Instrucciones de montaje y mantenimiento
|
|
- Pascual Calderón Cordero
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 Instrucciones de montaje y mantenimiento Acumulador de agua caliente Logalux SL 300-1/300- hasta 500- Para el técnico especializado Léase atentamente antes del montaje /000 ES
2 Prólogo Importantes indicaciones generales de uso Utilice este aparato exclusivamente conforme a lo prescrito y teniendo en cuenta las instrucciones de montaje. Tanto el mantenimiento como las reparaciones deberán realizarlos personal técnico autorizado. Ponga en funcionamiento el aparato técnico únicamente en combinaciones con accesorios originales y con las piezas de repuesto originales. Emplee otras combinaciones, accesorios y piezas de desgaste únicamente si están expresamente indicados para la aplicación en cuestión y si las características de las prestaciones y las exigencias de seguridad no se ven mermadas. INDICACIÓN Para el montaje y la utilización del equipo, deben tenerse en cuenta las normas y las directrices especificas del país. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. Debido al continuo desarrollo, pueden producirse ligeras modificaciones en las ilustraciones, pasos de funcionamiento y datos técnicos. Logalux SL 300-1/300- hasta El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.
3 Índice 1 Generalidades Dimensiones y conexiones Suministro Transporte Emplazamiento Montaje Instalación Límites de seguridad Sensor de temperatura Ánodo de magnesio Aislamiento térmico Puesta en marcha Mantenimiento Limpieza Logalux SL 300-1/300- hasta El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 3
4 1 Generalidades 1 Generalidades Los acumuladores de agua caliente Logalux SL y se suministran como depósito del acumulador montado por completo con el aislamiento térmico de la unidad de envío. El acumulador Logalux SL se diferencia del acumulador Logalux por un recalentador adicional como intercambiador (fig. 1). En el caso de los acumuladores Logalux SL 500- y SL se puede instalar un elemento calefactor eléctrico*. Deben montarse los tornillos de nivelación y el aislamiento térmico de dos piezas. *Accesorios (Instrucciones de montaje por separado) Dimensiones y conexiones Logalux SL Logalux SL 500- Fig. 1 Vista frontal, superior e inferior Leyenda para fig. 1: 1 Vista frontal Vista superior 3 Vista inferior 4 Placa de características 5 Ánodo de magnesio AB : Salida del agua caliente VS: Impulsión del acumulador RS: Retorno del acumulador VS 1 : Impulsión del acumulador RS 1 : Retorno del acumulador EK: Entrada del agua fría Dimensiones } Calefacción } Solar EL/EL 1 : Vaciado EZ: Entrada de recirculación EH: Elemento calefactor eléctrico* M: Punto de medición de agua caliente (regulación en caldera) M 1 : Punto de medición de agua caliente (temperatura-indicación) M : Punto de medición de agua caliente (umbral de temperatura) M 3 : Punto de medición de agua caliente (temperatura-indicación abajo) M 4 : Punto de medición de agua caliente (regulación solar p.ej. FRY) Modelo D [mm] H [mm] AB VS RS VS 1 RS 1 EK EL EL 1 EZ Peso [kg] R 1 R 1 R ¾ R ¾ R 1¼ R ¾ R ¾ R 1¼ R 1 R ¾ R ¾ R 1¼ R ¾ R ¾ R 1¼ R 1 R ¾ R ¾ R 1¼ R ¾ R ¾ 195 Tab. 1 Dimensiones 4 Logalux SL 300-1/300- hasta El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.
5 Suministro 3 3 Suministro Depósito con tonillos de nivelación sujetos al palé (fig. ). Aislamiento térmico completo (espuma blanda) con capota y accesorios. Fig. Acumulador con palé sobre carretilla manual para caldera 4 Transporte Los acumuladores se pueden transportar con una carretilla manual para calderas* (fig. ). * Accesorio, sujeto a pedido Descargue el acumulador sobre el palé y déjelo a un lado. Asegúrelo contra el giro (fig. 3). Desatornille los tornillos de sujeción del palé y quítelo. Apriete los tornillos de sujeción como los tornillos de nivelación hasta aprox. 0 mm en las patas del acumulador (fig. 3, [1]). Compruebe si la llave de vaciado está cerrada y los tornillos de la tapa de registro están apretados herméticamente según lo prescrito (fig. 3, []). Emplace el acumulador. 1 Fig. 3 Uso de los tornillos de sujeción como tornillos de nivelación Leyenda para fig. 3: 1 Tornillos de nivelación Llave de vaciado Logalux SL 300-1/300- hasta El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 5
6 5 Emplazamiento 5 Emplazamiento Realice el emplazamiento en una sala seca y que no esté expuesta al riesgo de heladas. Al ponerlo fuera de servicio, evite que el acumulador se congele protegiéndolo de las heladas o vaciándolo. El suelo debe ser plano y con capacidad de carga. Observe las distancias mínimas para el mantenimiento y el montaje (fig. 4). Fig. 4 Distancias mínimas 6 Montaje Nivele el acumulador de agua caliente regulando los tornillos niveladores verticalmente (fig. 5). Fig. 5 Ajuste de los tornillos de nivelación (esquema de instalación) 6 Logalux SL 300-1/300- hasta El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.
7 Montaje Instalación Instalación y equipamiento de los conductos de agua según DIN 1988 y DIN 4753 (fig. 6). Utilice todas las conducciones de conexión del acumulador como uniones roscadas, eventualmente con válvula de corte. Instale la válvula de aireación y de purga (pos. ) de la conducción de agua caliente delante de la válvula de corte (pos. 3). No instale arcos en la conducción de vaciado (pos. 1) para garantizar la evacuación del lodo. En la válvula de seguridad (pos. 4) deberá colocar una placa con la siguiente advertencia: "No cierre la tubería de purga. Durante el calentamiento podría producirse una expulsión de agua por motivos de seguridad." La sección de la tubería de purga debe ser al menos del tamaño de la sección de salida de la válvula de seguridad. La seguridad de funcionamiento de la válvula de seguridad deberá ser comprobada cada cierto tiempo aireándola. Fig. 6 1 Instalación 4 Leyenda para fig. 6: AB: Salida de agua caliente EK: Entrada de agua fría EZ: Entrada de recirculaciónreservatório de acumulação 1 Depósito del acumulador Válvula de aireación y de purga 3 Válvula de corte con válvula de vaciado 4 Válvula de seguridad 5 Válvula antirretorno 6 Válvula de corte 7 Bomba de recirculación 8 Válvula reductora de presión (en caso necesario) 9 Válvula de control 10 Válvula de retención 11 Termopozo 1 Vaciado INDICACIÓN En caso de activarse repetidas veces el limitador de la temperatura de seguridad (sólo Logalux SL 500-/SL 300-1) debe informar a un especialista. La conexión VS 1 (impulsión del acumulador solar) está marcada en rojo, la conexión RS 1 (retorno del acumulador solar), en azul (fig. 1) e (fig. 7). Monte un grifo de llenado y vaciado en el punto más profundo del conducto RS 1 de la instalación. No doble ni tuerca las mangueras. Compruebe la estanqueidad de todas las conexiones y de la tapa del registro de acceso manual. Todas las conexiones y conductos deben estar montados sin tensiones. Fig. 7 Conexiones Leyenda para fig. 7: VS 1 :rojo RS 1 : azul RS 1 Logalux SL 300-1/300- hasta El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 7
8 6 Montaje 6. Límites de seguridad ATENCIÓN Por motivos de seguridad, respete los siguientes valores límite. Temperatura: Agua caliente, acumulador C Agua de calefacción, caldera VS C Agua de calefacción, solar VS C Presión de funcionamiento: Agua caliente, acumulador bar Agua de calefacción, caldera VS... 3,0 bar Agua de calefacción, solar VS...,5 bar Sensor de temperatura 3 Monte la vaina de inmersión del sensor de temperatura M (regulación por caldera) en la parte trasera del acumulador (fig. 1). Al introducirla, la espiral de plástico de sujeción del sensor se contrae automáticamente (fig. 8, []). Para garantizar el contacto entre la vaina de inmersión y la superficie de la sonda y de esta forma asegurar la transmisión de la temperatura, el muelle de compensación debe ser introducido entre los sensores de temperatura (fig. 8, [1]). Presione el prisionero para sondas desde un lateral o desde la parte superior contra la vaina de inmersión (fig. 8, [3]). INDICACIÓN Es imprescindible que observe que la superficie del sensor haga contacto en toda su longitud con la superficie de la vaina de inmersión. Fig. 8 4 Sensor de temperatura en la vaina de inmersión (esquema de instalación) Leyenda para fig. 8: 1 Muelle de compensación Espiral de plástico 3 Prisionero para sondas 4 Vaina de inmersión Debe disponer los sensores de temperatura de contacto según fig. 1 en toda la extensión del acumulador. Coloque el sensor de temperatura en el soporte elástico de modo que toda la superficie de contacto del sensor quede lisa por fuera en el revestimiento (fig. 9). Fig. 9 Montaje del sensor de temperatura 8 Logalux SL 300-1/300- hasta El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.
9 Montaje Ánodo de magnesio Compruebe si el ánodo de magnesio (fig. 10, []) está instalado de modo que se garantiza la conexión eléctrica entre éste y el depósito, es decir, que el cable de puesta a tierra esté conectado (fig. 10, [1]). 1 Fig. 10 Toma a tierra del ánodo de magnesio Leyenda para fig. 10: 1 Cable de puesta a tierra Ánodo de magnesio 6.5 Aislamiento térmico Coloque el disco calorífugo ranurado con las ranuras en la zona de las patas del acumulador sobre el suelo. Coloque el forro de aislamiento térmico perforada sobre el cuerpo del acumulador de tal manera que los orificios coincidan con las conexiones (fig. 11). INDICACIÓN Antes de cerrar el forro de aislamiento térmico. Los conductos del sensor de temperatura deben estar cuidadosamente tendido en la extensión del acumulador. El forro de aislamiento térmico se monta perfectamente a aprox. +15 C. Al golpear suavemente el forro de aislamiento térmico en dirección a los extremos de cierre se facilita la unión de los mismos (fig. 1). Una y cierre los otros dos extremos del forro de aislamiento térmico (fig. 11). Coloque el disco calorífugo superior sobre la tapa del registro de acceso manual de tal manera que cierre con el forro de aislamiento térmico (fig. 1). Coloque la capota del acumulador (capota de plástico) por encima del disco calorífugo y del borde del forro de aislamiento térmico (fig. 1). Coloque la tapa de cierre en el racor de conexión EH (fig. 1). Fig. 11 Montaje del aislamiento térmico Fig. 1 Montaje del aislamiento térmico Logalux SL 300-1/300- hasta El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 9
10 7 Puesta en marcha 7 Puesta en marcha Compruebe si el acumulador de agua caliente ha sido llenado y si está garantizada la entrada de agua fría en el acumulador. Compruebe la estanqueidad de todas las conexiones y conducciones. Tome la información necesaria para el manejo del aparato de las instrucciones de funcionamiento de los componentes por separado. La primera puesta en marcha de la instalación debe ser efectuada por el fabricante o por un técnico en presencia del propietario de la instalación. 8 Mantenimiento Si no se ha llegado a otro acuerdo por escrito, el calentador de agua del acumulador sólo se debe alimentar con agua potable. En general se recomienda una revisión y limpieza del calentador de agua del acumulador por personal especializado cada dos años como máximo. Según la calidad del agua (agua dura o muy dura) en relación con altas cargas de temperatura, los intervalos de limpieza deben ser más breves. 10 Logalux SL 300-1/300- hasta El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas.
11 Limpieza 9 9 Limpieza Antes de limpiar el acumulador, desconecte la instalación de la alimentación eléctrica. Cierre la alimentación de agua fría (fig. 1, EK), abra el vaciado del acumulador (fig. 1 EL). Para purgar abra un grifo que esté situado más arriba. Retire la capota del acumulador (fig. 1). Retire el disco calorífugo superior (fig. 1). Compruebe el ánodo de magnesio (fig. 13, [5]) INDICACIÓN Si se da una desintegración del ánodo de aprox mm se recomienda su sustitución. 5 Compruebe y limpie el depósito del acumulador. INDICACIÓN Fig. 13 Ánodo de magnesio* Nunca triture las incrustaciones con un objeto duro y cortante ya que podría dañar el recubrimiento superficial de las paredes internas. Ante incrustaciones de tamaño especialmente grande que no se pueden purgar del vaciado EL, también se puede desmontar la tapa de registro de acceso manual inferior. Leyenda para fig. 13: 1 Arandela dentada Armella con cable de puesta a tierra 3 Arandela 4 Junta 5 Ánodo de magnesio 6 Casquillo roscado 7 Manguito aislante Vuelva a colocar la tapa de registro de acceso manual superior con junta. Si es necesario, sustituya la junta. Coloque la armella del cable de puesta a tierra y apriete los tornillos de cabeza hexagonal (fig. 10). Enrosque firmemente todos los tornillos de cabeza hexagonal para las tapas inferior y superior del registro de acceso manual y apriételos a continuación tres cuartos de vuelta con una llave fija (corresponde al par de apriete recomendado de 65 Nm con llave dinamométrica). Vuelva a cerrar el vaciado del acumulador EL. Compruebe la estanqueidad de la tapa del registro de acceso manual del ánodo de magnesio. Coloque el disco calorífugo sobre la tapa del registro de acceso manual. Vuelva a colocar la capota del acumulador (fig. 1). Ponga en funcionamiento la instalación. * El par de apriete de la tuerca de sujeción para el ánodo de magnesio asciende a 10 Nm Logalux SL 300-1/300- hasta El fabricante se reserva el derecho de efectuar modificaciones como consecuencia de mejoras técnicas. 11
12
Instrucciones de montaje y mantenimiento
6300 3014 04/99 DV C a l e f a c c i ó n Instrucciones de montaje y mantenimiento Productor/acumulador de agua caliente sanitaria Logalux SM 400 y SM 500 Información importante Indice 1 Generalidades..........................................................
Más detallesInstrucciones de montaje y mantenimiento
Instrucciones de montaje y mantenimiento Acumulador combinado Logalux P750 S Para el técnico especializado Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos de mantenimiento 6 720 619
Más detallesInstrucciones de montaje y mantenimiento
Instrucciones de montaje y mantenimiento Logalux PL750/ S e PL000/ S Acumulador combinado Para el técnico especializado Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos de mantenimiento
Más detallesInstrucciones de montaje y mantenimiento
Instrucciones de montaje y mantenimiento LT Acumulador de agua caliente Logalux LT35/ LT300/ Para el instalador Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos de mantenimiento 7 747
Más detallesInstrucciones de montaje y mantenimiento
630 4987 05/003 ES Para el especialista Instrucciones de montaje y mantenimiento Acumulador de agua caliente SU160/1 300/1 Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos de mantenimiento
Más detallesATC ROC 800-IN/PC, 1000-IN/PC 2000-IN/PC, 3000-IN/PC. Depósitos Acumuladores Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR
800-IN/PC, 1000-IN/PC 000-IN/PC, 3000-IN/PC ES Depósitos Acumuladores Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Depósitos Acumuladores Instruções de Instalação, Montagem
Más detallesSL E, SL E, SL E, SL E
Instrucciones de montaje y mantenimiento SL 135-3 E, SL 160-3 E, SL 200-3 E, SL 300-3 E Acumulador de agua caliente 6 720 801 008-00.1ITL 6 720 803 920 (2012/06) ES Índice Índice 1 Indicaciones de seguridad
Más detallesInstrucciones de montaje y mantenimiento
Instrucciones de montaje y mantenimiento Acumulador de agua caliente 6 720 616 036-00.1RS Logalux SU400 SU1500 Para el técnico especializado Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos
Más detallesAcumulador Erase SL E y SL E
Manual de instalación Acumulador Erase SL 150-2 E y SL 200-2 E 6 720 817 193-01.1TL 6 720 817 194 (2015/06) ES Índice de contenidos Índice de contenidos 1 Volumen de suministro.................................
Más detallesZM427 para la regulación Logamatic Instrucciones de montaje y uso. Módulo de funcionamiento de caldera. Para el usuario
Instrucciones de montaje y uso Módulo de funcionamiento de caldera ZM427 para la regulación Logamatic 4212 Para el usuario Léase atentamente antes del manejo y del uso 63045453 (04/2010) ES/MX Prólogo
Más detallesInstrucciones de montaje y uso
6304 5453 03/2000 ES Para el usuario Instrucciones de montaje y uso Módulo de funcionamiento de caldera ZM 427 para la regulación Logamatic 4212 Léase atentamente antes del montaje y del uso Prólogo Importantes
Más detallesInstrucciones de montaje y mantenimiento. Storacell. Acumulador de agua caliente. S ZB-solar (2012/11) ES
Instrucciones de montaje y mantenimiento Storacell Acumulador de agua caliente S75-750 ZB-solar 6 720 640 558 (2012/11) ES Índice Índice 1 Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad.. 3
Más detallesgeostor de Acero Negro
Para el propietario y el instalador especializado Instrucciones de uso e instalación geostor de Acero Negro Depósitos para acumulación de inercia térmica VI 200 VI 300 Índice 1 Observaciones sobre la
Más detallesInstalación vertical Modelos: GX-...-D/DEC/S Grupo seguridad sanitaria - Llave de corte - Desagüe - Vaso de expansión Instalación horizontal d
Normas generales - El sistema de seguridad se añadirá en la instalación de agua sanitaria - Un dispositivo limitador de presión debe ser colocado en la instalación de La presión nominal de reglaje del
Más detallesVIESMANN VITOCELL 100-B. Datos técnicos VITOCELL 100-B. Interacumulador de A.C.S. con dos serpentines De 300, 400 y 500 litros de capacidad
VIESMANN VITOCELL 100-B Interacumulador de A.C.S. con dos serpentines De 300, 400 y 500 litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL 100-B Modelo CVB Interacumulador
Más detallesVIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar la lista de precios VITOCELL 100-W Interacumulador
Más detallesInstrucciones de montaje
ES Instrucciones de montaje Acumulador vertical Página 25-32 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043756_201301 Acumulador
Más detallesGEISER INOX Instalación hidráulica
GEISER INOX Instalación hidráulica Normas de instalación Grupo de seguridad sanitaria Instalación vertical Depósito de doble pared Instalación horizontal Depósito de doble pared y Instalación con caldera
Más detallesInstrucciones de montaje
7218 7200 05/2006 ES (ES) Para el instalador Instrucciones de montaje Unidad en cascada Logamax plus GB162-80/100 Lea atentamente estas instrucciones antes de proceder al montaje. Unidad en cascada Logamax
Más detallesKit de válvula de circulación
Hoja de instrucciones P/N 09 5B - Spanish - Kit de válvula de circulación. Descripción El kit de válvula de circulación consta de los siguientes componentes: válvula de circulación de acero inoxidable
Más detallesInstrucciones de instalación
ACUMULADOR DE AGUA CALIENTE SANITARIA SOLAR Instrucciones de instalación FE 300 S FE 300 SC FE 400 S FE 400 SC FE 500 S FE 500 SC Manual de instalación Índice 1 Observaciones sobre la documentación...2
Más detallesVIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL 100-W Interacumulador de
Más detallesVIESMANN VITOCELL 100-V Interacumulador de A.C.S. vertical 390 litros de capacidad
VIESMANN VITOCELL 1-V Interacumulador de A.C.S. vertical 39 litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: Consultar Lista de precios VITOCELL 1-V Modelo CVW Interacumulador de A.C.S. vertical
Más detallesPARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10
PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente
Más detallesManual de instalación y funcionamiento DEPOSITOS ACUMULADORES SERIE G
DEPOSITOS ACUMULADORES Estimado cliente, Con el fin de que este producto le ofrezca la mayor eficiencia, antes de utilizarlo, le rogamos que lea detenidamente este manual y lo use como referencia para
Más detallesOPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 14581 14582 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 14583 14584 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 14585 14586 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA REGADERA
Más detallesConsejos y advertencias de seguridad
Consejos y advertencias de seguridad Material suministrado La lavadora es muy pesada. Tener cuidado al levantarla. Atención: Las mangueras congeladas pueden romperse/reventar. Por este motivo no se deben
Más detallesInstrucciones de montaje y mantenimiento
Instrucciones de montaje y mantenimiento Acumulador de agua caliente Logalux SF300/3 Para el instalador Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos de mantenimiento 7 747 0 55 09/006
Más detallesInstrucciones de reparación
60 98 07/000 ES Para la empresa especializada Instrucciones de reparación Comprobación y sustitución de ánodos de magnesio Antes de la reparación leer atentamente Indice Generalidades..............................................
Más detallesVIESMANN VITOCELL 100-H Interacumulador de A.C.S. horizontal De 130 a 200 litros de capacidad
VIESMANN VITOCELL -H Interacumulador de A.C.S. horizontal De 1 a litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL -H Modelo CHA Interacumulador de A.C.S. horizontal
Más detallesLa humedad del tambor está condicionada por el control final. Cable de conexión a la red. Desagüe. Toma de agua
Material suministrado Consejos y advertencias de seguridad La lavadora es muy pesada. Tener cuidado al levantarla. Atención: Las mangueras congeladas pueden romperse/reventar. Por este motivo no se deben
Más detallesInstrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62
Instrucciones de instalación Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 22 7082 375-01 CN/CBNes 62 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor (calefacción
Más detallesNE1.1. Dispositivo de neutralización. Para utilizar con calderas de condensación a gas. Instrucciones de instalación y mantenimiento para el técnico
Instrucciones de instalación y mantenimiento para el técnico Dispositivo de neutralización NE1.1 Para utilizar con calderas de condensación a gas 6 720 643 486 (2010/01) ES Índice Índice 1 Explicación
Más detallesManual de instalación
Manual de instalación Módulo de función xm10 Para el técnico especializado Léase atentamente antes de la instalación. 6 720 642 978 (01/2010) ES Índice Índice 1 Explicación de los símbolos e indicaciones
Más detallesEquipo de ósmosis inversa 50 GPD Instrucciones de uso ES
Equipo de ósmosis inversa 50 GPD Instrucciones de uso ES Índice 1. Desembalaje 2. Volumen de entrega 3. Colocación de la membrana 4. Conexión de los tubos 5. Instalación 6. Primera puesta en marcha 1.
Más detallesOPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA
Más detallesSondas de temperatura de inmersión
1 781 1781P01 Symaro Sondas de temperatura de inmersión QAE21... Sondas pasivas para captación de temperatura de agua en tuberías y tanques. Uso Las sondas de temperatura de inmersión QAE21 son para usar
Más detallesInstrucciones adicionales. Refrigeración por agua - MI- NITRAC 31. Sistema de refrigeración por agua activo para sensores radiométricos
Instrucciones adicionales Refrigeración por agua - MI- NITRAC 31 Sistema de refrigeración por agua activo para sensores radiométricos Document ID: 48522 Índice Índice 1 Descripción del producto 1.1 Construcción...
Más detallesInstrucciones de uso e instalación HF 3415
Instrucciones de uso e instalación HF 3415 Campo de aplicación El filtro multifunción HF 3415 ha sido diseñado y desarrollado para proteger y alargar la vida útil de los generadores de calor tales como
Más detallesTermotanque Eléctrico
Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical
Más detallesUniTank Acumulador con Serpentín
UniTank Acumulador con Serpentín Serie 1 CAL RBC CALENTADOR DE AGUA VERTICAL CONTENIDO 1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO página 2 2. INFORMACIÓN GENERAL página 3 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS página 4 4. DIMENSIONES
Más detallesVIESMANN VITOCELL 100-V. Datos técnicos VITOCELL 100-V. Interacumulador de A.C.S. vertical De 160 a 1000 litros de capacidad
VIESMANN VITOCELL 100-V Interacumulador de A.C.S. vertical De 160 a 1000 litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL 100-V Modelo CVA Interacumulador
Más detallesManual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS. Español
Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS Español 1 Volumen de suministro Unidad de secado de aire 1 Unidad de secado de aire con 400 gramos de desecante, indicador
Más detallesSolar-Divicon y ramal de bomba solar. Siga estrictamente estas indicaciones de seguridad para evitar riesgos y daños personales y materiales.
Instrucciones de montaje y para mantenedor y S.A.T. para el especialista VIESMANN Solar-Divicon y ramal de bomba solar Indicaciones de seguridad Siga estrictamente estas indicaciones de seguridad para
Más detallesACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS mural a CONDENSACIÓN ( kw)
ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS mural a CONDENSACIÓN (85-100 kw) El sistema modular consta de tre kits: Kit de colectores de la caldera en cascada Kit de conexión hidráulica entre caldera
Más detallesVIESMANN VITOCELL 100-L Acumulador de A.C.S. para instalaciones de producción de A.C.S. según el sistema de carga del acumulador
ESMANN TOCELL 100-L Acumulador de A.C.S. para instalaciones de producción de A.C.S. según el sistema de carga del acumulador Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios TOCELL 100-L
Más detallesTermotanque Eléctrico
Termotanque Eléctrico 10 LITROS 15 LITROS 30 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Instantáneo Sobre Mesada 10-15 litros Instantáneo Bajo Mesada 10-15 litros Acumulación 30
Más detallesCALENTADOR DE AGUA VERTICAL
UniTank Acumulador doble Serpentín Serie 2 SOL R2BC CALENTADOR DE AGUA VERTICAL ACERO ESMALTADO CON INTERCAMBIADOR DE BOVINA DOBLE 1 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO CALDERAS VERTICALES CON INTERCAMBIADOR DE
Más detallesVIESMANN VITOCELL 300-B Interacumulador de A.C.S. con dos serpentines 300 y 500 litros de capacidad
VIESMANN VITOCELL 3-B Interacumulador de A.C.S. con dos serpentines 3 y 5 litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL 3-B Modelo EVBA-A Interacumulador
Más detallesHoval CombiVal ESR ( ) Acumulador con un gran intercambiador para calefacción combinada
Hoval ombival ESR (200-500) Acumulador con un gran intercambiador para calefacción combinada Descripción Acumulador Hoval ombival ESR (200-500) Acumulador en acero esmaltado Serpentín liso esmaltado en
Más detallesTherme. Preparador de agua caliente. Therme. 230 V ~ Instrucciones de montaje
Therme Preparador de agua caliente Therme 230 V ~ Instrucciones de montaje Therme Preparador de agua caliente Índice Símbolos utilizados... 2 Instrucciones de montaje Alimentación de agua... 3 Lugar de
Más detallesInstrucciones de instalación y mantenimiento
Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento elostor pro VEH 30/3 3...VEH 150/3 3 ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser
Más detallesSISTEMA TERMOSIFÓNICO STS SISTEMA TERMOSSIFÃO STS. Sistema Termosifónico STS Instrucciones de Instalación y Montaje para el INSTALADOR
SISTEMA TERMOSIFÓNICO STS SISTEMA TERMOSSIFÃO STS ES Sistema Termosifónico STS Instrucciones de Instalación y Montaje para el INSTALADOR PT Sistema Termossifão STS Instruções de instalação e montagem para
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO BT TRIO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO BT TRIO Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA TEKNIK. Dentro de la gama de productos DOMUSA TEKNIK, ha elegido usted un modelo de la
Más detallesManual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A
Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A ES 7390938/00 07/2012 Indicaciones para una utilización segura en zonas potencialmente explosivas Uso previsto Utilización en zonas potencialmente
Más detallesde bola Tipo BR 20a Instrucciones de reparación de la válvula 1. Generalidades 0. Contenido de las instrucciones de reparación 1 de 8
Instrucciones de reparación de la válvula de bola Tipo BR 20a 1. Generalidades Estas instrucciones sirven de ayuda para el montaje y la reparación de las válvulas de bola de la serie 20a. Se reserva el
Más detallesInstrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página CNes
Instrucciones de instalación Para combinados frigorífico-congelador NoFrost empotrables Página 22 E 7081 401-00 CNes 62 509 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO BTS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO BTS Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA TEKNIK. Dentro de la gama de productos DOMUSA TEKNIK, ha elegido usted un modelo de la gama
Más detallesV5001S Kombi-S VÁLVULA DE CIERRE
V5001S Kombi-S VÁLVULA DE CIERRE DATOS DEL PRODUCTO USO DISEÑO La V5001S Kombi-S se compone de: Cuerpo de válvula de DN15 a DN50 con roscas internas según DIN2999 (ISO7) para tubería roscada y dos roscas
Más detallesInstalación hidráulica
Normas generales - El sistema de seguridad se añadirá en la instalación de sanitaria. - Un dispositivo limitador de presión debe ser colocado en la instalación. La presión nominal de reglaje del grupo
Más detallesEnergía Solar. Sistemas Solares compactos Solar Easy ACS. Características principales. Dimensiones y características técnicas acumulador
Los sistemas integran en el mínimo espacio posible grupo hidráulico, depósito de expansión y central de regulación, totalmente conectados y cableados. La gama está compuesta de 14 sistemas diferentes combinando
Más detallesMódulo solar 120/200. Manual de uso
Módulo solar 120/200 Manual de uso Índice de contenidos 1. Generalidades 3 1.1 Utilización 3 1.2 Ejemplo de utilización 3 2. Descripción 4 3. Notas de advertencia 4 4. Estructura del modulosolar 4 5. Indicaciones
Más detallesManual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A
Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A ES 80008909/00 08/2014 Indicaciones para una utilización segura en zonas potencialmente explosivas Uso previsto Utilización en zonas potencialmente
Más detallesINSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885)
INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885) Instrucciones sujetas a modificaciones técnicas sin previo aviso en función de desarrollos ulteriores. Edición: 07.2003 Versión 1 ÍNDICE Índice Capítulo
Más detallesInstrucciones de instalación
Instrucciones de instalación 4 4 IMPORTANTE PARA EL USUARIO EXIJA LA CUMPLIMENTACIÓN DE LA GARANTÍA La garantía del aparato únicamente será válida cuando la puesta en marcha sea realizada por un SERVICIO
Más detallesINSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE KIT VÁLVULA 3 VÍAS UVS C Para conexión ACS WBS C www.brotje.es Acerca de estas instrucciones 1. Acerca de estas instrucciones 1.1 Contenido de estas instrucciones 1.2 Símbolos
Más detallesInstrucciones de instalación. para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página ECN / ECBN 61
Instrucciones de instalación para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 52 ES 7082 133-01 ECN / ECBN 61 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor (calefacción
Más detallesFrostControl. Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7
FrostControl Instrucciones de uso Instrucciones de montaje Llévelas en el vehículo! Página 2 Página 7 FrostControl (válvula de seguridad/purga) Índice Símbolos utilizados... 3 Fines de uso... 3 Descripción
Más detallesInstrucciones de montaje Acumulador vertical SE-2
ES Instrucciones de montaje Acumulador vertical WolfGmbH Postfach1380 D-84048Mainburg Tel. +49-8751/74-0 Fax +49-8751/741600 Internet:www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043756_201512 Acumulador vertical
Más detallesTERMOSTATOS DIFERENCIALES B1 - B1/F 1/6
1/6 DATOS TÉCNICOS RESOL B1 B1/F Carátula: De plástico. Medidas: 100 x 100 x 60 mm. Protección: IP 44 DIN 40050. Alimentación: 220V ± 15% ; 50-60 Hz. Puntos de rotura: T: 2... 16 K (ajustable). Histéresis:
Más detallesVM/VMW (turbo) VMW 242/2-3 Resumen de grupos
VMW 242/23 Resumen de grupos Página 1 / 20 VMW 242/23 Resumen de grupos Grupo 04 Quemador Grupo regulador de gas Intercambiador de calor 07a Revestimiento 07b Camara de combustión 08a Componentes hidráulicos
Más detallesDepósitos de inercia térmica, de 00 a 000 litros Acumulación en c. primario, para circuitos de refrigeración y/o calefacción j A p 80 k g f h d n B D
Depósitos de inercia para acumulación en circuito primario Series GEISER y MASTER Instrucciones de instalación y utilización para el instalador y el usuario AENOR Empresa Registrada ER-08//9 Depósitos
Más detallesVálvula de mariposa doble excéntrica
VÁLVULAS DE MARIPOSA Página B2 Válvula de mariposa doble excéntrica Página B3 Válvulas de retención Válvula de mariposa Hawle sin palanca ni contrapeso Página B 2/3 Página B 3/1 Edición 02.2016 B 1/1 Ilustraciones,
Más detallesherramienta instalación interna para Power Unit EPS V2 adaptador para instalación invertida Power Unit EPS V2
MONTAJE 1 - POWER UNIT V2 (SOLUCIÓN 2) 1.1 - COLOCACIÓN DENTRO DEL TUBO VERTICAL CON CABLES HACIA ARRIBA (CON LAS DIMENSIONES MAYORES HACIA ABAJO) Recomendado en los cuadros de tamaño inferior en los que
Más detallesManual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS 2003
Desmontaje y montaje Armortiguador 05/2002 Amortiguador Introducción 2 3 Desmontaje del amortiguador 4 Desmontaje de la parte del tubo 13 Desmontaje del MCC 33 Montaje del MCC 39 Montaje de la parte del
Más detalles8008 GRUPO DE CIRCULACIÓN PARA INSTALACIONES SOLARES. Conexión de ida y retorno. MANUAL DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
Función: Los grupos de circulación se utilizan en el circuito primario en instalaciones solares para regular la temperatura del agua del acumulador de ACS. El grupo de circulación incorpora componentes
Más detallesInstrucciones de instalación
ACUMULADOR DE AGUA CALIENTE SANITARIA SOLAR Instrucciones de instalación FE 120 S FE 150 S FE 200 S Manual de instalación Índice 1 Observaciones sobre la documentación...2 2 Descripción del aparato...2
Más detallesKIT SOLAR PLACAS MURAL ESTANDAR MONTADO INSTRUCCIONES DE MONTAJE
KIT SOLAR PLACAS MURAL ESTANDAR MONTADO INSTRUCCIONES DE MONTAJE . Indicaciones de Seguridad Por favor, tenga en cuenta las siguientes indicaciones de Seguridad La instalación y el mantenimiento deben
Más detallesSERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO MONOBLOQUE con Desagüe Speed Connect
SERIN GRIFO DE LAVABO MONOBLOQUE con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 06.0 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica exclusiva
Más detallesDatos técnicos VITOSOL 111-F. N.º de pedido y precios: Consultar Lista de precios
VIESMANN VITOSOL 111-F Sistema de energía solar termosifón con colectores planos con interacumulador de A.C.S. para la producción de A.C.S. con energía solar Datos técnicos N.º de pedido y precios: Consultar
Más detallesEquipo de ultrafiltración Instrucciones de uso ES
Equipo de ultrafiltración Instrucciones de uso ES Índice 1. Desembalaje 2. Volumen de entrega 3. Colocación de la membrana 4. Conexión de los tubos 5. Instalación 6. Datos técnicos 7. Primera puesta en
Más detallesManual de mantenimiento Secadora
Manual de mantenimiento Secadora T5190LE Tipo N1190.. Instrucciones originales 438 9098-10/ES 2015.11.04 Indice Indice 1 Símbolos...5 2 Información general...5 3 Mantenimiento...6 3.1 Limpie los filtros
Más detallesVIESMANN VITOCAL 161-A Recuperador de calor para la producción de A.C.S.
VIESMANN VITOCAL 161-A Recuperador de calor para la producción de A.C.S. Datos técnicos N de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCAL 161-A Modelo WWK Recuperador de calor para la producción
Más detallesInstrucciones de instalación y mantenimiento
Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento elostor plus VEH 35/3 5...VEH 150/3 5 ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser
Más detallesAcumulador solar ECOplus
INFORMACIÓN TÉCNICA Wagner&Co Acumulador solar 1.2 Posibilidad de conexión Para CONVECTROL II el freno eficaz de convección Barreras optimizadas reotécnicamente separan de manera segura el agua enfriada
Más detallesFV 70 TACOSOL 4.0 ZR Estación solar
Estación solar Unidad de bombeo, regulación y purgado en las instalaciones solares térmicas Descripción En la estación solar FV 70 TACOSOL 4.0 ZR la compensación hidráulica, la medición del paso y el purgado
Más detalles4357 / 4860 MX Multi Adjuster
4357/4860 MXMA 12_234 Horquilla delantera 4357 / 4860 MX Multi Adjuster Introducción 2 3 Desmontaje del tubo exterior 4 Desmontaje de la tapa roscada 16 Montaje de la tapa roscada 18 Desmontaje del cartucho
Más detallesInstrucciones. Suprapur. Caldera de condensación a gasóleo. Suprapur-O KUB con quemador de gasóleo BE (2011/06) ES
Instrucciones Suprapur Caldera de condensación a gasóleo Suprapur-O KU 22...35 con quemador de gasóleo E 6 720 801 737 (2011/06) ES Índice 1 Por su seguridad............................................
Más detalles/ AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A
Manual de instrucciones (parte relativa a la seguridad ATEX) Módulos AS-i (AirBox) AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A ES 80008907/00 12/2014 2 Manual de instrucciones (parte relativa a
Más detallesInstrucción de montaje y manejo HeatBloC K36 - DN 20 Conjunto cargador-caldera
PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Alemania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 Email: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Instrucción de montaje y manejo HeatBloC K36 - DN 20 Conjunto
Más detallesAcumuladores Logalux litros. [ Aire ] [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Qué es más valioso que el agua? El agua caliente. El calor es nuestro
[ Aire ] Acumuladores Logalux 120-6000 litros [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Qué es más valioso que el agua? El agua caliente El calor es nuestro Disfrutar del agua caliente: Siempre una sensación de
Más detallesEQUIPO GENERADOR DE VAPOR MODELO EGV-P
MANUAL DE OPERACIÓN DE EQUIPO GENERADOR DE VAPOR MODELO EGV-P INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y OPERACION EQUIPO GENERADOR DE VAPOR MOD. EGV-P EQUIPO MANUAL Seleccione el lugar adecuado de operación de la
Más detallesMódulo de agua caliente sanitaria 30 instantánea
Instrucciones de instalación y uso Módulo de agua caliente sanitaria 0 instantánea ES Para el profesional Leer atentamente antes de la instalación Índice Uso............................. 9 Garantía........................
Más detalles