Instrucciones de montaje y mantenimiento

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Instrucciones de montaje y mantenimiento"

Transcripción

1 Instrucciones de montaje y mantenimiento Acumulador combinado Logalux P750 S Para el técnico especializado Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos de mantenimiento /2001 ES

2 Pie de imprenta Durante el montaje y el funcionamiento de la instalación deberán tenerse en cuenta las normativas y directrices específicas del país. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas Debido al continuo desarrollo, pueden producirse ligeras modificaciones en las ilustraciones, pasos de funcionamiento y datos técnicos. Actualización de la documentación Si tuviera sugerencias de mejoras o si hubiera constatado irregularidades, no dude en ponerse en contacto con nosotros. 2 Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.

3 Conteudo 1 Generalidades Dimensiones y conexiones Suministro Emplazamiento Montaje Instalación de las conexiones en el acumulador combinado Límites de seguridad Instalación y equipamiento de los conductos de agua Instalación del sensor de temperatura Instalación de la sonda de temperatura del agua caliente en el punto de medición MB 1 para regular la caldera Vaina de inmersión Sensor de temperatura de contacto M 1 M Aislamiento térmico Puesta en marcha Mantenimiento Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 3

4 1 Generalidades 1 Generalidades El acumulador combinado Logalux P750 S se suministra como deposito completo montado con el aislamiento térmico de la unidad de envío. Debe montar los tornillos de nivelación y el aislamiento térmico de dos piezas. 2 Dimensiones y conexiones Fig. 1 **Girado. 1 Vista lateral Vista lateral y superior 2 Vista superior 3 Placa de características Fragmento de la asignación de conexión véase fig. 7 en pág. 11 AB: Salida del agua caliente EK: Entrada del agua fría EZ: Entrada de recirculación VS 1: Impulsión del acumulador, por energía solar RS 1 : Retorno del acumulador, por energía solar VS 2 : Alimentación de la caldera de combustible sólido RS 2 : Retorno de caldera de aceite, gas, gas de condensación para producción del agua caliente VS 3 : Alimentación de caldera de aceite, gas, gas de condensación para producción del agua caliente RS 3 Retorno del circuito de calefacción VS 4 : Alimentación del circuito de calefacción RS 4 /EL: Retorno de la caldera de combustible sólido/vaciado (de instalación) M: Punto de medición, p.ej. regulador de temperatura M 1 8 : La justificación del punto de medición depende de los componentes, la hidráulica y la regulación de la instalación véase tab. 2 en pág. 5. MB 1 : Punto de medición (vaina de inmersión de recarga de la caldera) Modelo Tab. 1 *En vacío. D mm H mm VS 1 RS 1 VS 2 VS 4 RS 2 RS 4 EL EK/EZ/AB Peso* kg R 1 R 1 R 1¼ R 1¼ R 1¼ R ¾ 215 Dimensiones 4 Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.

5 Dimensiones y conexiones 2 Explicación del punto de medición Tipo de regulación Función/Edición Colocación del sensor de temperatura Todo con la función de agua caliente Agua caliente Vaina de inmersión en la tapa superior del registro de acceso manual Punto de medición MB 1 Regulación ajena Protección de temperatura máx. Cabezal acumulador M, M 1 Logamatic R 41xx con FM443 Regulación Δ ϑ de fábrica para el paso de la corriente del PU si/no Para evitar el PU por desvío Punto de medición de referencia en relación a la impulsión de la instalación M 4, M 3 Logamatic 2107 M, Logamatic R 41xx con FM443, KR 0105, KR 0205 Controle el proceso de calentamiento Punto de medición de referencia para calentamiento por energía solar M 5 Regulación para estufa cerámica/uso de chimenea Finalización del calentamiento del acumulador intermedio Punto de medición en el acumulador abajo M 7 Todas las funciones de agua caliente Libre selección de funciones Punto de medición en el acumulador abajo M 6, M 8, M 2, M 4 Tab. 2 Relación de la colocación del sensor de temperatura en PL750 S Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 5

6 3 Suministro 3 Suministro Depósito con tornillos de nivelación sujetos al palé (fig. 2). Aislamiento térmico completo (espuma blanda) con capota y accesorios. Fig. 2 Acumulador con palé (esquema de instalación) Coloque el acumulador con palé cuidadosamente a un lado, desatornille los tres tornillos de sujeción del palé y retírelo. 1 Con pavimento sensible (baldosa vitrificada) utilice tornillos niveladores con superficies de presión agrandadas previstas de goma (nº de artículo: ). 1 Apriete los tornillos de sujeción como tornillos niveladores (fig. 3, [1]) hasta aprox. 20 mm en las patas del acumulador. 1 Fig. 3 Uso de los tornillos de sujeción como tornillos niveladores (esquema de instalación) 1 Tornillos niveladores 6 Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.

7 Emplazamiento 4 4 Emplazamiento Realice el emplazamiento en una sala que no esté expuesta al riesgo de heladas. Al ponerlo fuera de servicio, evite que el acumulador se congele protegiéndolo de las heladas o vaciándolo. El suelo debe ser plano y con capacidad de carga. 500 La altura interior de la habitación debería ser al menos de 2,1 m. Observe las distancias mínimas para el mantenimiento y el montaje (fig. 4). 400 min. 100 Fig. 4 Distancias mínimas Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 7

8 5 Montaje 5 Montaje Nivele el acumulador de agua caliente regulando los tornillos niveladores verticalmente (fig. 5). Fig. 5 Ajuste de los tornillos de nivelación (esquema de instalación) 5.1 Instalación de las conexiones en el acumulador combinado Realice todas las conducciones de conexión del acumulador como uniones roscadas, eventualmente con válvula de corte. Monte un grifo de llenado y vaciado en el punto más profundo del conducto RS 1 /EL, RS 4 /EL de la instalación. RS 1 : Retorno del acumulador, por energía solar RS 4 : Retorno de caldera de combustible sólido EL: Conducto de vaciado Compruebe la estanqueidad de todas las conexiones y de la tapa del registro de acceso manual. Todas las conducciones y conexiones deben estar montadas sin tensiones. Asegure la zona intermedia con valvulería de tecnología de la seguridad (vaso expansión con membrana, válvula de seguridad). 8 Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.

9 Montaje Límites de seguridad DAÑOS EN EL ACUMULADOR PRECAUCIÓN! por exceder los valores límite. Por motivos de seguridad, respete los siguientes valores límite. Valores límite Temperatura: Agua de calefacción, caldera 110 C Agua de calefacción, solar 135 C Acumulador acs 95 C Presión de funcionamiento: Agua de calefacción, caldera* 3,0 bar Agua de calefacción, solar 8,0 bar Acumulador acs 10,0 bar * Es necesario un dispositivo de seguridad (válvula de seguridad, Vaso expansión con membrana) en función de la racor de conexión en la instalación de calefacción. DAÑOS EN EL ACUMULADOR PRECAUCIÓN! por sobrepresión en la instalación de calefacción. Ajuste la presión de funcionamiento en el agua caliente de modo que sea siempre menor que la presión en el sistema de agua potable. Si respeta los valores límite de seguridad, una caída ocasional del sistema de suministro de agua potable no ocasiona ningún daño en el acumulador. Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 9

10 5 Montaje 5.3 Instalación y equipamiento de los conductos de agua Instalación y equipamiento de los conductos de agua (fig. 6) en consideración de las prescripciones o disposiciones legales vigentes. Realice todas las conducciones de conexión del acumulador como uniones roscadas (eventualmente con válvula de corte). Instale la válvula de ventilación y de purga (fig. 6, [2]) de la conducción de agua caliente delante de la válvula de corte (fig. 6, [3]). En la válvula de seguridad (fig. 6, [4]) coloque una placa con la siguiente advertencia: "no cierre el conducto de evacuación". Durante el calentamiento podría producirse una expulsión de agua por motivos de seguridad." La sección del conducto de evacuación debe ser al menos del tamaño de la sección de salida de la válvula de seguridad. Debe comprobarse cada cierto tiempo la seguridad de funcionamiento aireando. Todas las conducciones y conexiones deben estar montadas sin tensiones. No doble ni tuerza las mangueras Fig. 6 Instalación (esquema de instalación) 1 Depósito del acumulador 2 Válvula de aireación y de purga 3 Válvula de corte con válvula de vaciado 4 Válvula de seguridad 5 Válvula antirretorno 6 Válvula de corte 7 Bomba de recirculación 8 Válvula reductora de presión (en caso necesario) 9 Válvula de control 10 Válvula de retención 11 Termopozo 12 Vaciado Válvula de seguridad* AB: EK: EZ: Salida de agua caliente Entrada de agua fría Entrada de recirculación Diámetro de conexión mínimo Capacidad nominal de la cámara de agua l *Según las prescripciones vigentes. Potencia máx. de calentamiento kw DN Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.

11 Montaje Instalación del sensor de temperatura Instalación de la sonda de temperatura del agua caliente en el punto de medición MB 1 para regular la caldera 1 2 Para asegurar la función de regulación de la recarga de agua caliente, la sonda de temperatura debe estar montado en el punto de medición MB 1. Montaje de la sonda de temperatura del agua caliente (fig. 7): Introduzca el sensor de temperatura (fig. 7, [1]) con alambre (figura 7, [2]) hasta el tope. (El alambre del sensor de temperatura se encuentra en el punto de medición MB 1.) Fig. 7 Punto de medición MB 1 (vaina de inmersión para recarga de la caldera) 1 Sensor de temperatura 2 Alambre del sensor de temperatura 3 Tapa de registro de acceso manual 4 Anillo de brida MB1 EZ/ABR Vaina de inmersión En la parte posterior del acumulador está en el manguito "M" R ½ previsto para cerrar herméticamente la vaina de inmersión en la instalación (fig. 1, pág. 4). Monte el sensor de temperatura de la vaina de inmersión en la parte trasera del acumulador (fig. 1, pág. 4). Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 11

12 5 Montaje Sensor de temperatura de contacto M 1 M 8 Es imprescindible observar que la superficie del sensor haga contacto en toda su longitud con la superficie del revestimiento del acumulador. Unte las superficies de contacto con pasta termoconductora. Coloque el sensor en el soporte elástico de modo que toda la superficie de contacto del sensor quede llana por fuera en el revestimiento del acumulador (fig. 8). Coloque cuidadosamente el cable del sensor para el aparato de regulación. Monte todos los sensores antes de montar el aislamiento térmico. Fig. 8 Montaje del sensor de temperatura (esquema de instalación) 12 Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.

13 Montaje Aislamiento térmico El forro de aislamiento térmico consta de 2 partes. Mueva el cable del sensor con cuidado al acumulador antes de cerrar el forro del aislamiento térmico. El forro de aislamiento térmico se monta perfectamente a aprox. +15 C. Al golpear suavemente el forro del aislamiento térmico en dirección a los extremos de cierre se facilita la unión de los mismos. Serie de montaje: Coloque el disco calorífugo ranurado con las ranuras en la zona de las patas del acumulador sobre el suelo. Coloque el forro del aislamiento térmico sobre el cuerpo del acumulador de modo que coincidan la correspondiente conexión al acumulador y el orificio (fig. 9). Primeramente cierre el aislamiento térmico por la parte posterior del acumulador (lado de cierre) correspondiente al diseño detallado en fig. 9. Procure un engranaje total de losa dos railes dentados. Fig. 9 Montaje del aislamiento térmico (esquema de instalación) Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 13

14 5 Montaje Asegure la barra de cierre para que no se abra involuntariamente al encajar los paneles de cierre cortos. Una los otros dos extremos del forro de aislamiento térmico. En caso necesario, cuelgue sólo primero los railes dentados delanteros y, según las indicaciones de uso, "glopee" sobre pág. 13. Contraiga la barra de cierre dentada hasta que el engranaje encaje por completo. Presione el panel de cierre (fig. 10, [6]) en la cara frontal sobre la barra del forro de aislamiento térmico. Puede cerrar las aberturas del aislamiento térmico que no necesite con tapones adecuados. Coloque los discos calorífugos superiores (fig. 10, [1] y 2) de modo que el disco con la mayor intensidad calorífica (fig. 10, [2]) cierre con el forro de aislamiento térmico. Coloque la pieza de inserción con muescas (fig. 10, [3]) para las conexiones al acumulador. Coloque la capota del acumulador (fig. 10, [4]) sobre el disco calorífugo y del borde del forro de aislamiento térmico. Cierre la ranura en el borde de la capota con la lengüeta y cuatro pasadores de sujeción (fig. 10, [5]). 4 3 Fig Montaje del aislamiento térmico (esquema de instalación) 1 Disco calorífugo superior (50 mm grosor) 2 Disco calorífugo superior (100 mm grosor) 3 Pieza de inserción con muescas 4 Capota del acumulador 5 Lengüeta con pasadores de sujeción 6 Panel de cierre Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.

15 Puesta en marcha 6 6 Puesta en marcha DAÑOS EN EL ACUMULADOR PRECAUCIÓN! por daños en el casco de presión. Antes de llenar el sistema de calefacción para comprobar la presión y la estanqueidad, el acumulador de agua potable ya debe estar presurizado con presión de agua fría de al menos tres bar. DAÑOS EN EL EQUIPO PRECAUCIÓN! por presión mal ajustada en el agua de calefacción. Ajuste la presión par del agua de calefacción para que siempre sea menor que la presión en el sistema de agua potable. Compruebe si el acumulador de agua caliente ha sido llenado y con ello si está garantizada la entrada de agua fría. Compruebe además si el ánodo de magnesio o el ánodo inerte (véase cap. "Ánodo inerte", pág. 19) están conectados y listos para el funcionamiento. Compruebe la estanqueidad de todas las conexiones, de la tapa de registro de acceso manual y de las conducciones. Encontrará toda la información necesaria relativa al manejo en las instrucciones de uso del aparato de regulación o de la caldera (volumen de suministro del aparato de regulación o de la caldera mural). La primera puesta en funcionamiento de la instalación debe ser efectuada por el fabricante o por un técnico en presencia del propietario de la instalación. Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 15

16 7 Mantenimiento 7 Mantenimiento Son vigentes las prescripciones sobre mantenimiento habituales para acumuladores-calentadores de agua. Si no se ha llegado a otro acuerdo por escrito, el calentador de agua del acumulador sólo se debe alimentar con agua potable. En general se recomienda una revisión y limpieza del calentador de agua del Acumulador de agua caliente por personal especializado cada 2 años. Según la calidad del agua (agua dura o muy dura) en relación con altas cargas de temperatura, los intervalos de limpieza deben ser más breves. Limpieza PELIGRO DE MUERTE ADVERTENCIA! debido a la corriente eléctrica. Antes de realizar la limpieza del acumulador, desconecte la instalación de la alimentación eléctrica Libere la presión del acumulador primero en el agua de calefacción y a continuación en el agua potable. Para purgar abra un grifo que esté situado más arriba. Retire la capota del acumulador y el disco calorífugo. Desatornillar el racor del conducto AB (salida del agua caliente), EZ (Entrada recirculación) y EK (entrada del agua fría), véase fig. 1, pág. 4. Extraiga el alambre con sensor de temperatura de la vaina de inmersión en la tapa de registro de acceso manual. Afloje los tornillos de cabeza hexagonal de la tapa del registro de acceso manual y retire la tapa del registro. 16 Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.

17 Mantenimiento 7 Cuando está instalado un ánodo inerte: Retire la clavija del ánodo con cable en el ánodo inerte. Procure no dañar el ánodo. Cerciórese de que el ánodo no esté en contacto con aceite ni grasa. Compruebe y limpie el depósito del acumulador. PRECAUCIÓN! DAÑOS EN EL ACUMULADOR por triturar las incrustaciones con objetos duros y afilados. Nunca triture las incrustaciones con un objeto duro y cortante ya que podría dañar el recubrimiento superficial de las paredes internas. Compruebe el ánodo de magnesio y la junta; si se desgasta el ánodo con un diámetro de mm se recomienda su sustitución, si fuese necesario cambie la junta Al montar la junta debe prestarse atención a la marca "lado de tapa". Sustituya el ánodo de magnesio rígido (fig. 11) por un ánodo tipo cadena Ø mm (nº de artículo: ) en caso de que la distancia a la tapa sea reducida. Fig. 11 Conexión del ánodo de magnesio 1 Ánodo de magnesio 2 Junta 3 Manguito aislante 4 Arandela dentada 5 Terminal de cable con cable de puesta a tierra 6 Arandela 7 Tapa de registro de acceso manual Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 17

18 7 Mantenimiento Vuelva a colocar la tapa del registro de acceso manual con el ánodo de magnesio y la junta. Coloque la armella del cable de puesta a tierra y apriete los tornillos de cabeza hexagonal (fig. 12). Enrosque firmemente los tornillos de cabeza hexagonal. Enrosque con la mano todos los tornillos de cabeza hexagonal y apriételos a continuación tres cuartos de vuelta con una llave fija ( [ al par de apriete recomendado de 40 Nm con llave dinamométrica). Antes de la nueva puesta en funcionamiento lleve a cabo los siguientes pasos: Establezca las conexiones de los conductos AB, EZ y EK (fig. 1, pág. 4). Rellene el acumulador de agua potable, cargue con presión de flujo de toma de gas. Respete los límites de seguridad y las indicaciones en cap. 5.2 "Límites de seguridad", pág. 9. Fig Instalación del ánodo de magnesio (esquema de instalación) 1 Ánodo de magnesio 2 Cable de puesta a tierra 1 Compruebe la estanqueidad de la tapa del registro de acceso manual. Vuelva a ajustar la presión de funcionamiento de la instalación de calefacción. Introduzca el sensor de temperatura y el alambre en la vaina de inmersión hasta el tope. Compruebe la estanqueidad de todas las conexiones y conducciones. Coloque los discos calorífugos y la capota del acumulador. Ponga en funcionamiento la instalación. 18 Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.

19 Mantenimiento 7 Ánodo inerte Un testigo luminoso verde en la regulación indica la función de protección del ánodo inerte* (conector tipo Schuko). En caso de avería (sin protección anticorrosión) se ilumina un testigo luminoso rojo. Informe al servicio técnico Evite que el ánodo se ensucie de aceite o grasa. * Accesorio, sujeto a pedido. Logalux P750 S - El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 19

20

Instrucciones de montaje y mantenimiento

Instrucciones de montaje y mantenimiento Instrucciones de montaje y mantenimiento Logalux PL750/ S e PL000/ S Acumulador combinado Para el técnico especializado Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos de mantenimiento

Más detalles

Instrucciones de montaje y mantenimiento

Instrucciones de montaje y mantenimiento Instrucciones de montaje y mantenimiento Acumulador de agua caliente Logalux SL 300-1/300- hasta 500- Para el técnico especializado Léase atentamente antes del montaje 6 70 619 37-09/000 ES Prólogo Importantes

Más detalles

Instrucciones de montaje y mantenimiento

Instrucciones de montaje y mantenimiento 6300 3014 04/99 DV C a l e f a c c i ó n Instrucciones de montaje y mantenimiento Productor/acumulador de agua caliente sanitaria Logalux SM 400 y SM 500 Información importante Indice 1 Generalidades..........................................................

Más detalles

VIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar la lista de precios VITOCELL 100-W Interacumulador

Más detalles

ATC ROC 800-IN/PC, 1000-IN/PC 2000-IN/PC, 3000-IN/PC. Depósitos Acumuladores Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

ATC ROC 800-IN/PC, 1000-IN/PC 2000-IN/PC, 3000-IN/PC. Depósitos Acumuladores Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR 800-IN/PC, 1000-IN/PC 000-IN/PC, 3000-IN/PC ES Depósitos Acumuladores Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Depósitos Acumuladores Instruções de Instalação, Montagem

Más detalles

Acumulador Erase SL E y SL E

Acumulador Erase SL E y SL E Manual de instalación Acumulador Erase SL 150-2 E y SL 200-2 E 6 720 817 193-01.1TL 6 720 817 194 (2015/06) ES Índice de contenidos Índice de contenidos 1 Volumen de suministro.................................

Más detalles

Instrucciones de montaje y mantenimiento

Instrucciones de montaje y mantenimiento Instrucciones de montaje y mantenimiento LT Acumulador de agua caliente Logalux LT35/ LT300/ Para el instalador Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos de mantenimiento 7 747

Más detalles

geostor de Acero Negro

geostor de Acero Negro Para el propietario y el instalador especializado Instrucciones de uso e instalación geostor de Acero Negro Depósitos para acumulación de inercia térmica VI 200 VI 300 Índice 1 Observaciones sobre la

Más detalles

VIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL 100-W Interacumulador de

Más detalles

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10 PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación Módulo de función xm10 Para el técnico especializado Léase atentamente antes de la instalación. 6 720 642 978 (01/2010) ES Índice Índice 1 Explicación de los símbolos e indicaciones

Más detalles

Instrucciones de montaje y mantenimiento

Instrucciones de montaje y mantenimiento 630 4987 05/003 ES Para el especialista Instrucciones de montaje y mantenimiento Acumulador de agua caliente SU160/1 300/1 Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos de mantenimiento

Más detalles

SL E, SL E, SL E, SL E

SL E, SL E, SL E, SL E Instrucciones de montaje y mantenimiento SL 135-3 E, SL 160-3 E, SL 200-3 E, SL 300-3 E Acumulador de agua caliente 6 720 801 008-00.1ITL 6 720 803 920 (2012/06) ES Índice Índice 1 Indicaciones de seguridad

Más detalles

GEISER INOX Instalación hidráulica

GEISER INOX Instalación hidráulica GEISER INOX Instalación hidráulica Normas de instalación Grupo de seguridad sanitaria Instalación vertical Depósito de doble pared Instalación horizontal Depósito de doble pared y Instalación con caldera

Más detalles

VITOCAL Depósito de A.C.S. con bomba de calor integrada. Datos técnicos VITOCAL 161-A. Modelo WWK. Modelo WWKS

VITOCAL Depósito de A.C.S. con bomba de calor integrada. Datos técnicos VITOCAL 161-A. Modelo WWK. Modelo WWKS VITOCAL Depósito de A.C.S. con bomba de calor integrada Datos técnicos VITOCAL 6-A Modelo WWK Depósito de A.C.S. con bomba de calor integrada para el modo de circulación de aire no conducido Modo de circulación

Más detalles

NE1.1. Dispositivo de neutralización. Para utilizar con calderas de condensación a gas. Instrucciones de instalación y mantenimiento para el técnico

NE1.1. Dispositivo de neutralización. Para utilizar con calderas de condensación a gas. Instrucciones de instalación y mantenimiento para el técnico Instrucciones de instalación y mantenimiento para el técnico Dispositivo de neutralización NE1.1 Para utilizar con calderas de condensación a gas 6 720 643 486 (2010/01) ES Índice Índice 1 Explicación

Más detalles

Instrucciones de montaje y mantenimiento

Instrucciones de montaje y mantenimiento Instrucciones de montaje y mantenimiento Acumulador de agua caliente 6 720 616 036-00.1RS Logalux SU400 SU1500 Para el técnico especializado Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos

Más detalles

ZM427 para la regulación Logamatic Instrucciones de montaje y uso. Módulo de funcionamiento de caldera. Para el usuario

ZM427 para la regulación Logamatic Instrucciones de montaje y uso. Módulo de funcionamiento de caldera. Para el usuario Instrucciones de montaje y uso Módulo de funcionamiento de caldera ZM427 para la regulación Logamatic 4212 Para el usuario Léase atentamente antes del manejo y del uso 63045453 (04/2010) ES/MX Prólogo

Más detalles

4357 / 4860 MX Multi Adjuster

4357 / 4860 MX Multi Adjuster 4357/4860 MXMA 12_234 Horquilla delantera 4357 / 4860 MX Multi Adjuster Introducción 2 3 Desmontaje del tubo exterior 4 Desmontaje de la tapa roscada 16 Montaje de la tapa roscada 18 Desmontaje del cartucho

Más detalles

Instalación vertical Modelos: GX-...-D/DEC/S Grupo seguridad sanitaria - Llave de corte - Desagüe - Vaso de expansión Instalación horizontal d

Instalación vertical Modelos: GX-...-D/DEC/S Grupo seguridad sanitaria - Llave de corte - Desagüe - Vaso de expansión Instalación horizontal d Normas generales - El sistema de seguridad se añadirá en la instalación de agua sanitaria - Un dispositivo limitador de presión debe ser colocado en la instalación de La presión nominal de reglaje del

Más detalles

VIESMANN VITOCELL 100-B. Datos técnicos VITOCELL 100-B. Interacumulador de A.C.S. con dos serpentines De 300, 400 y 500 litros de capacidad

VIESMANN VITOCELL 100-B. Datos técnicos VITOCELL 100-B. Interacumulador de A.C.S. con dos serpentines De 300, 400 y 500 litros de capacidad VIESMANN VITOCELL 100-B Interacumulador de A.C.S. con dos serpentines De 300, 400 y 500 litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL 100-B Modelo CVB Interacumulador

Más detalles

VIESMANN VITOCAL 161-A Recuperador de calor para la producción de A.C.S.

VIESMANN VITOCAL 161-A Recuperador de calor para la producción de A.C.S. VIESMANN VITOCAL 161-A Recuperador de calor para la producción de A.C.S. Datos técnicos N de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCAL 161-A Modelo WWK Recuperador de calor para la producción

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje 7218 7200 05/2006 ES (ES) Para el instalador Instrucciones de montaje Unidad en cascada Logamax plus GB162-80/100 Lea atentamente estas instrucciones antes de proceder al montaje. Unidad en cascada Logamax

Más detalles

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62 Instrucciones de instalación Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 22 7082 375-01 CN/CBNes 62 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor (calefacción

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación ACUMULADOR DE AGUA CALIENTE SANITARIA SOLAR Instrucciones de instalación FE 300 S FE 300 SC FE 400 S FE 400 SC FE 500 S FE 500 SC Manual de instalación Índice 1 Observaciones sobre la documentación...2

Más detalles

8008 GRUPO DE CIRCULACIÓN PARA INSTALACIONES SOLARES. Conexión de ida y retorno. MANUAL DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO

8008 GRUPO DE CIRCULACIÓN PARA INSTALACIONES SOLARES. Conexión de ida y retorno. MANUAL DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO Función: Los grupos de circulación se utilizan en el circuito primario en instalaciones solares para regular la temperatura del agua del acumulador de ACS. El grupo de circulación incorpora componentes

Más detalles

VIESMANN VITOCELL 300-B Interacumulador de A.C.S. con dos serpentines 300 y 500 litros de capacidad

VIESMANN VITOCELL 300-B Interacumulador de A.C.S. con dos serpentines 300 y 500 litros de capacidad VIESMANN VITOCELL 3-B Interacumulador de A.C.S. con dos serpentines 3 y 5 litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL 3-B Modelo EVBA-A Interacumulador

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación ACUMULADOR DE AGUA CALIENTE SANITARIA SOLAR Instrucciones de instalación FE 120 S FE 150 S FE 200 S Manual de instalación Índice 1 Observaciones sobre la documentación...2 2 Descripción del aparato...2

Más detalles

VIESMANN VITOCELL 100-H Interacumulador de A.C.S. horizontal De 130 a 200 litros de capacidad

VIESMANN VITOCELL 100-H Interacumulador de A.C.S. horizontal De 130 a 200 litros de capacidad VIESMANN VITOCELL -H Interacumulador de A.C.S. horizontal De 1 a litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL -H Modelo CHA Interacumulador de A.C.S. horizontal

Más detalles

Instrucciones de montaje y uso

Instrucciones de montaje y uso 6304 5453 03/2000 ES Para el usuario Instrucciones de montaje y uso Módulo de funcionamiento de caldera ZM 427 para la regulación Logamatic 4212 Léase atentamente antes del montaje y del uso Prólogo Importantes

Más detalles

VM/VMW (turbo) VMW 242/2-3 Resumen de grupos

VM/VMW (turbo) VMW 242/2-3 Resumen de grupos VMW 242/23 Resumen de grupos Página 1 / 20 VMW 242/23 Resumen de grupos Grupo 04 Quemador Grupo regulador de gas Intercambiador de calor 07a Revestimiento 07b Camara de combustión 08a Componentes hidráulicos

Más detalles

VIESMANN VITOCELL 100-L Acumulador de A.C.S. para instalaciones de producción de A.C.S. según el sistema de carga del acumulador

VIESMANN VITOCELL 100-L Acumulador de A.C.S. para instalaciones de producción de A.C.S. según el sistema de carga del acumulador ESMANN TOCELL 100-L Acumulador de A.C.S. para instalaciones de producción de A.C.S. según el sistema de carga del acumulador Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios TOCELL 100-L

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje ES Instrucciones de montaje Acumulador vertical Página 25-32 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043756_201301 Acumulador

Más detalles

VIESMANN VITOCELL 100-V Interacumulador de A.C.S. vertical 390 litros de capacidad

VIESMANN VITOCELL 100-V Interacumulador de A.C.S. vertical 390 litros de capacidad VIESMANN VITOCELL 1-V Interacumulador de A.C.S. vertical 39 litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: Consultar Lista de precios VITOCELL 1-V Modelo CVW Interacumulador de A.C.S. vertical

Más detalles

VIESMANN. VITOMAX 200-HW Potencia térmica 8,0 a 16,5 MW. Datos técnicos. VITOMAX 200-HW Modelo M74A

VIESMANN. VITOMAX 200-HW Potencia térmica 8,0 a 16,5 MW. Datos técnicos. VITOMAX 200-HW Modelo M74A VIESMANN VITOMAX 200-HW Potencia térmica 8,0 a 16,5 MW Datos técnicos VITOMAX 200-HW Modelo M74A Caldera de agua sobrecalentada de alta presión Para temperaturas admisibles de impulsión de hasta 150 C

Más detalles

Manual de instalación y funcionamiento DEPOSITOS ACUMULADORES SERIE G

Manual de instalación y funcionamiento DEPOSITOS ACUMULADORES SERIE G DEPOSITOS ACUMULADORES Estimado cliente, Con el fin de que este producto le ofrezca la mayor eficiencia, antes de utilizarlo, le rogamos que lea detenidamente este manual y lo use como referencia para

Más detalles

/ GRUPO BOMBA SOLAR

/ GRUPO BOMBA SOLAR 3024056/3024057 GRUPO BOMBA SOLAR 1.- GRUPO BOMBA SOLAR 25-65 (3024056) 1.1.- Descripción Grupo de bombeo para instalaciones solares de circulación forzada que consta de: - Separador de aire y termómetro

Más detalles

Instrucciones de montaje y mantenimiento. Storacell. Acumulador de agua caliente. S ZB-solar (2012/11) ES

Instrucciones de montaje y mantenimiento. Storacell. Acumulador de agua caliente. S ZB-solar (2012/11) ES Instrucciones de montaje y mantenimiento Storacell Acumulador de agua caliente S75-750 ZB-solar 6 720 640 558 (2012/11) ES Índice Índice 1 Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad.. 3

Más detalles

ACFIX1-V. CARACTERISTICAS PRINCIPALES Volúmenes disponibles: litros

ACFIX1-V. CARACTERISTICAS PRINCIPALES Volúmenes disponibles: litros HOJA TECNICA ACFIX-V vers. 20161017 ACFIX1-V Interacumulador vertical vitrificado con 1 serpentín fijo para producción de A.C.S. CARACTERISTICAS PRINCIPALES Volúmenes disponibles: 200 2000 litros Optima

Más detalles

Hoval CombiVal ESR ( ) Acumulador con un gran intercambiador para calefacción combinada

Hoval CombiVal ESR ( ) Acumulador con un gran intercambiador para calefacción combinada Hoval ombival ESR (200-500) Acumulador con un gran intercambiador para calefacción combinada Descripción Acumulador Hoval ombival ESR (200-500) Acumulador en acero esmaltado Serpentín liso esmaltado en

Más detalles

Instrucciones de reparación

Instrucciones de reparación 60 98 07/000 ES Para la empresa especializada Instrucciones de reparación Comprobación y sustitución de ánodos de magnesio Antes de la reparación leer atentamente Indice Generalidades..............................................

Más detalles

Kit de válvula de circulación

Kit de válvula de circulación Hoja de instrucciones P/N 09 5B - Spanish - Kit de válvula de circulación. Descripción El kit de válvula de circulación consta de los siguientes componentes: válvula de circulación de acero inoxidable

Más detalles

ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS mural a CONDENSACIÓN ( kw)

ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS mural a CONDENSACIÓN ( kw) ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS mural a CONDENSACIÓN (85-100 kw) El sistema modular consta de tre kits: Kit de colectores de la caldera en cascada Kit de conexión hidráulica entre caldera

Más detalles

Instrucciones de montaje y mantenimiento

Instrucciones de montaje y mantenimiento Instrucciones de montaje y mantenimiento Acumulador de agua caliente Logalux SF300/3 Para el instalador Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos de mantenimiento 7 747 0 55 09/006

Más detalles

La humedad del tambor está condicionada por el control final. Cable de conexión a la red. Desagüe. Toma de agua

La humedad del tambor está condicionada por el control final. Cable de conexión a la red. Desagüe. Toma de agua Material suministrado Consejos y advertencias de seguridad La lavadora es muy pesada. Tener cuidado al levantarla. Atención: Las mangueras congeladas pueden romperse/reventar. Por este motivo no se deben

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885)

INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885) INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885) Instrucciones sujetas a modificaciones técnicas sin previo aviso en función de desarrollos ulteriores. Edición: 07.2003 Versión 1 ÍNDICE Índice Capítulo

Más detalles

150/200/300/400/500. M2 Serpentín

150/200/300/400/500. M2 Serpentín MRVE Temp Max 99 ºC Portes Pagados Aplic. Solar VITRIFICADO Interacumulador Alto Rendimiento MRVE CARACTERÍSTICAS Serpentín fijo de gran superficie, antilegionela, de diseño elíptico Tratamiento interno

Más detalles

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Instrucciones de instalación y mantenimiento Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento elostor pro VEH 30/3 3...VEH 150/3 3 ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser

Más detalles

Complementos y Accesorios

Complementos y Accesorios Complementos y Accesorios Tabla elección Depósitos de expansión para temperatura media del agua C Altura monométrica (m.c.a) m.c.a. 3 Modelo Presión Contenido Litros/Presión Potencia Contenido Potencia

Más detalles

SERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO MONOBLOQUE con Desagüe Speed Connect

SERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO MONOBLOQUE con Desagüe Speed Connect SERIN GRIFO DE LAVABO MONOBLOQUE con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 06.0 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica exclusiva

Más detalles

Consejos y advertencias de seguridad

Consejos y advertencias de seguridad Consejos y advertencias de seguridad Material suministrado La lavadora es muy pesada. Tener cuidado al levantarla. Atención: Las mangueras congeladas pueden romperse/reventar. Por este motivo no se deben

Más detalles

ACUMULADORES HÍBRIDOS

ACUMULADORES HÍBRIDOS Acumuladores híbridos ACS sobre suelo 1-6 kwp 300-500 L ACUMULADORES HÍBRIDOS Los acumuladores híbridos utilizan la electricidad (corriente continua) generada a partir de paneles solares fotovoltaicos.

Más detalles

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw Datos técnicos N de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOLIGNO 100-S Modelo VL1B Caldera de gasificación de leña para trozos de

Más detalles

VIESMANN VITOCELL 100-V. Datos técnicos VITOCELL 100-V. Interacumulador de A.C.S. vertical De 160 a 1000 litros de capacidad

VIESMANN VITOCELL 100-V. Datos técnicos VITOCELL 100-V. Interacumulador de A.C.S. vertical De 160 a 1000 litros de capacidad VIESMANN VITOCELL 100-V Interacumulador de A.C.S. vertical De 160 a 1000 litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL 100-V Modelo CVA Interacumulador

Más detalles

Depósitos de inercia térmica, de 00 a 000 litros Acumulación en c. primario, para circuitos de refrigeración y/o calefacción j A p 80 k g f h d n B D

Depósitos de inercia térmica, de 00 a 000 litros Acumulación en c. primario, para circuitos de refrigeración y/o calefacción j A p 80 k g f h d n B D Depósitos de inercia para acumulación en circuito primario Series GEISER y MASTER Instrucciones de instalación y utilización para el instalador y el usuario AENOR Empresa Registrada ER-08//9 Depósitos

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

Instalación hidráulica

Instalación hidráulica Normas generales - El sistema de seguridad se añadirá en la instalación de sanitaria. - Un dispositivo limitador de presión debe ser colocado en la instalación. La presión nominal de reglaje del grupo

Más detalles

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip Enphase Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip Información de contacto Enphase Energy Inc. 1420 N. McDowell Blvd. Petaluma, CA 94954 http://www.enphase.com support@enphaseenergy.com

Más detalles

SupraStar-O KU con quemador de gasóleo BE

SupraStar-O KU con quemador de gasóleo BE Manual de montaje y mantenimiento SupraStar-O KU 21...34 con quemador de gasóleo E Caldera especial a gasóleo 6 720 801 730 (2011/06) ES Índice 1 Seguridad..................................................

Más detalles

Instrucción de montaje y manejo HeatBloC K36 - DN 20 Conjunto cargador-caldera

Instrucción de montaje y manejo HeatBloC K36 - DN 20 Conjunto cargador-caldera PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Alemania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 Email: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Instrucción de montaje y manejo HeatBloC K36 - DN 20 Conjunto

Más detalles

Acumulador solar ECOplus

Acumulador solar ECOplus INFORMACIÓN TÉCNICA Wagner&Co Acumulador solar 1.2 Posibilidad de conexión Para CONVECTROL II el freno eficaz de convección Barreras optimizadas reotécnicamente separan de manera segura el agua enfriada

Más detalles

PRODUCTO BOMBAS DE CALOR BC CALEFACCIÓN Y ACS PLATINUM BC PLUS V200 Y V200 HYBRID PLATINUM BC PLUS V200 8 M ESPAÑA PANEL POSTERIOR BC V200

PRODUCTO BOMBAS DE CALOR BC CALEFACCIÓN Y ACS PLATINUM BC PLUS V200 Y V200 HYBRID PLATINUM BC PLUS V200 8 M ESPAÑA PANEL POSTERIOR BC V200 7222761 0000 M ESPAÑA 001 7664238 PANEL POSTERIOR BC V200 002 138000124 SOPORTE CABLE BC 003 7504123 LATERAL DEPOSITO BC V220 004 138000068 ABRAZADERA CABLE MODULO INTERIOR BC 1,20 005 138000069 TORNILLO

Más detalles

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA 1. ANTES DE COMENZAR CÓMO UTILIZAR LAS INSTRUCCIONES Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente para familiarizarse con las herramientas requeridas, los materiales y la secuencia de instalación.

Más detalles

Equipo de ósmosis inversa 50 GPD Instrucciones de uso ES

Equipo de ósmosis inversa 50 GPD Instrucciones de uso ES Equipo de ósmosis inversa 50 GPD Instrucciones de uso ES Índice 1. Desembalaje 2. Volumen de entrega 3. Colocación de la membrana 4. Conexión de los tubos 5. Instalación 6. Primera puesta en marcha 1.

Más detalles

Enfriador aire-aceite de mayor capacidad para tomas de fuerza EK. Información general

Enfriador aire-aceite de mayor capacidad para tomas de fuerza EK. Información general Información general En este documento, se describe el enfriamiento del aceite de la caja de cambios en vehículos con una toma de fuerza de tipo EK730 o EK740, en los que esta se usa continuamente con una

Más detalles

GEISER INOX - ACERO INOXIDABLE. Modelos DOBLE PARED todo ventajas! DEPÓSITOS ACUMULADORES / PRODUCTORES ACS

GEISER INOX - ACERO INOXIDABLE. Modelos DOBLE PARED todo ventajas! DEPÓSITOS ACUMULADORES / PRODUCTORES ACS GEISER INOX - ACERO INOXIDABLE Modelos DOBLE PARED todo ventajas! El agua contenida en el depósito envolvente o primario, se calienta por medio de una fuente energética externa (caldera, bomba de calor,

Más detalles

VIESMANN VITOLIGNO 150-S Caldera de gasificación de leña de 17 a 30 kw para la combustión de leña

VIESMANN VITOLIGNO 150-S Caldera de gasificación de leña de 17 a 30 kw para la combustión de leña VIESMANN VITOLIGNO 150-S Caldera de gasificación de leña de 17 a 30 kw para la combustión de leña Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOLIGNO 150-S Caldera de gasificación

Más detalles

Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS. Español

Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS. Español Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS Español 1 Volumen de suministro Unidad de secado de aire 1 Unidad de secado de aire con 400 gramos de desecante, indicador

Más detalles

Solar-Divicon y ramal de bomba solar. Siga estrictamente estas indicaciones de seguridad para evitar riesgos y daños personales y materiales.

Solar-Divicon y ramal de bomba solar. Siga estrictamente estas indicaciones de seguridad para evitar riesgos y daños personales y materiales. Instrucciones de montaje y para mantenedor y S.A.T. para el especialista VIESMANN Solar-Divicon y ramal de bomba solar Indicaciones de seguridad Siga estrictamente estas indicaciones de seguridad para

Más detalles

Datos técnicos VITOSOL 111-F. N.º de pedido y precios: Consultar Lista de precios

Datos técnicos VITOSOL 111-F. N.º de pedido y precios: Consultar Lista de precios VIESMANN VITOSOL 111-F Sistema de energía solar termosifón con colectores planos con interacumulador de A.C.S. para la producción de A.C.S. con energía solar Datos técnicos N.º de pedido y precios: Consultar

Más detalles

Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento

Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento *22866949_0416* SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O.

Más detalles

Instrucciones de uso. Caldera especial a gasóleo Logano SC115 con acumulador de agua caliente Logalux T y con quemador Logatop SE

Instrucciones de uso. Caldera especial a gasóleo Logano SC115 con acumulador de agua caliente Logalux T y con quemador Logatop SE 6303 1523 12/2003 ES Para el usuario Instrucciones de uso Caldera especial a gasóleo Logano SC115 con acumulador de agua caliente Logalux T y con quemador Logatop SE Léase atentamente antes del manejo

Más detalles

SupraStar-O KU

SupraStar-O KU Manual de servicio SupraStar-O KU 17...34 Caldera de reposición para SupraStar-O KU 17...34, Logano G105 G115 G125 6 720 817 588 (2015/06) ES 6 720 648 031-00.1T Índice 1 Para su seguridad............................................

Más detalles

PRODUCTO BOMBAS DE CALOR BC CALEFACCIÓN Y ACS PLATINUM BC PLUS V200 Y V200 HYBRID PLATINUM BC PLUS V T

PRODUCTO BOMBAS DE CALOR BC CALEFACCIÓN Y ACS PLATINUM BC PLUS V200 Y V200 HYBRID PLATINUM BC PLUS V T 7222763 0000 ESPAÑA 001 7664238 PANEL POSTERIOR BC V200 002 138000124 SOPORTE CABLE BC 003 7504123 LATERAL DEPOSITO BC V220 004 138000068 ABRAZADERA CABLE MODULO INTERIOR BC 1,20 005 138000069 TORNILLO

Más detalles

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página CNes

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página CNes Instrucciones de instalación Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página 22 E 7081 401-00 CNes 62 509 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor

Más detalles

Conexión a la red de agua según el modelo

Conexión a la red de agua según el modelo Advertencias de seguridad Contenido de la entrega según el modelo La lavadora pesa mucho; tenga cuidado al levantarla. Advertencia: las mangueras congeladas pueden agrietarse/romperse. No instale la lavadora

Más detalles

VIESMANN VITOMAX 200 HW. Caldera de agua sobrecalentada a gasóleo/gas. Caldera de tres pasos de humos. Potencia de combustión de 4,0 a 18,2 MW

VIESMANN VITOMAX 200 HW. Caldera de agua sobrecalentada a gasóleo/gas. Caldera de tres pasos de humos. Potencia de combustión de 4,0 a 18,2 MW VIESMANN VITOMAX 200 HW Caldera de agua sobrecalentada a gasóleo/gas Caldera de tres pasos de humos Potencia de combustión de 4,0 a 18,2 MW Datos técnicos Nº de pedido: véase Lista de precios, precios

Más detalles

UniTank Acumulador con Serpentín

UniTank Acumulador con Serpentín UniTank Acumulador con Serpentín Serie 1 CAL RBC CALENTADOR DE AGUA VERTICAL CONTENIDO 1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO página 2 2. INFORMACIÓN GENERAL página 3 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS página 4 4. DIMENSIONES

Más detalles

PRODUCTO CALDERAS DE MEDIA Y GRAN POTENCIA CALDERAS DE PIE DE CONDENSACION EUROCONDENS SGB H Y E EUROCONDENS SGB 470

PRODUCTO CALDERAS DE MEDIA Y GRAN POTENCIA CALDERAS DE PIE DE CONDENSACION EUROCONDENS SGB H Y E EUROCONDENS SGB 470 222995033 0001 CALDERA ESPAÑA 001 7307129 BASE CUERPO SGB 400 E 590,90 002 7637969 TAPA SUPERIOR CUADRO SGB 400-610H 44,50 003 7637970 LATERAL DERECHO CUADRO SGB 400-610H 60,40 004 7637971 LATERAL IZQUIERDO

Más detalles

Manual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS 2003

Manual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS 2003 Desmontaje y montaje Armortiguador 05/2002 Amortiguador Introducción 2 3 Desmontaje del amortiguador 4 Desmontaje de la parte del tubo 13 Desmontaje del MCC 33 Montaje del MCC 39 Montaje de la parte del

Más detalles

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Instrucciones de instalación y mantenimiento Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento elostor plus VEH 35/3 5...VEH 150/3 5 ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser

Más detalles

PRODUCTO BOMBAS DE CALOR BC CALEFACCIÓN Y ACS PLATINUM BC PLUS V200 Y V200 HYBRID PLATINUM BC PLUS HYB V M ESPAÑA PANEL POSTERIOR BC V200

PRODUCTO BOMBAS DE CALOR BC CALEFACCIÓN Y ACS PLATINUM BC PLUS V200 Y V200 HYBRID PLATINUM BC PLUS HYB V M ESPAÑA PANEL POSTERIOR BC V200 7222767 0000 PLATINUM BC PLUS HYB V200 11 M ESPAÑA 001 7664238 PANEL POSTERIOR BC V200 002 138000124 SOPORTE CABLE BC 003 7504123 LATERAL DEPOSITO BC V220 004 138000068 ABRAZADERA CABLE MODULO INTERIOR

Más detalles

PRODUCTO BOMBAS DE CALOR BC CALEFACCIÓN Y ACS PLATINUM BC PLUS V200 Y V200 HYBRID PLATINUM BC PLUS HYB V M ESPAÑA PANEL POSTERIOR BC V200

PRODUCTO BOMBAS DE CALOR BC CALEFACCIÓN Y ACS PLATINUM BC PLUS V200 Y V200 HYBRID PLATINUM BC PLUS HYB V M ESPAÑA PANEL POSTERIOR BC V200 7222769 0000 PLATINUM BC PLUS HYB V200 16 M ESPAÑA 001 7664238 PANEL POSTERIOR BC V200 002 138000124 SOPORTE CABLE BC 003 7504123 LATERAL DEPOSITO BC V220 004 138000068 ABRAZADERA CABLE MODULO INTERIOR

Más detalles

Manual de servicio para el usuario Logano G215 WS

Manual de servicio para el usuario Logano G215 WS Caldera especial agasóleo / gas 6 720 817 656 (2015/06) ES Manual de servicio para el usuario Logano G215 WS Caldera de sustitución para Logano G205/G215/G225 Léase atentamente antes de la instalación

Más detalles

Instrucciones de uso. Logano GB125 con quemador Logatop BE. Caldera de condensación a gasóleo. Para el instalador

Instrucciones de uso. Logano GB125 con quemador Logatop BE. Caldera de condensación a gasóleo. Para el instalador Instrucciones de uso Caldera de condensación a gasóleo Logano GB125 con quemador Logatop BE Para el instalador Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos de mantenimiento. 7 747

Más detalles

4Acumuladores. Acumuladores. 16. Interacumuladores de agua caliente sanitaria para calderas y sistemas solares...

4Acumuladores. Acumuladores. 16. Interacumuladores de agua caliente sanitaria para calderas y sistemas solares... Acumuladores Índice Página 16. Interacumuladores de agua caliente sanitaria para calderas y sistemas solares.............. 231 Logalux ER / Logalux ER W Logalux SU 17. Interacumuladores para energía solar................................................

Más detalles

Acumuladores de agua a gas atmostor. Acumuladores directos atmostor VGH desde 130 hasta 190 litros

Acumuladores de agua a gas atmostor. Acumuladores directos atmostor VGH desde 130 hasta 190 litros Acumuladores de agua a gas atmostor Acumuladores directos atmostor VGH desde 130 hasta 190 litros Una solución confortable y eficaz Respecto a la relación rentabilidad/calidad, los acumuladores de agua

Más detalles

IR12-160/20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/

IR12-160/20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/ Calentador de agua de condensación de gran eficiencia IR12-160/20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/ 24-285/32-285/32-380 Calentador de agua de condensación de gran eficiencia completamente estanco Sistema

Más detalles

CALENTADOR DE AGUA VERTICAL

CALENTADOR DE AGUA VERTICAL UniTank Acumulador doble Serpentín Serie 2 SOL R2BC CALENTADOR DE AGUA VERTICAL ACERO ESMALTADO CON INTERCAMBIADOR DE BOVINA DOBLE 1 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO CALDERAS VERTICALES CON INTERCAMBIADOR DE

Más detalles

Instrucción de montaje - Construcción naval VEGAFLEX 81

Instrucción de montaje - Construcción naval VEGAFLEX 81 Instrucción de montaje - Construcción naval VEGAFLEX 81 Tanque de carga (petróleo crudo) Tanque de aceite usado Tanque de servicio (aceite denso, tanque de gua de refrigeración) Tanques de lastre (tanques

Más detalles

Sondas de temperatura de inmersión

Sondas de temperatura de inmersión 1 781 1781P01 Symaro Sondas de temperatura de inmersión QAE21... Sondas pasivas para captación de temperatura de agua en tuberías y tanques. Uso Las sondas de temperatura de inmersión QAE21 son para usar

Más detalles

Interacumuladores de a.c.s. SE-2 y CMS 150 hasta litros

Interacumuladores de a.c.s. SE-2 y CMS 150 hasta litros Clima de Confianza Interacumuladores de a.c.s. SE-2 y CMS 150 hasta 1.800 litros Sistemas para el ahorro energético Regulación SP-1 Regulación para bomba de primario de ACS con protección antihielo y regulación

Más detalles

VIESMANN. VITODENS 111-W Caldera de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw. Datos técnicos. VITODENS 111-W Modelo B1LB

VIESMANN. VITODENS 111-W Caldera de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw. Datos técnicos. VITODENS 111-W Modelo B1LB VIESMANN VITODENS 111-W Caldera de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw Datos técnicos VITODENS 111-W Modelo B1LB Caldera compacta de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw Para gas natural y GLP 5548 018-VAR

Más detalles

Experto en soluciones completas.

Experto en soluciones completas. Experto en soluciones completas. CaloWIN la línea flexible de acumuladores intermedios. CaloWIN Premium con producción integrada de agua fríacaliente y uno o dos registros solares CWP 800/1000 CaloWIN

Más detalles

Instrucciones de reparación de la válvula de mariposa Tipo BR 14b / BR 14c / BR 74b

Instrucciones de reparación de la válvula de mariposa Tipo BR 14b / BR 14c / BR 74b Instrucciones de reparación de la válvula de mariposa Tipo BR 14b / BR 14c / BR 74b Fig. 1 - Válvula de mariposa de altas prestaciones Tipo BR 14b 0. Contenido de las instrucciones de reparación 1. Generalidades

Más detalles

Instrucciones. Suprapur. Caldera de condensación a gasóleo. Suprapur-O KUB con quemador de gasóleo BE (2011/06) ES

Instrucciones. Suprapur. Caldera de condensación a gasóleo. Suprapur-O KUB con quemador de gasóleo BE (2011/06) ES Instrucciones Suprapur Caldera de condensación a gasóleo Suprapur-O KU 22...35 con quemador de gasóleo E 6 720 801 737 (2011/06) ES Índice 1 Por su seguridad............................................

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3866M 3872M Panel de ducha ANTES DE COMENZAR Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente del producto disponible al momento

Más detalles