Instrumental de rescate Manual de procedimientos

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Instrumental de rescate Manual de procedimientos"

Transcripción

1 Instrumental de rescate Manual de procedimientos

2 2 Nota: Para facilitar la lectura, Nobel Biocare no utiliza ni en el texto corriente. Sin embargo, Nobel Biocare no renuncia a ningún derecho sobre las marcas comerciales ni registradas y ningún contenido del presente documento debe interpretarse de manera contraria. Exención de responsabilidad: Es posible que la venta de algunos productos no esté permitida en algunos países según la normativa. Póngase en contacto con su sucursal de Nobel Biocare para conocer la gama de productos actual y su disponibilidad.

3 3 Contenido Introducción Descripción general de producto 4 Rescate de implantes Guía de selección de instrumental 5 Procedimiento básico 6 Procedimiento avanzado 8 Kit de rescate 10 Rescate de tornillos de pilar/clínico Guía de selección de instrumental 12 Procedimiento básico 13 Procedimiento avanzado 14 Kit de rescate 18 Rescate de pilares Guía de selección de instrumental 20 Instrumento de liberación de pilares 21 Pilares de zirconia 22 Pilares de titanio 24 Kit de rescate 25 Anexos Lista de productos 27 Limpieza y esterilización 29 Atención al Cliente en todo el mundo 31

4 4 Manual de rescate/introducción Descripción general del producto El instrumental de rescate consta de instrumentos para el rescate de implante, rescate de tornillos de pilar y rescate de pilares utilizados con procedimientos de rescate seguros y eficaces para todos los implantes y restauraciones de implantes de Nobel Biocare. Rescate de implantes La gama consiste en instrumentos de rescate de implantes para procedimientos básicos de rescate de implantes y fresas trefinas para procedimientos más avanzados. Rescate de tornillos de pilar/clínicos La gama consiste en el extractor de tornillos de pilar para procedimientos básicos de rescate de tornillos de pilar/ clínicos, y fresas de retroceso e instrumentos de rescate de pilares para procedimientos más avanzados. Rescate de pilares La gama consiste en un instrumento de liberación de pilares general e instrumental de rescate especial para rescate de los pilares de conexión cónica de zirconia y titanio.

5 Manual de rescate/rescate de implantes 5 Guía de selección del instrumento de rescate de implantes La siguiente guía de selección del instrumental puede utilizarse para obtener la combinación de instrumental de rescate de implante, cuello de rescate de implante y Trephine Drill correcta para el tipo de implante. El tipo de implante se determinará de acuerdo con la historia clínica del paciente o por medio de técnicas de obtención de imágenes estándar antes de realizar el rescate de implante. Conexión cónica Conexión "tri-channel" Conexión hexagonal externa Instrumento de rescate de implantes Cuello de rescate del implante Fresa trefina 3.0 mm CC / mm 3.75 mm 4.3 mm 5.0 mm CC NP 3.8/4.6 CC RP 4.4/ / mm CC WP 5.6/ mm 4.3 mm* 4.0 mm 4.3 mm 5.0 mm* 5.0 mm 6.0 mm* Tri-Ch NP Tri-Ch / /5.2* Tri-Ch RP Tri-Ch / /6.2* Tri-Ch WP 5.2/ /7.0* 6.0 mm Tri-Ch / mm Hex ext NP 3.8/ mm 4.0 mm 5.0 mm 6.0 mm Hex ext RP 3.8/4.6** 4.4/5.2 Hex ext WP 5.2/ /7.0 *NobelReplace Platform Shift ** Para un implante de 3.75 de diámetro que ha perdido el cuello del borde del implante se puede utilizar la fresa trefina de 3.8/4.6, seguida de un implante de 5 mm de diámetro si hay anchura ósea suficiente. Rescate de implantes Rescate de tornillos de pilar Rescate de pilares Anexos Nota: Consulte la página 11 para obtener las referencias de los productos.

6 6 Manual de rescate/rescate de implantes Procedimiento básico El instrumental de rescate de implantes se puede utilizar para extraer un implante que tenga dañada la conexión y no se pueda extraer con un instrumento de inserción ordinario. En situaciones que no permitan extraer un implante únicamente con el instrumental de rescate de implantes, debido a una osteointegración sólida u a otros factores, consulte el procedimiento avanzado de la página 8. Nota: El instrumental de rescate de implantes es de un solo uso, para un solo paciente y una sola intervención quirúrgica. Precauciones y advertencias generales: No utilice el instrumental de rescate de implantes para ninguna finalidad que no sea la de extraer implantes de Nobel Biocare con conexión cónica, conexión tri-channel o conexión hexagonal externa. Se recomienda encarecidamente que el instrumental de rescate de implantes se utilice únicamente con implantes e instrumentos quirúrgicos relacionados de Nobel Biocare, ya que combinar componentes de dimensiones diferentes puede ocasionar fallos mecánicos y/o del instrumento, o bien lesiones en los tejidos. Arbol de decisión para el rescate de implantes Está fracturado el implante o dañada la conexión del implante? No Sí No conecta el instrumento de inserción? No Se puede acceder al canal del tornillo de implante? Se puede romper la osteointegración? Sí Sí No Instrumento de inserción en modo inverso Instrumento de rescate de implantes (consulte el procedimiento básico p. 6) Fresa trefina (consulte el procedimiento avanzado p.8) 1 Seleccionar el instrumento de rescate de implantes Seleccione el instrumento de rescate de implantes en función de la conexión, el tipo y el tamaño del implante según la guía de selección del instrumento de rescate de la página 5.

7 Manual de rescate/rescate de implantes 7 2 Conectar el instrumento de rescate de implantes Conecte el instrumento de rescate de implantes al adaptador de la llave de torque manual quirúrgica y a la llave. 3 Asegurar el modo inverso Asegúrese de que la llave de torque manual quirúrgica esté en modo inverso; para ello confirme que la flecha apunta en dirección contraria a las agujas del reloj. 4 Insertar el instrumento de rescate de implantes en el implante. Coloque el instrumento de rescate de implantes en el implante. Nota: Para la extracción de implantes NobelReplace NP 3.5 o RP 4.3 con conexión tri-channel, donde la conexión se ha fracturado, se puede utilizar un instrumento de rescate de collar de implantes junto con el mango para extraer el implante. 5 Desenroscar el implante Desenrosque el implante en dirección contraria a las agujas del reloj con la llave de torque manual quirúrgica. Advertencia: Un exceso de torque en el instrumento de rescate del implante puede dañar o fracturar las estructuras óseas. Nota: Si no se puede extraer el implante sin aplicar un exceso de torque, pruebe con una fresa trefina. Cuello y mango de rescate del implante Rescate de implantes Rescate de tornillos de pilar Rescate de pilares Anexos

8 8 Manual de rescate/rescate de implantes Procedimiento avanzado En situaciones que no permitan extraer un implante con el instrumento de rescate de implantes debido a una integración ósea sólida u otros factores, se pueden utilizar fresas trefinas para retirar el hueso alrededor del implante a fin de extraer el implante dañado. Es posible que no se pueda colocar un implante inmediatamente después de utilizar una fresa trefina debido al tamaño del orificio resultante y/u otros factores. Nota: Las fresas trefinas son instrumentos de un solo uso para un solo paciente y una sola intervención quirúrgica. No deben utilizarse para ninguna finalidad que no sea la extracción de hueso alrededor de un implante. Precaución: Deberá verificarse la ubicación de las estructuras anatómicas vitales con radiografías antes de proceder al rescate del implante. 1 Seleccionar la fresa trefina Seleccione la fresa trefina adecuada en función del diámetro del implante según las marcas de láser. La fresa trefina seleccionada debe tener un diámetro interior ligeramente superior al diámetro exterior del implante. Si se conoce el tipo de implante, seleccione la fresa trefina en función de la conexión protésica de la guía de selección de instrumental de la página 5. Si no se conoce el tipo de implante, primero se determinará el diámetro del implante por medio de técnicas estándar de obtención de imágenes. Nota: Las marcas de profundidad de la fresa trefina se expresan en milímetros reales. Advertencia: Para evitar osteotomías demasiado grandes, no debe utilizarse una fresa trefina demasiado grande. 16 mm 13 mm 10 mm 7 mm 0 mm Implante de 13 mm 2 Colocar la fresa trefina Coloque la fresa trefina encima del implante una vez que se hayan extraído el pilar conectado y la prótesis. De forma opcional, se puede utilizar un pilar Multi-unit recto para guiar la fresa trefina a su posición correcta.

9 Manual de rescate/rescate de implantes 9 3 Fresado Comience el procedimiento de fresado a baja velocidad y con abundante irrigación. Cuando la fresa trefina sujete el hueso, se puede retirar el pilar recto Multi-unit opcional y aumentar la velocidad. Velocidad inicial Velocidad máxima rpm rpm Advertencias: No aplique demasiada presión ya que puede producirse una fractura. Los instrumentos se desgastan con el tiempo. Si se la función de corte se ve reducida, sustituya la fresa trefina por una nueva. Durante el procedimiento de fresado debe tenerse cuidado para impedir que se dañen las estructuras vitales adyacentes como consecuencia del aumento de anchura ocasionado por el implante que se está extrayendo. Se recomienda utilizar las marcas de profundidad de las fresas trefinas como puntos de referencia para asegurar que la fresa no penetre más profundamente de lo previsto, lo que podría dañar las estructuras vitales. Precauciones: Es importante mantener una refrigeración adecuada cuando se utilizan las fresas trefinas para evitar el sobrecalentamiento. Es preciso sujetar con firmeza la fresa trefina ya que puede saltar abruptamente hacia los lados antes de rodear por completo el implante. 4 Extraer el implante Detenga el fresado antes de alcanzar la profundidad total del implante. Mueva el implante y la fresa trefina hacia atrás y hacia delante para extraerlos. Rescate de implantes Rescate de tornillos de pilar Rescate de pilares Anexos

10 10 Manual de rescate/rescate de implantes Kit de rescate Kit de rescate de implantes Incluye instrumental quirúrgico para extraer implantes de 3.0, 3.3, 3.5, 3.75, 4.0, 4.3, 5.0, 5.5 y 6.0 mm. Para NobelActive, NobelParallel CC, NobelReplace Conical Connection, NobelReplace Platform Shift, NobelReplace y Replace Select Tapered, y Straight, Brånemark System, NobelSpeedy, y NobelDirect (Groovy, Oval y Posterior)

11 Manual de rescate/rescate de implantes 11 Rescate de implantes Kit de rescate de implantes (Los artículos siguientes también pueden adquirirse por separado) El kit incluye: Implant Retrieval Instrument Ext Hex and Tri-Channel NP/RP 22 mm Implant Retrieval Instrument Ext Hex and Tri-Channel NP/RP 31mm Implant Retrieval Instrument CC mm Implant Retrieval Instrument CC NP and Ext Hex WP 22 mm Implant Retrieval Instrument CC RP and Tri-Channel WP 22 mm Implant Retrieval Instrument CC WP 22 mm Implant Retrieval Instrument Tri-Channel mm Trephine Drill 3.2/4.0 mm Trephine Drill 3.8/4.6 mm Trephine Drill 4.4/5.2 mm Trephine Drill 5.2/6.2 mm Trephine Drill 5.6/6.6 mm Trephine Drill 6.2/7.0 mm Implant Rescue Collar Tri-Channel Implant Rescue Collar Tri-Channel Handle for Implant Rescue Collar and Drill Guides Implant Retrieval Wall Chart Rescate de pilares Rescate de tornillos de pilar Implant Retrieval Kit Box Anexos

12 12 Manual de rescate/rescate de tornillo de pilar Guía de selección del instrumento de rescate de tornillos de pilar/clínicos La siguiente guía de selección de instrumental puede utilizarse para establecer la correcta correspondencia entre los instrumentos de rescate de tornillos de pilar/clinicos y cada tipo de implante. El tipo de implante se determinará de acuerdo con la historia clínica del paciente o por medio de técnicas estándar de obtención de imágenes, antes de realizar el rescate de un tornillo. Extractor de tornillos de pilar Guía de fresa de rescate Fresa de retroceso Instrumento de rescate de tornillos de pilar Formadora de rosca de reparación 3.0 mm M mm 3.75 mm 4.3 mm 5.0 mm NP NP NP NP M1.6 RP RP RP RP M2 5.5 mm WP WP WP WP M2 Conexión cónica 3.5 mm 4.3 mm* 4.0 mm 4.3 mm 5.0 mm* 5.0 mm 6.0 mm* NP NP NP NP M1.8 RP RP RP RP M2 WP WP WP WP M2 6.0 mm M2 Conexión "tri-channel" 3.3 mm NP NP NP NP M1.6 Conexión hexagonal externa 3.75 mm 4.0 mm 5.0 mm 6.0 mm RP RP RP RP M2 WP WP WP WP M2.5 *NobelReplace Platform Shift Nota: Los instrumentos de rescate de tornillos de pilar/clínicos también se pueden utilizar para extraer tornillos de pilar/clínicos rotos en pilares NobelProcera, NobelProcera Implant Bridge y barras de implante para sobredentadura NobelProcera, a nivel de implante. Nota: Consulte la página 19 para obtener los números de referencia de artículos.

13 1 mm Manual de rescate/rescate de tornillo de pilar 13 Procedimiento básico Si se rompe la cabeza de un tornillo de pilar, suele permanecer un fragmento del tornillo como un trozo suelto de metal dentro del implante. Normalmente se puede sacar de la parte roscada del implante utilizando hemóstatos o pinzas. Es posible utilizar un extractor de tornillo de pilar para rescatar un tornillo de pilar/clínico roto si se ha quedado una parte del tornillo dentro del canal roscado del implante y el fragmento se puede girar (el extractor de tornillo de pilar funciona para todas las restauraciones atornilladas Nobel Biocare, tanto prefabricadas como NobelProcera). En situaciones que no permitan extraer un tornillo roto solamente con el extractor de tornillo de pilar, consulte el procedimiento avanzado (fresado inverso) de la página 14. Árbol de decisión para el rescate de tornillos de pilar La cabeza del tornillo de pilar está fracturada? Sí No Hemóstato/ pinzas El fragmento de tornillo atascado se puede girar? 1 Seleccionar el extractor de tornillos de pilar Seleccione el extractor de tornillos de pilar adecuado de la guía de selección de instrumental de la página 12. Conecte o bien a una pieza de mano o a un mango para instrumentos mecánicos. 2 Extraer tornillo Para extraer el eje del tornillo del implante, coloque el extremo del extractor de tornillos de pilar sobre el tornillo fracturado y gírelo en sentido contrario al de las agujas del reloj presionando ligeramente. Los dientes del extremo del extractor están diseñados para asir el tornillo y extraerlo. Nota: Si va a utilizar una pieza de mano, asegúrese de que la unidad de fresado esté en modo inverso (reverse), a una velocidad máxima de 50 rpm. Sí No Advertencia: El extractor de tornillo de pilar no debe utilizarse para ninguna finalidad que no sea la extracción de un tornillo de pilar/clínico roto. Se recomienda encarecidamente que el instrumental de rescate de tornillos de pilar se utilice únicamente con componentes protésicos e instrumentos quirúrgicos relacionados de Nobel Biocare. Combinar componentes de dimensiones diferentes puede ocasionar fallos mecánicos y/o del instrumento, o bien lesiones en los tejidos. Precaución: Debido al tamaño reducido de los componentes protésicos, se debe tener cuidado para que el paciente no los trague ni aspire. Extractor de tornillos de pilar (consulte el procedimiento básico p. 13) Instrumental de fresado inverso (consulte el procedimiento avanzado p. 14) Rescate de implantes Rescate de tornillos de pilar Rescate de pilares Anexos Velocidad máxima 50 rpm

14 14 Manual de rescate/rescate de tornillo de pilar Procedimiento avanzado En situaciones que no permitan extraer un tornillo de pilar/ clínico únicamente con el extractor de tornillos de pilar como lo indica el procedimiento básico de la página 13, se puede utilizar el siguiente procedimiento avanzado con instrumental de fresado inverso para rescatar el tornillo. Advertencia: El instrumental no debe utilizarse para ninguna finalidad que no sea la recuperación de un tornillo de pilar/ clínico roto y la limpieza de roscas de implante. Se recomienda encarecidamente que el instrumental de rescate de tornillos de implante se utilice únicamente con componentes protésicos e instrumentos quirúrgicos relacionados de Nobel Biocare. Combinar componentes de dimensiones diferentes puede ocasionar fallos mecánicos y/o del instrumento, o bien lesiones en los tejidos. Precaución: Debido al tamaño reducido de los componentes protésicos, se debe tener cuidado para que el paciente no los trague ni aspire. 1 Seleccionar la guía de la fresa de rescate Seleccione la guía de la fresa de rescate adecuada en función de la conexión/tipo y tamaño del implante según las marcas de láser. 2 Conectar la guía de la fresa de rescate Conecte la guía de la fresa de rescate al mango y después a la conexión del implante. La guía de la fresa de rescate ayuda a centrar la fresa de retroceso para rescate de tornillos de pilar en el tornillo. También proporciona un apoyo seguro durante el fresado.

15 Manual de rescate/rescate de tornillo de pilar 15 3 Seleccionar fresa inversa Seleccione la fresa de retroceso para rescate de tornillos de pilar adecuada de la guía de selección de instrumental de la página 12. Conéctela a la pieza de mano. 4 Perforar un orificio Perfore un orificio de ~1 mm de profundidad en el tornillo fracturado. Las marcas de la fresa pueden ayudar a definir la profundidad. La imagen muestra las marcas de la fresa de 1 mm (A). Si el tornillo de pilar no está roto pero tiene la conexión de la cabeza dañada, perfore un orificio en el interior de la cabeza del tornillo sin usar la guía de la fresa de rescate ni el mango (B). En situaciones que presenten tornillos de pilar/clínicos rotos en la rosca: perfore un orificio de ~1 mm de profundidad en el tornillo fracturado. Las marcas de la fresa pueden ayudar a definir la profundidad. La imagen muestra las marcas de la fresa de 1mm (A). Velocidad recomendada 2000 rpm Notas: Asegúrese de que la unidad de fresado esté en modo inverso (reverse). La velocidad recomendada es 2000 rpm. La fresa puede calentar la guía de la fresa de rescate. Sujete siempre la guía de la fresa de rescate por el mango. Para evitar que las virutas obstruyan el canal de la guía, afloje la guía de la fresa de rescate y aplique chorros de aire durante el procedimiento. Advertencia: La fresa de retroceso para rescate de tornillos de pilar puede dañar las roscas internas del implante e inutilizarlo. Precaución: Es importante mantener una refrigeración adecuada cuando se utiliza la fresa de retroceso para rescate de tornillos de pilar para evitar el recalentamiento. 1 mm A B Rescate de implantes Rescate de tornillos de pilar Rescate de pilares Anexos

16 16 Manual de rescate/rescate de tornillo de pilar 5 Aflojar el tornillo de pilar Durante la secuencia de fresado, puede aflojarse el tornillo de pilar/clínico fracturado. 6 Conectar el instrumento de rescate de tornillos de pilar Si el tornillo fracturado sigue atascado, extraiga la guía de la fresa de rescate y conecte el instrumento de rescate de tornillos de pilar a al mango para instrumentos mecánicos. 7 Extraer el tornillo de pilar/clínico Coloque la punta del instrumento de rescate de tornillos de pilar en el orificio del tornillo y gire el mango en dirección contraria a la de las agujas del reloj (A). Presione ligeramente hasta que el instrumento sujete el tornillo y este se pueda extraer. Si el tornillo fracturado no se puede extraer utilizando el mango para instrumentos mecánicos, conecte el instrumento de rescate de tornillos de pilar al adaptador para llave de torque manual y a la llave de torque manual quirúrgica para generar más torque (B). Si el instrumento de rescate de tornillos de pilar no consigue asir el tornillo, frese un poco más y vuelva a intentarlo. A B

17 Manual de rescate/rescate de tornillo de pilar 17 8 Limpiar las roscas del implante Antes de colocar un tornillo nuevo, se recomienda comprobar si las roscas internas del implante presentan algún daño. Esto se puede hacer con un tornillo de trabajo, un tornillo de una cofia de impresión o un pilar de cicatrización. Si hay resistencia, se puede utilizar una formadora de rosca de reparación para volver a consolidar el diseño roscado. En este caso, seleccione la formadora de rosca de reparación adecuada de la guía de selección de instrumental de la página 12. Conecte la formadora de rosca de reparación al mango para instrumentos mecánicos o a la pieza de mano. La velocidad recomendada es 50 rpm. Una vez que se haya extraído correctamente el tornillo, se puede insertar un tornillo nuevo. Velocidad recomendada 50 rpm Rescate de implantes Rescate de tornillos de pilar Rescate de pilares Anexos

18 18 Manual de rescate/rescate de tornillo de pilar Kit de rescate Kit de rescate de tornillos de pilar Incluye instrumental para extraer tornillos de pilar/clínicos. Para todos los tornillos de pilar/clínicos Nobel Biocare

19 Manual de rescate/rescate de tornillo de pilar 19 Rescate de implantes Kit de rescate de tornillos de pilar (Los artículos siguientes también pueden adquirirse por separado) El kit incluye Rescue Drill Guide External Hex NP Rescue Drill Guide External Hex RP Rescue Drill Guide External Hex WP Rescue Drill Guide Conical Connection Rescue Drill Guide Conical Connection NP Rescue Drill Guide Conical Connection RP Rescue Drill Guide Conical Connection WP Rescue Drill Guide Tri-Channel NP Rescue Drill Guide Tri-Channel RP Rescue Drill Guide Tri-Channel WP Rescue Drill Guide Tri-Channel Formadora de rosca de reparación M Formadora de rosca de reparación M Formadora de rosca de reparación M Formadora de rosca de reparación M Formadora de rosca de reparación M Abutment Screw Retrieval Reverse Drill 3.0/NP Abutment Screw Retrieval Reverse Drill RP/WP/ Abutment Screw Retrieval Instrument 3.0/NP Abutment Screw Retrieval Instrument RP/WP/ Abutment Screw Remover Abutment Screw Remover NP Abutment Screw Remover RP/WP/ Mango para el cuello de rescate del implante y guías de fresa Handle for Machine Instruments Abutment Screw Retrieval Wall Chart Rescate de pilares Rescate de tornillos de pilar Caja de kit de rescate de tornillos de pilar Anexos

20 20 Manual de rescate/rescate de pilar Guía de selección del instrumento de rescate de pilares La siguiente guía de selección de instrumental muestra el instrumento de liberación de pilares, el instrumento de rescate de pilares de zirconia y el instrumento de rescate de pilares de titanio adecuado para cada diámetro de pilar. Instrumento de liberación de pilares Instrumento de rescate de pilares de zirconia Instrumento de rescate de pilares de titanio 3.0 mm mm 3.75 mm 4.3 mm 5.0 mm NP NP NP RP RP RP Conexión cónica 5.5 mm WP WP WP Nota: Consulte la página 26 para obtener las referencias de productos.

21 Manual de rescate/rescate de pilar 21 Instrumento de liberación de pilares El instrumento de liberación de pilares se puede utilizar para extraer pilares intactos si el pilar se ha atascado en el implante debido al ajustado sellado cónico. Se puede utilizar el instrumento de liberación de pilares CC 3.0 para extraer pilares intactos de titanio y de aleación de oro de implantes NobelActive 3.0. El instrumento de liberación de pilares CC NP y RP/WP se puede utilizar para extraer pilares intactos de zirconia (restauraciones NobelProcera de zirconia y pilares Procera Esthetic Abutment) de los implantes Nobel Biocare con conexión cónica NP, RP y WP, respectivamente. 1 Extraer el tornillo de pilar/clínico Extraiga el tornillo de pilar/clínico con el destornillador Unigrip. Nota: El tornillo de pilar debe desenroscarse tanto de las roscas internas del implante como del pilar. Si tiene dificultad para aflojar el tornillo de pilar/clínico, aplique una pequeña cantidad de cera adhesiva en la punta del destornillador Unigrip; esto ayudará a retener la cabeza del tornillo de pilar. 2 Insertar el instrumento de liberación de pilares Seleccione el instrumento de liberación de pilares adecuado de la guía de selección de instrumental de la página 20. Inserte el instrumento de liberación de pilares en el pilar hasta que alcance un tope. 3 Mover suavemente el instrumento de liberación de pilares Afloje el pilar del implante moviendo suavemente el instrumento de liberación de pilares. Cuando no se pueda extraer el pilar con el instrumento de liberación de pilares, se pueden utilizar el instrumento de rescate de pilares de zirconia CC y el instrumento de rescate de pilares de titanio CC para extraer pilares de zirconia (incluido el adaptador de metal) y de titanio, respectivamente. Nota: Antes de utilizar el instrumento de liberación de pilares, es necesario extraer el tornillo de pilar/clínico. Rescate de implantes Rescate de tornillos de pilar Rescate de pilares Anexos

22 22 Manual de rescate/rescate de pilar Pilares de zirconia El instrumento de rescate de pilares de conexión cónica se puede utilizar para extraer pilares prefabricados o pilares NobelProcera de una pieza one piece de zirconia si el pilar está atascado en el implante debido al ajustado sellado cónico, o si al utilizar el pilar NobelProcera ASC (acceso angulado al tornillo), el adaptador metálico queda atascado en el implante debido al ajustado sellado cónico. Precauciones y advertencias generales: Se recomienda encarecidamente que el instrumento de rescate de pilares se utilice únicamente con pilares de zirconia de Nobel Biocare (prefabricados y NobelProcera CAD/CAM) con conexión cónica, ya que combinar componentes de dimensiones diferentes puede ocasionar fallos mecánicos y/o del instrumento, o bien lesiones en los tejidos. No utilice este instrumento de rescate para extraer pilares de titanio. 1 Extraer el tornillo de pilar/clínico Para pilares sin adaptador (A), extraiga el tornillo de pilar/ clínico con el destornillador Unigrip. Para pilares NobelProcera ASC con adaptador metálico (B), extraiga el tornillo de pilar/clínico con el destornillador Omnigrip. El adaptador metálico permanece en su sitio. Nota: El tornillo de pilar debe desenroscarse tanto de las roscas internas del implante como del pilar. Si tiene dificultad para aflojar el tornillo de pilar/clínico, aplique una pequeña cantidad de cera adhesiva en la punta del destornillador Unigrip; esto ayudará a retener la cabeza del tornillo de pilar. A B 2 Insertar mango de enganche El instrumento de rescate de pilares se compone de dos piezas: mango de enganche (I) y aguja de activación (II). Inserte el mango de enganche en el pilar o en el adaptador metálico del pilar hasta que alcance un tope. Nota: El mango de enganche debe empujarse hacia dentro con firmeza hasta alcanzar el tope del extremo. Existe un primer tope intermedio que debe traspasarse antes de que el mango llegue a su posición final. I II

23 Manual de rescate/rescate de pilar 23 3 Montar el instrumento Monte el instrumento insertando la aguja de activación. 4 Apretar el instrumento Una las piezas del instrumento de rescate de pilares apretándolas, por ejemplo, con un hemóstato o unas pinzas hasta que el pilar (A) o el adaptador metálico (B) se suelte. 5 Extraer el pilar Extraiga el pilar (A) o el adaptador metálico (B) del implante, junto con el instrumento de rescate de pilares. 6 Extraer el instrumento Extraiga primero la aguja de activación y después tire manualmente del mango de enganche para extraerlo del pilar o del adaptador metálico. A A A B B B Rescate de implantes Rescate de tornillos de pilar Rescate de pilares Anexos

24 24 Manual de rescate/rescate de pilar Pilares de titanio Se puede utilizar el instrumento de rescate de pilares de titanio para extraer un pilar de titanio que se haya quedado atascado en la conexión del implante debido al ajustado sellado cónico. Precauciones y advertencias generales: Se recomienda encarecidamente que el instrumento de rescate de pilares se utilice únicamente con pilares de titanio de Nobel Biocare con conexión cónica, ya que combinar componentes de dimensiones diferentes puede ocasionar fallos mecánicos y/o del instrumento, o bien lesiones en los tejidos. No utilice el instrumento de rescate de pilares para ninguna finalidad que no sea extraer pilares de titanio de los implantes con conexión cónica de plataforma NP, RP o WP. No utilice este instrumento de rescate para extraer pilares de zirconia. 1 Extraer el tornillo de pilar/clínico Extraiga el tornillo de pilar/clínico con el destornillador Unigrip. 2 Insertar el instrumento de rescate de pilares Inserte el instrumento de rescate de pilares de titanio en el pilar y, con la ayuda del destornillador Unigrip, atorníllelo hasta que la punta del tornillo toque el fondo del canal del tornillo de implante. 3 Liberar el pilar Aplique torque al destornillador Unigrip para soltar el pilar del implante. Debe girar el tornillo en la dirección de las agujas del reloj, como las roscas del tornillo están diseñadas en la dirección contraria, el pilar se soltará. Nota: El tornillo de pilar debe desenroscarse tanto de las roscas internas del implante como del pilar. Aplique una pequeña cantidad de cera adhesiva en la punta del destornillador Unigrip; esto ayudará a retener la cabeza del tornillo de pilar.

25 Manual de rescate/rescate de pilar 25 Kit de rescate Abutment Retrieval Kit Incluye instrumental para extraer pilares. Para Temporary Abutment Engaging (no rot.), Procera Esthetic Abutment, Esthetic Abutment, Snappy Abutment, Narrow Profile Abutment, GoldAdapt Engaging (no rot.), Multi-unit Abutment, NobelProcera Zirconia Abutment, NobelProcera Titanium Abutment, NobelProcera ASC Zirconia Abutment, NobelProcera FCZ Implant Crown Rescate de implantes Rescate de tornillos de pilar Rescate de pilares Anexos

26 26 Manual de rescate/rescate de pilar Abutment Retrieval Kit (Los artículos siguientes también pueden adquirirse por separado) El kit incluye: Abutment Retrieval Kit Box Abutment Retrieval Instrument Zirconia CC NP Abutment Retrieval Instrument Zirconia CC RP/WP Abutment Retrieval Tool Titanium CC NP Abutment Retrieval Tool Titanium CC RP/WP Abutment Release Pin CC Abutment Release Pin CC NP Abutment Release Pin CC RP/WP Abutment Retrieval Wall Chart 37604

27 Manual de rescate//anexos 27 Lista de productos Instrumentos de un solo uso Los instrumentos de un solo uso se suministran estériles para un solo paciente y una sola intervención quirúrgica. Instrumento de rescate de implantes Implant Retrieval Instrument Ext Hex y Tri-Channel NP/RP 22 mm Implant Retrieval Instrument Ext Hex y Tri-Channel NP/RP 31 mm Implant Retrieval Instrument CC mm Implant Retrieval Instrument CC NP y Ext Hex WP 22 mm Implant Retrieval Instrument CC RP y Tri-Channel WP 22 mm Implant Retrieval Instrument Tri-Channel mm Implant Retrieval Instrument CC WP 22 mm Fresa trefina Trephine Drill 3.2/4.0 mm Trephine Drill 3.8/4.6 mm Trephine Drill 4.4/5.2 mm Trephine Drill 5.2/6.2 mm Trephine Drill 5.6/6.6 mm Trephine Drill 6.2/7.0 mm Extractor de tornillos de pilar Abutment Screw Remover Abutment Screw Remover NP Abutment Screw Remover RP/WP/ Fresa de retroceso para rescate de tornillos de pilar Abutment Screw Retrieval Reverse Drill 3.0/NP Abutment Screw Retrieval Reverse Drill RP/WP/ Instrumento de rescate de tornillos de pilar Abutment Screw Retrieval Instrument 3.0/NP Abutment Screw Retrieval Instrument RP/WP/ Formadora de rosca de reparación Screw Tap Repair M Screw Tap Repair M Screw Tap Repair M Screw Tap Repair M Screw Tap Repair M Rescate de implantes Rescate de tornillos de pilar Rescate de pilares Anexos

28 28 Manual de rescate//anexos Instrumentos reutilizables Los instrumentos reutilizables se suministran sin esterilizar y deben limpiarse y esterilizarse antes de su uso. Consulte las instrucciones de limpieza y esterilización de la página 29 para obtener más información. Instrumento de rescate de collar de implante Implant Rescue Collar Tri-Channel Implant Rescue Collar Tri-Channel Guía de fresa de rescate Rescue Drill Guide External Hex NP Rescue Drill Guide External Hex RP Rescue Drill Guide External Hex WP Rescue Drill Guide Conical Connection Rescue Drill Guide Conical Connection NP Rescue Drill Guide Conical Connection RP Rescue Drill Guide Conical Connection WP Rescue Drill Guide Tri-Channel NP Rescue Drill Guide Tri-Channel RP Rescue Drill Guide Tri-Channel WP Rescue Drill Guide Tri-Channel Mango para instrumentos mecánicos Handle for Machine Instruments Handle for Implant Rescue Collar and Drill Guides Instrumento de liberación de pilares Abutment Release Pin CC Abutment Release Pin CC NP Abutment Release Pin CC RP/WP Instrumento de rescate de pilares de zirconia Abutment Retrieval Instrument Zirconia Conical Connection NP Abutment Retrieval Instrument Zirconia Conical Connection RP/WP Instrumento de rescate de pilares de titanio Abutment Retrieval Instrument Titanium Conical Connection NP Abutment Retrieval Instrument Titanium Conical Connection RP/WP 37881

29 Manual de rescate//anexos 29 Limpieza y esterilización Componentes estériles Los dispositivos que se suministran estériles están marcados como tales en la etiqueta. Los productos estériles son para un solo uso y no se deben utilizar si la fecha de caducidad (ver etiqueta) ha pasado y/o el envase está deteriorado o abierto. Componentes no estériles El cuidado y mantenimiento de los instrumentos y fresas reutilizables es fundamental para el éxito del tratamiento. Mantener en buen estado el instrumental no solo es una medida de seguridad para proteger a sus pacientes y al personal sanitario frente a infecciones, sino que también es esencial para el resultado general del tratamiento. Los instrumentos reutilizables deben sustituirse cuando disminuya su eficiencia. Los instrumentos gastados y dañados deben desecharse y sustituirse por otros nuevos. Para obtener información adicional sobre limpieza y esterilización, consulte las instrucciones de limpieza y esterilización de productos de Nobel Biocare disponibles en o bien solicite la última versión impresa a un representante de Nobel Biocare. Rescate de implantes Rescate de tornillos de pilar Rescate de pilares Anexos

30 30 Manual de rescate//anexos

31 Manual de rescate//anexos 31 Atención al Cliente en todo el mundo América Brasil Nobel Biocare Brazil Teléfono: Canadá Nobel Biocare Canada Teléfono: Chile Dental Biocare Teléfono: Colombia Hospimedics S.A. Teléfono: EE.UU. Nobel Biocare USA Teléfono: México Nobel Biocare México Teléfono: Asia Pacífico Australia Nobel Biocare Australia Teléfono: China Nobel Biocare China Teléfono: Hong Kong Nobel Biocare Hong Kong Teléfono: India Nobel Biocare India Teléfono: Japón Nobel Biocare Japan Teléfono: Nueva Zelanda Nobel Biocare New Zealand Teléfono: Singapur Nobel Biocare Singapore Teléfono: Taiwán Nobel Biocare Taiwan Teléfono: Europa, Oriente Medio y África Alemania Nobel Biocare Germany Teléfono: Austria Nobel Biocare Austria Teléfono: Bélgica Nobel Biocare Belgium Teléfono: Dinamarca Nobel Biocare Denmark Teléfono: España Nobel Biocare Ibérica Teléfono: Finlandia Nobel Biocare Finland Teléfono: Francia Nobel Biocare France Teléfono: Hungría Nobel Biocare Hungary Teléfono: Irlanda Nobel Biocare Ireland Teléfono: Italia Nobel Biocare Italy Teléfono: Lituania Nobel Biocare Lithuania Teléfono: Noruega Nobel Biocare Norway Teléfono: Países Bajos Nobel Biocare Netherlands Teléfono: Polonia Nobel Biocare Poland Teléfono: Portugal Nobel Biocare Portugal Teléfono: Reino Unido Nobel Biocare UK Teléfono: Rusia Nobel Biocare Russia Teléfono: Sudáfrica Nobel Biocare South Africa Teléfono: Suecia Nobel Biocare Sweden Teléfono: Suiza Nobel Biocare Switzerland Teléfono: Mercados a cargo de distribuidores Arabia Saudí, Bulgaria, Chipre, Croacia, Emiratos Árabes Unidos, Eslovenia, Grecia, Irán, Jordania, Kuwait, Líbano, Malta, República Checa, Rumania, Serbia, Turquía Teléfono: Rescate de implantes Rescate de tornillos de pilar Rescate de pilares Anexos nobelbiocare.com/contact v 15.1

32 GMT ES 1510 Nobel Biocare Services AG, Reservados todos los derechos. Nobel Biocare, el logotipo de Nobel Biocare y todas las demás marcas registradas mencionadas en el presente documento son marcas registradas de Nobel Biocare, a menos que se especifique lo contrario o que se deduzca claramente del contexto en algún caso. Las imágenes del producto no aparecen necesariamente a escala. nobelbiocare.com

Pilares para todas las indicaciones. Prótesis prefabricadas y personalizadas CAD/CAM sobre implantes

Pilares para todas las indicaciones. Prótesis prefabricadas y personalizadas CAD/CAM sobre implantes Pilares para todas las indicaciones. Prótesis prefabricadas y personalizadas CAD/CAM sobre implantes 2 Pilares para todas las indicaciones Completa y eficaz gama de pilares de Nobel Biocare. La gama de

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

PROTOCOLO DE UTILIZACION DE FRESAS, DESTORNILLADORES Y HERRAMIENTAS HEXAGONALES DE IMPLANTDIRECT (SPECTRA SYSTEM).

PROTOCOLO DE UTILIZACION DE FRESAS, DESTORNILLADORES Y HERRAMIENTAS HEXAGONALES DE IMPLANTDIRECT (SPECTRA SYSTEM). PROTOCOLO DE UTILIZACION DE FRESAS, DESTORNILLADORES Y HERRAMIENTAS HEXAGONALES DE IMPLANTDIRECT (SPECTRA SYSTEM). ImplantDirect España comercializa varios tipos de implantes. REPLANT Los implantes Replant

Más detalles

procedimientos & productos Brånemark System NOBELREPLACE NOBELSPEEDY NOBELPERFECT NOBELDIRECT Laboratorio

procedimientos & productos Brånemark System NOBELREPLACE NOBELSPEEDY NOBELPERFECT NOBELDIRECT Laboratorio procedimientos & productos Brånemark System NOBELREPLACE NOBELSPEEDY NOBELPERFECT NOBELDIRECT Laboratorio Nobel Biocare, los primeros Implantes NOBELPERFECT, NOBELDIRECT (NP, RP, WP), Brånemark System,

Más detalles

DIRECCIÓN DE ESTUDIOS ECONÓMICOS Y COMERCIALES BOLETÍN DE COMERCIO EXTERIOR DEL ECUADOR

DIRECCIÓN DE ESTUDIOS ECONÓMICOS Y COMERCIALES BOLETÍN DE COMERCIO EXTERIOR DEL ECUADOR DIRECCIÓN DE ESTUDIOS ECONÓMICOS Y COMERCIALES BOLETÍN DE COMERCIO EXTERIOR DEL ECUADOR DICIEMBRE, EXPORTACIONES GLOBALES ALBA ANTIGUA Y BARBUDA Var 2010-. 50 60 196 69 94 94 65-30.3% 0.0% 0.0% BOLIVIA

Más detalles

VODAFONE ESPAÑA INCLUYE EL ROAMING EN EUROPA Y EN ESTADOS UNIDOS EN LOS PLANES RED Y VODAFONE ONE

VODAFONE ESPAÑA INCLUYE EL ROAMING EN EUROPA Y EN ESTADOS UNIDOS EN LOS PLANES RED Y VODAFONE ONE Sin coste adicional 1 VODAFONE ESPAÑA INCLUYE EL ROAMING EN EUROPA Y EN ESTADOS UNIDOS EN LOS PLANES RED Y VODAFONE ONE Vodafone España incluye el roaming en los países de la Unión Europea y Estados Unidos,

Más detalles

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán

Más detalles

Instrucciones de uso. HCS 1.5. Tornillo de compresión ocultable.

Instrucciones de uso. HCS 1.5. Tornillo de compresión ocultable. Instrucciones de uso HCS 1.5. Tornillo de compresión ocultable. Índice Introducción HCS 1.5 2 Indicaciones 4 Técnica quirúrgica Técnica quirúrgica del HCS 1.5 5 Extracción del tornillo 11 Información

Más detalles

Importaciones y exportaciones Mundiales de vinos de uva frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida

Importaciones y exportaciones Mundiales de vinos de uva frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida Importaciones y exportaciones Mundiales de 22.04 - vinos de uva frescas, incluso encabezado; mosto de uva, Importaciones Mundiales - últimos meses Base Mundial Importaciones Fecha Posiciones Importaciones

Más detalles

PRESENTACIÓN DE PRODUCTO INFORMACIÓN DIGITAL CATÁLOGOS DE IMPLANTES OTROS CATÁLOGOS MANUALES GUÍAS RÁPIDAS DE PRODUCTO

PRESENTACIÓN DE PRODUCTO INFORMACIÓN DIGITAL CATÁLOGOS DE IMPLANTES OTROS CATÁLOGOS MANUALES GUÍAS RÁPIDAS DE PRODUCTO PRESENTACIÓN DE PRODUCTO INFORMACIÓN DIGITAL CATÁLOGOS DE IMPLANTES MANUALES GUÍAS RÁPIDAS DE PRODUCTO OTROS CATÁLOGOS PRESENTACIÓN DE PRODUCTO INFORMACIÓN DIGITAL CATÁLOGOS DE IMPLANTES MANUALES GUÍAS

Más detalles

Datos estadísticos provisionales a 1 de enero de 2016 sobre población extranjera empadronada en la provincia de Burgos

Datos estadísticos provisionales a 1 de enero de 2016 sobre población extranjera empadronada en la provincia de Burgos España - Población total: 46.524.943 - Población extranjera: 4.601.272 (9 9 %) Datos estadísticos provisionales a 1 de enero de 2016 sobre población extranjera empadronada en la provincia de Burgos Fuente:

Más detalles

ESTADÍSTICA DE HABITANTES

ESTADÍSTICA DE HABITANTES PAISES SIN RELACION Mujer 1 PAISES SIN RELACION Varón 1 ALBANIA Mujer 2 ALBANIA Varón 1 ALEMANIA Mujer 72 ALEMANIA Varón 81 53 ANDORRA Varón 1 ANGOLA Mujer 8 ANGOLA Varón 3 1 APATRIDAS Mujer 1 APATRIDAS

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE

MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE SECRETARIA GENERAL DE PESCA DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE SECRETARIA GENERAL DE PESCA DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE INTERCAMBIOS COMERCIALES DE PRODUCTOS PESQUEROS ESPAÑA

Más detalles

Ciencia y Tecnología. Federación de Instituciones Mexicanas Particulares de Educación Superior A.C.

Ciencia y Tecnología. Federación de Instituciones Mexicanas Particulares de Educación Superior A.C. 2013 Federación de Instituciones Mexicanas Particulares de Educación Superior A.C. Contenido 1.-... 2 2.- Disponibilidad de las últimas tecnologías... 3 3.- A nivel de empresa absorción tecnológica...

Más detalles

Instrucciones de Uso INSTRUMENTAL DE PERFORACIÓN ÓSEA

Instrucciones de Uso INSTRUMENTAL DE PERFORACIÓN ÓSEA Instrucciones de Uso INSTRUMENTAL DE PERFORACIÓN ÓSEA Las técnicas utilizadas para la realización de cirugías con estos Instrumentales de Perforaciones óseas son altamente especializadas y envuelven procedimientos

Más detalles

D/Dª Con NIF/NIE/Pasaporte nº en aplicación de la legislación vigente SOLICITA la correspondiente indemnización por razón de servicio.

D/Dª Con NIF/NIE/Pasaporte nº en aplicación de la legislación vigente SOLICITA la correspondiente indemnización por razón de servicio. D/Dª Con NIF/NIE/Pasaporte nº en aplicación de la legislación vigente SOLICITA la correspondiente indemnización por razón de servicio. MOTIVO: DESPLAZAMIENTO Desde: Hasta: SALIDA Fecha: Hora: LLEGADA Fecha:

Más detalles

Prácticas efectivas sobre Radiaciones No Ionizantes ING. MARÍA CORDERO ESPINOZA DIRECCIÓN DE PROTECCIÓN AL AMBIENTE HUMANO

Prácticas efectivas sobre Radiaciones No Ionizantes ING. MARÍA CORDERO ESPINOZA DIRECCIÓN DE PROTECCIÓN AL AMBIENTE HUMANO Prácticas efectivas sobre Radiaciones No Ionizantes ING. MARÍA CORDERO ESPINOZA DIRECCIÓN DE PROTECCIÓN AL AMBIENTE HUMANO CAMPOS ELECTROMAGNÉTICOS Hoy en día, todos estamos expuestos a campos electromagnéticos

Más detalles

Instructivo de Instalación

Instructivo de Instalación Instructivo de Instalación Los productos de cerámica vitrificada son pesados y frágiles. Para evitar lesiones o daños pida ayuda y maneje la pieza con mucho cuidado. Cierre la llave de alimentación de

Más detalles

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Esta es una guía para la retirada y sustitución del puerto micro USB. Escrito por: Ryan Butler INTRODUCCIÓN El puerto USB Micro es para cargar la tableta.

Más detalles

Anexo 4 : Nacionalidades que no tienen obligación de solicitar visado y régimen de visados simplificado

Anexo 4 : Nacionalidades que no tienen obligación de solicitar visado y régimen de visados simplificado Visado para el Caribe: nacionalidades que no tienen obligación de solicitar y Anexo 4 : Nacionalidades que no tienen obligación de solicitar y régimen de s simplificado Para los territorios en el Caribe

Más detalles

Escrito por: Brian Greenberg

Escrito por: Brian Greenberg Cómo limpiar la UP! Plus 2 caja de cambios Entrar en la caja de cambios del conjunto extrusor para limpiar cualquier escombro que se ha acumulado, y reemplazar el engranaje extrusora si es necesario. Escrito

Más detalles

procedimientos & productos NOBELSPEEDY Replace

procedimientos & productos NOBELSPEEDY Replace procedimientos & productos NOBELSPEEDY Replace Nobel Biocare, los primeros. Implantes NOBELPERFECT (NP, RP, WP), NOBELDIRECT (NP, RP, WP), Brånemark System, NOBELREPLACE y NOBELSPEEDY. Una gama completa

Más detalles

Diario Oficial de la Unión Europea

Diario Oficial de la Unión Europea 9.. L / REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) / DE LA COMISIÓN de de febrero de por el que se establece información técnica para el cálculo de las provisiones técnicas y los fondos propios básicos a efectos de

Más detalles

Instrucciones para la instalación en bastidor

Instrucciones para la instalación en bastidor Instrucciones para la instalación en bastidor Lea la documentación que se suministra junto con el embalaje del bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Al instalar el subsistema de

Más detalles

El Crecimiento Económico

El Crecimiento Económico El Crecimiento Económico Histograma del PBI per capita en 1960 Histograma del PBI per capita en 2000 Tasa de crecimiento PBI per capita 1960-2000 Distribución mundial del ingreso 1970-2000 Ranking PBI

Más detalles

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS .. L 9/ II (Actos no legislativos) REGLAMENTOS REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) /97 DE LA COMISIÓN de de noviembre de por el que se establece información técnica para el cálculo de las provisiones técnicas

Más detalles

ESTADÍSTICA DE HABITANTES a 01-ene-09

ESTADÍSTICA DE HABITANTES a 01-ene-09 Sexo, Descripción ESTADÍSTICA DE HABITANTES a 01-ene-09 Mujer 25511 Varón 25916 Total: 51427 Total 1 de 1 Ayuntamiento de VILA-REAL Provincia de CASTELLO Estadística en relación a la distribución de la

Más detalles

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS 8.8. L / II (Actos no legislativos) REGLAMENTOS REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) /7 DE LA COMISIÓN de 8 de agosto de por el que se establece información técnica para el cálculo de las provisiones técnicas

Más detalles

La competitividad de México en el entorno mundial

La competitividad de México en el entorno mundial La competitividad de México en el entorno mundial Resultados del (World Competitiveness Yearbook) del IMD (Internacional Institute for Management Development) Palacio Legislativo, septiembre de 04 Usted

Más detalles

Manusa. Seguridad por encima de la Norma.

Manusa. Seguridad por encima de la Norma. Puertas automáticas Manusa. Seguridad por encima de la Norma. Guía visual de cumplimiento de la Norma en puertas automáticas correderas Manusa. Puertas automáticas peatonales. Seguridad en uso. Requisitos

Más detalles

Totana, viernes, 29 de noviembre de 2013 SERGIO BUENDÍA GÁLVEZ 2

Totana, viernes, 29 de noviembre de 2013 SERGIO BUENDÍA GÁLVEZ 2 2 Puede prevalecer la SEGURIDAD frente al DISEÑO? Qué sucede en otros sectores productivos en los que la seguridad del trabajador se ve comprometida por riesgos graves o muy graves? 3 FERRARI F150-ITALIA

Más detalles

Catálogo de Productos. Desde 1985» Simple. Previsible. Rentable

Catálogo de Productos. Desde 1985» Simple. Previsible. Rentable ES Catálogo de Productos Desde 1985» Simple. Previsible. Rentable 2012 IMPLANTES Cavidad Conectora de 3.0mm Integra-CP NO. DE PROD. LONGITUD PRECIO 345-306 4.5mm 6.0mm $270.00 345-308 4.5mm 8.0mm $270.00

Más detalles

ANEXO A LA O.M. DE 9-01 - 2014 PERSONAL FUNCIONARIO DESTINADO EN EL EXTERIOR MÓDULOS DE CALIDAD DE VIDA Y DE EQUIPARACIÓN DEL PODER ADQUISITIVO 1/1/2014 PAÍS MCV MPA I MPA II Divisa de referencia Tipo

Más detalles

AVISO SOBRE PRODUCTOS Aviso sobre posible preocupación respecto a productos

AVISO SOBRE PRODUCTOS Aviso sobre posible preocupación respecto a productos Product Safety Group 1201 South Second Street Milwaukee, WI USA 53204 productsafety@ra.rockwell.com AVISO SOBRE PRODUCTOS Aviso sobre posible preocupación respecto a productos Variadores de CA PowerFlex

Más detalles

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-TVMLPT01V2 Para instalar en paredes con vigas de madera y de concreto Información de seguridad y especificaciones...2 Herramientas requeridas...3 Contenido de la caja:

Más detalles

CSM-C. Generador compacto de vapor limpio

CSM-C. Generador compacto de vapor limpio CSM-C Generador compacto de vapor limpio Generador compacto de vapor limpio Spirax Sarco, el especialista líder mundial en vapor, ha combinado la tecnología moderna con la experiencia en diseño de soluciones

Más detalles

Instrucciones de ajuste del cabezal de impresión para TE3124, TE3112 y T6112DS

Instrucciones de ajuste del cabezal de impresión para TE3124, TE3112 y T6112DS 1. Introducción La finalidad del presente documento es proporcionar las instrucciones de ajuste del cabezal de impresión de las impresoras de transferencia térmica (TT) de TE Connectivity (TE) TE3124 (CC9352-000),

Más detalles

Platos estáticos autocentrantes

Platos estáticos autocentrantes Platos estáticos autocentrantes Fresmak nace en 1967 con el objetivo de fabricar mordazas de alta presión. Actualmente, cuenta con una amplísima gama en soluciones de amarre estando presente en más de

Más detalles

Boletín de medidas de facilitación migratoria 10 de junio de 2016

Boletín de medidas de facilitación migratoria 10 de junio de 2016 Secretaría de Gobernación Impacto de las medidas de facilitación migratoria para la entrada a México de extranjeros que requieren visa Enero-abril 2015-2016 Boletín de medidas de facilitación migratoria

Más detalles

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades)

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades) (Spanish) DM-CN0001-05 Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE... 3 LA SEGURIDAD

Más detalles

CNAE 311 MOTORES ELECTRICOS

CNAE 311 MOTORES ELECTRICOS CNAE 311 MOTORES ELECTRICOS PRODUCCIÓN 2003 2005 2007 Unidades Miles Unidades Miles Unidades Miles Motores eléctricos 20.912.348 359.737 17.751.165 327.304 14.141.981 585.338 Valor unitario Valor unitario

Más detalles

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento Cargar papel y soportes de impresión Cargar la bandeja 1 1 Abra la bandeja 1. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan atascos, no coloque papel en la bandeja 1 ni lo quite de ella durante la impresión.

Más detalles

Impacto de la innovación tecnológica

Impacto de la innovación tecnológica Impacto de la innovación tecnológica Andrés López (CENIT-UBA) 9 Congreso de Economía "El mundo en crisis: desafíos y oportunidades" Consejo Profesional de Ciencias Económicas de la Ciudad de Buenos Aires,

Más detalles

Anclaje LOCATOR. para prótesis removibles

Anclaje LOCATOR. para prótesis removibles Anclaje LOCATOR para prótesis removibles LOCATOR Implant Attachment Anclaje supragingival de eje resilente para sobredentaduras sobre implantes El Locator Implant consta de dos elementos: uno metálico,

Más detalles

Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM

Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM Manual de instrucciones del kit de actualizaciones versión 2 Antes de utilizar este manual de actualizaciones, asegúrese de leer este Manual de instrucciones para obtener

Más detalles

Boletín de medidas de facilitación migratoria 4 de mayo de 2016

Boletín de medidas de facilitación migratoria 4 de mayo de 2016 Secretaría de Gobernación Impacto de las medidas de facilitación migratoria para la entrada a México de extranjeros que requieren visa Enero-marzo 2015-2016 Boletín de medidas de facilitación migratoria

Más detalles

Tome la decisión correcta con PLATINUM.

Tome la decisión correcta con PLATINUM. Tome la decisión correcta con PLATINUM. Para cualquier tipo de escalera Platinum Horizon La silla salvaescalera recta más completa del mercado. Características estándars: Sillón ergonómico revolucionario

Más detalles

EXPORTACIÓN FRUTAS FRESCAS DE ARGENTINA 1 er SEMESTRE AÑO 2014

EXPORTACIÓN FRUTAS FRESCAS DE ARGENTINA 1 er SEMESTRE AÑO 2014 EXPORTACIÓN FRUTAS FRESCAS DE ARGENTINA 1 er SEMESTRE AÑO 2014 Fuente: Oficina de Estadística de Comercio Exterior del SENASA Elaboración: Programa Temas Cuarentenarios ISCAMEN RESUMEN DEL ANALISIS DE

Más detalles

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia

Más detalles

Martel Un mundo de comunicaciones

Martel Un mundo de comunicaciones 00994 acerbaiyan 144 0093 afghanistan 287 00355 albania 132 0049 alemania 20 0049179 alemania celular 188 001684 american samoa 792 00376 andorra 45 001264 anguilla 132 001268 antigua and barbuda 144 00599

Más detalles

CUBA POBLACION NATIVA POBLACION NACIDA EN EL EXTERIOR

CUBA POBLACION NATIVA POBLACION NACIDA EN EL EXTERIOR y países de CUBA 11 167 325 5 570 825 5 596 500 POBLACION NATIVA 11 161 316 5 568 197 5 593 119 POBLACION NACIDA EN EL EXTERIOR 6 009 2 628 3 381 ÁFRICA ÁFRICA OCCIDENTAL Cabo Verde Benin Gambia Ghana

Más detalles

EXPORTACIÓN FRUTAS FRESCAS DE ARGENTINA AÑO 2013

EXPORTACIÓN FRUTAS FRESCAS DE ARGENTINA AÑO 2013 EXPORTACIÓN FRUTAS FRESCAS DE ARGENTINA AÑO 2013 Fuente: Oficina de Estadística de Comercio Exterior del SENASA Elaboración: Programa Temas Cuarentenarios ISCAMEN INDICE - RESUMEN DE LAS ESTADISTICAS DE

Más detalles

Portabilidad Numérica, situación y perspectivas en América latina

Portabilidad Numérica, situación y perspectivas en América latina IV Conferencia ACORN REDECOM. Brasilia, D.F. 15 de Mayo de 2010. Portabilidad Numérica, situación y perspectivas en América latina Santiago J. Arnaudin. Universidad Nacional del Sur Tipos de Portabilidad

Más detalles

Instituto Mexicano de Teleservicios Benchmarking de KPI S de Servicio al Cliente en Centros de Contacto. Reporte,2012

Instituto Mexicano de Teleservicios Benchmarking de KPI S de Servicio al Cliente en Centros de Contacto. Reporte,2012 Instituto Mexicano de Teleservicios Benchmarking de KPI S de Servicio al Cliente en Centros de Contacto. Reporte,2012 Muestra y Metodología Datos 20 Encuestas completadas en México. 5,438 Empresas representadas

Más detalles

AYUDAS DE CDTI A LA I+D+I EMPRESARIAL

AYUDAS DE CDTI A LA I+D+I EMPRESARIAL AYUDAS DE CDTI A LA I+D+I EMPRESARIAL Mª del Pilar de Miguel Ortega Dirección de Promoción y Cooperación CDTI mariapilar.demiguel@cdti.es Valencia, 4 de febrero de 2016 Qué es CDTI? Aumentar la productividad

Más detalles

TARIFAS QUE OFRECEN LOS OPERADORES DE REDES MOVILES INFORMACIÓN ACTUALIZADA A DICIEMBRE DE 2007 COMUNICACIONES CELULARES, S.A.

TARIFAS QUE OFRECEN LOS OPERADORES DE REDES MOVILES INFORMACIÓN ACTUALIZADA A DICIEMBRE DE 2007 COMUNICACIONES CELULARES, S.A. TARIFAS EXPRESADAS EN MINUTOS COMUNICACIONES CELULARES, S.A. ES TARIFARIOS AL PUBLICO Cuota Básica Minutos incluidos Tarifa Min.incluidos Tarifa Segundo incluido Tarifa minuto Diurnos+Nocturnos adicional

Más detalles

AVISO SOBRE PRODUCTOS Aviso sobre posible problema relacionado con un producto

AVISO SOBRE PRODUCTOS Aviso sobre posible problema relacionado con un producto Product Safety Group 1201 South Second Street Milwaukee, WI USA 53204 productsafety@ra.rockwell.com AVISO SOBRE PRODUCTOS Aviso sobre posible problema relacionado con un producto Variadores de CA PowerFlex

Más detalles

La Pieza Final del Rompecabezas Estético

La Pieza Final del Rompecabezas Estético La Pieza Final del Rompecabezas Estético El completo sistema protésico Encode Complete Los pilares fresados CAD/CAM hechos a medida están diseñados anatómicamente para ajustarse a cada paciente individual

Más detalles

Formulario - International Pen Friends - Servicio para Estudiantes Formulario 00A S100S

Formulario - International Pen Friends - Servicio para Estudiantes Formulario 00A S100S Formulario - International Pen Friends - Servicio para Estudiantes Formulario 00A S100S Sección S1 Nombre del Profesor (o persona al cargo): Colegio, Clase, Curso o Grado: Nombre del Colegio: Calle: Ciudad

Más detalles

control & instrumentation solutions Procesador de caudal M850

control & instrumentation solutions Procesador de caudal M850 control & instrumentation solutions Procesador de caudal M850 P r o c e s a d o r d e c a u d a l M 8 5 0 PROCESADOR DE CAUDAL M850 spiraxsarco.com/flowmetering COMBINA LA FLEXIBILIDAD JUNTO CON LA FACILIDAD

Más detalles

ÍNEA DE MPLANTES. K1 Classic Short Micro

ÍNEA DE MPLANTES. K1 Classic Short Micro ÍNEA DE MPLANTES K1 Classic Short Micro OXY IMPLANT línea de implantes k1 line classic line micro line short line MATERIAL Todos los implantes de la linea OXY Implant están realizados en Titanio grado

Más detalles

Remitir cubierto al FAX 986 26 97 31 o ardan@ardan.es

Remitir cubierto al FAX 986 26 97 31 o ardan@ardan.es FORMULARIO DE PARTICIPACIÓN El Instituto Gallego de Promoción Económica (IGAPE) y El Consorcio de la Zona Franca de Vigo manifiestan una vez más su interés por desarrollar actividades de promoción empresarial

Más detalles

HXI. Interno. Hexágono. Sistema Implantes. Implantes Dentales y. Implante Hexágono Interno Universal Prótesis Compatible con la marca Astra

HXI. Interno. Hexágono. Sistema Implantes. Implantes Dentales y. Implante Hexágono Interno Universal Prótesis Compatible con la marca Astra Sistema Implantes Hexágono Interno Implantes Dentales y HXI Implante Hexágono Interno Universal Prótesis Compatible con la marca Astra www.gt-medical.com TAPERED II Ø 3,7 LONGITUDES 8,0 mm 10,0 mm 12,0

Más detalles

INSTITUTO COSTARRICENSE DE TURISMO PLANEAMIENTO Y DESARROLLO TURÍSTICO ADMINISTRACIÓN DE LA INFORMACIÓN

INSTITUTO COSTARRICENSE DE TURISMO PLANEAMIENTO Y DESARROLLO TURÍSTICO ADMINISTRACIÓN DE LA INFORMACIÓN INSTITUTO COSTARRICENSE DE TURISMO PLANEAMIENTO Y DESARROLLO TURÍSTICO ADMINISTRACIÓN DE LA INFORMACIÓN INFORME ESTADÍSTICO TRIMESTRAL, PRIMER TRIMESTRE (IT-) El Instituto Costarricense de Turismo, se

Más detalles

Soluciones para reducir los riesgos de las empresas murcianas en las operaciones de exportación. Director Comercial de Coface en España

Soluciones para reducir los riesgos de las empresas murcianas en las operaciones de exportación. Director Comercial de Coface en España Soluciones para reducir los riesgos de las empresas murcianas en las operaciones de exportación Jose Luis Durán Jose Luis Durán Director Comercial de Coface en España Soluciones para reducir los riesgos

Más detalles

Presentación de resultados del estudio. Digital Life. Rueda de Prensa 17 de Enero de 2012

Presentación de resultados del estudio. Digital Life. Rueda de Prensa 17 de Enero de 2012 Presentación de resultados del estudio Rueda de Prensa 17 de Enero de 2012 Bienvenidos! Àngels García Directora de Marketing de TNS 2 : descubre la vida del mundo online 60 países analizados 93% de la

Más detalles

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista. Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento

Más detalles

Informe de Competitividad Mundial 2015

Informe de Competitividad Mundial 2015 Informe de Competitividad Mundial 2015 IMD (Suiza) Universidad de Chile Informe preparado por: Pedro Hidalgo Campos, M.Sc. Enrique Manzur Mobarec, Ph.D. Sergio Olavarrieta Soto, Ph.D. Departamento de Administración,

Más detalles

Resumen por barrios y nacionalidad

Resumen por barrios y nacionalidad Ayuntamiento de OVIEDO Provincia de ASTURIAS Datos a: 31/03/2014 Vigencia: Vigentes Agrupados por: 5 años Estadística en relación a la distribución de la población según su edad y sexo correspondiente

Más detalles

Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder

Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder Esta guía explicará todos los pasos necesarios para reemplazar el codificador óptico en el volante de carreras Logitech G27. Escrito por: Grant Blake INTRODUCCIÓN

Más detalles

Tabla de equivalencia de las monedas de diversos países con el dólar de los EUA, correspondiente al mes de octubre de 2015.

Tabla de equivalencia de las monedas de diversos países con el dólar de los EUA, correspondiente al mes de octubre de 2015. G-0290/2015 México D.F., a 6 de Noviembre de 2015 Tabla de equivalencia de las monedas de diversos países con el dólar de los EUA, correspondiente al mes de octubre de 2015. A TODA LA COMUNIDAD DE COMERCIO

Más detalles

3.257 1.906 191 125 806 3.397 898 111 44.984 499 340 1.063 723 364 58.920 650 480 1.130

3.257 1.906 191 125 806 3.397 898 111 44.984 499 340 1.063 723 364 58.920 650 480 1.130 La información publicada en esta página debe tomarse únicamente a modo informativo u orientativo y en ningún caso como información oficial y determinante puesto que el padrón municipal de habitantes tiene

Más detalles

APROBADO POR EL OTRO ESTADO

APROBADO POR EL OTRO ESTADO DIRECCIÓN GERAL DE TRATADOS INTERNACIONALES QUE GUARDAN LOS CONVIOS FISCALES CELEBRADOS POR MÉXICO, ERO 2016 SADO DECRETO D.O.F. TRADA CONVIO D. O. F ALEMANIA ANTILLAS NEERLANDESAS ARABIA SAUDITA 23-FEB-1993

Más detalles

1 Portafolio de Misión Crítica MOTOA4 1

1 Portafolio de Misión Crítica MOTOA4 1 Alberto Iglesias Paiz Senior Account Manager Argentina, Paraguay, Uruguay MOTOROLA y el logotipo de la M Estilizada están registrados en la Oficina de Marcas y Patentes de los EE.UU. 1 1 Agenda Gobierno

Más detalles

Hallux Connection. Prótesis para Hemiartroplastía Metatarsofalángica del Hallux

Hallux Connection.  Prótesis para Hemiartroplastía Metatarsofalángica del Hallux Prótesis para Hemiartroplastía Metatarsofalángica del Hallux Ficha Técnica Técnica Quirúrgica DC-023-00 Producto habilitado por la ANMAT PM 2022-29 Prótesis para Hemiartroplastía Metatarsofalángica del

Más detalles

Técnica Quirúrgica CLAVO PARA TIBIA. Ins Hilden

Técnica Quirúrgica CLAVO PARA TIBIA. Ins Hilden Técnica Quirúrgica CLAVO PARA TIBIA Ins Hilden Técnica Quirúrgica CLAVO PARA TIBIA Clavo Centro Medular bloqueado a pernos para fracturas de tibia. Introducción Diseño de Implante Planeación Pre quirúrgica

Más detalles

Soluciones de intercambio de calor. Mejorando sus beneficios y rendimiento

Soluciones de intercambio de calor. Mejorando sus beneficios y rendimiento Soluciones de intercambio de calor Mejorando sus beneficios y rendimiento Intercambio de calor con vapor Una de las aplicaciones más versátiles del vapor es como medio primario para el calentamiento indirecto,

Más detalles

Informe de Competitividad Mundial 2012

Informe de Competitividad Mundial 2012 Informe de Competitividad Mundial 2012 IMD (Suiza) Universidad de Chile Informe preparado por Enrique Manzur Mobarec, Ph.D. Pedro Hidalgo Campos, M.Sc. Sergio Olavarrieta Soto, Ph.D. Departamento de Administración

Más detalles

2014 - AMBOS SEXOS. Pagina 1

2014 - AMBOS SEXOS. Pagina 1 6. Población según lugar de nacimiento y país de nacionalidad, por sexo. 04 - AMBOS SEXOS TOTAL ESPAÑOLA EXTRANJERA EUROPA Alemania Bulgaria TOTAL.466.88.50.949 5.869 6.764.30 6.794 MURCIA (Región de).089.3.065.85

Más detalles

3.558 2.123 213 126 850 3.728 923 122 44.317 511 352 1.099 804 375 11.239 70.601

3.558 2.123 213 126 850 3.728 923 122 44.317 511 352 1.099 804 375 11.239 70.601 La información publicada en esta página debe tomarse únicamente a modo informativo u orientativo y en ningún caso como información oficial y determinante puesto que el padrón municipal de habitantes tiene

Más detalles

APROBADO POR EL OTRO ESTADO

APROBADO POR EL OTRO ESTADO DIRECCIÓN GERAL DE TRATADOS INTERNACIONALES QUE GUARDAN LOS CONVIOS FISCALES SADO DECRETO D.O.F. TRADA CONVIO D. O. F ALEMANIA 23-FEB-1993 09-JUL-2008 27-MAY-1993 16-JUN-1993 06-NOV-2008 11-DIC-2008 ALEMÁN

Más detalles

NEWSLETTER MERCADO OLEICOLA Nº 92 Marzo 2015

NEWSLETTER MERCADO OLEICOLA Nº 92 Marzo 2015 CONSUMO MUNDIAL DE ACEITUNAS DE MESA El consumo mundial de aceitunas de mesa durante los últimos 25 años se multiplica por 2,7, aumentando un 169,4% durante el periodo 1990/91 2014/15. El gráfico 1 ilustra

Más detalles

Extractores

Extractores www.irwin.com Extractores Soluciones prácticas para extraer sujetadores trabados Las herramientas IRWIN ofrecen la solución para extraer sujetadores trabados, con la cabeza redondeada o fracturada, pernos

Más detalles

BIELAS Y PLATOS 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2 - COMPATIBILIDAD MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA DIAMETRO DE CIRCULO DE LOS PERNOS

BIELAS Y PLATOS 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2 - COMPATIBILIDAD MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA DIAMETRO DE CIRCULO DE LOS PERNOS BIELAS Y PLATOS ULTRA-TORQUE 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS PLATOS STANDARD DIAMETRO DE CIRCULO DE LOS PERNOS LINEA CADENA LONGITUD MÍNIMA DEL CHAINSTAY ROSCA PEDALES 52/39 53/39 55/42 54/42 PLATOS COMPACT

Más detalles

Resultados de PISA y el sistema educativo en Corea. Mee-Kyeong Lee Investigadora Korea Institute of Curriculum & Evaluation (KICE)

Resultados de PISA y el sistema educativo en Corea. Mee-Kyeong Lee Investigadora Korea Institute of Curriculum & Evaluation (KICE) Resultados de PISA y el sistema educativo en Mee-Kyeong Lee Investigadora Korea Institute of Curriculum & Evaluation (KICE) Resumen Introducción a Resultados de PISA para Resultados de CBAS(Computer Based

Más detalles

10 de enero de El auge del resto? Apuntes sobre la presencia global de América Latina, Asia y el Magreb y Oriente Medio

10 de enero de El auge del resto? Apuntes sobre la presencia global de América Latina, Asia y el Magreb y Oriente Medio ARI ARI 3/2014 10 de enero de 2014 El auge del resto? Apuntes sobre la presencia global de América Latina, Asia y el Magreb y Oriente Medio Iliana Olivié Investigadora principal del Real Instituto Elcano

Más detalles

Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación

Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación Visión general Use este documento cuando instale la escalera de cables en cualquier NetShelter VX Enclosure (caja NetShelter VX), con los accesorios

Más detalles

Introducción. Boletín de medidas de facilitación migratoria 23 de diciembre de 2015

Introducción. Boletín de medidas de facilitación migratoria 23 de diciembre de 2015 Secretaría de Gobernación Impacto de las medidas de facilitación migratoria para la entrada a México de extranjeros que requieren visa Enero-Noviembre 2014/2015 Boletín de medidas de facilitación migratoria

Más detalles

EXPORTACIÓN FRUTAS FRESCAS DE ARGENTINA AÑO 2014

EXPORTACIÓN FRUTAS FRESCAS DE ARGENTINA AÑO 2014 EXPORTACIÓN FRUTAS FRESCAS DE ARGENTINA AÑO 2014 Fuente: Oficina de Estadística de Comercio Exterior del SENASA Elaboración: Programa Temas Cuarentenarios ISCAMEN INDICE - RESUMEN DE LAS ESTADISTICAS DE

Más detalles

Coface. Instrumentos de financiación del comercio exterior agroalimentario. Juan Saborido, Director de Coface para España y Portugal

Coface. Instrumentos de financiación del comercio exterior agroalimentario. Juan Saborido, Director de Coface para España y Portugal Coface Instrumentos de financiación del comercio exterior agroalimentario Juan Saborido, Director de Coface para España y Portugal 19 10 2010 Algunas cifras del Sector Agroalimentario 14% del volúmen total

Más detalles

INSTITUTO COSTARRICENSE DE TURISMO PLANEAMIENTO Y DESARROLLO TURÍSTICO ADMINISTRACIÓN DE LA INFORMACIÓN

INSTITUTO COSTARRICENSE DE TURISMO PLANEAMIENTO Y DESARROLLO TURÍSTICO ADMINISTRACIÓN DE LA INFORMACIÓN INSTITUTO COSTARRICENSE DE TURISMO PLANEAMIENTO Y DESARROLLO TURÍSTICO ADMINISTRACIÓN DE LA INFORMACIÓN INFORME ESTADÍSTICO SEMESTRAL, SEGUNDO SEMESTRE 2015 (IIS-2015) El Instituto Costarricense de Turismo,

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de la unidad de CD / DVD www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas

Más detalles

Todo el equipamiento que necesita para un taller seguro y eficiente

Todo el equipamiento que necesita para un taller seguro y eficiente Todo el equipamiento que necesita para un taller seguro y eficiente Mejore su taller Los gases de escape, el polvo de lijado, las salpicaduras de aceite, los humos de soldadura y mangueras en el suelo,

Más detalles

HOSPITAL UNIVERSITARIO SANTA CRISTINA PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PROCEDIMIENTO ABIERTO Nº SC11/14

HOSPITAL UNIVERSITARIO SANTA CRISTINA PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PROCEDIMIENTO ABIERTO Nº SC11/14 HOSPITAL UNIVERSITARIO SANTA CRISTINA PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PROCEDIMIENTO ABIERTO SC11/14 ADQUISICIÓN DE IMPLANTES PARA CIRUGÍA ARTROSCÓPICA DE HOMBRO Y DE RODILLA PLIEGO DE PRESCRIPCIONES

Más detalles

INSTRUCCIONES PASO A PASO SOBRE PILARES PROVISIONALES. Pilares Provisionales Straumann, VITA CAD-Temp

INSTRUCCIONES PASO A PASO SOBRE PILARES PROVISIONALES. Pilares Provisionales Straumann, VITA CAD-Temp INSTRUCCIONES PASO A PASO SOBRE PILARES PROVISIONALES Pilares Provisionales Straumann, VITA CAD-Temp ITI (International Team for Implantology) es un socio académico de Institut Straumann AG en las áreas

Más detalles

La Franquicia Española en el Mundo

La Franquicia Española en el Mundo La Franquicia Española en el Mundo Informe Estadístico 2.011 Este estudio se publica bajo licencia Creative Commons de tipo ; se permite su copia y distribución por

Más detalles

MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE

MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE SECRETARIA GENERAL DE PESCA DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE SECRETARIA GENERAL DE PESCA DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE INTERCAMBIOS COMERCIALES DE PRODUCTOS PESQUEROS ESPAÑA

Más detalles

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Póngase en contacto con su distribuidor si ocurriera esto. Mantenga la cámara para conexión en red

Más detalles

BARÓMETRO GLOBAL DE FELICIDAD Y ESPERANZA EN LA ECONOMÍA 2015

BARÓMETRO GLOBAL DE FELICIDAD Y ESPERANZA EN LA ECONOMÍA 2015 BARÓMETRO GLOBAL DE FELICIDAD Y ESPERANZA EN LA ECONOMÍA 2015 Centro Nacional de Consultoría Andrea Vega Directora de Comunicaciones avega@cnccol.com 57 1 3394888 Ext.: 2216 Red WIN Madano Partnership

Más detalles