Regulador de luz LED 6524U

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Regulador de luz LED 6524U"

Transcripción

1 Pos: 2 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Dimmer/Titelblatt U -- @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === Regulador de luz LED 6524U

2 Pos: 4 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Inhaltsverzeichnis (--> Für alle Dokumente @ 1 === Ende der Liste für Textmarke TOC === 1 Seguridad Uso conforme al fin previsto Medio ambiente Datos técnicos Estructura y funcionamiento Posibilidades de combinación Reducción de la potencia conectada (Derating) Montaje y conexión eléctrica Requisitos del instalador Montaje Conexión eléctrica Puesta en servicio Servicio de bombillas incandescentes Servicio LEDi

3 Pos: 7 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit @ 1 Pos: 10.2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise/Hinweis - Umwelt - Hinweis @ 1 Pos: 11 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Seguridad Pos: 6 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S Seguridad Advertencia Tensión eléctrica! Peligro de muerte y de incendio por la tensión eléctrica de 230 V. Los trabajos en la red de 230V se deberán ejecutar, exclusivamente, por electricistas cualificados. Desconecte la tensión de red, antes de proceder al montaje o desmontaje! Pos: 8 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bestimmungsgemäßer Uso conforme al fin previsto Pos: 9 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Dimmer/Bestimmungsgemaesser Gebrauch - @ 1 El regulador de luz LED de Busch sirve para controlar la luz en conexión con elementos de control Busch-Jaeger adecuados, así como con temporizadores y sensores. Pos: 10.1 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/U Medio ambiente Piense en la protección del medio ambiente! Los aparatos eléctricos y electrónicos usados no se pueden desechar en la basura doméstica. El equipo contiene materiales valiosos que pueden reutilizarse. De modo que entregue el equipo en los puntos de recogida correspondientes. Pos: 10.3 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise/Hinweis - Umwelt - Entsorgung @ 1 Todos los materiales de embalaje y aparatos llevan marcas y sellos de homologación, para garantizar que puedan ser eliminados conforme a las prescripciones pertinentes. Los materiales de embalaje, aparatos eléctricos o sus componentes, se deberán eliminar a través de los centros de recogida o empresas de eliminación de desechos autorizados para tal fin. Los productos cumplen los requisitos legales, especialmente la ley sobre los equipos eléctricos y electrónicos y la ordenanza REACH. (Directiva de la UE 2002/96/CE WEEE y la 2002/95/CE (RoHS) (Ordenanza de la UE REACH y ley de ejecución de la ordenanza (CE) n. 1907/2006)

4 Pos: 13 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Technische Daten/Dimmer/Technische Daten - @ 1 Pos: 14 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Datos técnicos Pos: 12 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S - T/Technische Datos técnicos Generalidades Tensión nominal: 230 V~ ±10 %, 50 / 60 Hz Potencia nominal W / VA (en función de la temperatura ambiente) Protección contra cortocircuito: electrónica Protección contra sobrecarga: electrónica Gama de temperatura ambiental: 0 C +35 C Clase de protección: IP 20 Entrada del pulsador: Longitud máxima del cable 100 m Tensión de entrada 230 V~ ±10 % Cargas admisibles Retrofit regulable LEDi, 230 V~ Carga mín., máx. 2 W / VA, 25 W / VA 1 Corriente mínima 8 ma Cantidad máx. 20 Bombillas halógenas, 230 V~ Carga mín., máx. 10 W, 100 W Corriente mínima 43 ma Retrofit regulable LEDi, 12 V~ Carga mín., máx. 4 W / VA, 25 W / VA 1 Corriente mínima 16 ma Cantidad máx. 20 Lámparas de bajo consumo regulables Carga mín., máx. 10 W, 100 W Corriente mínima 43 ma Bombillas incandescentes, 230 V~ Carga mín., máx. 10 W, 100 W Corriente mínima 43 ma 1) Potencia conectada en cargas LEDi Por encima de una potencia conectada de 25 W/VA en una conexión de LEDi, de conformidad con IEC , hay que tomar medidas necesarias para aumentar la potencia conectada a un máximo de 100 VA, por ejemplo mediante el uso de filtros de armónicas

5 Pos: 18 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Hinweis/Dimmer/Hinweis - Optimiert feur Philips @ 1 Pos: 19 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Estructura y funcionamiento Pos: 15 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Aufbau und Estructura y funcionamiento Pos: 16 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Lastarten/Lastarten -- @ 1 Con el equipo se pueden controlar y regular los tipos siguientes de carga: Tipos de carga del servicio de bombillas incandescentes 230 V~ 230 V~ 230 V~ Bombillas halógenas, 230 V~ Bombillas incandescentes, 230 V~ Bombillas halógenas de bajo consumo 1) Tipos de carga del servicio LEDi LEDi 230 V~ LEDi Lámparas LED Retrofit regulables (LEDi) 230 V~ Lámparas LED Retrofit regulables de bajo voltaje (LEDi) en transformadores convencionales o transformadores electrónicos (L, C) Bombillas halógenas de baja tensión regulables con transformadores convencionales o transformadores electrónicos (L, C) Pos: 17 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Lastarten/ZusätzeLastarten - Zusatz - Dimmbare @ 1 1) Usar solo bombillas de bajo consumo halógenas que se hayan designado como regulables. Nota El equipo se ha optimizado para la regulación de bombillas LED Retrofit de Philips (LEDi)

6 Pos: 21 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Kombinationsmöglichkeiten/Dimmer/Kombinationsmöglichkeiten - @ 1 Pos: 22 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Estructura y funcionamiento Pos: 20 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/G Posibilidades de combinación 6524 U 6543-xxx-10x 6066-xxx-xxx x xxx-104(M) xxx /11-xxx

7 Pos: 25 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Derating/Derating - Berechnung Nennleistung eleltronische-konventionelle @ 1 Pos: 26 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Derating/Derating - Kurve @ 1 Pos: 27 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Reducción de la potencia conectada (Derating) Pos: 23 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A Reducción de la potencia conectada (Derating) Pos: 24 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Derating/Derating - Dimmer (Leistungsminderung 20 prozent bei Einbau in @ 1 El regulador de luz se calienta durante el funcionamiento, ya que una parte de la potencia conectada se convierte (como potencia perdida) en calor. La potencia nominal indicada está dimensionada para instalar el regulador de luz en una pared maciza de piedra. En el caso de que el regulador de luz se instale en una pared de hormigón celular, madera o yeso encartonado, será necesario reducir la potencia máxima conectada en un 20%. La potencia conectada tiene que ser reducida siempre cuando varios reguladores de luz están instalados uno debajo de otro o cuando existen otras fuentes de calor que aumentan el calentamiento. En habitaciones muy calientes, la potencia máxima conectada tiene que ser reducida como se muestra en el diagrama. Usar la fórmula siguiente para calcular la potencia nominal: Potencia nominal = pérdidas del transformador* + potencia del medio luminiscente * en transformadores electrónicos: un 5% de la potencia nominal del transformador * en transformadores convencionales: un 20% de la potencia nominal del transformador Fig. 1: Derating Unidad Significado % Potencia nominal C Temperatura ambiente

8 Pos: 29 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit - Niederspannungs- und 230 @ 1 Pos: 30 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit - Vorgeschaltete Sicherung @ 1 Pos: 32 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Montaje y conexión eléctrica Pos: 28 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage und elektrischer Montaje y conexión eléctrica Advertencia Tensión eléctrica! Peligro de muerte debido a una tensión eléctrica de 230 V si se produce un cortocircuito en la línea de baja tensión. Los cables de baja tensión y de 230 V no se pueden colocar a la vez en la una caja empotrable! Advertencia Tensión eléctrica! Desactivar el cortacircuito preconectado, antes de efectuar trabajos en la instalación de alumbrado. Pos: 31 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit Requisitos del instalador Advertencia Tensión eléctrica! Instalar los aparatos solo si cuenta con los conocimientos y la experiencia en electrotécnica necesarios. Si la instalación se realiza de forma inadecuada podrá en poner en peligro su propia vida y la de los usuarios de la instalación eléctrica. Si la instalación se realiza de forma inadecuada se pueden dar daños materiales graves, por ejemplo, incendios. Se entiende como conocimientos especializados y condiciones para la instalación como mínimo: Uso de las "cinco reglas de seguridad" (DIN VDE 0105, EN 50110): 1. Desconectar; 2. Asegurar para que no se pueda volver a conectar; 3. Determinar que no haya tensión; 4. Conectar a tierra y cortocircuitar; 5. Cubrir o aislar los componentes adyacentes que se encuentren bajo tensión. Usar un equipo adecuado de protección personal. Usar solo herramientas y aparatos de medición adecuados. Comprobar el tipo de la red de alimentación de tensión (sistema TN, sistema IT, sistema TT) para asegurar las condiciones siguientes de conexión (puesta a tierra clásica, puesta a tierra de protección, medidas de protección necesarias, etc.)

9 Pos: 37 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Anschluss/Dimmer/Anschluss @ 1 Pos: 38 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Montaje y conexión eléctrica Pos: 33 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/M Montaje Pos: 34 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Montage/alle Geräte/Montage - UP-Dosen - DIN @ 1 El equipo solo puede ser instalado en cajas empotrables adecuadas (DIN ). Pos: 35 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Elektrischer Conexión eléctrica Pos: 36 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise - Sachschäden/Achtung - Überhitzung bei Transformatorbetrieb - konv. @ 1 Atención Daños del equipo por sobrecalentamiento! El uso de transformadores requiere que cada transformador sea protegido por el lado del primario, según los datos facilitados por el fabricante o con una protección contra sobretemperatura. Usar solo transformadores bobinados de seguridad según DIN EN L N 16A L 1 ~ N Fig. 2: Operación estándar: véase el capítulo "" para ver los diferentes tipos posibles de carga en la página 5 En pulsadores iluminados, se tienen que utilizar pulsadores con conexión N separada (2020 US / 2021 UK). No se permiten alumbrados con contactos conectados en paralelo!

10 Puesta en servicio Pos: 39 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/G Puesta en servicio Pos: 40 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Inbetriebnahme/Dimmer/Inbetriebnahme Antes de la puesta en servicio se ajusta la luminosidad mínima del aparato. El aparato dispone de dos modos de funcionamiento. El servicio de bombillas incandescentes y el servicio LEDi. 8.1 Servicio de bombillas incandescentes En el servicio de bombillas incandescentes la luminosidad mínima se predetermina de forma fija. En el servicio de bombillas incandescentes se operan las cargas siguientes: 230 V~ Bombillas halógenas, 230 V~ 230 V~ 230 V~ Bombillas incandescentes, 230 V~ Lámparas de bajo consumo halógenas regulables min klick Fig. 3: Servicio de bombillas incandescentes (luminosidad fija indicada previamente) 1. Ajustar el conmutador selector de la luminosidad mínima en el potenciómetro en la parte delantera del equipo. Girar para ello el potenciómetro hacia la izquierda del todo hasta que encaje de forma audible

11 === Ende der Liste für Textmarke Content === Puesta en servicio 8.2 Servicio LEDi En el servicio LEDi la luminosidad mínima se puede ajustar de forma gradual. En el servicio LEDi se operan las cargas siguientes: LEDi 230 V~ LEDi Lámparas LED Retrofit regulables (LEDi) 230 V~ Lámparas LED Retrofit regulables de bajo voltaje (LEDi) en transformadores convencionales o transformadores electrónicos (L, C) Bombillas halógenas de baja tensión regulables con transformadores convencionales o transformadores electrónicos (L, C) min Fig. 4: Luminosidad mínima ajustable en el servicio LEDi 1. Ajustar la luminosidad mínima en el potenciómetro en la parte delantera del equipo. Girar para ello el potenciómetro en el área ajustable hasta que se alcance la luminosidad mínima de su elección

12 === Ende der Liste für Textmarke Backcover === Pos: 42 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation/Rückseiten (--> Für alle Dokumente <--)Rückseite - Busch-Jaeger - Allgemein ( @ 1 Una empresa del grupo ABB Busch-Jaeger Elektro GmbH Casilla postal Lüdenscheid Freisenbergstraße Lüdenscheid Nota Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas así como modificaciones en el contenido sin aviso previo. En los pedidos las indicaciones acordadas detalladas serán válidas. ABB no se hace en ningún modo responsable de cualquier fallo o falta de datos de este documento info.bje@de.abb.com Servicio central de ventas: Tel.: +49 (0) Fax: +49 (0) (0,14 céntimos/minuto) Quedan reservados todos los derechos de este documento y los objetos e ilustraciones contenidos en el mismo. Sin la autorización expresa de ABB queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso indebido y / o su exhibición o comunicación a terceros. Copyright 2012 Busch-Jaeger Elektro GmbH Quedan reservados todos los derechos

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Potenciómetro U

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Potenciómetro U 2973-1-7907 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Busch-Dimmer Potenciómetro 2112-101-500 2112 U-101-500 Busch-Dimmer 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente... 3 4 Datos

Más detalles

Inserto de red USB. 6472 U Inserto de red USB 2973-1-7951 14.06.2012

Inserto de red USB. 6472 U Inserto de red USB 2973-1-7951 14.06.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Sonstige Bereiche/Titelblatt - 6472 @ 20\mod_1327581584677_55143.docx @ 137132 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2973-1-7951

Más detalles

Rev Manual de instrucciones Busch-Ferncontrol IR. Regulador de luz IR Receptor empotrable IR 6045 E

Rev Manual de instrucciones Busch-Ferncontrol IR. Regulador de luz IR Receptor empotrable IR 6045 E 2973-1-7919 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Regulador de luz IR 6045-500 Receptor empotrable IR 6045 E-101-500 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente... 3 4 Manejo...

Más detalles

Regulador de luz LED. Regulador de luz LED 6523 U 2973-1-7953 14.06.2012

Regulador de luz LED. Regulador de luz LED 6523 U 2973-1-7953 14.06.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Dimmer/Titelblatt - 6523 U @ 23\mod_1336998674648_55143.docx @ 209483 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2973-1-7953

Más detalles

Potenciómetro DALI para la operación Broadcast

Potenciómetro DALI para la operación Broadcast Pos: 2 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Dimmer/Titelblatt - 2117 U @ 23\mod_1336123192553_55143.docx @ 208977 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2973-1-7949

Más detalles

Manual de instrucciones Busch-Infoline. 1510 UC-500 Set de llamada para lavabos de discapacitados. 2973-1-8322 Rev. 01 17.12.2012

Manual de instrucciones Busch-Infoline. 1510 UC-500 Set de llamada para lavabos de discapacitados. 2973-1-8322 Rev. 01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_55143.docx @ 217340 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2973-1-8322 Rev. 01

Más detalles

Inserto del temporizador de corta duración. 6465 U-101 Inserto del temporizador de corta duración 2973-1-7950 14.06.2012

Inserto del temporizador de corta duración. 6465 U-101 Inserto del temporizador de corta duración 2973-1-7950 14.06.2012 Pos: 2 /DinA4 - Anleitungen Online/Inhalt/timer-controler-Jalousiesteuerung/6465/Titelblatt - 6465 @ 21\mod_1327588455194_55143.docx @ 137334 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2973-1-7950

Más detalles

0216-101, 0217-101, 0218/11-101, 0218/12-101 Caja de conexión UAE Cat. 5e, Cat. 6 A iso

0216-101, 0217-101, 0218/11-101, 0218/12-101 Caja de conexión UAE Cat. 5e, Cat. 6 A iso Pos: 2 /Busch-Jaeger (Neustruktur)/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Sonstige Bereiche/Datendosen Rutenbeck/Titelblatt - Rutenbeck Kompakt-Universal-Anschlussdosen @ 23\mod_1333110220663_55143.docx

Más detalles

ABB-Welcome M. M2301 Controlador del minisistema VER:

ABB-Welcome M. M2301 Controlador del minisistema VER: Pos: 2 /DinA4 - Anleitungen Online/Inhalt/KNX/DoorEntry/83220-AP-xxx/Titelblatt - 83220-AP-xxx - ABB @ 19\mod_1323249806476_15.docx @ 111084 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === VER:1.0 07.08.2014

Más detalles

Manual de instrucciones Busch-Wächter MasterLINE MasterLINE Rev

Manual de instrucciones Busch-Wächter MasterLINE MasterLINE Rev Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6847-6867-MasterLINE -- BJE @ 24\mod_1338458140180_55143.docx @ 214603 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover

Más detalles

1373-1-7913 Rev. 01 17.12.2012. Manual de instrucciones. Regulador de luz 2247-500 2247 U-500 2247 U-127-500

1373-1-7913 Rev. 01 17.12.2012. Manual de instrucciones. Regulador de luz 2247-500 2247 U-500 2247 U-127-500 1373-1-7913 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Regulador de luz 2247-500 2247 U-500 2247 U-127-500 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente... 3 4 Datos técnicos...

Más detalles

Manual de instrucciones Busch-AudioWorld. Central 8202 U-500 AudioWorld de Busch Rev

Manual de instrucciones Busch-AudioWorld. Central 8202 U-500 AudioWorld de Busch Rev Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/AudioVideo/Titelblatt - 8202 - BJE @ 22\mod_1332415287383_55143.docx @ 204765 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2973-1-8307

Más detalles

Manual de instrucciones Busch-Wächter AGS- 220 MasterLINE select Rev

Manual de instrucciones Busch-Wächter AGS- 220 MasterLINE select Rev Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6847 200 MasterLINE select @ 28\mod_1347255391755_55143.docx @ 232397 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover ===

Más detalles

Manual técnico ABB-Welcome. Pasarela de teléfono

Manual técnico ABB-Welcome. Pasarela de teléfono 2973--8646 7..204 Manual técnico ABB-Welcome Pasarela de teléfono 83350-500 83350-55 Índice Seguridad 3 2 Medio ambiente 3 2. Eliminación del equipo 3 3 Detalles técnicos 4 4 Descripción general 5 4. Glosario

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones existe el riesgo

Más detalles

Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador central universal de luz Busch Regulador de LED para carril DIN

Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador central universal de luz Busch Regulador de LED para carril DIN 2973-1-8841 23.10.2015 Manual de instrucciones Busch-Dimmer Regulador central universal de luz Busch Regulador de LED para carril DIN 6586-500 Índice Índice 1 Nota sobre las instrucciones... 3 2 Seguridad...

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. LED de señal de luz Núm. de pedido : 1171 00 Lámpara de orientación por LED Núm. de pedido : 1169 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden

Más detalles

Reductor de luz universal inserto Instrucciones de uso

Reductor de luz universal inserto Instrucciones de uso Sistema 2000 Artículo n : 0305 00, 0495 07 Funcionamiento Reductor de luz para conmutar y regular la intensidad de luz de amplias fuentes de luz, tales como, p. ej.: bombillas de 230 V lámparas de halógeno

Más detalles

Manual técnico KNX ABB i-bus KNX. ETS-App "BJE Firmware Update" 2973-1-8756 18.06.2015

Manual técnico KNX ABB i-bus KNX. ETS-App BJE Firmware Update 2973-1-8756 18.06.2015 Pos: 2 /DinA-4 -- Online/00_Titel/ETS-APP - BJE Firmware Update - @ 42\mod_1433939906638_0.docx @ 367890 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Titel === 2973-1-8756 18.06.2015 Manual técnico KNX ABB i-bus

Más detalles

Manual técnico KNX ABB i-bus KNX. Guardián Busch 6179/01-...-500 220 MasterLINE KNX 6179/02-...-500 220 MasterLINE KNX premium

Manual técnico KNX ABB i-bus KNX. Guardián Busch 6179/01-...-500 220 MasterLINE KNX 6179/02-...-500 220 MasterLINE KNX premium Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/KNX/Wächter AP/Titelblatt - Wächter 220 @ 19\mod_1321272701096_55143.docx @ 109691 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2973-1-8035

Más detalles

INTERRUPTOR REGULADOR DE PULSACIÓN

INTERRUPTOR REGULADOR DE PULSACIÓN U3.515.xx ITERRUPTOR REGUADOR DE PUSACIÓ 1 DESCRIPCIÓ 515 El interruptor regulador de pulsación permite encender/apagar una carga y regular su intensidad. Sustituye la referencia U3.558.xx. 2 CARACTERÍSTICAS

Más detalles

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011 Datos técnicos 2CDC504088D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto El aparato sirve para registrar datos meteorológicos. En el aparato se pueden conectar cuatro sensores de uso comercial. La conexión

Más detalles

Manual de instrucciones Busch-Welcome. Busch-Welcome 83341-500 IP Gateway 2973-1-8354 04.07.2013

Manual de instrucciones Busch-Welcome. Busch-Welcome 83341-500 IP Gateway 2973-1-8354 04.07.2013 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Türkommunikation/Busch-Welcome II/Titelblatt - 83341 - ABB @ 36\mod_1370935982690_55143.docx @ 296877 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke

Más detalles

Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374

Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374 Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo 3241-4 Tipo 3241/3374 Aplicación Válvula de control con función de seguridad contra sobretemperatura o sobrepresión

Más detalles

ABB i-bus KNX Terminal de mando para GM/A 8.1 BT/A 1.1, 2CDG280001R0011 / BT/A 2.1, 2CDG280002R0011

ABB i-bus KNX Terminal de mando para GM/A 8.1 BT/A 1.1, 2CDG280001R0011 / BT/A 2.1, 2CDG280002R0011 Datos técnicos 2CDC513072D0702 ABB i-bus KNX BT/A 1.1 BT/A 2.1 Descripción del producto La terminal de mando BT/A x.1 sirve para el manejo y la visualización de la central de detectores de peligro KNX

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de art. 230 ME Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios

Más detalles

Manual técnico Actuador regulador de 4 elementos REG

Manual técnico Actuador regulador de 4 elementos REG 2973-1-8567 18.07.2014 Manual técnico Actuador regulador de 4 elementos REG DA-M-0.4.1 Índice 1 Nota sobre las instrucciones 3 2 Seguridad 4 2.1 Símbolos empleados 4 2.2 Uso conforme al fin previsto 5

Más detalles

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S Datos técnicos 2CDC501052D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto Las fuentes de alimentación KNX generan y supervisan la tensión de sistema KNX (SELV). Con la bobina integrada se desacopla la línea

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 132 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de

Más detalles

ABB-Welcome AP-xxx-500 Estación interior de audio manos libres VER:

ABB-Welcome AP-xxx-500 Estación interior de audio manos libres VER: Pos: 2 /Di na4 - Anleitung en Online/Inhalt/KN X/D oorentr y/83220- AP- xxx/titelbl att - 83220-AP- xxx - ABB @ 19\mod_1323249806476_15.docx @ 111084 @ @ 1 === Ende der Liste für T extmar ke Cover ===

Más detalles

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0

Más detalles

ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1

ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1 Manual del producto ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1 Técnica de sistemas de edificios En este manual se describe el funcionamiento de la interfaz USB/S 1.1 No se garantiza la inexistencia de errores.

Más detalles

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011 Datos técnicos 2CDC505050D0705 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 6 A SA/S x.6.1.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.

Más detalles

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO PMV 50-N PMV 70-N PMV 80-N ATENCIÓN! Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando las normativas vigentes, con el fin

Más detalles

11. Indice alfabético de funciones 16

11. Indice alfabético de funciones 16 1. Indice 2 1. Indice Página 2. Manejo básico 3 3. Indicaciones de instalación 4 3.1 Instalación 5-6 3.2 Conexión 7 3.3 Ajuste del ciclo de calefacción/montaje 8 4. Programar hora/día de semana actual

Más detalles

Rev Manual técnico KNX WaveLINE convertidor de medios TP-RF

Rev Manual técnico KNX WaveLINE convertidor de medios TP-RF 0073-1-7653 Rev. 01 06.2011 Manual técnico KNX WaveLINE convertidor de medios TP-RF 6770-500 Manual técnico KNX WaveLINE convertidor de medios TP-RF 1 Instrucciones de seguridad Los trabajos en la red

Más detalles

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente

Más detalles

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF 1 ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN DE LEERSE ATENTAMENTE Y CONSERVARSE PARA FUTURAS CONSULTAS Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido daños durante el transporte. No instalar

Más detalles

Sensor de luminosidad

Sensor de luminosidad 309597 HS/S4.2.1 Sensor de luminosidad 2CDG120044R0011 SELV DATA E Instrucciones de montaje y uso del D GB F C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 Sensorwerte L1 Sensor Ost L2 Sensor Süd L3 Sensor West 528 lx 505 lx

Más detalles

pág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W.

pág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W. VERSIÓN MODULAR Monofásicas Tensión de salida: 12 o. Potencia de salida: 10...100W. pág. -2 VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida:. Potencia de salida: 5...0W. pág.

Más detalles

MEDIDOR DE AISLAMIENTO

MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEGS (Cód. M80420) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981111010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEGS Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR MEGS nº página 1. GENERALIDADES...2 1.1. Descripción...2

Más detalles

Control de quemador BCU 370

Control de quemador BCU 370 Control de quemador BCU 370 Folleto de producto E 6 Edition 11.08 Para quemadores de gas modulantes de potencia ilimitada con ventilador, en funcionamiento intermitente o continuo Control del ventilador

Más detalles

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62 INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62 COD. 7981621 - VI Asea Brown Boveri, S.A. Automation Products Fabrica NIESSEN Polígono Industial Aranguren, n.º 6 20180 OIARTZUN - España Telf. 943 260 101 Fax 943 260 934

Más detalles

Actuador de persianas, 1 canal, 6 A UP Instrucciones de uso

Actuador de persianas, 1 canal, 6 A UP Instrucciones de uso Actuador de conmutación, 2 canales, 6A UP Actuador de regulación de luz universal, 210 W UP Actuador de conmutación, 1 canal, 16 A UP Artículo n : 1047 00 Artículo n : 1057 00 Artículo n : 1058 00 Artículo

Más detalles

Propiedades: Empleos ejemplares.

Propiedades: Empleos ejemplares. S94 v1.0 Switch de 9 puertos S94 para 4 cámaras IP Edición nº 2 del día 22.02.2016 Sustituye a la edición: nº 1 del día 01.09.2015 ES* Propiedades: 9 puertos 10/100 Mb/s 4 puertos PoE (transferencia de

Más detalles

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO Modelo: KY-P106 KY-P103 MANUAL DE USO Introducción Leer este manual con atención antes de usar la unidad y guardarlo para usos sucesivos. Seguir

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Conversor Núm. de art. 32 U Sensor de viento Núm. de art. VT 04 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Más detalles

EB-Certalume TLD. Balastos electrónicos de alta frecuencia y livianos para lámparas fluorescentes TLD

EB-Certalume TLD. Balastos electrónicos de alta frecuencia y livianos para lámparas fluorescentes TLD EB-Certalume TD s electrónicos para lámparas TD Defini s electrónicos de alta frecuencia y livianos para lámparas fluorescentes TD Pasillos (Interior) Ideal para áreas con bajas frecuencias de encendidos

Más detalles

BMA4024 Módulo de bus analógico

BMA4024 Módulo de bus analógico BM4024 Módulo de bus analógico BM4024 Módulo de bus analógico con 24 entradas o salidas analógicas La función como entradas o salidas se puede seleccionar para cada una de las 24 conexiones mediante la

Más detalles

ZM427 para la regulación Logamatic Instrucciones de montaje y uso. Módulo de funcionamiento de caldera. Para el usuario

ZM427 para la regulación Logamatic Instrucciones de montaje y uso. Módulo de funcionamiento de caldera. Para el usuario Instrucciones de montaje y uso Módulo de funcionamiento de caldera ZM427 para la regulación Logamatic 4212 Para el usuario Léase atentamente antes del manejo y del uso 63045453 (04/2010) ES/MX Prólogo

Más detalles

Manual técnico Fuente de alimentación

Manual técnico Fuente de alimentación 2CDC 550 001 D0701 06.2014 Manual técnico Fuente de alimentación Fuente de alimentación PS-M-64.1.1 (6201/640.1) Índice 1 Nota sobre las instrucciones 3 2 Seguridad 4 2.1 Símbolos empleados 4 2.2 Uso conforme

Más detalles

FA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE

FA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE FA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE - 0 MI2066 - NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES

Más detalles

Especificación técnica CI-tronic Limitador de par de Arranque TCI (Arranque Suave) Junio 2001 DKACT.PD.C50.F B0943

Especificación técnica CI-tronic Limitador de par de Arranque TCI (Arranque Suave) Junio 2001 DKACT.PD.C50.F B0943 CI-tronic Limitador de par de Arranque TCI (Arranque Suave) Junio 2001 DKACT.PD.C50.F2.05 520B0943 2 DKACT.PD.C50.F2.05 ã Danfoss A/S 06-2001 Especificación técnica Limitador de par de Arranque, tipo TCI

Más detalles

Manual de instrucciones abreviado

Manual de instrucciones abreviado Manual de instrucciones abreviado Triton T3CDS: prensaestopas Ex d y Ex e para todos los tipos de armadura > 1 Instrucciones generales de seguridad 1.1 Instrucciones de seguridad para montadores y operadores

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario

Más detalles

Relé de control de corriente reactiva

Relé de control de corriente reactiva DCRM2 Relé de control de corriente reactiva MANUAL OPERATIVO ADVERTENCIA! Lea atentamente el manual antes de la instalación o uso. Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando la

Más detalles

Manual de instrucciones IP-Netzwerktechnik. 8186/ WLAN-Accesspoint, empotrado. 8186/ WLAN-Accesspoint PoE, empotrado

Manual de instrucciones IP-Netzwerktechnik. 8186/ WLAN-Accesspoint, empotrado. 8186/ WLAN-Accesspoint PoE, empotrado Pos: 2 /Layout bis 2014-11-11/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Sonstige Bereiche/Titelblatt - 8186-31 @ 40\mod_1418040193968_55143.docx @ 308168 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover ===

Más detalles

Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra

Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra ES Instrucciones de uso GS 2 DE GS 4 DE IMPORTANTE: Lea y guarde estas instrucciones de uso. Tenga en cuenta y siga las observaciones de

Más detalles

Dispositivos de control de lámpara (IEC :2006) EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

Dispositivos de control de lámpara (IEC :2006) EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN norma española UNE-EN 61347-2-13 Julio 2007 TÍTULO Dispositivos de control de lámpara Parte 2-13: Requisitos particulares para dispositivos de control electrónicos alimentados con corriente continua o

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Convertidor TR420 Manual de Instrucciones R-MI-TR420 Rev.: 1 ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexión de la alimentación... 2 2.2 Conexión del sensor... 3 2.3 Conexión de la salida...

Más detalles

Venitladores In-line de flujo combinado con caudales de hasta 1850 m 3 /h

Venitladores In-line de flujo combinado con caudales de hasta 1850 m 3 /h 2014 o r u p e r Ai! a d n e vi i v u s en VENTILADORES HELICOCENTRÍFUGOS IN LINE Serie Serie minutos. Características de diseño: La boca de aspiración cuenta con un colector que permite la entrada fluida

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de pedido : 0412 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones

Más detalles

Relés de Control y Protección Control Monofásico Intensidad Máx. o Mín. de CA/CC, TRMS Modelos DIB01, PIB01

Relés de Control y Protección Control Monofásico Intensidad Máx. o Mín. de CA/CC, TRMS Modelos DIB01, PIB01 Relés de Control y Protección Control Monofásico Intensidad Máx. o Mín. de CA/CC, TRMS Modelos, PIB01 Descripción del Producto Relés de control de nivel máx./mín. de intensidad (seleccionables por interruptores

Más detalles

ABB i-bus KNX Módulo de energía, MDRC EM/S

ABB i-bus KNX Módulo de energía, MDRC EM/S Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto El módulo de energía es un aparato para montaje en raíl DIN en diseño Pro M para montar en los distribuidores. La corriente de carga por salida es

Más detalles

RADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO. Instrucciones de uso

RADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO. Instrucciones de uso RADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO Instrucciones de uso 1 Estimado cliente: Le agradecemos la confianza depositada en nosotros al adquirir un radiador seca toallas. Estos aparatos son extremadamente seguros

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm Referencia de pedido Características Montaje directo en mandos estándarizados Carcasa compacta y estable Ajuste fijo Declaración de Fabricación CE TÜV99 ATEX 79X : metodo de transferencia Accesorios VMBI-+P/Z-0,M-PVC-V-W-Y

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento TERMOSTATOS --40.- Instrucciones de instalación y funcionamiento Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto. ÍNDICE PAG. FUNCIONAMIENTO... 3 MONTAJE... 4 ESQUEMAS DE CONEXIÓN...

Más detalles

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F Control electrónico, ajustable, con dos sondas térmicas, una con 1 metro de cable de silicona (hasta 180ºC), la otra con cable ölflex de 2,5 metros de longitud.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44 LISTA DE CONTENIDO 1 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO... 2 1.1 Limitaciones... 2 1.2 Aplicaciones... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexionado de Alimentación... 3 2.2

Más detalles

VER: ABB-Welcome. P-AP- xxx - 19\mod_1323. M21311P1-A M21311P2-A M21312P1-A M21312P2-A Mini estación de exteriores

VER: ABB-Welcome. P-AP- xxx - 19\mod_1323. M21311P1-A M21311P2-A M21312P1-A M21312P2-A Mini estación de exteriores P-AP- xxx - ABB @ 19\mod_133 VER:1.0 06.01.016 ABB-Welcome M1311P1-A M1311P-A M131P1-A M131P-A Mini estación de exteriores === Ende der Liste für Textmar ke TOC === ABB-Welcome (Neustruktur)/M odul-str

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar cualquier manipulación

Más detalles

COMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A.

COMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A. COMPROBADOR DE RELES CR-250 ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M 981 330 / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- COMPROBADOR DE RELES CR-250 ----------------- Pag. 2 COMPROBADOR DE RELES DE SOBREINTENSIDAD

Más detalles

Relés de medida y control Zelio Control

Relés de medida y control Zelio Control Presentación ontrol elés de medida de corriente, modelo M 0 Funciones Estos aparatos se destinan a detectar un rebasamiento de umbral de corriente prerreglada alterna o continua. Están dotados de una tapa

Más detalles

Arrancadores electrónicos de motores

Arrancadores electrónicos de motores Gama de arrancadores electrónicos de motores Sinopsis Arrancador electrónico SIRIUS 3RW30/31 para motores trifásicos: Arrancador suave con una potencia de hasta kw (con 400 V) para aplicaciones estándar

Más detalles

Contactos. Multicontactos. Multifuncional. Código. Datos Técnicos. Descripción. Marfil Negro. Corriente: 15A Potencia: 1800W 127V~ 60Hz Cordón: 760mm

Contactos. Multicontactos. Multifuncional. Código. Datos Técnicos. Descripción. Marfil Negro. Corriente: 15A Potencia: 1800W 127V~ 60Hz Cordón: 760mm Material Eléctrico Multicontactos Contactos 31000-MF 31000-NG Marfil Potencia: 1800W Cordón: 760mm Cuerpo en ABS Para interiores 240*30mm DUP-IP-1522 Contacto Dúplex 2P + T para interperie Blanco Octagonal

Más detalles

Válvulas electromagnéticas VAS

Válvulas electromagnéticas VAS Válvulas electromagnéticas VAS Consecuente desarrollo de las válvulas electromagnéticas para gas VG y VS Adecuadas para una presión de entrada máxima de 500 mbar Fácil montaje Construcción compacta que

Más detalles

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2. Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y Tarjeta opcional PTC/RTC Para Emotron FlowDrive-IP2Y Manual de instrucciones Español Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador

Más detalles

PRÁCTICA Nº 2: MANEJO DE INSTRUMENTOS PARA DC

PRÁCTICA Nº 2: MANEJO DE INSTRUMENTOS PARA DC PRÁCTICA Nº 2: MANEJO DE INSTRUMENTOS PARA DC Se inician las prácticas de laboratorio con dos sesiones dedicadas al análisis de algunos circuitos DC con un doble propósito: comprobar algunos de los circuitos

Más detalles

PS S18/ / PS S50/ / PS S18/ / PS S85/ / PS S85/

PS S18/ / PS S50/ / PS S18/ / PS S85/ / PS S85/ Instrucciones de instalación y mantenimiento Arrancadores suaves PS S 18/30 300/515 1SFC 388002-es ed 4 2003-04-08 PS S18/30-500 44/76-500 PS S50/85-500 72/124-500 PS S18/30-690 72/124-690 PS S85/147-500

Más detalles

Sustitución de un termostato montado en la pared

Sustitución de un termostato montado en la pared 1 Sustitución de un termostato montado en la pared Puede ver esta instalación en: http://netatmo.com/video1 Advertencia! Advertencia! Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación.

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

ES B Motores en modo convertidor de frecuencia para categoría 3D. Guía de diseño relativa a B1091

ES B Motores en modo convertidor de frecuencia para categoría 3D. Guía de diseño relativa a B1091 ES B 1091-1 Motores en modo convertidor de frecuencia para categoría 3D Guía de diseño relativa a B1091 Pos: 2 /Anleitungen/Motoren/B1091-1 Projektierungsleitfaden zur B1091/0. Prolog/0.2 Bestimmungsgemäße

Más detalles

TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14

TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14 Instrucciones de la instalación y mantenimiento TEMPORIZADOR D-LUX Temporizador Digital OPERACIÓN GENERAL 9/14 Con el fin de ser capaz de garantizar una alta calidad constante, el temporizador D-LUX producido

Más detalles

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2 TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2 El regulador RESOL EL2 es un termostato diferencial con microprocesador, que optimiza el calor de una fuente de energía (un grupo de paneles solares) hacia dos receptores de

Más detalles

Módulo de pulsador sensor de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04. Módulo de pulsador sensor de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04

Módulo de pulsador sensor de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04. Módulo de pulsador sensor de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04 de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04 de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04 Instrucciones de servicio y de montaje 1 Indicaciones de seguridad La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos sólo

Más detalles

Registros de suelo CIMA

Registros de suelo CIMA Ficha Técnica: Registros de suelo CIMA Tipo de documento: Ficha Técnico Comercial Producto: Registros CIMA Modelos: Cubetas Plásticas: G11, G22, G33, G44, G66. Cubetas Metálicas: G300, G400, G600. Placa

Más detalles

Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus

Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus Contenido 1. Introducción... 2 2. Descripción del producto... 3 3. Características principales... 3 4. Datos técnicos... 5 Instalación y puesta

Más detalles

Una forma inteligente de reducir el consumo de energía

Una forma inteligente de reducir el consumo de energía Una forma inteligente de reducir el consumo de energía TALIS EL MERCADO. Una idea inteligente Los detectores de movimiento y presencia talis de Grässlin controlan la iluminación mediante detección de la

Más detalles

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Hoja técnica WIKA PE 81.47 Aplicaciones Monitorización de presión Regulación de presión y control Monitorización

Más detalles

Sensor combinado para luminosidad y temperatura LU EIB. LU 131 EIB Nº Ref

Sensor combinado para luminosidad y temperatura LU EIB. LU 131 EIB Nº Ref Sensor combinado para luminosidad y temperatura LU 131 EIB Nº Ref. 131 9 200 Versión: oct-04 (Se reserva el derecho a realizar modificaciones) Página 1 de 18 Índice de contenidos 1 Características de funcionamiento...3

Más detalles

ABB i-bus KNX Room Master, MDRC RM/S 3.1

ABB i-bus KNX Room Master, MDRC RM/S 3.1 Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto El Room Master es un aparato para montaje en raíl DIN (MDRC) en diseño Pro M. Está diseñado para montar en distribuidores con un raíl de montaje DIN

Más detalles

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V - 0 MI2040 - I N D I C E 1 GENERALIDADES... 1 1.1 Descripción... 1 1.2 Especificaciones... 1 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD... 3 2.1

Más detalles

Sensores de espacio de aire SOPA Cuadro general de productos

Sensores de espacio de aire SOPA Cuadro general de productos Cuadro general de productos Zona de detección: 20 200 μm Salidas 2x PNP o 2x NPN Posibilidad de detectar dos distancias Función integrada de expulsión por soplado Indicación mediante LCD de dos colores

Más detalles

UNIDAD LB Alimentador

UNIDAD LB Alimentador SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Más detalles

Music Center Nº art.: MC

Music Center Nº art.: MC Music Center Nº art.: MC..100.. ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Volmestraße 1 58579, Schalksmühle (Alemania) mail.info@jung.de www.jung.de www.jung-katalog.de Instrucciones de seguridad ATENCIÓN! La instalación

Más detalles

Aislador de línea múltiple

Aislador de línea múltiple Sinteso Cerberus PRO Aislador de línea múltiple FDCL221-M Aislador de línea múltiple direccionado (FDnet/C-NET) Módulo automático con varios aisladores de línea individuales Imagen de líneas abiertas (derivaciones

Más detalles

Cajas de señalización de posición DAPZ

Cajas de señalización de posición DAPZ Cajas de señalización de posición DAPZ Código para el pedido DAPZ SB M 250AC DR AR Tipo DAPZ Caja final de carrera Especificación SB Sensor box Principio de medición I M Inductiva Eléctrica, microinterruptor

Más detalles

Regleta de Alimentación Protección de toma de corriente con detector de tierra

Regleta de Alimentación Protección de toma de corriente con detector de tierra Regleta de Alimentación: Características Seguridad en los ensayos Circuito de seguridad de ruptura Protección frente a riesgos eléctricos Display indicador de tensión eficaz VRMS Detector de tierra Conexión

Más detalles