su control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con la figura Botón 4: Botón con figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remoto.

Más detalles

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Manual de Usuario Ultima modificación: 12 de Mayo de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos

Más detalles

Código Dinámico. Manual de Usuario MTR-S2-L402H

Código Dinámico. Manual de Usuario MTR-S2-L402H Código Dinámico Manual de Usuario MTR-S2-L402H Controles Introducción Agradecemos el haber adquirido para su motocicleta nuestro sistema de seguridad. Lea bien el manual de uso del sistema principalmente

Más detalles

SISTEMA DE PROXIMIDAD ENCENDIDO A CONTROL REMOTO MANUAL DEL USUARIO SISTEMA DE PROXIMIDAD ÍNDICE Control Remoto Componentes Básicos Atributos del Sistema Modo de operación por Control Remoto Modo de operación

Más detalles

Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000

Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 A Cada Kit GSM 3000 incluye: 01 central de alarma con batería de respaldo integrada. 02 mandos a distancia. 01 detector infrarrojo. 01 sensor de contacto

Más detalles

Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación de códigos variables CODE HOPPING.

Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación de códigos variables CODE HOPPING. SERIE GOLD MODELO: GS-218 El control remoto tiene 3 botones: Botón 1: con la figura Botón 2: con la figura Botón 3: con la figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN IMPORTANTE: El tiempo de la garantía es tres años a partir de la fecha de compra. Esta no incluye daños por instalación inadecuada, sobrevoltaje, exposición permanente a la humedad, adición de partes que

Más detalles

MULTIMETRO DIGITAL (MARCA FLUKE. MODELO 87) INTRODUCCIÓN

MULTIMETRO DIGITAL (MARCA FLUKE. MODELO 87) INTRODUCCIÓN MULTIMETRO DIGITAL (MARCA FLUKE. MODELO 87) INTRODUCCIÓN Este es un compacto y preciso multímetro digital de 4 ½ dígitos, opera con batería y sirve para realizar mediciones de voltaje y corriente de C.A.

Más detalles

Introducción al Sistema

Introducción al Sistema Introducción al Sistema La Central de Alarma TECNO 5000 ha sido diseñada para brindarle la mayor flexibilidad y comodidad. Le sugerimos leer atentamente este manual y solicite a su INSTALADOR una precisa

Más detalles

1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009

1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009 1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009 Se recomienda la instalación del teclado inalámbrico en el exterior de la instalación para una mayor seguridad y comodidad, ya que el sistema

Más detalles

Mini Central de Alarmas DS3MX de 3 Zonas

Mini Central de Alarmas DS3MX de 3 Zonas Mini Central de Alarmas DS3MX de 3 Zonas MANUAL DE INSTALACION Guía de Instalación DS3MX 1 Instrucciones para la Instalación DS3MX Mini Panel de Control de 3 Zonas 1.0 Información General El DS3MX es un

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

Manual de operación Tausend Monitor

Manual de operación Tausend Monitor Manual de operación Tausend Monitor Luego de haber realizado satisfactoriamente el proceso de instalación, al iniciar el programa le aparecerá la siguiente ventana: El usuario principal y con el primero

Más detalles

Electrificador de Alto voltaje

Electrificador de Alto voltaje Electrificador de Alto voltaje Manual de instalacion MODELOS MAX1-RF MAX12 SUPER MAX IP55 www.linseg.com Contenido 1.- Especificaciones técnicas... 03 2.- Características principales...03 3.- Partes externas

Más detalles

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario Aplicación para Smartphone Connect2Home Manual de usuario Tabla de contenido 1. Introducción 1 2. Connect2Home para iphone 3 3. Connect2Home para Android 13 Información e ilustraciones están sujetas a

Más detalles

AM 1300 MANUAL DE MANEJO

AM 1300 MANUAL DE MANEJO AM 1300 MANUAL DE MANEJO Felicitaciones por haber adquirido un sistema de alarma NEMESIS, fabricado con la más avanzada tecnología y un riguroso control de calidad, que cuenta con características que brindará

Más detalles

Vehicle Security System VSS 1. Guía de configuración del sistema - Spanish

Vehicle Security System VSS 1. Guía de configuración del sistema - Spanish Vehicle Security System VSS 1 Guía de configuración del sistema - Spanish Estimado usuario: En esta guía hallará la información y las operaciones necesarias para: Verificar la instalación del sistema de

Más detalles

Manual de Instalación Alarma de Auto K-9

Manual de Instalación Alarma de Auto K-9 Manual de Instalación Alarma de Auto K-9 Planeando la instalación... Negro... Rojo y Amarillo... Naranja... Gris... Café... Blancos... Verde... Violeta... Azul... Luz del Led... Botón de Valet... Zona

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

II. INSTALACION: III. PROGRAMACION DE FUNCIONES:

II. INSTALACION: III. PROGRAMACION DE FUNCIONES: II. INSTALACION: 1. PANEL PRINCIPAL A. INSERTE LA SIRENA EN EL PANEL PRINCIPAL, CONECTE LA LINEA TELEFNOCA A LA ENTRADA DE OUT LINE Y EL TELEFON A LA ENTRADA QUE DICE TELEPHONE B. PRENDA LA ALARMA PONIENDO

Más detalles

SY120SA Series. Manual de Instalación y Operación. Version 3.22. 2005 by SYRIS Technology Corp.

SY120SA Series. Manual de Instalación y Operación. Version 3.22. 2005 by SYRIS Technology Corp. SY120SA Series Manual de Instalación y Operación Version 3.22 2005 by SYRIS Technology Corp. Especificaciones Controlador de una Puerta con lector de tarjeta de proximidad Modos de acceso: Solo Tarjeta,

Más detalles

TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700

TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700 TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700 INDICE 1. CONTENIDO.2 2. FUNCIONES.3 3. PREPARACION ANTES DE SU USO..4 4. ENTRAR EN MODO SETUP (CONFIGURACION).6 5. RETARDO EN EL ARMADO.7 6. ACTIVAR

Más detalles

Central de Alarma y Control de Accesos K7 (K7 V6.0 -Manual V1.0)

Central de Alarma y Control de Accesos K7 (K7 V6.0 -Manual V1.0) Diagrama de conexiones 9 de julio 9 CORDOBA ARGENTINA CP XENE Tel/Fax (0) 0-90 Y ROTATIVAS e-mail ventas@keyinternet.com.ar Importador Distribuidor Fabricante ALARMAS - CCTV - CONTROL DE ACCESOS - AUTOMATIZACION

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

Controlador STAR. Manual de usuario PARTE I. Pag. 1

Controlador STAR. Manual de usuario PARTE I. Pag. 1 Controlador STAR PARTE I Pag. 1 Pag. 2 El caudal discontinuo comprende dos etapas: 1º) EL AVANCE 2º) LA INFILTRACIÓN O REMOJO La fase de AVANCE, empuja el agua a lo largo del surco casi dos veces más rápido

Más detalles

BASCULA PESO-PRECIO-IMPORTE ENTEC F902

BASCULA PESO-PRECIO-IMPORTE ENTEC F902 BASCULA PESO-PRECIO-IMPORTE ENTEC F902 MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO 1. Ficha Técnica y Especificaciones. 2. Funciones Principales 3. Construcción 3.1. Diagrama Estructural 3.2. Teclado y Display 3.3. Indicadores

Más detalles

GUIA DE PROGRAMACION E INSTALACION DEL TECLADO AC015

GUIA DE PROGRAMACION E INSTALACION DEL TECLADO AC015 DEPARTAMENTO DE INGENIERIA GUIA DE PROGRAMACION E INSTALACION DEL TECLADO AC015 Esta es una guía para ingresar códigos de usuario en el teclado AC015. El sistema puede ser conectado con una PC opcionalmente

Más detalles

TRANSFERENCIA AUTOMATICA TA380

TRANSFERENCIA AUTOMATICA TA380 TRANSFERENCIA AUTOMATICA TA380 DESCRIPCIÒN: El sistema de transferencia automática TA380 de ControlARG fue diseñado para conmutar en forma automática entre la energía de la red externa y la del grupo electrógeno.

Más detalles

SERIE: MAX MODELO: M6

SERIE: MAX MODELO: M6 SISTEMA ELECTRÓNICO DE ALARMA CONTROLES REMOTOS CON CÓDIGOS VARIABLES SERIE: MAX MODELO: M6 El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda

Más detalles

COMANDO PARA ENTRAR A PROGRAMACION ES: 8888#

COMANDO PARA ENTRAR A PROGRAMACION ES: 8888# MANUAL ALARMA GSM Al recibir su ALARMA : Lo primero que debemos hacer es INSTALAR EL CHIP de celular GSM ( medida SIM normal ) - *OJO* El SIM debe de tener saldo para que el panel puede hacer todas las

Más detalles

Eagle Motorcycle Plus

Eagle Motorcycle Plus MT-S2-L407 Introducción Eagle Motorcycle Plus Agradecemos el haber adquirido para su motocicleta nuestro sistema de seguridad. Lea bien el manual de uso del sistema principalmente las funciones del transmisor

Más detalles

Spider S3 Manual del Usuario

Spider S3 Manual del Usuario Spider S3 Manual del Usuario Spider Tracks Ltd 203/150 Karangahape Road Auckland 1010 New Zealand info@spidertracks.com www.spidertracks.com P + 64 6 353 3395 Marzo 2015. Este manual es el más actual al

Más detalles

ES-S6A Sirena de interior. www.etiger.com

ES-S6A Sirena de interior. www.etiger.com ES-S6A Sirena de interior www.etiger.com ES Características La ES-S6A puede utilizarse como sirena adicional conectada a su sistema de alarma o como sirena independiente conectada a un mando a distancia

Más detalles

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 www.tacticalsecurity.net E-mail: info@tacticalsecurity.net NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 C CONTENIDO Página 1 El dispositivo... 2-3 2 Características técnicas... 4-5-6 3 Trabajando con el dispositivo...

Más detalles

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Mando a distancia de la alarma Guía de configuración - Spanish Estimado cliente: En esta guía hallará la información y las operaciones necesarias para

Más detalles

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

SISTEMA ENERGICO, S.A. Energizador Enérgico BR Plus. Manual

SISTEMA ENERGICO, S.A. Energizador Enérgico BR Plus. Manual SISTEMA ENERGICO, S.A. Energizador Enérgico BR Plus Manual MARZO 2004 Energizador BR Plus, Manual del Usuario, Página 1 Indice 1. Introducción 3 2. Características 4 2.1 Batería de respaldo 2.2 Salidas

Más detalles

Usar Su Alarma De la Intrusión De Metro Communication

Usar Su Alarma De la Intrusión De Metro Communication Usar Su Alarma De la Intrusión De Metro Communication (972) 621-8700 Fax (972) 621-8704 (817) 552-8700 Fax (817) 552-8704 Afuera Del Metroplex (866) 734-6274 Fax (866) 707-6274 INSTRUCCIÓN Información

Más detalles

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido INTRODUCCIÓN... 2 CONFIGURACIÓN DE ALARMA... 3 CONFIGURACIÓN DE SENSORES... 3 Tabla de Zonas... 4 DIAGRAMA DE CONEXIÓN

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR Modelo: MT Manual de Instalación y Mantenimiento Secuenciador Electrónico mod. MT Los secuenciadores a Microprocesador modelo MT, son equipos diseñados expresamente

Más detalles

CARACTERISTICAS TECNICAS INDICADORES LUMINOSOS

CARACTERISTICAS TECNICAS INDICADORES LUMINOSOS Manual del Usuario CARACTERISTICAS TECNICAS Frecuencia GSM: Corriente modo reposo: Corriente alarma activa: Batería interna de respaldo: Sirena interna: Tamaño: Condiciones de trabajo: Frecuencia inalámbrica:

Más detalles

HUNTER 6. Sistema de Alarma Contra Intrusión. Con teclado de LEDs RX-6. Manual del Usuario

HUNTER 6. Sistema de Alarma Contra Intrusión. Con teclado de LEDs RX-6. Manual del Usuario HUNTER 6 Sistema de Alarma Contra Intrusión Con teclado de LEDs R-6 Manual del Usuario 2 HUNTER 6 con teclado de LEDs R-6 INTRODUCCIÓN El Sistema de Alarma contra Intrusión HUNTER 6 soporta el teclado

Más detalles

1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT

1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT 1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT Manual de usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Frecuencia GSM: Corriente modo reposo: Corriente alarma activa: Batería interna de respaldo: Sirena

Más detalles

FOX LL2700 ALARMA FOX LL2700 (KIT LINEA TELEFONO) FOX SECURITY Page 1

FOX LL2700 ALARMA FOX LL2700 (KIT LINEA TELEFONO) FOX SECURITY Page 1 ALARMA FOX LL2700 (KIT LINEA TELEFONO) FOX SECURITY Page 1 CONTENIDO DE KIT DE ALARMA: Kit de alarma LL2700 de 32 zonas trae: 1 sensor magnético inalámbrico para puerta o ventana. 1 sensor de movimiento

Más detalles

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0):

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): Puede instalar Windows 7 como una actualización a una instalación existente de Windows Vista con Service Pack 1 o Service Pack 2

Más detalles

Sistema de seguridad con detección anticipada del robo y aviso de alarma

Sistema de seguridad con detección anticipada del robo y aviso de alarma Sistema de seguridad con detección anticipada del robo y aviso de alarma Instalación del escudo de seguridad con detección anticipada del robo 1. 2. 3. Componentes del escudo de seguridad con tecnología

Más detalles

INDICE BIENVENIDO 4 GENERALIDADES 4

INDICE BIENVENIDO 4 GENERALIDADES 4 INDICE BIENVENIDO 4 GENERALIDADES 4 CARACTERISTICAS BASICAS 6 FUNCIONAMIENTO 7 PROTECCION ANTIRROBO 7 DISPARO DE LA ALARMA 7 PROTECCION ANTIASALTO (DESDE EL TRANSMISOR) 8 LED DE STATUS INTELIGENTE 9 CARACTERISTICAS

Más detalles

Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo

Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo Índice de materias 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo 2. Transmisor telefónico inalámbrico 1. Los componentes 2. La alimentación 3. Montar el transmisor telefónico 4. Preparar

Más detalles

TEL-LED Wireless. Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230. Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia

TEL-LED Wireless. Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230. Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia TEL-LED Wireless Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230 Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia Gracias por comprar este producto Este producto está previsto para ser manipulado

Más detalles

BOTON FUNCIONES CONDICIONES 1 Presione el Botón 1 Armado de alarma Localizador de vehículo Cerrar seguros

BOTON FUNCIONES CONDICIONES 1 Presione el Botón 1 Armado de alarma Localizador de vehículo Cerrar seguros FUNCIONES DEL TRANMISOR 4 BOTONES BOTON FUNCIONES CONDICIONES 1 Presione el Botón 1 Armado de alarma Localizador de vehículo Cerrar seguros Alarma desarmada Alarma armada Ignición ON / Modo Valet 2 Presione

Más detalles

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Nemesis Monster GSM En su vehículo ha sido instalado un Sistema Electrónico de Seguridad Nemesis GSM, el cual le permitirá conocer en tiempo real el estado de éste, directamente

Más detalles

&2',*863/86\3/865) MANUAL DEL INSTALACIÓN

&2',*863/86\3/865) MANUAL DEL INSTALACIÓN &2',*863/86\3/865) Panel de Alarma PPA MANUAL DEL INSTALACIÓN 1 - &DUDFWHUtVWLFDV&2',*863/86 - Relé de sirena y salida auxiliar 12V protegida por fusible. - Programación vía teclado sólo para contraseña

Más detalles

Programación Básica Panel de Alarma RUNNER 4/8 8/16 CROW ELECTRONIC ENGINEERING

Programación Básica Panel de Alarma RUNNER 4/8 8/16 CROW ELECTRONIC ENGINEERING Programación Básica Panel de Alarma RUNNER 4/8 8/16 CROW ELECTRONIC ENGINEERING Para designar una dirección a cada teclado instalado se debe entrar en modo de programación local UNICAMENTE. Todos los teclados

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

Módulo Colector de Datos:

Módulo Colector de Datos: Módulo Colector de Datos: El acceso al módulo Colector de Datos se realiza mediante las teclas de navegación ubicadas a ambos lados del display (flecha arriba o flecha abajo) y aceptar con la tecla Enter

Más detalles

Manual del usuario. - Uso del sistema de alarma - Accionar ante una evento - Números de contacto

Manual del usuario. - Uso del sistema de alarma - Accionar ante una evento - Números de contacto Manual del usuario Estimado Abonado, a continuación encontrara una guía simple para el uso de su nuevo sistema de Monitoreo de Alarmas, desde ya muchas gracias por confiar su seguridad en nosotros. - Uso

Más detalles

Manual de Instalación y Programación

Manual de Instalación y Programación Control de Acceso XT5 Manual de Instalación y Programación Instalación 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado el equipo, de acuerdo

Más detalles

Genius Car Alarms PROXIMITY INMOBILIZER GT-200. www.alarmasgenius.com 1

Genius Car Alarms PROXIMITY INMOBILIZER GT-200. www.alarmasgenius.com 1 PROXIMITY INMOBILIZER GT-200 1 Le invitamos a leer estas instrucciones Genius Car Alarms PROXIMITY INMOBILIZER GT200 Immobilizador de Vehículos de doble corte de corriente PROGRESIVO GT-200 es un Inmovilizador

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

TPD8052/TPD8056. Especificación de Producto

TPD8052/TPD8056. Especificación de Producto TPD8052/TPD8056 Especificación de Producto 1 ÍNDICE Resumen. 3 Botones de Acción. 4 Visualización del Display... 5 Activación de Alarma y su función 7 Tiempo Real... 8 Comienzo de la Grabación.. 9 Fecha

Más detalles

Para más información visite nuestro sitio web http://www.mcgarcia.cl

Para más información visite nuestro sitio web http://www.mcgarcia.cl KIT ALARMA INALÁMBRICA DE 15 ZONAS Introducción Usted acaba de comprar un Kit de Alarma Mc Garcia de 15 Zonas Inalámbrico, la cual entrega tranquilidad y seguridad en su hogar, sus bienes y seres queridos.

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario Sistema de Alarma Inteligente GSM Instalación y manual de usuario Índice 1.Funciones Principales del Sistema Página 3 2.Componentes de la Alarma Página 3 3.Parámetros Técnicos Página 4 4.Instalación de

Más detalles

Características Generales Estándar:

Características Generales Estándar: Características Generales Estándar: Tensión de entrada: 127 Vac (220 opcional) Tensión nominal de salida: 120 ó 127 Vac (220 opcional) Frecuencia 50/60 hz. Rango de entrada: +15% -30% Vac de tensión nominal.

Más detalles

MANUAL DEL OPERADOR (Sensor TC tipo J )

MANUAL DEL OPERADOR (Sensor TC tipo J ) (Sensor TC tipo J ) W. E. Plemons Machinery Services Inc. Page 1 Índice Introducción... 3 Operación del tablero frontal... 3 Resumen... 3 Selección del modo de visualización del canal... 3 Visualización

Más detalles

remanual DEL CONTROLADOR 12/24 30 A Funcionamiento del controlador Información.

remanual DEL CONTROLADOR 12/24 30 A Funcionamiento del controlador Información. remanual DEL CONTROLADOR 12/24 30 A Funcionamiento del controlador Información. El controlador solar es multifuncional e inteligente, posee una amplia pantalla LCD para una cómoda interfase de operación

Más detalles

PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com

PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com Guía de Operación P I C M I C R O E S T D U D I O Timer Monoestable/Biestable

Más detalles

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL TTB Ref.: 16430 El Transmisor Telefónico Bidireccional TTB de Merlin Gerin (ref. 16430) permite: Controlar equipos de salida: Mediante una llamada telefónica podremos

Más detalles

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3 CONTENIDO 1. Descripción del contador de billetes 2 2. Funciones 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595 3. Especificaciones técnicas 3 4. Al encender el aparto 3 5. Descripción de los controles

Más detalles

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E manual de usuario FAV Felicidades! Acaba de adquirir este magnifico mando universal 4 en 1. Un mando universal con una libreria de códigos. Su mando a distancia

Más detalles

Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su moto.

Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su moto. Felicitaciones, ha adquirido el sistema de seguridad más avanzado tecnológicamente para su moto. ** Por favor lea atentamente este manual y conozca las ventajas que ofrece CYCLONE a través de este producto.

Más detalles

Enermol GRUPOS ELECTROGENOS SOLUCIONES EN ENERGIA www.grupos-electrogenos.com.ar

Enermol GRUPOS ELECTROGENOS SOLUCIONES EN ENERGIA www.grupos-electrogenos.com.ar 1 INTRODUCCION Con la finalidad de controlar el funcionamiento del grupo electrógeno como fuente alternativa de la red eléctrica es necesario contar con tableros que se detallan a continuación. Cabe destacar

Más detalles

Sistema de Detección de Robo de Cable

Sistema de Detección de Robo de Cable Sistema de Detección de Robo de Cable Descripción Conceptual Páginas: 12 Fecha: 11/Febrero/2010 1/12 El Sistema Lumidim de Detección de Robo de Cable, está diseñado para detectar el robo de cable en circuitos

Más detalles

Santiago 440 CP 2000 Rosario Santa Fé Tel Fax 0341 439 4808 0341 156 000 360 contacto @alarmasmaga.com.ar www.alarmasmaga.com.ar

Santiago 440 CP 2000 Rosario Santa Fé Tel Fax 0341 439 4808 0341 156 000 360 contacto @alarmasmaga.com.ar www.alarmasmaga.com.ar CENTRAL DSC 585 Activación y desactivación. La alarma se activa y se desactiva siempre con el código maestro o código de usuario. Para activarla, tienen que estar las luces de todas las zonas apagadas

Más detalles

Genius Car Alarms ALARMA G2500U1 SISTEMA DE ALARMA OEM CON SENSOR VOLUMETRICO SV 100. www.alarmasgenius.com 1

Genius Car Alarms ALARMA G2500U1 SISTEMA DE ALARMA OEM CON SENSOR VOLUMETRICO SV 100. www.alarmasgenius.com 1 ALARMA G2500U1 SISTEMA DE ALARMA OEM CON SENSOR VOLUMETRICO SV 100 www.alarmasgenius.com 1 ARMADO DEL SISTEMA ALARMA Antes de armar el sistema de alarma, pase la llave de ignición a OFF y retire la llave.

Más detalles

Sistema Antihurto AT155AMD

Sistema Antihurto AT155AMD Guía rápida de instalación Sistema Antihurto AT155AMD Gracias por elegir nuestro Sistema de radiofrecuencia AT155AMD, por favor, lea cuidadosamente las instrucciones antes de su instalación. Nuestros productos

Más detalles

SERIES 600. Contenido MANUAL DE PROGRAMACIÓN Y OPERACION INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO

SERIES 600. Contenido MANUAL DE PROGRAMACIÓN Y OPERACION INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO Contenido 1. Prefacio... 3 2. Especificaciones Principales... 3 3. Panel de Operación... 4 4. Operación... 5 5. Programación... 8 6. Configuración y ajuste..... 9 7. Cuidados y mantenimiento... 11 SERIES

Más detalles

Tablero de Transferencia Automática

Tablero de Transferencia Automática Tablero de Transferencia Automática Manual de Funcionamiento Contenido 1.- Introducción 2.- Conexiones 3.- Modo de operación 4.- Ajustes del PLC a nivel usuario 5.- Mantención 1 de 13 1. Introducción El

Más detalles