Guía de aplicaciones informáticas Manual das aplicações do computador

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía de aplicaciones informáticas Manual das aplicações do computador"

Transcripción

1 (1) Guía de aplicaciones informáticas Manual das aplicações do computador ES PT Digital Video Camera Recorder 2004 Sony Corporation

2 Lea este documento en primer lugar Para obtener información sobre el manejo de la cámara, consulte el manual de instrucciones de la cámara suministrado con la misma. El CD-ROM suministrado incluye el siguiente software: Para los ordenadores Windows : Picture Package Para los ordenadores Macintosh : ImageMixer VCD2 Requisitos del sistema Para los usuarios de Windows Para ver en el ordenador imágenes grabadas en una cinta SO: Microsoft Windows 98SE, Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition o Windows XP Professional Se requiere una instalación estándar. El funcionamiento no está asegurado si se trata de un sistema operativo actualizado. No oirá ningún sonido si el ordenador ejecuta Windows 98. Sólo podrá transferir y visualizar imágenes fijas. CPU: Intel Pentium III a 500 MHz o superior (se recomienda 800 MHz o superior) Aplicación: DirectX 9,0b o superior (Este producto se basa en la tecnología DirectX. Es necesario tener DirectX instalado.) Windows Media Player 7,0 o superior Macromedia Flash Player 6,0 o superior Sistema de sonido: Tarjeta de sonido estéreo de 16 bits y altavoces estéreo Memoria: 64 MB o más Disco duro: Memoria disponible necesaria para la instalación: 200 MB o más Espacio disponible en disco duro recomendado: 6 GB o más (dependiendo del tamaño de los archivos de imágenes que se editen) Pantalla: Tarjeta de vídeo VRAM de 4 MB, resolución mínima de puntos, color de alta densidad (color de 16 bits, colores), compatibilidad con el controlador de pantalla DirectDraw (este producto no funcionará correctamente con una resolución de puntos o inferior y 256 colores o inferior). Otros: Puerto USB (debe incluirse como estándar), interfaz DV (IEEE1394, i.link) (debe conectarse mediante un cable i.link), unidad de disco (Necesitará una unidad de CD-R para poder crear Video CD. Para obtener una lista de las unidades compatibles, visite la siguiente URL: Para reproducir en un ordenador imágenes grabadas en un Memory Stick (únicamente los modelos con ranura para Memory Stick) SO: Microsoft Windows 98, Windows 98SE, Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition o Windows XP Professional Se requiere una instalación estándar. El funcionamiento no está asegurado si se trata de un sistema operativo actualizado. CPU: MMX Pentium a 200 MHz o más Aplicación: Windows Media Player (debe instalarse para reproducir películas.) Otros: Puerto USB (debe suministrarse como estándar), unidad de disco Para los usuarios de Macintosh Al conectar la videocámara a un ordenador Macintosh mediante un cable USB, no podrá copiar imágenes grabadas en una cinta a dicho ordenador. Para copiar imágenes, conecte la videocámara al ordenador mediante un cable i.link y utilice el software estándar del sistema operativo. Al utilizar ImageMixer VCD2 Sistema operativo: Mac OS X (v10,1,5 o superior) Se requiere una instalación estándar. Aplicación: QuickTime 4,0 o superior (debe instalarse para reproducir películas.) Otros: Puerto USB (debe suministrarse como estándar), interfaz DV (IEEE1394, i.link) (para realizar la conexión mediante un cable i.link), unidad de disco 2

3 Para copiar únicamente en un ordenador imágenes grabadas en un Memory Stick (únicamente los modelos con ranura para Memory Stick) SO: Mac OS 9,1/9,2 o Mac OS X (v10,0/ v10,1/v10,2/v10,3) Aplicaciones: QuickTime 3,0 o superior (debe instalarse para reproducir películas.) Otros: Puerto USB (debe suministrarse como estándar), unidad de disco Acerca de este manual El nombre del selector de alimentación de la videocámara varía en función del modelo. Para grabar en una cinta: CAMERA-TAPE o CAMERA Para reproducir : PLAY/EDIT, PLAYER o VCR CAMERA-TAPE y PLAY/EDIT se utilizan en este manual. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de la cámara suministrado con la videocámara. Las pantallas que aparecen en este manual corresponden a un ordenador Windows XP. Pueden variar en función del sistema operativo. Sobre los derechos de autor Las obras musicales, grabaciones de sonido u otro contenido musical de terceros que pueda adquirir a partir de CD, Internet u otras fuentes (el contenido musical ) son trabajos sujetos a copyright de sus respectivos propietarios y están protegidos por las leyes de copyright y otras leyes aplicables en cada país/región. Excepto en los supuestos permitidos expresamente por la legislación aplicable, no podrá utilizar (incluidos, y sin limitación alguna, la copia, la modificación, la reproducción, la descarga, la transmisión, la colocación en una red externa de acceso público, la transmisión, la distribución, el préstamo, la concesión de licencias, la venta y la publicación) ningún contenido musical sin obtener la autorización o la aprobación de sus respectivos propietarios. La licencia de Picture Package de Sony Corporation no debe interpretarse como la concesión por implicación, desestimación por contradicción u otro tipo como una licencia o derecho para utilizar el contenido musical. Sobre las marcas comerciales Picture Package es una marca comercial de Sony Corporation. Memory Stick y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Microsoft, Windows y Windows Media son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. Macintosh, imac, Mac OS, ibook y Power Mac son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. QuickTime y el logotipo de QuickTime son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. Roxio es una marca comercial registrada de Roxio, Inc. Toast es una marca comercial de Roxio, Inc. Macromedia y Macromedia Flash Player son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Macromedia, Inc. en los Estados Unidos u otros países. Pentium es una marca comercial o marca comercial registrada de Intel Corporation. Todos los demás nombres de productos mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías. Asimismo, y no se mencionan en cada caso en este manual. ES 3

4 Índice Lea este documento en primer lugar... 2 Conexión a un ordenador Windows Introducción a la edición de imágenes en un ordenador... 6 Características...6 Resumen de los preparativos... 7 Paso 1: Instalación del software en el ordenador... 8 Paso 2: Conexión de la videocámara al ordenador Utilización del cable USB (suministrado) al visualizar imágenes grabadas en una cinta...11 Utilización del cable USB (suministrado) al copiar imágenes grabadas en un Memory Stick...13 Utilización del cable i.link (opcional)...16 Gestión de imágenes en un ordenador Windows Copia, visualización y creación de imágenes Visualización de vídeo e imágenes en el ordenador Picture Package Viewer Creación de un vídeo original Picture Package Auto Video...18 Creación de una presentación de diapositivas original Picture Package Auto Slide...21 Grabación de imágenes en CD-R Picture Package CD Backup...23 Creación de Video CD (Acceso directo a Video CD Burn) Picture Package VCD Maker Copia de imágenes de MEMORY MIX a un Memory Stick (únicamente los modelos con ranura para Memory Stick)...27 Conexión a un ordenador Macintosh Conexión de la videocámara al ordenador Copia de imágenes grabadas en un Memory Stick (únicamente los modelos con ranura para Memory Stick) Instalación de software en un ordenador

5 Otras funciones Creación de DVD (Acceso directo a Click to DVD ) Conexión de una videograbadora analógica al ordenador a través de la videocámara Función de conversión digital Información complementaria Solución de problemas Índice alfabético

6 Conexión a un ordenador Windows Introducción a la edición de imágenes en un ordenador Características Al instalar Picture Package desde el CD-ROM suministrado, podrá gestionar imágenes fijas y películas grabadas en la videocámara como datos digitales en el ordenador mediante diversas características. Copia automática de imágenes desde un Memory Stick Puede transferir fácilmente imágenes grabadas en un Memory Stick conectando la videocámara al ordenador. Creación de vídeo original Puede crear vídeos originales con música y efectos utilizando como material las imágenes grabadas en una cinta. También puede crear Video CD. Creación de presentaciones de diapositivas Puede seleccionar las imágenes importadas desde un Memory Stick que prefiera y crear fácilmente una presentación de diapositivas original con música y efectos. Guardado de imágenes en CD-R Puede guardar en un CD-R las imágenes copiadas en un ordenador. 6 Conexión a un ordenador Windows

7 Resumen de los preparativos Siga los pasos que se indican a continuación para llevar a cabo los preparativos. En el ordenador (sólo la primera vez) Paso 1:Instalación del software en el ordenador CD-ROM (suministrado) Conexión a un ordenador Windows En la videocámara Paso 2:Conexión de la videocámara al ordenador Existen dos formas de conectar la videocámara a un ordenador. Conexión mediante el cable USB (suministrado) Conexión mediante un cable i.link (opcional) Consulte el Paso 2: Conexión de la videocámara al ordenador (pág. 10) para obtener más información. Proceda con el paso 1. * Estas ilustraciones corresponden a modelos con Handycam Station. En los modelos que disponen de Handycam Station, coloque la videocámara en la Handycam Station y, a continuación, conecte esta última al ordenador. No es posible conectar directamente la videocámara al ordenador. Conexión a un ordenador Windows 7

8 Paso 1: Instalación del software en el ordenador Para poder disfrutar de sus imágenes fijas y películas grabadas, deberá instalar el software en el ordenador. Sólo será necesario realizar la instalación la primera vez. A partir de la segunda, tan sólo deberá conectar la videocámara y el ordenador. Para Windows 2000/Windows XP Inicie sesión como Administradores. 3 Haga clic en [Install]. 4 Seleccione el idioma de la instalación y haga clic en [Next]. No conecte el cable USB (suministrado) antes de instalar el software. 1 Encienda el ordenador. Cierre todas las aplicaciones abiertas en el ordenador antes de instalar el software. 2 Coloque el CD-ROM suministrado en la unidad de disco del ordenador. Aparece la pantalla de instalación. 5 Haga clic en [Next]. Si la pantalla no aparece 1 Haga doble clic en [My Computer]. 2 Haga doble clic en [PICTUREPACKAGE] (unidad de disco)*. * Los nombres de unidad (como por ejemplo (E:)) pueden variar en función del ordenador. 8 Conexión a un ordenador Windows

9 6 Lea el [License Agreement] y seleccione [I accept the terms of the license agreement] si está de acuerdo. A continuación, haga clic en [Next]. 9 Asegúrese de que ha seleccionado [Yes, I want to restart my computer now.] y haga clic en [Finish]. 7 Seleccione la ubicación en la que desea guardar el software y haga clic en [Next]. El ordenador se apagará una vez y, a continuación, se iniciará de nuevo automáticamente (reinicio). En el desktop aparecerá un icono de acceso directo para [Picture Package Menu] y [Picture Package Menu destination Folder]. Conexión a un ordenador Windows 8 Haga clic en [Install] en la pantalla [Ready to Install the Program]. Se iniciará la instalación. Si DirectX 9,0b o superior no está instalado en el ordenador, siga los pasos que se detallan a continuación para instalar DirectX 9,0b. 1 Lea el [License Agreement] y haga clic en [Next].,continúa Conexión a un ordenador Windows 9

10 2 Haga clic en [Next]. 3 Haga clic en [Finish]. El ordenador se reinicia automáticamente. En el desktop aparece un icono de acceso directo para [Picture Package Menu]. 10Retire el CD-ROM de la unidad de disco del ordenador. Si tiene alguna pregunta sobre Picture Package Si desea obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento que acompañan al CD-ROM suministrado con la videocámara o bien la ayuda en línea. Paso 2: Conexión de la videocámara al ordenador Acerca de la conexión Existen dos formas de conectar la videocámara a un ordenador: Cable USB (suministrado) Cable i.link (opcional) Conexión mediante el cable USB (suministrado) Este método es adecuado para copiar en el ordenador imágenes y sonido grabados en una cinta para copiar en el ordenador archivos de un Memory Stick y para copiar archivos en un Memory Stick. Al conectar la videocámara a un ordenador mediante un cable USB (suministrado), ambos deben reconocerse previamente. Realice los pasos siguientes. Utilización del cable USB (suministrado) al visualizar imágenes grabadas en una cinta (pág. 11) Utilización del cable USB (suministrado) al copiar imágenes grabadas en un Memory Stick (pág. 13) Conexión mediante un cable i.link (opcional) Este método es adecuado para copiar imágenes y sonido grabados en una cinta. Los datos de imágenes se transfieren con mayor precisión que con un cable USB. s Si utiliza un cable USB o i.link para conectar la videocámara al ordenador, asegúrese de insertar el conector en la dirección correcta. Si lo inserta a la fuerza, podría dañarse y provocar un fallo de funcionamiento de la videocámara. No es posible copiar imágenes de un Memory Stick a un ordenador con un cable i.link. No es posible utilizar un cable i.link con el sistema operativo Windows 98/Windows 98SE. 10 Conexión a un ordenador Windows

11 Utilización del cable USB (suministrado) al visualizar imágenes grabadas en una cinta Antes de continuar con los procedimientos descritos a continuación, asegúrese de que tiene Picture Package instalado en el ordenador (pág. 8). z Sugerencia Deslice el selector POWER para seleccionar el modo CAMERA-TAPE y podrá visualizar las imágenes de la videocámara en el ordenador - USB Streaming. 3 Ajuste [USB STREAM] en el menú de la videocámara en activado. El procedimiento de definición de los ajustes de menú varía en función del modelo. a la toma USB a la toma USB cable USB (suministrado) s De momento, no conecte la videocámara al ordenador. Es posible que el ordenador no reconozca la videocámara si conecta ambos componentes mediante el cable USB (suministrado) antes de encender la videocámara. 1 Encienda el ordenador. Cierre todas las aplicaciones abiertas en el ordenador. Para Windows 2000/Windows XP Inicie sesión como Administradores. 2 Prepare la fuente de alimentación de la videocámara y deslice el selector POWER para seleccionar el modo PLAY/EDIT. Utilice el adaptador de alimentación de ca suministrado como fuente de alimentación. El nombre del selector de alimentación de la videocámara varía en función del modelo. 4 Conecte el cable USB (suministrado) a la toma USB de la videocámara. Insértelo completamente. La ubicación de la toma USB varía en función del modelo. Consulte el manual de instrucciones de la cámara suministrado con la misma para averiguar la ubicación. Para el modelo suministrado con la Handycam Station, conecte el cable USB a la toma USB de la Handycam Station y coloque el selector USB ON/OFF en ON. 5 Conecte el otro extremo del cable USB a la toma USB del ordenador. Es posible que el ordenador tarde cierto tiempo en detectar la videocámara la primera vez que conecte el cable USB. Se inicia [USB Streaming Tool]. Si aparece el [Found New Hardware Wizard], haga clic en [Continue Anyway] y complete la instalación. Para Windows 2000/Windows XP Si aparece el cuadro de diálogo para solicitarle que confirme la firma digital, seleccione [Yes] si utiliza Windows 2000 o [Continue Anyway] si utiliza Windows XP. Conexión a un ordenador Windows,continúa Conexión a un ordenador Windows 11

12 8 Ajuste la calidad de imagen y haga clic en [Next]. Si ajusta la barra desplazable en la dirección (+) incrementará la calidad de la imagen, mientras que si la ajusta en la dirección ( ) la reducirá. z Sugerencia Para comprobar que no hay ningún problema, puede seleccionar [Yes] o [Continue Anyway], en función del sistema operativo. 6 Haga clic en (Reproducción). Asegúrese de que la película grabada en cinta se reproduce. 7 Asegúrese de oír el sonido y haga clic en [Next]. Al ajustar la calidad de la imagen, se interrumpirán el sonido y la imagen momentáneamente. z Sugerencia Si la película no es uniforme, ajuste la barra desplazable en la dirección ( ). 9 Ajuste el brillo y haga clic en [Next]. Si ajusta la barra desplazable en la dirección (+) incrementará el brillo de la imagen, mientras que si la ajusta en la dirección ( ) la reducirá. Si no puede oírlo, seleccione otro dispositivo. 12 Conexión a un ordenador Windows

13 10Haga clic en [Done]. Se iniciará [Picture Package Menu]. Se guardarán los ajustes definidos en los pasos 7 a 9. A partir de la segunda vez, [USB Streaming Tool] no se iniciará. a la toma USB z Sugerencia Para ajustar la calidad y el brillo de la imagen al conectar la videocámara al ordenador a partir de la segunda vez, seleccione [Start], [Programs] ([All Programs] para Windows XP), [Picture Package], [Handycam Tools], y [USB Streaming Tool]. A continuación, inicie [USB Streaming Tool]. Utilización del cable USB (suministrado) al copiar imágenes grabadas en un Memory Stick Al conectar la videocámara y el ordenador, se inicia [Picture Package Menu]. Las imágenes grabadas en un Memory Stick se copiarán automáticamente en el ordenador. Antes de continuar con los procedimientos descritos a continuación, asegúrese de que Picture Package está instalado en el ordenador (pág. 8). Si el ordenador dispone de una ranura para Memory Stick Inserte el Memory Stick en el que estén grabadas las imágenes en la ranura para Memory Stick del ordenador. Una vez que las imágenes se han copiado automáticamente, se inicia [Picture Package Viewer]. Omita los pasos siguientes. Para comprobar dónde están almacenadas las imágenes de un Memory Stick, consulte la página 14. a la toma USB cable USB (suministrado) s De momento, no conecte la videocámara al ordenador. Es posible que el ordenador no reconozca la videocámara si conecta ambos componentes mediante el cable USB (suministrado) antes de encender la videocámara. 1 Encienda el ordenador. Cierre todas las aplicaciones abiertas en el ordenador. Para Windows 2000/Windows XP Inicie sesión como Administradores. 2 Inserte un Memory Stick en la videocámara. 3 Prepare la fuente de alimentación de la videocámara y deslice el selector POWER para seleccionar el modo PLAY/EDIT. Utilice el adaptador de alimentación de ca suministrado como fuente de alimentación. El nombre del selector de alimentación de la videocámara varía en función del modelo. Conexión a un ordenador Windows 4 Ajuste [USB ESTÁND] del menú de la videocámara en activado. El procedimiento de definición de los ajustes de menú varía en función del modelo.,continúa Conexión a un ordenador Windows 13

14 . 5 Conecte el cable USB (suministrado) a la toma USB de la videocámara. La ubicación de la toma USB varía en función del modelo. Consulte el manual de instrucciones de la cámara suministrado con la misma para averiguar la ubicación de la toma. Para el modelo suministrado con la Handycam Station, conecte el cable USB a la toma USB de la Handycam Station y coloque el selector USB ON/OFF en ON. 6 Conecte el otro extremo del cable USB a la toma USB del ordenador. [MODO USB] aparece en la pantalla LCD de la videocámara. Es posible que el ordenador tarde cierto tiempo en detectar la videocámara la primera vez que conecte el cable USB. Se inicia [Picture Package Menu] y las imágenes del Memory Stick se copian automáticamente en el ordenador. Para modificar los ajustes de Picture Package Menu Haga clic en [Copy automatically] t [Settings] para modificar [Basic], [Copy] y [Delete]. Haga clic en [Restore defaults] para volver a los ajustes predeterminados. Para copiar imágenes en el ordenador sin utilizar Picture Package Menu Haga doble clic en el icono [Removable Disk] o [Sony MemoryStick] que aparece en [My Computer]. A continuación, arrastre y suelte una imagen de la carpeta en la unidad de disco duro del ordenador. Carpetas de destino y nombres de archivo Imágenes transferidas al ordenador mediante Picture Package Menu Las imágenes se copian en las carpetas [Date] de [Picture Package] creado en la carpeta [My Documents] o [My Pictures]. La ubicación en la que se graban las imágenes depende del sistema operativo. Imágenes en un Memory Stick Las imágenes se almacenan en la carpeta [Removable Disk] o [Sony MemoryStick] que aparece en [My Computer]. Una vez copiadas, se inicia [Picture Package Viewer]. Para Windows XP El asistente de reproducción automática se inicia de forma predeterminada. Siga los pasos que se indican a continuación para desactivar este ajuste. (A partir de la segunda vez, puede omitir este procedimiento.) 1 Haga clic en [Settings] de [Picture Package Menu]. 2 Seleccione [Do not automatically launch Windows AutoPlay.] (Únicamente al utilizar el dispositivo de memoria en Windows XP). 3 Haga clic en [OK]. A B C A Carpeta que contiene archivos de imágenes grabadas con otras videocámaras sin la función de creación de carpetas (sólo para reproducción) 14 Conexión a un ordenador Windows

15 B Carpeta que contiene archivos de imágenes grabados con la videocámara Si no se han creado carpetas nuevas, sólo se mostrará [101MSDCF]. C Carpeta que contiene datos de película grabados con otras videocámaras sin la función de creación de carpetas (sólo para reproducción) Carpeta Archivo Significado 101 MSDCF (hasta 999 MSDCF) DSC0sss s.jpg MOV0sss s.mpg Archivo de imágenes fijas Archivo de película ssss representa cualquier número entre 0001 y Para desconectar el cable USB Para Windows 2000/Windows Me/ Windows XP Si [MODO USB] aparece en la pantalla LCD, siga el procedimiento que se describe a continuación para desconectar el cable USB. 1 Haga clic en el icono [Unplug or eject hardware] de la bandeja de tareas. Haga clic en este icono. Si [MODO USB] no aparece en la pantalla LCD, lleve a cabo únicamente el paso 4. Para Windows 98/Windows 98SE Realice únicamente el paso 4 anterior. s No desconecte el cable USB mientras el indicador de acceso esté iluminado. Asegúrese de desconectar el cable USB (suministrado) antes de apagar la videocámara. Conexión recomendada Realice la conexión tal como se muestra en las ilustraciones siguientes para garantizar un funcionamiento correcto de la videocámara. Conecte la videocámara al ordenador mediante el cable USB (suministrado). Compruebe que no hay ningún otro dispositivo USB conectado al ordenador. Si el ordenador cuenta con un teclado USB y un ratón USB como equipo estándar, déjelos conectados y conecte la videocámara a una toma USB disponible con el cable USB (suministrado). Conexión a un ordenador Windows bandeja de tareas 2 Haga clic en [Safely remove Sony Camcorder] ([Unplug or eject hardware] en Windows 2000/Windows Me). Haga clic aquí. 3 Haga clic en [OK] en Windows 2000/ Windows Me. 4 Desconecte el cable USB de la videocámara y el ordenador. s No se garantiza el funcionamiento si conecta dos o más dispositivos USB al ordenador. No se garantiza el funcionamiento si conecta el cable USB a la toma USB de un teclado o a un concentrador USB. Asegúrese de conectar el cable a la toma USB del ordenador. No se garantiza el funcionamiento en todos los entornos recomendados. Conexión a un ordenador Windows 15

16 Utilización del cable i.link (opcional) al conector i.link (IEEE1394) Cable i.link (opcional) a la interfaz DV La ubicación de la interfaz DV varía en función del modelo. Consulte el manual de instrucciones de la cámara suministrado con la misma para averiguar la ubicación de la toma. Para el modelo suministrado con la Handycam Station, conecte el cable i.link a la interfaz DV de la Handycam Station. z Sugerencia Puede editar las imágenes grabadas con un software distinto de edición de imágenes con compatibilidad para leer señales de vídeo. Para obtener más información sobre cómo utilizar otro software, consulte los archivos de ayuda del manual de instrucciones de dicho software. Para desconectar el cable i.link Desconecte la alimentación de la videocámara y desconecte el cable i.link de la videocámara y del ordenador. 16 Conexión a un ordenador Windows

17 Gestión de imágenes en un ordenador Windows Copia, visualización y creación de imágenes En este capítulo se describe cómo utilizar las aplicaciones incluidas en Picture Package. Algunas de ellas aparecen en [Picture Package Menu], mientras que una se inicia desde el menú [Start] del ordenador. Aplicaciones que aparecen en Picture Package Menu Si hace doble clic en el icono [Picture Package Menu] del desktop, aparecerá [Picture Package Menu]. Las siguientes aplicaciones aparecen en [Picture Package Menu]. Picture Package Viewer (pág. 17) Puede visualizar las imágenes copiadas desde la videocámara seleccionando las miniaturas correspondientes. Las imágenes fijas y las películas se graban en carpetas ordenadas por fecha. Picture Package CD Backup (pág. 23) Puede guardar las imágenes copiadas en un ordenador en un CD-R. Picture Package VCD Maker (pág. 24) Puede crear Video CD a partir de imágenes grabadas en una cinta. Aplicación que se inicia desde el menú [Start] del ordenador MEMORY MIX Image Tool (pág. 27) Puede copiar imágenes para MEMORY MIX en un Memory Stick. Para obtener más información acerca de las funciones MEMORY MIX, consulte el manual de instrucciones de la cámara suministrado con la videocámara. s Antes de continuar con los procedimientos descritos a continuación, asegúrese de que Picture Package está instalado en el ordenador (pág. 8). Para Windows 2000/Windows XP, inicie sesión como Administradores. z Sugerencia Puede cambiar las aplicaciones que aparecen en el menú con la pantalla [Settings]. Visualización de vídeo e imágenes en el ordenador Picture Package Viewer Las imágenes copiadas desde la videocámara se guardan en carpetas ordenadas por fecha. Para verlas, seleccione las miniaturas correspondientes. Gestión de imágenes en un ordenador Windows Picture Package Auto Video (pág. 18) Puede crear vídeos original con música y efectos utilizando las imágenes grabadas en una cinta. Picture Package Auto Slide (pág. 21) Puede seleccionar las imágenes importadas desde un Memory Stick que prefiera y crear fácilmente una presentación de diapositivas original con música y efectos. 1 Encienda el ordenador. 2 Haga doble clic en el icono [Picture Package Menu] del desktop. Se iniciará [Picture Package Menu]. 3 Haga clic en [Viewing video and pictures on PC].,continúa Gestión de imágenes en un ordenador Windows 17

18 Se iniciará [Picture Package Viewer] y las imágenes aparecerán en la última carpeta creada. Puede reproducir, parar y poner en pausa las películas mediante los botones situados en la parte superior de la pantalla. Funciones de las carpetas Con [Picture Package Viewer], las imágenes copiadas desde la videocámara se guardan en carpetas ordenadas por fecha. Las carpetas se agrupan por años. Puede seleccionar y visualizar imágenes desde cualquier carpeta o dispositivo de memoria. 4 Haga doble clic en la imagen que desea ver. Aparece la imagen seleccionada. Archivos de imágenes fijas Para añadir comentarios a una carpeta Haga clic con el botón derecho en la carpeta que desee e inserte los comentarios. También puede modificar la fecha de la misma. Si modifica la fecha de una carpeta, también cambiará la secuencia de carpetas. Creación de un vídeo original Picture Package Auto Video Puede imprimir, ampliar y girar las imágenes mediante los botones situados en la parte superior de la pantalla. Si hace clic en (Exif), aparecerán las condiciones de grabación, como la velocidad de obturación, la exposición, la apertura, etc. Archivos de películas Puede crear vídeos originales que se editen automáticamente para que coincidan con la música y los efectos seleccionados. La longitud máxima de las películas originales que puede crear en un ordenador es de diez minutos. No es posible guardar imágenes de una cinta directamente en el disco duro del ordenador. z Sugerencia Para esta función puede utilizar un cable i.link. 1 Encienda el ordenador. 2 Prepare la fuente de alimentación de la videocámara y, a continuación, deslice el selector POWER de la misma varias veces para seleccionar el modo PLAY/ EDIT. Utilice el adaptador de alimentación de ca suministrado como fuente de alimentación. 18 Gestión de imágenes en un ordenador Windows

19 .. El nombre del selector de alimentación de la videocámara varía en función del modelo. 7 Haga clic en [Music settings] y seleccione la música que desee 3 Ajuste [USB STREAM] del menú de la videocámara en activado. El procedimiento de definición de los ajustes de menú varía en función del modelo. z Sugerencia Esta operación no es necesaria si se conecta la videocámara al ordenador mediante un cable i.link(pág. 16). 4 Busque el lugar de la cinta en el que desea iniciar la copia. 5 Conecte la videocámara al ordenador mediante un cable USB (suministrado) o un cable i.link (opcional) (pág. 11, 16). Se iniciará automáticamente [Picture Package Menu]. 6 Haga clic en [Automatic Video Producer]. Se iniciará [Picture Package Auto Video]. Puede seleccionar música de los archivos de música del ordenador o de CD de música en lugar de música de muestra de la aplicación. Seleccione la música que desee y haga clic en [OK]. 8 Haga clic en [Effect settings] y seleccione el que desee. Gestión de imágenes en un ordenador Windows,continúa Gestión de imágenes en un ordenador Windows 19

20 .... Puede seleccionar uno de los cinco efectos disponibles: Seleccione uno y haga clic en [OK]. No pueden utilizarse CD-RW. 10Haga clic en [Start]. 9 Haga clic en [Output settings] y seleccione la ubicación en la que desea almacenar las imágenes. La película se copia automáticamente desde la videocámara y se edita con la música y los efectos seleccionados. El tiempo restante aparece en la pantalla del ordenador. Si selecciona [Video CD] como ubicación de almacenamiento de las imágenes, inserte un CD-R nuevo en la unidad de disco. Seleccione la ubicación que desee para las imágenes y haga clic en [OK] 11Haga clic en [No] si desea finalizar. Para crear otra copia con el mismo contenido, haga clic en [Yes] e inserte un CD-R nuevo en la unidad de disco. 20 Gestión de imágenes en un ordenador Windows

21 .. s Todo el contenido musical de terceros que pueda adquirir a partir de CD, Internet u otras fuentes es un trabajo sujeto a copyright de sus respectivos propietarios y, con la excepción de los supuestos protegidos por las leyes aplicables, no le está permitida su utilización. Consulte la sección que trata del Sobre los derechos de autor en Lea este documento en primer lugar (pág. 3) para obtener más información acerca de la utilización del contenido musical de terceros. Al seleccionar archivos de música de duración superior a diez minutos, la reproducción se desvanece automáticamente. Se iniciará [Picture Package Auto Slide]. 4 Abra la carpeta que desee de la parte izquierda de la pantalla y seleccione las imágenes que desee utilizar como material de la presentación de diapositivas. La imagen seleccionada se marca con un signo. z Sugerencias Cuando el tiempo de grabación de la película en la cinta supera el del archivo de música seleccionado, la película se edita automáticamente en función de la duración de este último. Si desea rebobinar hasta el principio de la cinta y copiar, haga clic en [Options] y seleccione [Rewind the tape to the beginning, then capture]. Si ha guardado una película en el disco duro, podrá verla con [Picture Package Viewer]. Si selecciona CD-R como destino de la grabación, podrá ver como Video CD el vídeo que ha creado. Si desea obtener más información acerca de la reproducción de Video CD, consulte la página 26. Creación de una presentación de diapositivas original Picture Package Auto Slide Puede añadir música y efectos a las imágenes guardadas en el ordenador que haya seleccionado y crear automáticamente una presentación de diapositivas. En ésta puede combinar imágenes fijas y películas. La longitud máxima de las presentaciones de diapositivas originales que puede crear en un ordenador es de 10 minutos. 5 Haga clic en la ficha [View selected pictures] y asegúrese de que ha seleccionado las imágenes deseadas. 6 Haga clic en [Create slide show]. Gestión de imágenes en un ordenador Windows 1 Encienda el ordenador. 2 Haga doble clic en el icono [Picture Package Menu] del desktop. Se iniciará [Picture Package Menu]. 3 Haga clic en [Automatic Slide show Producer].,continúa Gestión de imágenes en un ordenador Windows 21

22 ... 7 Haga clic en [Music settings] y seleccione la música que desee. Puede seleccionar uno de los cinco efectos disponibles: Seleccione uno y haga clic en [OK]. Puede seleccionar música de los archivos de música del ordenador o de CD de música en lugar de música de muestra de la aplicación. Seleccione la música que desee y haga clic en [OK]. 9 Haga clic en [Output settings] y seleccione la ubicación en la que desea almacenar las imágenes. 8 Haga clic en [Effect settings] y seleccione el efecto que desee. Si selecciona [Video CD] como ubicación de almacenamiento de las imágenes, inserte un CD-R nuevo en la unidad de disco. Seleccione la ubicación que desee para las imágenes y haga clic en [OK]. No pueden utilizarse CD-RW. 22 Gestión de imágenes en un ordenador Windows

23 ... 10Haga clic en [Start]. Al seleccionar archivos de música de duración superior a 10 minutos, la reproducción se desvanece automáticamente. z Sugerencias Si ha guardado una presentación de diapositivas en el disco duro, podrá verla como un archivo de película con [Picture Package Viewer]. Si selecciona CD-R como destino de la grabación, podrá ver como Video CD la presentación de diapositivas que ha creado. Para obtener más información sobre la reproducción de Video CD, consulte la página 26. Se inicia la creación de la presentación de diapositivas. El tiempo restante aparece en la pantalla del ordenador. 11Haga clic en [No] si desea finalizar. Para crear otra copia con el mismo contenido, haga clic en [Yes] e inserte un CD-R nuevo en la unidad de disco. Grabación de imágenes en CD-R Picture Package CD Backup Puede guardar imágenes copiadas en el ordenador en un CD-R para que hagan las veces de copia de seguridad. 1 Encienda el ordenador. 2 Haga doble clic en el icono [Picture Package Menu] del desktop. Se iniciará [Picture Package Menu]. 3 Haga clic en [Save the images on CD-R]. Se iniciará [Picture Package CD Backup]. 4 Abra la carpeta que desee de la parte izquierda de la pantalla y seleccione las imágenes que desee grabar. La imagen seleccionada se marca con un signo. Gestión de imágenes en un ordenador Windows s Todo el contenido musical de terceros que pueda adquirir a partir de CD, Internet u otras fuentes es un trabajo sujeto a copyright de sus respectivos propietarios y, con la excepción de los supuestos protegidos por las leyes aplicables, no le está permitida su utilización. Consulte la sección que trata del Sobre los derechos de autor en Lea este documento en primer lugar (pág. 3) para obtener más información acerca de la utilización del contenido musical de terceros.,continúa Gestión de imágenes en un ordenador Windows 23

24 Haga clic en la ficha [View selected pictures] y asegúrese de que ha seleccionado las imágenes deseadas. Se inicia el guardado en un CD-R. El tiempo restante aparece en la pantalla del ordenador. 6 Haga clic en [Write to CD-R]. 8 Haga clic en [No] si desea finalizar. La bandeja de discos se abrirá automáticamente. Coloque un CD-R nuevo en la unidad de disco. No pueden utilizarse CD-RW. 7 Haga clic en [Start]. Para crear otra copia con el mismo contenido, haga clic en [Yes] e inserte un CD-R nuevo en la unidad de disco. Creación de Video CD (Acceso directo a Video CD Burn) Picture Package VCD Maker Puede copiar películas grabadas en una cinta en un Video CD mediante un ordenador equipado con una unidad de disco compatible con CD-R. El siguiente procedimiento explica cómo crear un Video CD a partir de una imagen grabada en una cinta (duración máxima aproximada de una hora). s Algunos modelos no son compatibles para esta operación. Para conocer los modelos compatibles, compruebe si existe una lista para la función de creación de Video CD en el índice del manual de instrucciones de la cámara. Para esta operación sólo puede utilizar un cable USB. No es posible utilizar un cable i.link. No es posible guardar imágenes de una cinta directamente en el disco duro del ordenador. 24 Gestión de imágenes en un ordenador Windows

25 . 1 Encienda el ordenador. 2 Prepare la fuente de alimentación de la videocámara y, a continuación, deslice el selector POWER de la misma varias veces para seleccionar el modo PLAY/ EDIT. Utilice el adaptador de alimentación de ca suministrado como fuente de alimentación, ya que la creación de un Video CD es un proceso de varias horas. El nombre del selector de alimentación de la videocámara varía en función del modelo. 3 Ajuste [USB STREAM] del menú de la videocámara en activado. El procedimiento de definición de los ajustes de menú varía en función del modelo. 4 Inserte un videocasete grabado en la videocámara. 5 Conecte la videocámara al ordenador mediante el cable USB (suministrado) (pág. 11). Se iniciará automáticamente [Picture Package Menu]. Cuando conecte la videocámara al ordenador, compruebe que inserta el conector en la dirección correcta. Si lo inserta a la fuerza, podría dañarse y provocar un fallo de funcionamiento de la videocámara. 6 Para modelos con pantalla táctil, seleccione [CREAR VCD] en o de la videocámara. Para modelos de marcado SEL/PUSH EXEC, pulse BURN DVD/VCD en la videocámara y seleccione [VCD] en [SELEC. DISCO]. Se iniciará [Picture Package VCD Maker]. El procedimiento de definición de los ajustes de menú varía en función del modelo. 7 Coloque un CD-R nuevo en la unidad de disco del ordenador. No pueden utilizarse CD-RW. 8 Para modelos con pantalla táctil, seleccione [EJECUTAR] en la videocámara. Para modelos de marcado SEL/PUSH EXEC, pulse las teclas numéricas de la videocámara. CREAR VCD INICIO CREAR VCD? EJE- CUTAR 0:00:00:00 CANCEL El estado del ordenador aparece en la pantalla LCD de la videocámara. CAPTURA: La imagen grabada en cinta se copia en el ordenador. CONVERSIÓN: La imagen se convierte a formato MPEG1. ESCRITURA: La imagen se graba en el CD-R. s La pantalla varía en función del modelo. No es posible cancelar la operación una vez que [Finalizando el VCD] ha aparecido en la pantalla LCD de la videocámara. 9 Siga los pasos que se describen a continuación para crear un Video CD. Para modelos con pantalla táctil Seleccione [ FIN] o [NO] en la videocámara. Gestión de imágenes en un ordenador Windows,continúa Gestión de imágenes en un ordenador Windows 25

26 . Para modelos de marcado SEL/ PUSH EXEC Pulse BURN DVD/VCD en la videocámara. La bandeja de discos se abrirá automáticamente. 0:00:00:00 CREAR VCD FINALIZADO Desea crear otra copia? SÍ Se abre band.discos. NO Para crear otro Video CD con el mismo contenido, siga las instrucciones que aparecen en pantalla, coloque un CD-R nuevo en la unidad de disco y repita los pasos 8 y 9. La pantalla varía en función del modelo. z Sugerencia Los pasos 8 y 9 también pueden llevarse a cabo desde el ordenador. s La importación de la imagen se detiene automáticamente cuando existe un fragmento en blanco de diez o más segundos en la cinta. Seleccione un disco duro con suficiente espacio disponible (más de 6 GB) para la [Temporary folder] de la pantalla [Options]. Una vez que ha creado un Video CD, no podrá añadir imágenes al mismo CD-R. Es posible que se produzca una pausa de unos pocos segundos aproximadamente cada diez minutos en el Video CD creado. Esto se debe al formato AVI utilizado para crear el Video CD, que divide la imagen cada diez minutos (unos 4 GB) para escribirla en un CD-R. La imagen que se graba en el CD-R no aparece en la pantalla del ordenador. Para reproducir el Video CD Es posible reproducir el Video CD en cualquiera de los siguientes dispositivos. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones que acompaña a cada uno de los reproductores. un reproductor de DVD compatible con Video CD un ordenador equipado con una unidad de DVD y un software compatible con Video CD un ordenador equipado con Windows Media Player (Puede que no sea posible reproducir el Video CD en función del entorno informático, incluidos factores como el sistema operativo o el hardware. Las funciones de los menús de Windows Media Player no funcionarán.) El siguiente procedimiento explica cómo reproducir un Video CD con Windows Media Player. 1 Coloque un Video CD en la unidad de disco del ordenador e inicie Windows Media Player. Para Windows XP Haga clic en [Start], [All Programs], [Accessories], [Entertainment] y [Windows Media Player]. Para los demás sistemas operativos Haga clic en [Start], [Programs], [Accessories], [Entertainment] y [Windows Media Player]. 2 Abra [My Computer], [CD-R] y, a continuación, [MPEGAV]. Seguidamente, arrastre y suelte el archivo de película [sss*.dat] en la pantalla de Windows Media Player. * sss representa el nombre del archivo real. z Sugerencia La importación de la imagen se detendrá automáticamente cuando la cinta finalice la reproducción. 26 Gestión de imágenes en un ordenador Windows

27 . Copia de imágenes de MEMORY MIX a un Memory Stick (únicamente los modelos con ranura para Memory Stick) Puede copiar imágenes para la función MEMORY MIX en un Memory Stick. Para obtener más información acerca de la función MEMORY MIX, consulte el manual de instrucciones de la cámara suministrado con la videocámara. 1 Encienda el ordenador. 6 Inicie [MEMORY MIX Image Tool]. Para Windows XP Haga clic en [Start], [All Programs], [Picture Package], [Handycam Tools] y [MEMORY MIX Image Tool]. Para los demás sistemas operativos Haga clic en [Start], [Programs], [Picture Package], [Handycam Tools] y [MEMORY MIX Image Tool]. 7 Haga clic en [Copy]. 2 Inserte un Memory Stick en la videocámara. 3 Prepare la fuente de alimentación de la videocámara y, a continuación, deslice el selector POWER de la misma varias veces para seleccionar el modo PLAY/ EDIT. El nombre del selector de alimentación de la videocámara varía en función del modelo. 4 Ajuste [USB ESTÁND] del menú de la videocámara en activado. El procedimiento de definición de los ajustes de menú varía en función del modelo. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de la cámara suministrado con la misma. Una vez finalizada la copia, aparecerá una carpeta nueva. Por lo general, se crea automáticamente una carpeta nueva cuyo número es consecutivo al de la última carpeta creada. No es posible copiar imágenes cuando ya se han utilizado todas las carpetas entre los números 100 y 999. Gestión de imágenes en un ordenador Windows 5 Conecte la videocámara al ordenador mediante el cable USB (suministrado) (pág. 12). Haga clic en si [Picture Package Menu] se inicia automáticamente. Gestión de imágenes en un ordenador Windows 27

28 Conexión a un ordenador Macintosh Conexión de la videocámara al ordenador Es posible que el ordenador no reconozca la videocámara si conecta ambos componentes mediante el cable USB (suministrado) antes de encender la videocámara. 1 Inserte un Memory Stick en la videocámara. 2 Prepare la fuente de alimentación de la videocámara y, a continuación, deslice el selector POWER de la misma varias veces para seleccionar el modo PLAY/ EDIT. Utilice el adaptador de alimentación de ca suministrado como fuente de alimentación. El nombre del selector de alimentación de la videocámara varía en función del modelo. dirección correcta. Si lo inserta a la fuerza, podría dañarse y provocar un fallo de funcionamiento de la videocámara. 5 Conecte el otro extremo del cable USB a la toma USB del ordenador. Aparece [MODO USB] en la pantalla LCD de la videocámara y un icono de Memory Stick en el desktop. Para desconectar el cable USB/Para apagar la videocámara/para expulsar el Memory Stick 1 Cierre todas las aplicaciones abiertas en el ordenador. 2 Arrastre y suelte el icono del Memory Stick o de la unidad situado en el desktop hasta el icono [Trash]. 3 Desconecte el cable USB de la videocámara y el ordenador. s Asegúrese de desconectar el cable USB (suministrado) antes de apagar la videocámara. Si utiliza Mac OS X, apague el ordenador antes de desconectar el cable USB y extraer el Memory Stick. 3 Ajuste [USB ESTÁND] del menú de la videocámara en activado. El procedimiento de definición de los ajustes de menú varía en función del modelo. 4 Conecte el cable USB (suministrado) en la toma USB de la videocámara. La ubicación de la toma USB varía en función del modelo. Consulte el manual de instrucciones de la cámara suministrado con la misma para averiguar la ubicación de la toma. Para el modelo suministrado con la Handycam Station, conecte el cable USB a la toma USB de la Handycam Station y coloque el selector USB ON/OFF en ON. Cuando conecte la videocámara al ordenador, compruebe que inserta el conector en la 28 Conexión a un ordenador Macintosh

29 Copia de imágenes grabadas en un Memory Stick (únicamente los modelos con ranura para Memory Stick) Instalación de software en un ordenador Al instalar ImageMixer VCD2 desde el CD-ROM suministrado, puede crear Video CD utilizando como material imágenes fijas y películas grabadas en el ordenador. Se creará un archivo de imagen compatible con la creación de Video CD en Toast de Roxio. Puede crearse Video CD escribiendo el archivo de imagen en disco en Toast. Haga doble clic en el icono del Memory Stick. A continuación, arrastre y suelte el archivo de imagen deseado en el icono del disco duro. Para reproducir películas Debe tener QuickTime 3,0 o una versión posterior instalada en el ordenador. La imagen o el sonido podrían interrumpirse si reproduce directamente la imagen grabada en el Memory Stick. Copie el archivo de imagen en el disco duro antes de reproducirlo. s Para obtener más información sobre qué tipo de Memory Stick puede utilizar con la videocámara, consulte el manual de instrucciones de la cámara suministrado con la misma. Si desea copiar imágenes grabadas en una cinta, cópielas primero en un Memory Stick de la videocámara. No es posible copiar imágenes grabadas en una cinta en el ordenador mediante ImageMixer VCD2. Para copiar imágenes, conecte la videocámara al ordenador mediante un cable i.link y utilice el software estándar del sistema operativo. 1 Encienda el ordenador Cierre todas las aplicaciones abiertas en el ordenador antes de instalar el software 2 Coloque el CD-ROM suministrado en la unidad de disco del ordenador 3 Haga doble clic en el icono del CD-ROM. 4 Copie [IMXINST.SIT] de la carpeta [MAC] a la carpeta de su elección. 5 Haga doble clic en [IMXINST.SIT] en la carpeta en la que se ha copiado. Conexión a un ordenador Macintosh 6 Haga doble clic en el archivo [ImageMixerVCD2_Install] descomprimido. 7 Cuando aparezca la pantalla de aceptación del usuario, introduzca su nombre y su contraseña. Empezará la instalación del software. Para obtener más información acerca de ImageMixer VCD2, consulte la ayuda en línea del software. Conexión a un ordenador Macintosh 29

30 Otras funciones Creación de DVD (Acceso directo a Click to DVD ) a la interfaz DV al conector i.link (IEEE1394) Cable i.link (opcional) s Algunos modelos no son compatibles para esta operación. Para conocer los modelos compatibles, compruebe si existe una lista para la función de creación de DVD en el índice del manual de instrucciones de la cámara. Para esta operación sólo se puede utilizar un cable i.link. No es posible utilizar un cable USB. Puede crear DVD conectando la videocámara a un ordenador* del modelo Sony VAIO compatible con Click to DVD mediante un cable i.link (opcional). La imagen se copia y se graba automáticamente en un DVD. Los procedimientos siguientes explican cómo crear un DVD a partir de una imagen grabada en una cinta. Para obtener información sobre los requisitos operativos y del sistema, visite la siguiente dirección URL: * Tenga en cuenta que necesita un ordenador SonyVAIO equipado con una unidad de DVD que pueda utilizarse para grabar DVD. También deberá tener instalado en el ordenador Click to DVD Ver.1.2 (software original de Sony) o una versión posterior. Europa Estados Unidos dvimag/ Región de Asia Pacífico Corea Taiwán China Tailandia América Latina Utilización de la función Acceso directo a Click to DVD por primera vez La función Acceso directo a Click to DVD permite copiar fácilmente imágenes grabadas en cinta en un DVD mediante la conexión de la videocámara a un ordenador. Antes de utilizar la función Acceso directo a Click to DVD, siga los pasos que se describen a continuación para iniciar Click to DVD Automatic Mode Launcher. 1 Encienda el ordenador. 2 Haga clic en el menú de inicio y, a continuación, seleccione [All Programs]. 3 Seleccione [Click to DVD] en la lista de programas y haga clic en [Click to DVD Automatic Mode Launcher]. Se inicia [Click to DVD Automatic Mode Launcher]. z Sugerencias Cuando haya iniciado [Click to DVD Automatic Mode Launcher] una vez, las veces siguientes se iniciará automáticamente al encender el ordenador. [Click to DVD Automatic Mode Launcher] se configura para cada usuario de Windows XP. 1 Encienda el ordenador. Cierre todas las aplicaciones que funcionen con un cable i.link. 30 Otras funciones

31 2 Prepare la fuente de alimentación de la videocámara y, a continuación, deslice el selector POWER de la misma varias veces para seleccionar el modo PLAY/ EDIT. Utilice el adaptador de alimentación de ca suministrado como fuente de alimentación, ya que la creación de un DVD tarda unas horas. El nombre del selector de alimentación de la videocámara varía en función del modelo. 7 Para modelos con pantalla táctil, seleccione [EJECUTAR] en la videocámara. Para modelos de marcado SEL/PUSH EXEC, pulse las teclas numéricas de la videocámara. CREAR DVD INICIO CREAR DVD? 0:00:00:00 3 Inserte un videocasete grabado en la videocámara. EJE- CUTAR CANCEL 4 Conecte la videocámara al ordenador mediante un cable i.link (opcional). (pág. 16) Cuando conecte la videocámara al ordenador, compruebe que inserta el conector en la dirección correcta. Si lo inserta a la fuerza, podría dañarse y provocar un fallo de funcionamiento de la videocámara. 5 Para modelos con pantalla táctil, seleccione [CREAR DVD] en o de la videocámara. Para modelos de marcado SEL/PUSH EXEC, pulse BURN DVD/VCD en la videocámara y seleccione [DVD] en [SELEC. DISCO]. Click to DVD se iniciará y aparecerán las instrucciones en la pantalla del ordenador. El procedimiento de definición de los ajustes de menú varía en función del modelo. 6 Coloque un DVD grabable en la unidad de disco del ordenador. El estado del ordenador aparece en la pantalla LCD de la videocámara. CAPTURA: La imagen grabada en cinta se copia en el ordenador. CONVERSIÓN: La imagen se convierte a formato MPEG2. ESCRITURA: La imagen se graba en el DVD. La pantalla varía en función del modelo. z Sugerencia Si utiliza un DVD-RW/+RW con datos almacenados aparecerá el mensaje [El disco está grabado. Eliminar o sobreescrib?] en la pantalla LCD de la videocámara. Si selecciona [EJECUTAR], los datos existentes se borrarán y se escribirán datos nuevos. 8 Siga los pasos que se describen a continuación para finalizar la creación de un DVD. Para modelos con pantalla táctil Seleccione [ FIN] o [NO] en la videocámara. Para modelos de marcado SEL/ PUSH EXEC Pulse BURN DVD/VCD en la videocámara. Otras funciones,continúa Otras funciones 31

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista.

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. 3-876-168-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador de

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. 4-129-722-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. Antes de utilizar este software Antes

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 5 Visión general de la instalación 5 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 5 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04 SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

Aplicación para la actualización del OS

Aplicación para la actualización del OS Para ClassPad 330 S Aplicación para la actualización del OS (ClassPad OS Versión 3.04) Guía del usuario URL del sitio web Educativo de CASIO http://edu.casio.com URL del sitio web de la ClassPad http://edu.casio.com/products/classpad/

Más detalles

Manual de instalación de DVB-T 300U

Manual de instalación de DVB-T 300U Manual de instalación de DVB-T 300U Contenido V2.0 Capítulo 1 : Instalación del hardware DVB-T 300U TV Box...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01 SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones 4 Paso 2: Preparar el Mac para la instalación

Más detalles

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad

Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad Para la ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS S Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad Guía del usuario RJA510188-4 http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ Instalador de aplicaciones

Más detalles

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac para instalar

Más detalles

Manual de instalación de NB-TV 220

Manual de instalación de NB-TV 220 Manual de instalación de NB-TV 220 Contenido Ver 2.1 Capítulo 1 : Instalación del hardware NB-TV 220 TV Card...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

Manual de instalación del BD Maker. Contenido

Manual de instalación del BD Maker. Contenido Manual de instalación del BD Maker Contenido V2.0 Capítulo 1: Instalación del hardware del BD Maker...2 1.1 Contenido del embalaje...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2 Capítulo

Más detalles

Cómo usar P-touch Transfer Manager

Cómo usar P-touch Transfer Manager Cómo usar P-touch Transfer Manager Versión 0 SPA Introducción Aviso importante El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Brother

Más detalles

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N76 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Nero AG SecurDisc Viewer

Nero AG SecurDisc Viewer Manual de SecurDisc Nero AG SecurDisc Información sobre derechos de autor y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de derechos de autor.

Más detalles

Manual de instalación de DVD MAKER USB2.0

Manual de instalación de DVD MAKER USB2.0 Manual de instalación de DVD MAKER USB2.0 Contenido Ver2.1 Capítulo1 : Instalación del hardware de DVD MAKER USB2.0...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del

Más detalles

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario Español Este es el manual de instrucciones del software (para Windows) de Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 realizado por JVC KENWOOD Corporation. El sistema

Más detalles

Tarjeta TV PVR-TV 713X

Tarjeta TV PVR-TV 713X Tarjeta TV PVR-TV 713X CONTENIDO Ver 2.0 Capítulo 1: Instalación del hardware de la tarjeta TV PVR-TV 713X...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles

Cómo utilizar P-touch Transfer Manager

Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA

Más detalles

Introducción. Acerca de esta guía. Renuncia de responsabilidad. Marcas comerciales. Otros

Introducción. Acerca de esta guía. Renuncia de responsabilidad. Marcas comerciales. Otros Introducción Bienvenido a Hitachi Solutions StarBoard Software. StarBoard es un monitor de pantalla grande para ordenadores y equipos de visualización que también sirve como pizarra interactiva en la que

Más detalles

Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación

Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación Contenido Información... página 1 Yamaha USB-MIDI Driver... página 2 Instalación del software... página 3 Instalación del Yamaha USB-MIDI Driver (para Windows)...

Más detalles

OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1

OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1 OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1 (for ODS-L10) INSTALLATION GUIDE [Spanish] 1st Edition Marcas comerciales Microsoft, Windows e Internet Explorer son marcas comerciales registradas de Microsoft

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Índice ESPAÑOL. PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento

Índice ESPAÑOL. PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento Índice ESPAÑOL PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento INSTRUCCIONES para PC Guía de instalación para usuarios

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i

GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i Copyright Nokia Corporation 2002. Reservados todos los derechos Issue 2 Contenido 1. INTRODUCCIÓN...1 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...1 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK

Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK Contenido V1.3 Capítulo 1: Instalación del hardware PLUS TV ANALOG USB STICK...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación

Más detalles

Para usuarios de Windows

Para usuarios de Windows SP VIDEOCÁMARA CON DISCO DURO HD Modelo GZ-HD6/GZ-HD5 Guía de funcionamiento con PC Para usuarios de Windows Creación de un disco de vídeo... 3 Edición y creación de un disco de vídeo... 6 Edición básica...

Más detalles

Nota importante acerca de las unidades Blu- ray

Nota importante acerca de las unidades Blu- ray Nota importante acerca de las unidades Blu- ray Utilice estas instrucciones suplementarias para completar la configuración de su unidad Su unidad Disc Publisher utiliza esata para conectar la unidad Blu-ray

Más detalles

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Conexión desde un navegador web Este documento incluye los temas siguientes: Acerca de Symantec pcanywhere Web Remote Protección de la sesión de Web Remote Formas

Más detalles

IP Remote Controller

IP Remote Controller 4-450-999-32 (1) IP Remote Controller Guía de configuración de software de RM-IP10 Setup Tool Versión del software 1.1.0 2012 Sony Corporation Tabla de contenido Introducción... 3 Preparación del PC...

Más detalles

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Introducción Manual del usuario Verbatim EasyLock Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Versión 1.00 Copyright 2010 Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNCIÓNAL DIGITAL Página TABLA DE CONTENIDO 1 ACERCA DEL SOFTWARE ANTES DE LA INSTALACIÓN CÓMO INSTALAR EL SOFTWARE 3 CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR 10 CÓMO

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6 1/6 GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Aviso legal Copyright 2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,

Más detalles

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Importante! Instale el driver antes de conectar la Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2!

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Importante! Instale el driver antes de conectar la Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2! WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0 Introducción No exponga la Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2. a temperaturas extremas. No sitúe el reproductor bajo la luz solar directa o cerca de

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2

Más detalles

Tarjeta IEEE 1394. Versión 1.0

Tarjeta IEEE 1394. Versión 1.0 Tarjeta IEEE 1394 Versión 1.0 Contenido 1.0 Qué es IEEE1394?.P.2 2.0 Características de 1394..P.2 3.0 Requisitos de sistema de PC..P.2 4.0 Información técnica..p.3 5.0 Instalación del hardware...p.3 6.0

Más detalles

La utilidad de software UPX-C200 permite cargar fotografías desde una cámara, seleccionar un diseño adecuado para las mismas e imprimirlas.

La utilidad de software UPX-C200 permite cargar fotografías desde una cámara, seleccionar un diseño adecuado para las mismas e imprimirlas. 3-207-419-42(2) UPX-C200 Utilidad de software Guía del usuario La utilidad de software UPX-C200 permite cargar fotografías desde una cámara, seleccionar un diseño adecuado para las mismas e imprimirlas.

Más detalles

Nikon Message Center

Nikon Message Center Nikon Message Center Aviso para los usuarios de Europa y Estados Unidos 2 Actualización automática 3 Búsqueda manual de actualizaciones 3 4 Mensajes disponibles 5 Mis productos 6 Programación de actualizaciones

Más detalles

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es Capture Pro Software Introducción A-61640_es Introducción a Kodak Capture Pro Software y Capture Pro Limited Edition Instalación del software: Kodak Capture Pro Software y Network Edition... 1 Instalación

Más detalles

EOS Video Snapshot Task Ver. 1.2 Instrucciones

EOS Video Snapshot Task Ver. 1.2 Instrucciones ESPAÑOL EOS Video Snapshot Task Ver..2 Instrucciones Contenido de estas instrucciones indica el procedimiento de selección del menú. (Ejemplo: menú [EOS Video Snapshot Task] [Salir de EOS Video Snapshot

Más detalles

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse Executive 2.

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse Executive 2. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse Executive 2. Las descripciones que contiene esta documentación se basan en los sistemas operativos Windows 7 y Mac OS X

Más detalles

Versión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222

Versión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Versión 1.0 04/03/2014 Manual del usuario Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Introducción... 3 Revisiones del manual... 3 Marcas comerciales... 3 Descripción general del producto...

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3 1.2. DISPOSITIVOS

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE Serie RJ El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto pueden cambiar sin notificación. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

HERRAMIENTA DE COMPRESIÓN Y CIFRADO

HERRAMIENTA DE COMPRESIÓN Y CIFRADO Programa de COMPRESIÓN Y CIFRADO SECRETZIP (sólo Windows). El programa se incluye con la unidad USB Flash. Consulte el manual de la unidad USB Flash o visite integralmemory.com para descargar el programa

Más detalles

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido mobile PhoneTools Guía de inicio rápido Contenido Requisitos mínimos...2 Antes de la instalación...3 Instalación de mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del dispositivo móvil...5 Registro

Más detalles

Aplicación para la actualización del OS

Aplicación para la actualización del OS Para la ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS S Aplicación para la actualización del OS (ClassPad OS Versión 3.0) Guía del usuario http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ Aplicación para la actualización

Más detalles

Conexiones y dirección IP

Conexiones y dirección IP Conexiones y dirección IP Este tema incluye: Configuración de impresora en la página 3-2 Configuración de la conexión en la página 3-6 Configuración de impresora La información de esta sección se guarda

Más detalles

Elaboración de contenidos educativos digitales. Guía sobre Windows Movie Maker

Elaboración de contenidos educativos digitales. Guía sobre Windows Movie Maker Elaboración de contenidos educativos digitales Guía sobre Windows Movie Maker Windows Movie Maker Qué es Windows Movie Maker? Windows Movie Maker es una aplicación que se proporciona con el sistema operativo

Más detalles

Presentaciones multimedia con Adobe Presenter

Presentaciones multimedia con Adobe Presenter Introducción a Adobe Presenter Presentaciones multimedia con Adobe Presenter Adobe Presenter 7.0 es un complemento de Microsoft PowerPoint de Adobe que convierte las presentaciones de PowerPoint en presentaciones

Más detalles

Para usuarios de Windows XP

Para usuarios de Windows XP Para usuarios de Windows XP Configuración del equipo y del PC para su funcionamiento conjunto Antes de empezar Si fuera necesario, adquiera el cable de interfaz apropiado que vaya a utilizar con este aparato

Más detalles

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN MANUAL DE USUARIO CONTENIDO CONTENIDO CONTENIDO................................ 2 INTRODUCCIÓN............................. 3 Twig PC Tools............................ 3 Introducción a la interfaz...................

Más detalles

Controlador de la impresora

Controlador de la impresora 2-699-693-51 (1) Controlador de la impresora (para el sistema operativo Mac OS X) Guía de instalación En esta guía se describe la instalación y utilización de los controladores de impresora en el sistema

Más detalles

Roxio Easy VHS to DVD. Guía de introducción

Roxio Easy VHS to DVD. Guía de introducción Roxio Easy VHS to DVD Guía de introducción ii Guía de introducción de Roxio Easy VHS to DVD www.roxio.com Primeros pasos con Roxio Easy VHS to DVD 3 En esta guía Instalación de Easy VHS to DVD.......................................................

Más detalles

Boot Camp Beta 1.0.2 Guía de instalación y configuración

Boot Camp Beta 1.0.2 Guía de instalación y configuración Boot Camp Beta 1.0.2 Guía de instalación y configuración 1 Contenido 4 Introducción 5 Paso 1: Actualización del software de sistema y el firmware del ordenador 6 Paso 2: Utilización del Asistente Boot

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

Nota importante: Español

Nota importante: Español Nota importante: Instale el controlador antes de conectar la VideoCAM Messenger al puerto USB. Lea esta nota antes de empezar con la instalación. 1. Instalar el software VideoCAM Messenger 1. Inserte el

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Nero Express Introducción Inicio de Nero Express:

Nero Express Introducción Inicio de Nero Express: Nero Express Introducción Bienvenido al programa de grabación más conocido del mercado, Nero Express. Con Nero Express puede crear sus canciones favoritas o personalizar el VCD/DVD con una interfaz sencilla.

Más detalles

Novo Interactive Tools Guía de instalación

Novo Interactive Tools Guía de instalación Tabla de contenido AVISO LEGAL... 3 1. INTRODUCCIÓN... 4 1.1 Acerca de Novo Interactive Tools... 4 1.2 Requisitos del sistema... 5 2. INSTALAR NOVO INTERACTIVE TOOLS... 6 2.1 Instalar NIT en su PC... 6

Más detalles

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son

Más detalles

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp

Más detalles

Trabajando con Windows Movie Maker

Trabajando con Windows Movie Maker Trabajando con Windows Movie Maker Windows Movie Maker es un programa que incluye Windows XP, que puede utilizarse para capturar audio y video en la computadora, desde una cámara de video, una cámara web

Más detalles

Guía del usuario para Mac

Guía del usuario para Mac Guía del usuario para Mac Contenido Introducción... 1 Uso de la Herramienta para formatear de nuevo para Mac... 1 Instalación del software FreeAgent... 4 Expulsión de unidades con seguridad... 9 Gestión

Más detalles

Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com.

Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Introducción Soporte Gracias por elegir un producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Deberá registrar

Más detalles

Guía de instalación de COMPRESS

Guía de instalación de COMPRESS Guía de instalación de COMPRESS Instalación inicial/nueva (Versiones 6262-6263) Arrendamiento y licencias de usuario único Índice Requisitos del sistema... 1 Instrucciones de instalación... 2 Reparar COMPRESS...

Más detalles

Podium View TM 2.0 Software de imagen del Presentador Visual Manual del usuario - Español

Podium View TM 2.0 Software de imagen del Presentador Visual Manual del usuario - Español Podium View TM 2.0 Software de imagen del Presentador Visual Manual del usuario - Español Tabla de Contenidos 1. Introducción... 2 2. Requisitos del Sistema... 2 3. Instalación de Podium View... 3 4. Conexión

Más detalles

Guía de instalación de controladores MF

Guía de instalación de controladores MF Español Guía de instalación de controladores MF Disco User Software CD-ROM............................................................ 1 Acerca de los controladores y el software.........................................................

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413 GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY E Code: 578413 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos

Más detalles

Guía rápida Nokia Data Suite

Guía rápida Nokia Data Suite Guía rápida Nokia Data Suite 9201188/Edición 1 Nokia Data Suite es un conjunto de aplicaciones de PC desarrolladas para uso con su Nokia 6088 o Nokia 7088. Con Nokia Data Suite, puede transferir archivos

Más detalles

Content Manager 2 Guía del usuario

Content Manager 2 Guía del usuario Content Manager 2 Guía del usuario Lea esta guía para aprender a utilizar Content Manager 2 para buscar, adquirir, descargar e instalar actualizaciones y contenido extra en su Becker PND. 1.) Cómo instalar

Más detalles

Caja externa USB 3.0 para HDD de 3.5" (8,89cm)

Caja externa USB 3.0 para HDD de 3.5 (8,89cm) Caja externa USB 3.0 para HDD de 3.5" (8,89cm) Manual del usuario DA-71035 Prólogo Enhorabuena por la compra de nuestro producto! Le enseñaremos un nuevo concepto de almacenamiento de datos seguro y cómodo.

Más detalles

Tobii Communicator 4. Introducción

Tobii Communicator 4. Introducción Tobii Communicator 4 Introducción BIENVENIDO A TOBII COMMUNICATOR 4 Tobii Communicator 4 permite que las personas con discapacidades físicas o comunicativas utilicen un equipo o dispositivo para comunicación.

Más detalles

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning.

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. Los siguientes pasos preparatorios deben llevarse a cabo para conectar un iphone con conector Lightning

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR

Más detalles

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink PCsync

Guía de inicio rápido de Laplink PCsync 1 Guía de inicio rápido de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support Para otro tipo de consultas, vea la información de contacto abajo:

Más detalles

Guía de conexión en red de MediCap USB300

Guía de conexión en red de MediCap USB300 Guía de conexión en red de MediCap USB300 Se aplica al firmware 110701 y superior 1 Introducción... 2 Para empezar... 2 Cómo configurar el acceso en red al disco duro de la unidad USB300... 3 Paso 1. Configure

Más detalles

Cómo iniciar P-touch Editor

Cómo iniciar P-touch Editor Cómo iniciar P-touch Editor Versión 0 SPA Introducción Aviso importante El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Brother se

Más detalles

FileMaker. Ejecución de FileMaker Pro 10 en Terminal Services

FileMaker. Ejecución de FileMaker Pro 10 en Terminal Services FileMaker Ejecución de FileMaker Pro 10 en Terminal Services 2004-2009 FileMaker, Inc. Reservados todos los derechos. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054 FileMaker y

Más detalles

9233506 Edición 1 ES. Nokia y Nokia Connecting People son marcas comerciales registradas de Nokia Corporation

9233506 Edición 1 ES. Nokia y Nokia Connecting People son marcas comerciales registradas de Nokia Corporation 9233506 Edición 1 ES Nokia y Nokia Connecting People son marcas comerciales registradas de Nokia Corporation Guía del usuario de Zip Manager Guía del usuario de Zip Manager Vaya a Zip Manager Pro. Nota:

Más detalles

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse 2.

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse 2. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRIScan TM Mouse 2. Las descripciones que contiene esta documentación se basan en los sistemas operativos Windows 7 y Mac OS X Mountain Lion.

Más detalles

IBM SPSS Statistics para Windows Instrucciones de instalación (Licencia de sede)

IBM SPSS Statistics para Windows Instrucciones de instalación (Licencia de sede) IBM SPSS Statistics para Windows Instrucciones de instalación (Licencia de sede) Las siguientes instrucciones deben utilizarse para instalar IBM SPSS Statistics 20 utilizando un licencia de sede. ste documento

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Esta Guía rápida del usuario le ayudará a instalar y empezar a utilizar los escáneres IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5.

Esta Guía rápida del usuario le ayudará a instalar y empezar a utilizar los escáneres IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a instalar y empezar a utilizar los escáneres IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5. El software que se entrega con estos escáneres es el siguiente: - Cardiris

Más detalles