MANUAL DE INSTRUCCIONES - Despiece OPERATION INSTRUCTIONS- Parts List
|
|
- Julia Morales Silva
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 BZ20915 BZ Transpaleta Hand Pallet Truck MANUAL DE INSTRUCCIONES - Despiece OPERATION INSTRUCTIONS- Parts List Nota: Note: El dueño y/o operario DEBERÁ leer y entender estas instrucciones antes de usar esta transpaleta. Owner and operator MUST read and understand these operating instructions before using this pallet truck.
2 ATENCIÓN: 1. El embalaje se verterá en contenedores en función de los materiales de su composición para su recogida y tratamiento por gestores autorizados. Con el fin de evitar la contaminación, se prohíbe la eliminación irregular de los residuos. 2. Para evitar vertidos durante el uso de los productos, el usuario deberá preparar materiales absorbentes (serrín o un paño seco) para absorber cualquier vertido de aceite a tiempo. Para evitar una posterior contaminación ambiental, los materiales absorbentes deberán ser luego entregados a gestores autorizados por las autoridades locales. ATTENTION: 3. The waste packages should be sorted and put into solid dustbins according to the materials and be collected disposal by local special environment protection bureau. To avoid pollution, it s forbidden to throw away the wastes randomly. 4. To avoid leaking during the use of the products, the user should prepare some absorbable materials (scraps of wooden or dry duster cloth) to absorb the leaking oil in time. To avoid second pollution to the environment, the used absorbable materials should be handed in to special departments in terms of local authorities. 2
3 Gracias por haber elegido nuestra transpaleta. Para su seguridad y un uso correcto, lea el manual antes de usar la máquina. NOTA: toda la información aquí expresada se basa en datos disponibles en el momento de enviar a imprenta el manual. La empresa se reserva el derecho de modificar sus productos en cualquier momento sin previo aviso. Verifique con la empresa si se han producido cambios o actualizaciones. 1. ESPECIFICACIONES Capacidad (kg) Altura máxima horquillas 200(o 190) (mm) Altura mínima horquillas (mm) 85(o 75) Longitud horquillas (mm) Anchura conjunto de horquillas 450 / 520 / 550 / 685 (mm) Anchura horquilla individual 160 (mm) Diámetro ruedas de carga Ø 80x70(o Ø 74x70) Nylon, Poliuretano (mm) Diámetro ruedas dirección Ø 200(o Ø 180) Nylon, poliuretano, goma (mm) Disponibles en las siguientes longitudes especiales 800, 900, 950, 1000, 1500, 2000 mm. Nos reservamos el derecho a efectuar cambios en los materiales y las especificaciones. 2. FIJACIÓN DE LA BARRA DE EMPUJE A LA UNIDAD DE BOMBEO 2.1 Retire 3 pernos (D611) del soporte del mango (D151). 2.2 Fije el mango (D610A, D610B o D610AS) en el soporte (D151), permitiendo que la cadena (D612) y los pernos de ajuste (D614) pasen a través del orificio en el centro del soporte (D151) y eje (D153). 2.3 Inserte los tres pernos (D611) a través del mango en el soporte (D151), y apriételos bien. 2.4 Eleve la placa de fijación (D132) e inserte el perno de ajuste (D614) en la ranura manteniendo la tuerca de ajuste (D615) en la parte inferior de la placa de fijación (D132). 3. AJUSTE DEL DISPOSITIVO DE LIBERACIÓN En la barra de tracción de esta transpaleta encontrará el dispositivo de control (D608 o D608S) que se puede ajustar a tres posiciones: RAISE (Elevación) - mando en posición inferior DRIVE (conducción) - mando en posición centrada LOWER (bajada) - mando elevado, la palanca regresa a la posición de conducción cuando se libera. Si se han modificado estas posiciones, puede ajustarlas del siguiente modo: 3.1 Si las horquillas se elevan cuando la bomba se encuentra en la posición DRIVE, gire la tuerca 3
4 de ajuste (D615) que se encuentra en el perno de ajuste (D614) o en el tornillo de ajuste (D133) en el sentido de las agujas del reloj hasta que la bomba deje que de elevar las horquillas y la función DRIVE funcione correctamente. 3.2 Si las horquillas descienden estando en la posición de DRIVE, gire la tuerca (D615) o el tornillo de ajuste (D133) en el sentido inverso a las agujas del reloj hasta que el las horquillas dejen de descender. 3.3 Si las horquillas no descienden cuando el mando del control (D608 o D608S) se encuentre en la posición LOWER, gire la tuerca (D615) o el tornillo de ajuste (D133) en el sentido de las agujas del reloj hasta conseguir que cuando eleve el mando de control (D608 o D608S) consiga que las horquillas desciendan. Compruebe luego la posición DRIVE de acuerdo con los apartados 3.1 y 3.2 para asegurarse de que la tuerca (D615) o el tornillo de ajuste (D133) se encuentra en la posición correcta. 3.4 Si las horquillas no se elevan mientras bombea en la posición de RAISE gire la tuerca (D615) o el tornillo de ajuste (D133) en el sentido opuesto a las agujas del reloj hasta que las horquillas se eleven cuando se bombee en la posición RAISE. A continuación, compruebe las posiciones LOWER y DRIVE según los apartados 3.1, 3.2 y MANTENIMIENTO La transpaleta apenas necesita mantenimiento. 4.1 ACEITE Compruebe el nivel de aceite cada seis meses. La capacidad de aceite es de 0,3l. Use aceite de tipo hidráulico según la escala de temperaturas que se indica a continuación. Temperatura Aceite -20 ~+40 Aceite hidráulico L-HV RETIRADA DE AIRE DE LA UNIDAD DE BOMBEO Puede acceder aire al aceite hidráulico a consecuencia del transporte o de una posición de bombeo incorrecta. Ello puede imposibilitar la elevación de las horquillas al bombear en la posición RAISE. Puede retirar el aire del siguiente modo: coloque el mando de control (D608 o D608S) en la posición LOWER, a continuación mueva el mando (D610A, D610B o D610AS) arriba y abajo varias veces. 4.3 REVISIÓN DIARIA Y MANTENIMIENTO Una revisión diaria de la transpaleta puede limitar en gran medida su desgaste. Se deberá prestar especial atención a las ruedas, ejes, hilos y roscas/hebras. Puede bloquear las ruedas. Al finalizar el trabajo deje las horquillas en la posición más baja y sin carga. 4.4 LUBRICACIÓN Use aceite de motor o grasa para lubricar todas las piezas móviles. 4
5 5. GUÍA PARA UN TRABAJO SEGURO Para trabajar con seguridad con la transpaleta, lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad indicadas en este manual y en la propia transpaleta antes de su uso. 5.1 No maneje la transpaleta a menos que conozca su funcionamiento y cuente con formación o autorización para ello. 5.2 No trabaje con la transpaleta si no cuenta con la formación y autorización necesarias. Esté especialmente atento a las ruedas, la barra de control, las horquillas y en control inferior. 5.3 No use la transpaleta en pendientes. 5.4 No coloque bajo ninguna circunstancia ninguna parte de su cuerpo en el mecanismo de elevación o bajo las horquillas o la carga. No lleve pasajeros. 5.5 Se recomienda que los operarios usen guantes y calzado de seguridad. 5.6 No mueva cargas inestables o mal apiladas. 5.7 No sobrecargue la transpaleta. 5.8 Coloque siempre las cargas en el centro de las horquillas y nunca en los extremos de las mismas (Véase Fig. 2). 5.9 La capacidad de la transpaleta se basa en una carga uniformemente distribuida en donde el centro de la carga se sitúa en el punto intermedio entre las horquillas Compruebe que la longitud de las horquillas coincide con la longitud del palé Descienda las horquillas a su posición más baja cuando no esté usando la transpaleta Sometida a otras condiciones, los operarios deberán tener la máxima precaución cuando manejen la transpaleta. 6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Nº Problema CAUSA SOLUCIÓN 1 No es posible elevar las horquillas a su altura máxima. - >Falta aceite hidráulico. - Añada aceite. No hay aceite hidráulico Añada aceite. El aceite tiene impurezas Cambie el aceite. 2 Las horquillas no se La tuerca (D615) está Ajuste la tuerca (D615) o el elevan demasiado alta o el tornillo.(véase apartado tornillo (D133) demasiado 3.4) cerca, manteniendo la válvula de bombeo Expulse el aire.(véase abierta. apartado 4.2). Ha entrado aire en el aceite hidráulico. 5
6 3 Las horquillas no descienden 4 Fugas 5 Las horquillas descienden sin que la válvula de liberación funcione. El vástago del pistón (D147) o la bomba están deformados como consecuencia de un ladeamiento parcial provocado por una sobrecarga. La horquilla se ha mantenido en una posición elevada demasiado tiempo lo que ha ocasionado la oxidación y obturación de la barra del pistón. La tuerca de ajuste (D615) o el tornillo (D133) no está en la posición correcta. Las juntas están gastadas o dañadas. Hay piezas agrietadas o erosionadas. Las impurezas del aceite provocan que la válvula de liberación no cierre bien. Algunas piezas del sistema hidráulico están agrietadas o perforadas. Ha entrado aire en el aceite. Cambie el vástago del pistón (D147) o la bomba. Mantenga la horquilla en la posición más baja cuando no esté en uso y preste más atención a la lubricación de la barra. Ajuste la tuerca (D615) o el tornillo (D133). (véase apartado 3.3). Cámbielas. Cámbielas. Reemplace el aceite. Inspeccione y reemplace las piezas gastadas. Retire el aire.(véase apartado 4.2). Sustitúyalas. Las juntas están gastadas o dañadas. La tuerca de ajuste (D615) o el tornillo (D133) no están en la posición correcta. Ajuste la tuerca (D615) o el tornillo (D133). (Véase apartado 3.2). *NOTA: NO INTENTE REPARAR LA TRANSPALETA A MENOS QUE CUENTE CON FORMACIÓN O AUTORIZACIÓN PARA HACERLO. 6
7 7
8 Lista de piezas de la barra Ref. Descripción Nº Comentarios Ref. Descripción Nº Comentarios D601 Resorte 1 D610A Mango 1 Para Tipo A D602 Resorte de 1 D610B Mango 1 Para Tipo B lamina D603 Rodamiento 1 D611 Tornillo 3 D604 Pasador 1 D612 Cadena 1 Elástico D605 Pasador 1 D613 Pasador 1 Elástico D606 Pasador Elástico 1 D614 Perno de ajuste 1 8
9 D607 Pasador Elástico D608 Mango de control D609 Varilla de tracción 1 D615 Tuerca elástica 1 1 D616 Arandela 3 elástica 1 Lista de piezas de la barra Ref. Descripción Nº comentarios Ref. Descripción Nº Comentarios D601S Resorte 1 D610S Empuñadura 1 Solo para Solo para Barra de D602S Bola de acero 1 Tipo D D610AS 1 Tipo D tracción 9
10 D603S Tapa 1 D611 Tornillo 3 D604S Tornillo 4 D612 Cadena 1 D605S Pasador 4 D613 Pasador 1 D606S Pasador 1 D614 Perno de ajuste 1 D607S Pasador Elástico 1 D615 D608S Asa de control 1 D616 D609S Varilla de tracción 1 Tuerca ajuste Arandela elástica de 1 3 Lista de piezas del bastidor de la horquilla Ref. Descripción Nº Comentarios Ref. Descripción Nº Comentarios D201 Tornillo 1 D216 Pasador Elástico 2 D202 Porta aceite 1 D217# Eje para 4 rodamiento D203 Balancín 1 D218 Bastidor 1 horquilla D204 Pasador Elástico 1 D219 Arandela 8 o 4 D205 Anillo de 2 D220 Rodamiento 8 o 4 retención D207 Eje 2 D221# Rodillo de carga 4 D206 Junta 2 SOLO para D222# Placa de unión 4 D208 Barra de empuje 2 el Tipo A D223 Pasador Elástico 8 o 2 10
11 D209 Tuerca 2 D224 Cojinete 4 D206D Junta 2 SOLO para D225 Cojinete 2 D208D Varilla de 2 Tipo B D226 Perno 2 tracción D209D Tuerca 2 D227 Rodillo de 2 entrada D210 Pasador 2 D228 Tuerca 2 D211 Eje 1 D229* Rodillo de carga 2 D212 Eje 2 D230* Eje de rodillo 2 D213 Pasador Elástico 2 D231 Arandela 2 D214 Eje 2 D232 Arandela 4 D215 Bastidor del 2 rodillo (Nota # --Para rueda tándem, * --Para rueda única) 11
12 Lista de piezas de la unidad de la bomba Ref. Descripción Nº Comentarios D101 Vástago de pistón de la bomba 1 D102 Arandela 1 D103 Resorte 1 D104 Anillo guardapolvo 1 D105 Sello 1 D108 Resorte 1 D109 Eje de la válvula de bombeo 1 D112 Bola de acero 1 D106 Tornillo 1 D107 Junta tórica 1 D110 Asiento de la válvula de bombeo 1 D111 Junta tórica 1 D106B Tornillo 1 D107B Junta tórica 1 D110B Asiento de la válvula de bombeo 1 D111B Junta tórica 1 D159B Camisa 1 D160B Tornillo 1 D113 Base de la bomba 1 D115 Pasador elástico 1 D116 Ruedas de dirección 2 D118 Placa de empuje 1 D119 Aceite Boquilla 1 D120 Anillo de retención 1 D121 Cubierta del rodamiento 1 D122 Rodamiento 1 D123 Pasador Elástico 2 D124 Cubierta 2 D117 Eje de la Rueda de dirección 1 D125 Tuerca cilíndrica 2 D126 Arandela con talón 2 D117D Eje de la rueda de dirección 1 D125D Anillo de retención 2 D126D Arandela con talón 2 D127 Rodamiento 4 D129 Muelle 1 D130 Pasador de contacto 1 D131 Junta tórica 2 D132 Placa de fijación 1 D133 Tornillo de ajuste 1 D134 Tuerca 1 D135 Junta tórica 1 D136 Manguito del eje 1 D137 Perno de ajuste 1 D139 Eje de la válvula de seguridad 1 D140 Resorte 1 D141 Junta tórica 1 D142 Tornillo 1 D143 Junta tórica 1 D144 Sello 1 D145 Pasador Elástico 1 D146 Bola de acero 1 D147 Vástago del pistón 1 D148 Anillo guardapolvo 1 D149 Tornillo 1 D150 Eje 1 D151 Soporte 1 D152 Rodillo de presión 1 12 Solo para TIPO A Solo para TIPO B Solo para TIPO C Solo para TIPO D
13 D153 Eje 1 D154 Pasador Elástico 1 D155 Pasador Elástico 1 D156 Cojinete 1 D157 Arandela de estanqueidad 1 D158 Cojinete 2 Opción: Freno de servicio Ref. Descripción Nº Ref. Descripción Nº D117 Eje de la rueda de 1 D163 Aceite boquilla 1 dirección D113 Bomba 1 D164 Placa del freno 1 D160 Pasador 1 D165 Pedal 1 D161 Vaina de sujeción 1 D166 Arandela 1 D162 Muelle 1 D167 Tuerca 1 13
14 14
15 Thank you for choosing our pallet trucks. For your safety and correct operation, please carefully read the manual before use. NOTE: All of the information reported herein is based on data available at the time of printing. The factory reserves the right to modify its own products at any time without notice or liability in any sanctions. Please verify with the factory for possible updates and changes. 1. GENERAL SPECIFICATIONS Capacity (kg) Maximum Fork Height 200(or190) (mm) Minimum Fork Height (mm) 85(or75) Fork Length (mm) Width Overall Forks (mm) 450 / 520 / 550 / 685 Individual Fork Width (mm) 160 Load Wheel Diameter (mm) Ø 80x70(or Ø 74x70) Nylon, Polyurethane Steering Wheel Diameter (mm) Ø 200(or Ø 180) Nylon, Polyurethane, Rubber Special fork lengths are available in 800, 900, 950, 1000, 1500, 2000 mm. Materials and specifications are subject to change without notice. 2. ATTACHING HANDLE TO PUMP UNIT 2.1 Remove 3 bolts (D611) from the handle bracket (D151). 2.2 Set handle (D610A, D610B or D610AS) on the bracket (D151), notice to allow the chain (D612) and the adjusting bolts (D614) assembly to pass through the hole in the center of the bracket (D151) and shaft (D153). 2.3 Insert the 3 bolts (D611) through the handle into the bracket (D151), then tighten them securely. 2.4 Raise the lever plat (D132) and insert the adjusting bolt (D614) into the front slot, keeping the adjusting nut (D615) on the under side of the lever plat (D132). 3. ADJUSTING RELEASE DEVICE On the draw-bar of this pallet truck, you can find the control handle (D608 or D608S) which can be adjusted in three positions : Raise - handle down Drive - handle in center position Lower - handle up, the lever moves back the drive position when released. If however they have been changed, you can adjust according to the following steps: 3.1 If the forks elevate while pumping in the DRIVE position, turn the adjusting nut (D615) on the adjusting bolt (D614) or adjusting screw (D133) clockwise until pumping action does not raise the forks and the DRIVE position functions properly. 3.2 If the forks descend while pumping in the DRIVE position, turn the nut (D615) or adjusting screw (D133) counter-clockwise until the forks do not lower. 3.3 If the forks do not descent when the control handle (D608 or D608S) is in the LOWER position, 15
16 turn the nut (D615) or adjusting screw(d133) clockwise until raising the control handle(d608 or D608S) lowers the forks. Then check the DRIVE position according to item 3.1 and 3.2 to be sure the nut (D615) or adjusting screw (D133) is in the proper position. 3.4 If the forks do not elevate while pumping in the RAISE position, turn the nut (D615) or adjusting screw(d133) counter-clockwise until the forks elevate while pumping in the RAISE position. Then check the LOWER and DRIVE position according to item 3.1, 3.2 and MAINTENANCE Your pallet truck is largely maintenance-free. 4.1 OIL Please check the oil level every six months. The oil capacity is about 0.3lt. Use the hydraulic type oil according to temperature scale below. Temperature -20~+40 Oil L-HV46 Hydraulic oil 4.2 EXPELING AIR FROM THE PUMP UNIT The air may come into the hydraulic oil because of transportation or pump in upset position. It can cause the forks unable to elevate while pumping while in the RAISE position. The air may escape in the following way: let the control handle (D608 or D608S) on the LOWER position, then move the handle (D610A, D610B or D610AS) up and down for several times. 4.3 DAILY CHECK AND MAINTENANCE Daily check of the pallet truck can limit wear as much as possible. Special attention should be paid to wheels, axles, thread, rags, etc. It may block the wheels. The forks should be unloaded and lowered in the lowest position when the job is over. 4.4 LUBRICATION Use motor oil or grease to lubricate all moveable parts. 5. GUIDE TO SAFETY OPERATIONS For safe operation of the Hand Pallet Truck, please read all warning signs and instructions here and on the pallet truck prior to use. 5.1 Do not operate the pallet truck unless you are familiar with it and have been trained or authorized to do so. 5.2 Do not operate the truck unless you have been trained and authorized. Pay special attention to the wheels, the handle assembly, the forks and the lower control. 5.3 Do not use the truck on sloping ground. 5.4 Never place any part of your body in the lifting mechanism or under the forks or load. Do not carry passengers. 5.5 It is advisable that operators should wear gloves and safety shoes. 5.6 Do not handle unstable or loosely stacked loads. 5.7 Do not overload the truck. 16
17 5.8 Always place loads centrally across the forks and not at the end of the forks (See Fig. 2). 5.9 The capacity of the truck assumes an evenly distributed load with the center of the load being at the halfway point of the length of the forks Make sure that the length of the forks matches the length of the pallet Lower the forks to the lowest height when the truck is not being used In other specific conditions, the operators should take extra care in operating the truck. 6. TROUBLES SHOOTING No Trouble CAUSE ACTION 1 The forks can not be - The hydraulic oil is not - Pour in the oil. lifted up to the enough. maximum height. Without hydraulic oil Fill in the oil 2 The forks can not be lifted up. 3 The forks can not be lowered. 4 Leaks 5 The forks towers without the release valve working. The oil has impurities The nut (D615) is too high or the screw (D133) is too close, keep the pumping valve open Air come into the hydraulic oil The piston rod (D147) or pump body is deformed resulting from partial loading slanting to one side or over-loading. The fork was kept in the high position for long time with piston rod bared to arise in rusting and jamming of the rod. The adjusting nut (D615) or the screw (D133) is not in the correct position Sealing parts worn or damaged Some part cracked or worn into small The impurities in the oil cause the release valve to be unable to close tight. Some parts of hydraulic system is cracked or bored. Air come into the oil. Change the oil Adjust the nut (D615) or the screw (D133).(see item 3.4) Banish the air.(see item 4.2) Replace the piston rod (D147) or pump body Keeping the fork in the lowest position if not using, and pay more attention to lubricate the rod Adjust the nut (D615) or the screw (D133). (see item 3.3) Replace with the new one Replace with the new one Replace with new oil Inspect and replace the waste parts Banish the air.(see item 4.2) Sealing parts worn or damaged The adjusting nut (D615) or the screw (D133) is not in the correct position Replace with the new one Adjusting the nut (D615) or the screw (D133). (See item 3.2) *NOTE: DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE PALLET TRUCK UNLESS YOU ARE TRAINED AND AUTHORIZED TO DO SO. 17
18 18
19 List of Handle No. Description Qty. Remark No. Description Qty. Remark D601 Spring 1 D610A Handle 1 For Type A D602 Blade Spring 1 D610B Handle 1 For Type B D603 Roller 1 D611 Screw 3 D604 Elastic Pin 1 D612 Chain 1 D605 Elastic Pin 1 D613 Pin 1 D606 Elastic Pin 1 D614 Adjusting Bolt 1 D607 Elastic Pin 1 D615 Adjusting Nut 1 D608 Control Handle 1 D616 Elastic Washer 3 D609 Pull Board 1 19
20 List of Handle No. Description Qty. Remark No. Description Qty. Remark D601S Spring 1 D610S Handle 1 Only for D602S Steel Ball 1 D610AS Draw - bar 1 Type D D603S Cover 1 D611 Screw 3 D604S Screw 4 D612 Chain 1 Only for D605S Pin 4 D613 Pin 1 Type D D606S Pin 1 D614 Adjusting Bolt 1 D607S Elastic Pin 1 D615 Adjusting Nut 1 D608S Control Handle 1 D616 Elastic Washer 3 D609S Pull Board 1 20
21 List of Fork Frame No. Description Qty. Remark No. Description Qty. Remark D201 Screw 1 D216 Elastic Pin 2 D202 Oil - holder 1 D217# Shaft for Roller 4 D203 Rock arm 1 D218 Fork Frame 1 D204 Elastic Pin 1 D219 Washer 8 or 4 D205 Retaining Ring 2 D220 Bearing 8 or 4 D207 Shaft 2 D221# Loading Roller 4 D206 Joint 2 ONLY for D222# Linking Plate 4 D208 Pushing Rod 2 Type A D223 Elastic Pin 8 or 2 D209 Nut 2 D224 Bushing 4 D206D Joint 2 ONLY for D225 Bushing 2 D208D Pushing Rod 2 Type B D226 Bolt 2 D209D Nut 2 D227 Enter Roller 2 D210 Pin 2 D228 Nut 2 D211 Shaft 1 D229* Loading Roller 2 D212 Shaft 2 D230* Shaft for Roller 2 D213 Elastic Pin 2 D231 Washer 2 D214 Shaft 2 D232 Washer 4 D215 Frame of Roller 2 (Note # --For Tandem wheel, * --For single wheel) 21
22 22
23 List of Pump Unit No. Description Qty. Remark D101 Pump Piston Rod 1 D102 Washer 1 D103 Spring 1 D104 Dust Ring 1 D105 Y Seal 1 D108 Spring 1 D109 Spindle of Pumping Valve 1 D112 Steel Ball 1 D106 Screw 1 D107 O Ring 1 D110 Seat of Pumping Valve 1 Only for TYPE A D111 O Ring 1 D106B Screw 1 D107B O Ring 1 D110B Seat of Pumping Valve 1 D111B O Ring 1 Only for TYPE B D159B Sleeve 1 D160B Screw 1 D113 Base of Pump 1 D115 Elastic Pin 1 D116 Steering Wheel 2 D118 Thrust Plate 1 D119 Oil holder 1 D120 Retaining Ring 1 D121 Cover of Bearing 1 D122 Bearing 1 D123 Elastic Pin 2 D124 Dust Cover 2 D117 Shaft of Steering Wheel 1 D125 Round Nut 2 Only for TYPE C D126 Tab Washer 2 D117D Shaft of Steering Wheel 1 D125D Retaining ring 2 D126D Tab Washer 2 Only for TYPE D D127 Bearing 4 D129 Spring 1 D130 Strike Pin 1 D131 O Ring 2 D132 Lever Plat 1 D133 Adjusting Screw 1 D134 Nut 1 D135 O Ring 1 D136 Axle Sleeve 1 D137 Adjusting Bolt 1 D139 Spindle of Safety Valve 1 D140 Spring 1 D141 O Ring 1 D142 Screw 1 D143 O Ring 1 D144 Y Seal 1 D145 Elastic Pin 1 D146 Steel Ball 1 D147 Piston Rod 1 D148 Dust Ring 1 D149 Screw 1 D150 Shaft 1 D151 Bracket 1 D152 Pressure Roller 1 D153 Shaft 1 D154 Elastic Pin 1 D155 Elastic Pin 1 D156 Bushing 1 D157 Seal Washer 1 D158 Bushing 2 23
24 Option: Foot Brake 24
25
26 Queirúa s/n R Órdenes La Coruña España
MANUAL DE OPERACIÓN LISTA DE PARTES. TRANSPALETA Nota: El operador DEBE leer y entender este manual de operación antes de usar esta transpaleta.
MANUAL DE OPERACIÓN MANUAL DE OPERACIÓN LISTA DE PARTES TRANSPALETA Nota: El operador DEBE leer y entender este manual de operación antes de usar esta transpaleta. Gracias por usar esta transpaleta. Su
Más detallesTECHNICAL DATA MODEL H-1043 H-1193 H-1484 H-1366 H-1779 H-2640 H-1365 H-1780 H-1781
π PALLET TRUCKS 1-800-295-5510 uline.com For Spanish, see pages 4-6. Para Español, vea páginas 4-6. TECHNICAL DATA MODEL H-1043 H-1193 H-1484 H-1366 H-1779 H-2640 H-1365 H-1780 H-1781 Capacity (Lbs.) 5,500
Más detallesFICHA TÉCNICA DE PRODUCTO
FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO ELEVADOR DE MATERIAL Referencias Fecha de revisión MSA0121, MSA0124 24.10.2007 1. DESCRIPCIÓN Los elevadores con plataforma nos permiten realizar labores de transporte, elevación
Más detallesπ H-1043 PALLET TRUCK
PALLET TRUCK -00-9- uline.com For Spanish, see pages -. Para Español, vea páginas -. FRAME DIAGRAM 9 D 9 A 0 C 9 B 0 9 0 9 FRAME DIAGRAM PARTS LIST # DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO. Handle
Más detallesFICHA TÉCNICA DE PRODUCTO
FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO APILADOR MANUAL DE UN MÁSTIL PARA 1000Kg Referencias Fecha de revisión MSA0365 08.06.2011 1. IMPORTANTE Por favor, lea, entienda y siga estas normas de seguridad e instrucciones
Más detallesFICHA TÉCNICA DE PRODUCTO
FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO TRANSPALETA INCLINADOR MANUAL Referencias Fecha de revisión MSA0405 04.10.2011 Gracias por adquirir nuestro producto. Este manual de instrucciones describe el método correcto
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD31
MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD31 ESP AJUSTE DE LA POSICIÓN DE LA HORA DUAL - Después de configurar o de cambiar la batería, antes de configurar la hora, verifique si la aguja de hora dual está
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de
Más detallesDIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR
DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance
Más detallesFlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module
FlexCage MB975SP-B 5 HDD Slots in 3 Device Bay Tray-Less SATA Backplane Module User Manual English Package Contents Front Panel Information HDD3 POWER BUTTON POWER / ACCESS LED INDICATOR HDD2 POWER BUTTON
Más detallesINSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.
English MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - 3806 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents
Más detallesYou and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO
You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO PIECES & TOOLS PIECE A: 2 UNITS PIEZA A PIECE B: 2 UNITS PIEZA B NET RED NET BRACKET: 2 UNITS SOPORTE RED TOOLS / HERRAMIENTAS
Más detallesMeijer.com A
English MOBILE LAPTOP CART STORAGE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - B00 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents
Más detallesArt Válvula de Seguridad a Escuadra Art Safety Angle Valve
S.A. C/ Pedrosa A, 46-48 EDIFICIO Art. 3190 Válvula de Seguridad a Escuadra Art. 3190 Safety Angle Valve Características Fluidos: Vapor, Agua, Aire, Gas Temperatura de utilización: -10º C a + 220º C Presión
Más detallesINSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.
English MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - S06 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents
Más detallesFICHA TÉCNICA DE PRODUCTO
FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO MESA ELEVADORA MANUAL MÓVIL Referencias Fecha de revisión MSA1000, MSA1001 MSA1002 MSA1003 04.01.2010 Gracias por adquirir nuestro producto. Este manual de instrucciones describe
Más detallesCONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX
The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then
Más detallesCILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDMA 24562. Construcción / Construction. Lista de componentes / Parts list
CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDA 24562 R Construcción / Construction Lista de componentes / Parts list Nº Descripción / Description aterial / aterial 1 Tuerca vástago / Rod end nut Acero cincado
Más detallesMANUAL DE USUARIO Miami FL., U.S.A.
MANUAL DE USUARIO Miami FL., U.S.A. POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL. CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. PRENSA NEUMÁTICA 30 TON. 434-050-3 PREFACIO La información detallada aquí a
Más detallesOWNER S MANUAL Model PC100. U.S. Patent No. 6,851,756 Other Patents Pending. For product inquiries: RMM CORPORATION Equitable Drive
PC-100 manual se 2/2/05 3:12 PM Page 1 REV 2/05 Para consultar sobre productos: RMM CORPORATION 7677 Equitable Drive Minneapolis, MN 55344 800-304-1316 PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y acate TODAS las instrucciones
Más detallesCOMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA
MODEL: 11222327F / MODELO: 11222327F COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO A B C D E F G H I J PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL PANEL SUPERIOR KEYBOARD PANEL PANEL DE TECLADO
Más detallesGarden Dump Cart. Owners Manual. 1-year Limited Warranty. Model GOR108D-SC
Garden Dump Cart Owners Manual Model GOR108D-SC Important Safety Instructions Assembly Instructions Parts and Hardware Identification U.S. Patent #s 6,851,756, 7,210,697 and 7,390,065 Other U.S. and Foreign
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de
Más detallesRotator Cuff Exercises
Rotator Cuff Exercises These exercises may be used after rotator cuff injury to the shoulder or for strengthening the shoulder. Do these exercises while lying face down on an exercise table or other sturdy
Más detallesActive Range of Motion Exercises: Wrists, Elbows, Forearms and Shoulders
Active Range of Motion Exercises: Wrists, Elbows, Forearms and Shoulders Repeat each exercise times, times a day. Do only the exercises that are checked. Do these exercises with: Both arms Right arm Left
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53
MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53 ESP AJUSTAR LA POSICIÓN DE LAS MANECILLAS DEL CRONÓMETRO - Antes de fijar la hora, compruebe que todas las manecillas del cronógrafo - segundos, minutos - estén
Más detallesArm Theraband Exercises: Lying
Arm Theraband Exercises: Lying Do these exercises while lying in bed, holding one end of the theraband in each hand. Be sure to breathe as you do these exercises. Do the exercises with slow, steady motions
Más detallesTORO GUIA DEL USUARIO / USER S GUIDE
TORO GUIA DEL USUARIO / USER S GUIDE Introducción Esta guía contiene información importante para el correcto uso y mantenimiento de su reel. Atender estas simples recomendaciones ayudará a preservar el
Más detallesArm Theraband Exercises: Standing
Arm Theraband Exercises: Standing Do these exercises while standing. You will hold one end of the theraband in the hand of the arm you are to exercise. The other end of the band will most often be anchored
Más detallesRTA-2706A DIMENSIONS
MODEL RTA - 706A Thanks for purchasing one of our products. Please read carefully the assembly instructions before the installation. Please save this manual for future reference. MODEL RTA-706A MODELO
Más detallesActive Leg Range of Motion Exercises: Lying
Active Leg Range of Motion Exercises: Lying Do these exercises on your back times, times each day. Do only the exercises checked. Do the exercises with: Both legs Right leg Left leg Exercises Ankle Pumps
Más detallesFICHA TÉCNICA DE PRODUCTO
FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO TRANSPALETA DE PANTÓGRAFO MANUAL Referencias Fecha de revisión PET15620 18.06.2008 1. DESCRIPCIÓN FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO La transpaleta con pantógrafo de elevación manual se
Más detallesMT442 MT642 U S E R S M A N U A L
T I L T S L I M M O U N T Display Size: 24-55 Maximum load: 70 lbs / 32 kg VESA Patterns: 75 x 75 to 400 x 400 Display Size: 30-65 Maximum load: 75 lbs / 34 kg VESA Patterns: 75 x 75 to 600 x 400 MT442
Más detallesActive Leg Range of Motion
Active Leg Range of Motion Do the following exercises on your back times, times a day. Ankle Pumps Move your foot up and down as if pushing down or letting up on a gas pedal in a car. Quad Sets Lie on
Más detallesLevel 1 Spanish, 2013
90911 909110 1SUPERVISOR S Level 1 Spanish, 2013 90911 Demonstrate understanding of a variety of Spanish texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 3 December 2013 Credits: Five Achievement
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (17 ) ED-4046BQ
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (17 ) ED-4046BQ ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de
Más detallesPneumatic Desoldering Module
Page English 2 Español 6 Pneumatic Desoldering Module Packing List Features The following items should be included: Pneumatic Desoldering Module... 1 unit 50 Filter Box... 1 unit 10 Cotton Filters... 1
Más detallesASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS
ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS Flush button with Lock Nut C7715-6.4 N7714TL Toilet Lid Flush Valve C7715-6 BSB Kit - C7715-1 Fluidmaster Seal Seal - C7715-2 Fill Valve C7715-7 Ceramic tank Air Tube - C7715-3
Más detallesExtractor Mecánico Exterior Serie External mechanical puller Serie Manual User manual
Extractor Mecánico Exterior Serie 1000 External mechanical puller Serie 1000 Manual User manual 1000 ÍNDICE 1. Caracteristicas técnicas 3 Thecnical features 2. Dimensiones del extractor 3 Dimensions of
Más detalles#10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw
Floating Shelf 2-ct #6 x 3/4-in Screw Wood Mounting Plate 2-ct Metal Bracket 4-ct 4-ct #10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw Floating Shelf Floating Shelf Includes: 1-ct - Floating
Más detallesLAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES
MODEL: 11222775R / MODELO: 11222775R LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES NO A B C D E F G H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL
Más detallesINSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.
English MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TALE ASSEMLY INSTRUCTION MODEL RTA - 2706A IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents
Más detallesMeijer.com A
English MULTI-FUNCTIONL COMPUTER TLE SSEMLY INSTRUCTION Meijer.com C MODEL RT - 350 IMPORTNT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not
Más detallesProcess Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para
Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:
Más detallesBronze Valves válvulas de bronce
Bronze Valves válvulas de bronce INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES Gate Valve - No Rising Stem Válvula de Compuerta - Vástago No Ascendente Fig. 601/602 Screwed out bonnet for size 4 Bonete roscado
Más detallesAgustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term
Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,
Más detallesELEVADOR HIDRÁULICO TROLLEY JACK
MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS ELEVADOR HIDRÁULICO TROLLEY JACK COD. 51101 ESPAÑOL... 2 ENGLISH... 6 GARANTIA / GUARANTEE... 9 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO IMPORTANTE: Ocasionalmente, durante
Más detallesGUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.
UK ES COIL BAR MANUFACTURING Mafix MS GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. 3 Mafix MS 3000, view of the material exit side.
Más detallesPARTS CATALOG LISTA DE PIEZAS
Accessories for ECHO products can be found at: Los accesorios para los productos ECHO se pueden encontrar en: http://www.echo-usa.com/products/accessories For Models / para los modelos: Pro Attachment
Más detallesPART QTY HARDWARE PART QTY HARDWARE
JUSTBL B Page 1 of 3 xamine all packaging material for small parts that may have come loose during shipment. Periodic checks are recommended to insure that all components are in proper position, tight
Más detallesRodamientos de agujas combinados Combined needle roller bearings
Rodamientos de agujas OMBINADOS OMBINED needle roller bearings Rodamientos de agujas combinados ombined needle roller bearings Los rodamientos de la serie NX, NKX y NKXR se suministran sin aro interior,
Más detallesElectric Pressure Washer Model No. HU80220 Replacement Parts List. Lavadora de presión a eléctrica Modelo Núm. HU80220 Lista de piezas de repuesto
Electric Pressure Washer Model No. HU80220 Replacement Parts List Lavadora de presión a eléctrica Modelo Núm. HU80220 Lista de piezas de repuesto 987000-88 -18-10 (REV:0) TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA,
Más detallesMULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE
English MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE ASSEMBLY INSTRUCTION IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents over surfaces
Más detalleswww.tricam.com 800-867-6763 7677 Equitable Drive Tricam PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto, lea, comprenda y siga TODAS las instrucciones.
SC100-D manual 1/8/08 10:6 AM Page 1 1/08 Para preguntas acerca del producto: Tricam 7677 Equitable Drive Eden Prairie, MN 55344 800-867-6763 www.tricam.com PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto,
Más detallesINSTALLATION INSTRUCTIONS
Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY
Más detallesAnkle Exercises. Do only the exercises that are checked:
Ankle Exercises Begin ankle exercises as directed by your doctor or therapist. You may have some soreness while exercising. If you have more than mild discomfort, stop exercising. Apply ice to your ankle
Más detallesEBZ8000/EBZ8000RH ILLUSTRATED PARTS LIST BACKPACK BLOWER SOPLADOR DE MOCHILA WARNING WARNING ADVERTENCIA ADVERTENCIA 848-L58-93A0 (408)
848-L58-93A0 (408) ILLUSTRATED PARTS LIST BACKPACK BLOWER SOPLADOR DE MOCHILA EBZ8000/EBZ8000RH WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause
Más detallesEBZ4800/EBZ4800RH ILLUSTRATED PARTS LIST BACKPACK BLOWER SOPLADOR DE MOCHILA WARNING WARNING ADVERTENCIA ADVERTENCIA T (201)
T4026-93110 (201) ILLUSTRATED PARTS LIST BACKPACK BLOWER SOPLADOR DE MOCHILA EBZ4800/EBZ4800RH WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause
Más detallesINSTRUCTION, DUAL STEP INSTALLATION KIT
LIFT CORPORATION Sht. 1 of 10 DSG# M-05-01 Rev. F Date: 07-06-17 INSTRUCTION, DUAL STEP INSTALLATION KIT NOTE: There are 8 separate step kits. KIT P/N 281311-01 (See TABLE 2-1.) KIT P/N 281312-02 (See
Más detallesANGELUS 40P CATÁLOGO REPUESTO. Ezquerra. Somme, s.l. López Galicia. Grupo Ezquerra. Cerradoras López Galicia, s.l. Somme S O M M E T R A D E, S. L.
CATÁLOGO REPUESTO Talleres Seamers, s.l. Somme S O M M E T R A D E, S. L. C O M E R C I A L Somme, s.l. López Galicia Cerradoras López Galicia, s.l. Somme M A R O C, S. A. R. L. Índice GRUPO PÁGINA 40PB001.01...
Más detallesConditioning Exercises: Standing
Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue
Más detallesEBZ5000Q ILLUSTRATED PARTS LIST BACKPACK BLOWER SOPLADOR DE MOCHILA WARNING WARNING ADVERTENCIA ADVERTENCIA 848-L3D-93A3 (702)
848-L3D-93A3 (702) ILLUSTRATED PARTS LIST BACKPACK BLOWER SOPLADOR DE MOCHILA EBZ5000Q WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer,
Más detallesVÁLVULA EN ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL VALVES
VÁLVULA EN ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL VALVES Gracias a nuestra experiencia en prensa, embutición y soldadura producimos durante mas de 20 años estas válvulas en acero inoxidable para trabajar en
Más detallesENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV
MODEL: 11223726 / MODELO: 11223726 ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS NO A B C D 2-1 3 4 5 6 7 HARDWARE LIST LISTA
Más detallesHand pallet truck 0.75 ton
Hand pallet truck 0.75 ton Half pallet LHM075H www.toyota-forklifts.eu Hand pallet truck Truck specifications Identification Weight Wheels Dimensions 1.1 Manufacturer BT LHM075H 1.2 Manufacturer s type
Más detallesINDEX. To find the instructions that apply to your watch, please refer to the descriptions listed below:
I N S T R U C T I O N M A N U A L INDEX The innovative design of this LAPIZTA timepiece is crafted using materials and elements that reflect extreme lifestyles. Enjoy it and embrace your INFINITE PASSION.
Más detallesInstructivo de uso y cuidado del Aplicador de Implantes Lapisa. Productos Destacados
Instructivo de uso y cuidado del Aplicador de Implantes Lapisa Productos Destacados Diseño ergonómico Producido con materiales de larga duración para asegurar una vidá útil prolongada Espacio para aguja
Más detallesCortadora de Asfalto CA-500 Concrete Cutter CA-500
http://www.technoflex.es/ Cortadora de Asfalto CA-500 Concrete Cutter CA-500 Manual de Instrucciones / Lista de Recambios Instruction Manual / Spare Parts MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN Y OBRAS PÚBLICAS
Más detallesMODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA
MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW
Más detallesArt.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter
Art.: 3322-3324 Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter Características Técnicas 1. Presión máx. de funcionamiento (PN) 16 bar. 2. Campo de regulación
Más detallesASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM EXCELLENCE IN COMPONENTS
ASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM MONTACOCHES HIDRÁULICOS SUSPENSIÓN 2:1 SEGÚN EN81-2 HYDRAULIC CAR LIFT SUSPENSION 2:1 ACCORDING TO EN81-2 Características Diseñado para montacoches con cuarto de
Más detallesSPICER DIVISION TRANSMISIONES TRANSMISIONES Y EQUIPOS MECANICOS S.A. DE C.V. TRANSMISION MODELO TR-3350 CAJA DE 5 VELOCIDADES
SPICER DIVISION TRANSMISIONES TRANSMISIONES Y EQUIPOS MECANICOS S.A. DE C.V. TRANSMISION MODELO TR-3350 CAJA DE 5 VELOCIDADES Catálogo de Partes de Repuestos para Transmisiones Automotrices Manuales PLANTA
Más detallesBow Window without Head and Seat Boards Ventana panorámica en curva sin cabeceras ni bases
Bow Window Rough Opening Sizes Tamaños de abertura no acabada de la ventana panorámica en curva for ndersen Casement CR, CN, C, CW, CX & CXW Windows para ventanas batientes ndersen CR, CN, C, CW, CX y
Más detallesEB7001/EB7001RH ILLUSTRATED PARTS LIST BACKPACK BLOWER SOPLADOR DE MOCHILA WARNING WARNING ADVERTENCIA ADVERTENCIA 848L5693A0 (311)
848L5693A0 (311) ILLUSTRATED PARTS LIST BACKPACK BLOWER SOPLADOR DE MOCHILA EB7001/EB7001RH WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer,
Más detallesARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type
ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type Características 1. Válvula de mariposa tipo wafer. 2. Cuerpo de fundición EN-GJL-200 (GG-20) para montaje entre bridas ANSI 150
Más detallesCreating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal
Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to
Más detalles6. CULATA/VÁLVULAS 6-0 CULATA/VÁLVULAS
6. CULATA/VÁLVULAS ESQUEMA ------------------------------------------------------------------- 6-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 6-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS---------------------------------------------
Más detallesPLAN DE MANTENIMIENTO DE BOMBAS DOLL S.A.U. DOLL S.A.U. PUMPS MAINTENANCE PLANNING.
PLAN DE MANTENIMIENTO DE BOMBAS DOLL S.A.U. DOLL S.A.U. PUMPS MAINTENANCE PLANNING. RODETE IMPELLER BRIDA CIERRE MECÁNICO CLAMP CIERRE MECÁNICO APLICACIÓN DE LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO PARA BOMBAS
Más detallesModel/Modelo: SR42UBEVS
SmartRack Assembly Instructions Instrucciones de Ensamble del SmartRack Model/Modelo: SRUBEVS West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright 03 Tripp Lite. All trademarks are
Más detallesRodamientos de bolas con cuatro puntos de contacto. Four-points contact ball bearings
Rodamientos de bolas con cuatro puntos de contacto Four-points contact ball bearings RODAMIENTOS DE BOLAS CON CUATRO PUNTOS DE CONTACTO Los rodamientos ISB con cuatro puntos de contacto, son rodamientos
Más detallesWOODEN MAGAZINE TABLE MESA REVISTERO DE MADERA
ODEL: 11224545V / ODELO: 11224545V WOODEN AGAZINE TABLE ESA REVISTERO DE ADERA NO A B C D E F G H I J L N PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE HARDWARE LIST LISTA DE HARDWARE LEFT BAC SIDE PANEL
Más detalles1. Conecte el transmisor FM al dispositivo encendedor del coche o a una fuente de alimentación.
INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL TRANSMISOR FM: 1. Conecte el transmisor FM al dispositivo encendedor del coche o a una fuente de alimentación. 2. Sintonice la radio en la frecuencia FM que desee y haga coincidir
Más detallesInstructions For Use. STEP 1 Locate the area on your horse that you wish to patch.
AcuLife Instructions Instrucciones Instructions For Use You don t need to be a veterinarian or a pain expert to use AcuLife. Simply follow these instructions for patching your horse and be sure to monitor
Más detallesKAWASAKI VERSYS
Montaje para Soporte de exploradora. Nota: No apriete todos los tornillos hasta que no estén completamente alineadas todas las perforaciones con respecto a los puntos de sujeción. y las piezas esten completas.
Más detallesBAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO
BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida
Más detallesrd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS
rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS contenido 01 Carters... 1 02 Tapa de Válvulas... 3 03 Cilindro... 4 04 Válvulas y distribución... 6 05 Cigüeñal y Pistón... 8 06 Embrague... 9 07 Caja de Cambios... 10
Más detallesTIPO T y D TYPE T y D
INSTRUCCIONES GENERALES PARA EL MONTAJE Y MANTENIMIENTO DE REDUCTORES GENERAL INSTRUCTIONS FOR THE MOUNTING AND MAINTENANCE OF REDUCERS TIPO T y D TYPE T y D Nº.: FABRICA Y OFICINAS FACTORY AND MAIN OFFICE
Más detallesROCK N STEREO SOUND DESK
Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...
Más detallesPlataforma de rueda de alta elevación
655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060 EE.UU. Teléfono: (507) 455-7000 Servicio téc.: (800) 533-6127 Fax: (800) 955-8329 Ingreso de pedidos: (800) 533-6127 Fax: (800) 283-8665 Ventas internacionales:
Más detallesAcuaferro. Despiece micro gen y micro plex
Despieces 12 LITROS 1 Anillo, fijador de manija 15 29 Copa de anillo 2 Varilla de conexión 16 Tuerca de extensión 30 Tirantes de hombro 3 Guía de cojinete 17 Anillo tórico 31 Manija de bomba 4 Pasador
Más detallesPortable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation
Portable Work Station Model No. Repair Sheet Poste de travail portatif Numéro de modèle Feuille de réparation Estación de trabajo portátil Número de modelo Listas de piezas de repuesto 988000-815 2-7-12
Más detallesNotas del instructor / Instructor s notes:
Vestidores Lockers Los vestidores o casilleros son proporcionados por la empresa para que pueda cambiarse, guardar su ropa y sus pertenencias mientras trabaja. Esta prohibido almacenar alimentos, bebidas
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO PARA TABLETA ACC-5188TKB
MANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO PARA TABLETA ACC-5188TKB ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de
Más detallesASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Narrow Aisle Hand Truck Table of Contents: Parts List... 2 Assembly Instructions...3-6 Carretilla de mano para pasillo estrechos Índice de contenidos: Lista de piezas... 2 Instrucciones
Más detallesFlashcards Series 5 El Agua
Flashcards Series 5 El Agua Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then, as
Más detallesFor Parts Call 606-68-62 or 606-6-48,000 Watt Generator HU000 Storm Series Replacement Parts List Generador 000 Watts Serie HU000 Orage Lista de piezas de repuesto 8000-24 2--0 (REV:04) TECHTRONIC INDUSTRIES
Más detallesS4 / S8 SIVACON. English. Español
SIVACON Armario de distribución de energía homologado S4/S8 Transporte y almacenamiento de armarios eléctricos/ Type-tested Power Distribution Board S4 / S8 Transport and Storage of Switchboards S4 / S8
Más detallesBASE & WALL EASY REACH CABINET 170º Hinge Replacement
These instructions should only be printed using Adobe Acrobat and should not be faxed or reproduced on a digital copier. American Woodmark Corporation provides these instructions on an AS IS basis and
Más detalles5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN
5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN 1 Tornillo W1/4 * L4 BM30/01-01 2 2 Tapa Superior BM30/01-02 1 3 Disp. Retención Cojinete BM30/01-03 1 4 Tapa Caja de Transmisión BM30/01-04 1 5 Caja de Transmisión BM30/01-05
Más detalles3PCS 20 DERECHO. Right. Left
PARTS LIST LISTA DE PARTES 1 2 3 4 CPU Left Panel CPU Right Panel Studs CPU Bottom Panel Panel Izquierdo del porta CPU Panel derecho del porta CPU Patas Panel Inferior del Porta CPU 5 6 7 8 CPU Back Panel
Más detalles