Módulo de conexión CDB OUT 4 OUT 3 OUT 2 OUT GND DC V. A cargo del cliente OUT 2. Dispositivo de conexión ...

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Módulo de conexión CDB OUT 4 OUT 3 OUT 2 OUT GND DC V. A cargo del cliente OUT 2. Dispositivo de conexión ..."

Transcripción

1 es INSTRUCCINES DE US TiM1x TiMx Escáner láser de detección Short Range Uso conforme a lo previsto El escáner láser TiM1x/TiMx (en lo sucesivo denominado TiM) es un sensor inteligente para la detección invisible de objetos en superficies monitorizadas (s). Se ha concebido para su uso móvil o estacionario en interiores con servicio autónomo, con un alcance de hasta m. El control combinado de sus cuatro entradas de conmutación activa uno de los 1 registros de como caso de evaluación para la monitorización de. En el TiM1x, cada registro de configurable ofrece tres s en función de su origen con la misma forma y distinto tamaño, que se solapan parcialmente. Se dispone de registros de con forma fija o determinada a voluntad. En el TiMx, cada registro de ofrece tres s configurables. El TiM indica las vulneraciones del detectadas en los tres s mediante la combinación de tres salidas conmutadas. El TiM está disponible tanto en la variante PNP como en la NPN. La variante NPN se puede reconocer en el S0 en la clave de tipos que se encuentra en la placa de características. Estas instrucciones de uso se han concebido para poner en funcionamiento el TiM de forma rápida y sencilla con la ayuda de registros de preconfigurados y para obtener los primeros resultados de detección. Encontrará más información sobre la instalación mecánica y eléctrica en la & Información técnica (n.º 01). Puede acceder a ella en la página de producto del TiM en la web: ( El TiM cuenta con certificación según IEC/EN/UL/CSA :007. Estas instrucciones de uso pueden incluir pasajes en otros idiomas. Para su seguridad Lea estas instrucciones antes de la puesta en servicio del TiM para familiarizarse con el equipo y con sus funciones. El montaje y la instalación eléctrica deben llevarlos a cabo exclusivamente técnicos especialistas. Realizar las conexiones y desconexiones eléctricas entre el TiM y otros equipos únicamente cuando no reciban tensión eléctrica. De lo contrario podrían producirse daños en los equipos. Determinar la sección adecuada del cable de alimentación eléctrica del cliente según la normativa aplicable. Si la tensión de alimentación del TiM no se realiza a través del módulo de conexión opcional CDB70-001, proteger el TiM con un fusible externo de 0, A de acción lenta al principio del cable de alimentación. Todos los circuitos eléctricos conectados al TiM deben ser SELV o PELV. (SELV = Safety Extra Low Voltage = baja tensión de seguridad, PELV = Protective Extra Low Voltage = muy baja tensión de protección). Use el equipo únicamente en las condiciones ambientales admisibles (p. ej., temperatura, potencial de tierra) ( consulte los Datos técnicos, página ). Proteja el TiM de la humedad y del polvo mientras la cubierta del conector hembra USB se encuentre abierta. A fin de cumplir con el tipo de protección IP durante el servicio, la lengüeta negra de goma debe quedar enrasada en la carcasa. No abra la carcasa atornillada del TiM, pues ello supondría perder cualquier derecho de garantía por parte de SICK AG. El TiM no es un dispositivo de protección personal en el sentido que especifican las normas aplicables sobre seguridad de máquinas. Puesta en servicio y configuración Paso 1: instalación eléctrica Según el tipo de conector del cable de conexión negro del TiM, llevar a cabo la conexión de la siguiente manera: 1. Enchufar el conector macho HD D-Sub de 1 polos del cable de conexión en el conector hembra correspondiente del módulo de conexión CDB o Enchufar el conector macho M1 de 1 polos: del cable de conexión en un dispositivo de conexión provisto por el cliente. Para ello, se debe disponer de un dispositivo de conexión que incorpore un conector hembra M1 de 1 polos. El dispositivo sirve, al igual que el módulo de conexión, para transmitir la tensión de alimentación y la señal de las entradas y salidas conmutadas (consulte el capítulo Instalación eléctrica de la & Información técnica [n.º 01]).. Enlazar el conector hembra Micro USB del TiM (situado detrás de la lengüeta negra de goma del lateral) con un conector hembra USB libre (tipo A) del ordenador, usando un cable USB de alta velocidad apantallado adecuado (p. ej., el n.º 010, m). No prolongar el cable.. Activar la alimentación eléctrica del TiM. Mediante la fuente de alimentación, asegurarse de que la tensión de alimentación no sea inferior a V durante más de ms y nunca sea superior a 0 V. Una vez se haya iniciado correctamente, se iluminará el LED verde (equipo listo para el servicio). No alimentar todavía las entradas conmutadas. Módulo de conexión CDB GND DC... V SPAS "USB.0" UT UT UT UT 1 "Power/I/" TiM USB Configuración del diagnóstico de supervisión de Diagrama de bloques eléctrico para la puesta en servicio del TiM con cable de conexión HD D-Sub de 1 polos Fusible 0,A/T UT 1 UT DC... V A cargo del cliente UT Dispositivo de conexión... IN 1 IN Power/I/ USB.0 TiM USB SPAS Configuración del diagnóstico de supervisión de Diagrama de bloques eléctrico para la puesta en servicio del TiM con cable de conexión M1 de 1 polos Fusible 0,A/T A cargo del cliente UT 1 UT... UT Dispositivo de conexión IN 1 IN IN... V DC... V Power/I/ USB.0 TiMxS0 USB SPAS Configuración del diagnóstico de supervisión de Diagrama de bloques eléctrico para la puesta en servicio de la variante NPN con conector de cable M1 de 1 polos Paso : montaje y alineación INDICACIÓN Durante el montaje debe evitarse que queden superficies reflectantes por detrás del objeto de referencia consulte Estructura del equipo en la página, punto â. 1. pcional: instalar el TiM con el accesorio de montaje pedido por separado (kit de fijación ); consulte el capítulo Montaje de la & Información técnica (n.º 01).. De lo contrario, montar las dos lengüetas del kit de fijación 1 suministrado en el TiM usando tornillos M. Para ello, usar los dos orificios roscados ciegos ubicados en la parte inferior o posterior de la carcasa ( consulte Estructura del equipo, página ). En caso de no utilizar las lengüetas de fijación, introducir tornillos proporcionados por el cliente de, mm como máximo en los orificios roscados.. Montar el TiM en un soporte preparado a tal efecto. El equipo debe tener un funcionamiento sin sacudidas ni vibraciones, en la medida de lo posible.. rientar el TiM con su eje de de la zona de exploración hacia el centro de la superficie que deba monitorizarse. La marca ubicada en la tapa de la cubierta óptica sirve de referencia para ayudar a la alineación ( consulte Estructura del equipo, página ). Alcance en m Alcance en m Alcance máx. de m Alcance de m para objetos con un 10 % de reflectancia Diagrama de alcances del TiM a. Configuración sin ordenador Para ello, el TiM ofrece dos posibilidades: Utilización de uno de los 1 registros de del ajuste básico, cada uno con s predefinidos con misma forma de pero distinto tamaño Aprendizaje (teach-in) del contorno ambiental para la generación automática del exterior en formas libres o complejas, así como para la derivación de los dos s interiores. 01/Z71/ Sujeto a cambio sin previo aviso SICK AG Waldkirch Alemania TiM1x/TiMx SICK 1

2 Los registros de están organizados por grupos en formas de segmentadas (la forma del puede modificarse libremente, siendo el rectángulo el ajuste básico). En la configuración de fábrica, los s de un registro, orientados desde el origen, se solapan parcialmente, por lo que forman un triplete. Para informarse de las dimensiones del 1 respectivo y de su forma en la configuración de fábrica, así como del modo de conexión necesario de las entradas conmutadas para la selección del registro de consulte Ajuste de fábrica de registro de - entradas conmutadas, página. Estructura de los s de un registro y formas posibles de los mismos (TiM1x) 1 Semicírculo Rectángulo Segmentado, forma libre del Campo Campo Campo 1 Los límites del exterior y del intermedio se refieren a los del interior 1. Para los registros de 1 a, el comportamiento de los límites se fija porcentualmente; para los registros de a 1, se pueden adaptar libremente los límites de los s y con la ayuda del software de configuración SPAS, siempre que sea necesario. Para ello, tener en cuenta lo siguiente: el 1 no puede ser mayor que el y, a su vez, el no puede ser mayor que el ; los s tampoco pueden tener la misma cobertura. Estructura de los s de un registro y formas posibles de los mismos (TiMx) 1 Segmentado, forma libre del Campo Campo Campo 1 Rectángulo Campo de contorno de referencia* * configurable solo mediante PC Preparar el aprendizaje Para el proceso de aprendizaje se utilizarán generalmente las teclas de función y los dos LED del equipo. Retirar todos los objetos que luego no permanecerán de forma permanente en el de exploración durante el modo de supervisión. Para que las personas no sean detectadas como parte del contorno del, estas deberán separarse del TiM la distancia suficiente durante la fase de preaviso del proceso de aprendizaje. Aprendizaje del contorno del Para adaptar la forma y el tamaño del al contorno ambiental detectado, el TiM utiliza el registro de 1 (segmentado, forma de salida: rectangular). Las entradas conmutadas no deben recibir corriente durante este proceso. A partir del contorno ambiental, el TiM forma el exterior con un desplazamiento negativo de 100 mm y, a partir del mismo, calcula los límites de los dos s interiores, de forma que el = 1 más el % y el = 1 más el %. Durante la fase de memorización del proceso de aprendizaje, se puede determinar la forma que tendrá el mediante la medición por pasos de los límites. Para ello, no deben llevarse prendas de vestir de color negro. > > Iniciar el aprendizaje del contorno de. segundos = parpadea lentamente El aspecto de los dos LED muestra el progreso del aprendizaje del contorno de : LED a (rojo) LED b (verde) Estado = iluminado, = parpadeando Aprendizaje del contorno de : inicio el LED parpadea lentamente (0, Hz) Aprendizaje del contorno de : fase de preaviso el LED parpadea durante 1 s cada vez más rápido Aprendizaje del contorno de : fase de memorización 0 segundos Aprendizaje del contorno de : final de la fase de memorización el LED parpadea durante 1 s cada vez más rápido Retorno automático al modo de supervisión todos los s están libres Modo de supervisión en caso de que exista una vulneración del El TiM guarda el nuevo registro de 1 de forma automática y permanente. b. Configuración con ordenador La adaptación de los s de un registro y del resto de parámetros de utilización y de diagnóstico del TiM, en caso de fallo, se realizan por norma general usando el software de configuración SPAS. Si la forma del del registro 1 se ha memorizado mediante la tecla de función, sin usar el ordenador, la configuración prosigue, por lo general, usando SPAS. Esto incluye el establecimiento de las formas y tamaños de y, eventualmente, de otros registros de no memorizables a partir del ajuste básico, así como del tiempo de respuesta de los s, el tamaño de cegado y el tiempo de mantenimiento de las salidas conmutadas asignadas UT 1 a UT. El tamaño de cegado es la sección de un objeto a partir de la cual un objeto no presente anteriormente en la zona de exploración del TiM produce una vulneración del. Al igual que el tiempo de respuesta y el tiempo de mantenimiento, el tamaño de cegado es, por lo general, válido para todos los registros y sus respectivos s. Instalar e iniciar el software de configuración SPAS 1. Descargar el software de la página web tipo de software SPAS ET e instalarlo. Para ello, seleccionar la opción completo, tal y como recomienda el instalador. Eventualmente puede ser necesario disponer de derechos de administrador en el ordenador para llevar a cabo la instalación del software.. Tras finalizar la instalación, iniciar la opción de programa Single Device. Ruta: Inicio > Programas > SICK > SPAS Engineering Tool > SPAS (Single Device). Cuando SPAS detecta por primera vez un TiM conectado, instala automáticamente el controlador USB necesario. Tras ello, es posible que haya que reiniciar el ordenador.. Establecer la conexión entre SPAS y el TiM mediante el asistente que se abre automáticamente. Para ello, seleccionar el TiM de los equipos disponibles que se muestran. Ventana de programa de SPAS (Single Device) Ventana de visualización del monitor de En la ventana Monitor de, SPAS muestra en azul el contorno de (línea de exploración) que puede verse actualmente, gracias a la reflexión del entorno. Si las entradas conmutadas no reciben corriente, SPAS muestra además los tres s de evaluación (segmentados rectangulares), en función del ajuste básico del TiM para el registro 1; o bien la forma del generada mediante el proceso de aprendizaje con sus dimensiones, el estado de las entradas y salidas conmutadas y la posición del cursor del ratón. Si no existe ninguna vulneración de, SPAS muestra los s en verde. El TiM detecta una vulneración de cuando existen objetos con tamaño y un periodo de tiempo determinados ( consulte Ajustes básicos TiM, página ) en una parte de la zona de exploración cubierta por los s. SPAS indica este suceso para los s de forma aislada, marcándolos en amarillo. > > Ir modificando la orientación del TiM en el espacio y observar los efectos que ello tiene en la detección, a través del monitor de. Al hacer clic sobre el botón Reset, SPAS pone a cero el contador de las salidas conmutadas. Proseguir la configuración (TiM1x) Ventana de visualización del editor de 1. A fin de optimizar manualmente los s de supervisión de los registros utilizados del TiM1x, hacer clic en la pestaña Editor de que se encuentra en la parte superior de la ventana del programa.. En la opción Selección de que se encuentra en la parte derecha de la ventana seleccionar, por ejemplo, el registro de 1.. En la sección Ajustes que aparece a la derecha en la ventana del programa, establecer los ajustes de otras funciones como el tiempo de respuesta de los s, el tamaño de cegado y el tiempo de mantenimiento de las salidas. Al establecer el tiempo de respuesta, se debe tener en cuenta que al valor se le añade el tiempo de respuesta interno del TiM1x.. A fin de comprobar los efectos de los ajustes realizados, hacer clic en la pestaña Monitor de ubicada en la parte superior. SPAS representa los s vulnerados del registro de 1 en color amarillo en el monitor de. Si debe supervisarse otro registro de, es necesario activarlo previamente mediante las entradas conmutadas. TiM1x/TiMx SICK 01/Z71/ Sujeto a cambio sin previo aviso SICK AG Waldkirch Alemania

3 Proseguir la configuración (TiMx) Ventana de visualización del editor de El usuario puede cambiar los parámetros en la parte derecha de la ventana del programa, en la sección Ajustes y estado del dispositivo. SPAS transfiere estos cambios inmediatamente al TiMx (ajuste básico). Sin embargo, los s de evaluación que se han cambiado de tamaño y de forma deben transferirse manualmente al TiMx usando el botón. En un principio, todos los parámetros modificados se almacenan solo en el dispositivo de forma temporal; en el PC, todavía no. Para optimizar las dimensiones de los s de supervisión: 1. Hacer clic en la pestaña Campos de evaluación que se encuentra en la parte superior de la ventana del programa.. En la opción Selección de que se encuentra en la parte derecha de la ventana seleccionar, por ejemplo, el registro de 1.. Seleccionar el que se va a configurar. Configurar TiM > > Se pueden realizar opcionalmente las siguientes acciones: Desplazar las posiciones de 1. Hacer clic en el botón.. Hacer clic en el rectángulo de referencia verde de la posición de deseada en el exterior. El color del rectángulo de referencia cambia a azul.. Hacer clic de nuevo en el rectángulo y, con el botón del ratón pulsado, arrastrarlo a la posición deseada; después, soltar el botón. SPAS controla el área de posicionamiento disponible durante el cambio. Insertar posiciones de adicionales 1. Hacer clic en el botón.. Hacer clic en la posición deseada en el límite del exterior. SPAS inserta un nuevo rectángulo de referencia verde. Ahora, este puede desplazarse como se ha descrito anteriormente. Cancelar posiciones de 1. Hacer clic en el botón.. Hacer clic en el rectángulo de referencia verde de la posición de que se desee cancelar en el exterior. El color del rectángulo de referencia cambia a rojo.. Hacer clic de nuevo en el rectángulo de referencia. SPAS retira el rectángulo de referencia e inserta los dos rectángulos de referencia adyacentes con una nueva línea. Girar el par de en torno al eje central con el TiM > > Para adaptar la posición del par de en SPAS a las condiciones in situ desde la perspectiva del usuario, introducir y confirmar el ángulo de rotación deseado en el de entrada 0, (el signo negativo significa girar a la derecha). tras funciones útiles Botón : representación de los s en el sistema de coordenadas polares Botón : cambiar la vista del TiM/de los s desde arriba (TiM: negro) a la vista desde abajo (TiM: azul) Botón o : cambiar la representación de la línea de medición seguida o la línea de medición a puntos. Tiempo de respuesta, tamaño de cegado y tiempo de mantenimiento > > En la sección Ajustes, que aparece a la derecha en la ventana del programa, ajustar el tiempo de respuesta de los s, el tamaño de cegado de los objetos, así como el tiempo de mantenimiento, de las salidas conmutadas UT 1 y UT. Los tres valores son válidos para ambos s y salidas conmutadas. Al establecer el tiempo de respuesta, se debe tener en cuenta que al valor se le añade el tiempo de respuesta interno del TiM. > > A fin de comprobar los efectos de los ajustes realizados, hacer clic en la pestaña Monitor de evaluación de ubicada en la parte superior. Si los s modificados han sido transferidos al TiM según se ha descrito, SPAS los representará en el monitor, mostrando los s vulnerados en amarillo. Si debe supervisarse otro registro de, es necesario activarlo previamente mediante las entradas conmutadas. Si debe supervisarse otro registro de, es necesario activarlo previamente mediante las entradas conmutadas. El tamaño de cegado es la sección de un objeto a partir de la cual un objeto no presente anteriormente en la zona de exploración del TiM produce una vulneración del. Finalización del proceso de configuración > > Para finalizar, guardar la configuración completa de forma permanente: Juego de parámetros en TiM: hacer clic en el botón. Archivo de configuración en el ordenador: hacer clic en el botón. Ajustes básicos TiM Parámetro Tamaño de cegado (blanking) Tiempo de respuesta de los s Tiempo de mantenimiento de las salidas conmutadas Valor Sección transversal de 00 mm ms ( exploraciones) ms ( exploraciones) Descripción del equipo Estructura del equipo 7, 7, 1, *), 0, *) 7, *), *) 1 Ø, *) Ø, *) (,) 7 1 lengüetas de fijación con tornillos M x mm (incluidas en el volumen de suministro) roscas de fijación M con una profundidad de, mm (orificios ciegos) Cubierta óptica Zona de recepción (entrada de luz) Zona de emisión (salida de luz) LED rojo y verde (indicadores de estado) 7 Tecla de función para el aprendizaje â 1 Kit de fijación 1 0, *) á 1 à 0 x 1 Todas las medidas de longitud en mm *) Medidas con ojales de fijación Salida del cable de conexión de 0, m con conector macho HD D-Sub de 1 polos o cable de conexión de 0, m con conector macho M1 de 1 polos (conexión Power/entradas conmutadas/ salidas conmutadas ). Conector hembra Micro USB, situado detrás de la lengüeta negra de goma (conexión interfaz AUX para configuración con ordenador) ß Marca para la posición del plano de emisión de luz à Marca de referencia para facilitar la alineación (eje de ) á Ángulo de apertura de 7 (zona de exploración) â Área en la que, con el equipo montado, no puede haber ninguna superficie reflectante ß 1, 01/Z71/ Sujeto a cambio sin previo aviso SICK AG Waldkirch Alemania TiM1x/TiMx SICK

4 aa PRECAUCIÓN Radiación láser El TiM corresponde a la clase de láser 1 (seguro para la visión directa). El haz del láser no es visible al ojo humano. Precaución: la utilización fuera de los casos previstos puede producir una exposición peligrosa a la radiación por parte del usuario. > > No abrir la carcasa atornillada del TiM (la apertura impide la desconexión del láser). > > Tener en cuenta las disposiciones aplicables sobre protección láser conforme a IEC 0-1 (en su versión más reciente). Para obtener más información consulte Datos técnicos, página. Indicadores de estado, funciones Indicadores de estado LED a (rojo) LED b (verde) Estado = iluminado; = parpadeando Ajuste de fábrica de registro de - entradas conmutadas Equipo listo/modo de supervisión Vulneración de /s Aprendizaje: inicio Aprendizaje: final de la fase de preaviso 0 segundos en etapa de memorización Aprendizaje: final de la fase de memorización Error Equipo sin tensión de alimentación Registro de Entradas conmutadas IN 1 IN IN IN Forma del Dimensiones del 1 en el ajuste básico Rectangular 1) ), segmentado L: 1 m, A: m Rectangular 1) ), segmentado L: 1, m, An.: m Rectangular 1) ), segmentado L: 1, m, An.: m Rectangular 1) ), segmentado L: 1,7 m, An.: m radio: 0,7 m TiMx: Rectangular 1), segmentado; L: 1 m, An.: m Registro de Entradas conmutadas IN 1 IN IN IN Forma del Dimensiones del 1 en el ajuste básico radio: 1 m TiMx: Rectangular 1), segmentado; L: 1, m, An.: m radio: 1, m TiMx: Rectangular 1), segmentado; L: 1, m, An.: m radio: m TiMx: Rectangular 1), segmentado; L: 1,7 m, An.: m L: 1 m, An.: m L: 1, m, An.: m L: 1, m, An.: m L: 1,7 m, An.: m L: 1 m, An.: m L: 1, m, An.: m L: 1, m, An.: m L: 1,7 m, An.: m L = longitud, An.= anchura 1) Ajuste básico, forma de salida modificable a voluntad ) TiM1x: Límites = límites 1 más el %, relación no modificable Límites = límites 1 más el %, relación no modificable ) TiM1x: Ajuste básico: Límites = límites 1 más el %, límites modificables a voluntad Límites = límites 1 más el %, límites modificables a voluntad ) TiMx: Ajuste básico, forma de salida modificable a voluntad Nivel de entrada PNP: Low (ajuste de reposo): V, High (ajuste de trabajo): V NPN: activo Low (ajuste de trabajo): (IN... V) V, inactivo High (ajuste de reposo) > (IN... V) V Todos los s están libres Campo 1: interior, : intermedio, : exterior Asignación de s vulnerados salidas conmutadas Campos de un registro Salidas conmutadas UT 1 UT UT Campos 1, y vulnerados Activo Activo Activo Campos y vulnerados Activo Activo Campo vulnerado Activo Nivel de salida PNP: el nivel de las salidas conmutadas UT 1... UT es activo Low (ajuste de reposo: High, ajuste de trabajo: Low [ vulnerado]). NPN: el nivel de las salidas conmutadas UT 1... UT es activo High (ajuste de reposo: Low, ajuste de trabajo: High [ vulnerado]). Todos los s de un registro también se consideran como vulnerados al conectar o reiniciar, así como cuando se produce un error o el dispositivo está apagado. La salida conmutada UT trabaja con los siguientes niveles: Función Nivel PNP Nivel NPN Device Ready High Low Señal de índice (1 Hz), corresponde a una medición a Picos Low Picos High Error Low High Datos técnicos Tipo TiM (referencia: 107) TiM (referencia: 100) TIM S0 (referencia: 10) TIM S0 (referencia: 101) TIM S0 (referencia: 10717) TiM (referencia: 107) TiM (referencia: 101) TiM S0 (referencia: 10) TiM S0 (referencia: 1071) Zona de exploración Radial, ángulo de apertura de 7 Frecuencia de 1 Hz (1 exploraciones/s) exploración Tiempo de respuesta Típ. 1 ms ( exploraciones) Alcance de 0,0 m a m; típ. m con un 10% de reflectancia Reflectancia Típ. %... > 1.000% (reflector) Dimensiones físicas mínimas del objeto (sección transversal) Error de medición Insensibilidad a la luz ambiente Fuente de luz 11 mm con un alcance de m, 1 mm con un alcance de m y el 10% de reflectancia Estadístico (1 s): 0 mm Sistemático: ± 0 mm Desviación de temperatura: 0, mm/k lx Diodo láser, infrarrojos (λ = 0 nm) Tipo TiM (referencia: 107) TiM (referencia: 100) TIM S0 (referencia: 10) TIM S0 (referencia: 101) TIM S0 (referencia: 10717) TiM (referencia: 107) TiM (referencia: 101) TiM S0 (referencia: 10) TiM S0 (referencia: 1071) Clase de láser del equipo Evaluación de Número de registros de Interfaz AUX Entradas conmutadas Salidas conmutadas Conexiones eléctricas Botón de función Indicadores ópticos Tensión de alimentación Consumo de potencia Carcasa Peso Potencia de radiación máx. Duración de impulso máx. Seguridad eléctrica Clase de protección Clase de láser 1 conforme a EN 0-1: 01 1), seguro para la visión directa 1 caso de evaluación con 1 registro de s. Señalización de las vulneraciones de s mediante la combinación de salidas conmutadas. TiM1x: 1, cada uno con s configurables TiMx: 1, cada uno con s configurables de forma flexible USB.0, para la configuración PNP: entradas IN (V in = máx. V, I in = máx. ma), optodesacopladas, tiempo de supresión de rebotes aprox. 10 ms NPN: potencial de referencia común... V salidas UT (respectivamente I out 100 ma), galvánicas no aisladas de la tensión de alimentación, Ajustable para UT 1... UT : Tiempo de respuesta (de 1 ms... 0 s) Tiempo de mantenimiento (de 0 ms s) ) 1 cable de 0, m (+10%) con conector macho HD D-Sub de 1 polos 1 cable de 0, m (+10%) con conector macho M1 de 1 polos 1 conector hembra Micro USB, tipo B (cubierto) Aprendizaje (contorno de para el registro 1) LED CC... V, SELV y PELV conforme a IEC 0--1: 00-1 Consumo de potencia típ. de W con salidas conmutadas sin carga Consumo de potencia máx. de 1 W con cuatro salidas conmutadas con carga Estructura inferior: fundición de aluminio a presión Cubierta óptica: policarbonato con revestimiento antiarañazos Aprox. 10 g sin cables 1, W 0, ns Conforme a IEC (ed.) III, conforme a EN 110: 00-0 IEC (ed.) Tipo de protección IP (EN 0: 11-10/A: 000-0) CEM Emisión de interferencias en zonas residenciales conforme a EN : Resistencia a interferencias en zonas industriales conforme a EN : /Z71/ Sujeto a cambio sin previo aviso SICK AG Waldkirch Alemania TiM1x/TiMx SICK

5 Tipo TiM (referencia: 107) TiM (referencia: 100) TIM S0 (referencia: 10) TIM S0 (referencia: 101) TIM S0 (referencia: 10717) TiM (referencia: 107) TiM (referencia: 101) TiM S0 (referencia: 10) TiM S0 (referencia: 1071) Resistencia a Conforme a EN 00--: 00-0 oscilaciones Resistencia a Conforme a EN 00--7: 00-0 choque Temperatura ambiente Servicio: C Almacenamiento: C Humedad del aire < 0% Cambio de temperatura Conforme a EN 00--1: Calor húmedo Conforme a EN 00--0: 00-1 Altitud de aplicación <.000 m sobre el nivel del mar Condiciones ambientales Conforme a EN :011-07, grado de suciedad fuera de la carcasa 1) Corresponde a 1 CFR y a excepción de las divergencias, según Laser Notice n.º 0 de junio de 007 ) El TiM tiene un tiempo de retardo de 7 ms debido al sistema Para obtener más datos técnicos, consulte la Hoja de datos online en la página web del producto ( aa ATENCIÓN Peligro por corrientes de conexión equipotencial El servicio del TiM en una instalación requiere que todas las superficies de montaje y los dispositivos conectados dispongan de una toma a tierra adecuada con el mismo potencial de tierra. Si no se cumple este requisito, se pueden transmitir, en ciertas circunstancias, corrientes de conexión equipotencial a través de las pantallas de los cables y provocar los siguientes peligros: Tensión de contacto peligrosa en la carcasa metálica Funcionamiento incorrecto o deterioro del TiM Calentamiento de los cables hasta llegar a la autoignición. > > Para conocer las medidas recomendadas para evitar estos peligros, consulte el capítulo Instalación eléctrica de la & Información técnica (n.º 01) en la página web del producto ( Asignación de terminales del conector de enchufe Conexión "Power/entradas conmutadas/salidas conmutadas" Cable con conector HD D-Sub de 1 patillas CC de a V IN 1 (entrada conmutada) IN (entrada conmutada) IN (entrada conmutada) IN (entrada conmutada) UT (salida conmutada) GND UT 1 (salida conmutada) UT (salida conmutada) UT (salida conmutada) INGND Asignación de terminales del conector de enchufe del TiM con conector de cable HD D-Sub de 1 polos Conexión "Power/entradas conmutadas/salidas conmutadas" Cable con conector M1 de 1 patillas GND CC de a V IN 1 (entrada conmutada) 1 10 IN (entrada conmutada) UT 1 (salida conmutada) UT (salida conmutada) 7 UT (salida conmutada) UT (salida conmutada) PNP: INGND NPN: potencial de referencia común CC de a V 10 IN (entrada conmutada) 11 IN (entrada conmutada) 1 Mantenimiento y conservación El TiM no incorpora ningún componente que requiera mantenimiento. Del mismo modo, tampoco es necesario ningún mantenimiento para garantizar la conformidad con la clase de láser 1. > > A fin de conservar completamente el rendimiento de detección, limpiar la cubierta óptica negra, transparente a la luz infrarroja, con un trapo suave y humedecido (detergente suave). Transporte y almacenamiento Transportar y almacenar el TiM en su embalaje original y con la caperuza protectora USB colocada. No debe almacenarse en el exterior. Para garantizar la liberación de la posible humedad residual, no almacene el dispositivo en contenedores herméticos. Evitar su exposición a sustancias agresivas (p. ej., disolventes). Condiciones de almacenamiento: en seco, sin polvo, protegido de la luz solar directa, las mínimas vibraciones posibles, temperatura de almacenamiento: de 0 a +7 C, humedad relativa máxima del aire: 0% (sin condensación). Reparación La reparación del TiM debe llevarla a cabo únicamente personal de servicio de la empresa SICK AG con la debida formación y autorización. Desmontaje y eliminación Todos los TiM que ya no puedan utilizarse al final del ciclo de vida del producto deben eliminarse de forma respetuosa con el medio ambiente según las normas aplicables sobre eliminación de residuos de cada país. El TiM es un residuo electrónico y bajo ninguna condición debe eliminarse con los residuos generales. Fuentes de referencia para obtener información adicional Encontrará información adicional sobre el TiM y sus accesorios opcionales en las siguientes ubicaciones: Página web del producto TiM ( Información técnica (información complementaria para el montaje o la instalación eléctrica, entre otros, así como listas resumen y textos de licencia para software de código abierto) en alemán (n.º 0117) y en inglés (n.º 011) Estas instrucciones de uso en alemán (n.º 011), en inglés (n.º 010) y, eventualmente, en otros idiomas Software de configuración SPAS con ayuda online Información sobre pedidos en el catálogo de productos de soluciones de medición y detección Información del producto TiM Datos técnicos detallados (hoja de datos online) Dibujos y modelos CAD D acotados en distintos formatos electrónicos Declaración de conformidad de la UE Actualizaciones del software de configuración SPAS También puede ponerse en contacto con su distribuidor: Advertencias de copyright para programas de código abierto SICK utiliza software de código abierto en los sensores TiM. Este software dispone de licencia otorgada por los titulares de derechos, entre otras, de las siguientes licencias libres: GNU General Public Licence (GPL Version, GPL Version) y GNU Lesser General Public Licence (LGPL), MIT Lizenz, zlib Lizenz y de las licencias derivadas de la BSD Lizenz. Este programa esta disponible para uso general, pero SIN NINGÚN TIP DE GARANTÍA. Esta exclusión de garantía incluye también a las garantías implícitas de comerciabilidad o aptitud del programa para un propósito en particular. Información más detallada puede consultarse en GNU General Public Licence. Véase el texto completo de la licencia en Los textos de las licencias también están disponibles en forma impresa, previa solicitud. Asignación de terminales del conector de enchufe del TiM con conector de cable M1 de 1 polos Volumen de suministro TiM. Incluye kit de fijación 1 (dos lengüetas de fijación, tornillos M x mm) Instrucciones de uso impresas en alemán, inglés y, eventualmente, en otros idiomas En ocasiones, accesorios pedidos de forma opcional TiM1x/TiMx SICK 01/Z71/ Sujeto a cambio sin previo aviso SICK AG Waldkirch Alemania

6 01/Z71/ Sujeto a cambio sin previo aviso SICK AG Waldkirch Alemania TiM1x/TiMx SICK 01/Z71/ M_DR Impreso en Alemania (01-10) Reservados todos los derechos Subject to change without notice

FOTOCÉLULAS. Hoja de datos en línea

FOTOCÉLULAS. Hoja de datos en línea Hoja de datos en línea A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WTB4SL-3P64VS0 070085 Otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/w4sl-3v H I J K L M N O

Más detalles

Contenido. Código: MLC500T14-900/A Emisor de la cortina óptica de seguridad

Contenido. Código: MLC500T14-900/A Emisor de la cortina óptica de seguridad Código: 68006109 MLC500T14-900/A Emisor de la cortina óptica de seguridad La figura puede variar Contenido Datos técnicos Receptores apropiados Dibujos acotados Conexión eléctrica Operación e Indicación

Más detalles

Hoja de datos en línea. C4P-PA09030A detec CORTINAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD

Hoja de datos en línea. C4P-PA09030A detec CORTINAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD Hoja de datos en línea CP-PA0900A0000 detec CP-PA0900A0000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Datos técnicos detallados Características Elementos suministrados Aplicación Resolución Altura del campo

Más detalles

Hoja de datos en línea. C4P-PA10530A detec CORTINAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD

Hoja de datos en línea. C4P-PA10530A detec CORTINAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD Hoja de datos en línea CP-PA00A00000 detec CP-PA00A00000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Datos técnicos detallados Características Elementos suministrados Aplicación Resolución Altura del campo

Más detalles

Hoja de datos en línea. C2C-SA12030A10000 detec CORTINAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD

Hoja de datos en línea. C2C-SA12030A10000 detec CORTINAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD Hoja de datos en línea C2C-SA12030A10000 detec CORTINAS FOTOEÉCTRICAS DE SEGURIDAD CORTINAS FOTOEÉCTRICAS DE SEGURIDAD A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Datos técnicos detallados Características Elementos

Más detalles

rápida Tapón programación 3 agujeros roscados M4 x 7 a 120 Conexión C VDC / HTL - TTL C

rápida Tapón programación 3 agujeros roscados M4 x 7 a 120 Conexión C VDC / HTL - TTL C ENCODER INCREMENTAL PROGRAMABLE EJE HUECO PARA APLICACIONES INDUSTRIALES óptico incremental programable de 1 hasta 65.536 impulsos por vuelta Programable vía USB, sin caja de programación adicional Programación

Más detalles

Hoja de datos en línea WF2-B4210 WF SENSORES DE HORQUILLA

Hoja de datos en línea WF2-B4210 WF SENSORES DE HORQUILLA Hoja de datos en línea WF2-B4210 WF A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WF2-B4210 6012062 Otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/wf H I J K L M

Más detalles

Hoja de datos en línea. WTT12L-B2562 PowerProx FOTOCÉLULAS MULTITASK

Hoja de datos en línea. WTT12L-B2562 PowerProx FOTOCÉLULAS MULTITASK Hoja de datos en línea WTTL-B56 PowerProx WTTL-B56 PowerProx A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WTTL-B56 7637 Otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/powerprox

Más detalles

Hoja de datos en línea ISD ISD400 TRANSFER ÓPTICO DE DATOS

Hoja de datos en línea ISD ISD400 TRANSFER ÓPTICO DE DATOS Hoja de datos en línea ISD00-7 ISD00 ISD00-7 ISD00 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Imagen aproximada Datos técnicos detallados Rendimiento Alcance de transmisión Fuente de luz Información sobre pedidos

Más detalles

Hoja de datos en línea. C4P-SA09030A detec CORTINAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD

Hoja de datos en línea. C4P-SA09030A detec CORTINAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD Hoja de datos en línea C4P-SA09030A001000 detec A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Datos técnicos detallados Características Elementos suministrados Aplicación Resolución Altura del campo de protección

Más detalles

Instrucciones de uso Detector de color O5C / / 2016

Instrucciones de uso Detector de color O5C / / 2016 Instrucciones de uso Detector de color O5C500 ES 704677 / 00 / 06 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Uso previsto... Montaje...4. Condiciones de montaje...4 4 Elementos

Más detalles

Hoja de datos en línea. MLG05S-0145A10501 MLG-2 Prime REJILLAS FOTOELÉCTRICAS DE MEDICIÓN

Hoja de datos en línea. MLG05S-0145A10501 MLG-2 Prime REJILLAS FOTOELÉCTRICAS DE MEDICIÓN Hoja de datos en línea MLG05S-045A050 MLG- Prime MLG05S-045A050 MLG- Prime A B C D E F Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo MLG05S-045A050 3504 Otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/mlg-_prime

Más detalles

1 Indicaciones de seguridad

1 Indicaciones de seguridad Fuente de alimentación 160 ma Núm. de art. : 20160REG Fuente de alimentación 320 ma Núm. de art. : 20320REG Fuente de alimentación 640 ma Núm. de art. : 20640REG Fuente de alimentación 1280 ma Núm. de

Más detalles

Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S /01 03/2013

Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S /01 03/2013 Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S 7390732/01 03/2013 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad...3 Instalación / Puesta en marcha...4

Más detalles

Dimensiones. Conexión eléctrica. Referencia de pedido. Características. Elementos de indicación y manejo. Información de producción RAVE-D-NA

Dimensiones. Conexión eléctrica. Referencia de pedido. Características. Elementos de indicación y manejo. Información de producción RAVE-D-NA Dimensiones 139.6 103 99.6 46 130.7 Conexión eléctrica Referencia de pedido Sensor radar Características Grado de protección IP67 Detección diferenciada de personas y vehículos, cada una con su propio

Más detalles

Hoja de datos en línea. WTT190L-A3532 PowerProx FOTOCÉLULAS

Hoja de datos en línea. WTT190L-A3532 PowerProx FOTOCÉLULAS Hoja de datos en línea WTT9L-A PowerProx WTT9L-A PowerProx A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WTT9L-A 666 Incluido en el volumen de suministro: BEF-W9 () Otros

Más detalles

Hoja de datos en línea. C4P-EA04510A00 detec CORTINAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD

Hoja de datos en línea. C4P-EA04510A00 detec CORTINAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD Hoja de datos en línea C4P-EA04510A00 detec CORTINAS FOTOEÉCTRICAS DE SEGURIDAD CORTINAS FOTOEÉCTRICAS DE SEGURIDAD A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Datos técnicos detallados Características Elementos

Más detalles

Código: MSI Control de seguridad Contenido

Código: MSI Control de seguridad Contenido Código: 50132987 MSI 420-03 Control de seguridad La figura puede variar Contenido Datos técnicos Dibujos acotados Conexión eléctrica Esquemas de conexiones Accesorios Notas 1 / 7 Datos técnicos Datos básicos

Más detalles

Hoja de datos en línea. WTT190L-N2231 PowerProx FOTOCÉLULAS

Hoja de datos en línea. WTT190L-N2231 PowerProx FOTOCÉLULAS Hoja de datos en línea WTT190L-N2231 PowerProx A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WTT190L-N2231 6055959 otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/powerprox

Más detalles

Dimensiones. Conexión eléctrica. Referencia de pedido. Características. Elementos de indicación y manejo. Información de producción RAVE-D

Dimensiones. Conexión eléctrica. Referencia de pedido. Características. Elementos de indicación y manejo. Información de producción RAVE-D Dimensiones 139.6 103 99.6 46 130.7 Conexión eléctrica Referencia de pedido Sensor radar Características Grado de protección IP67 Detección diferenciada de personas y vehículos, cada una con su propio

Más detalles

Hoja de datos en línea ISD ISD400 TRANSFER ÓPTICO DE DATOS

Hoja de datos en línea ISD ISD400 TRANSFER ÓPTICO DE DATOS Hoja de datos en línea ISD00-6111 ISD00 ISD00-6111 ISD00 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Imagen aproximada Datos técnicos detallados Rendimiento Alcance de transmisión Fuente de luz Información sobre

Más detalles

Hoja de datos en línea VT12T-2P430 V12-2 FOTOCÉLULAS CILÍNDRICAS

Hoja de datos en línea VT12T-2P430 V12-2 FOTOCÉLULAS CILÍNDRICAS Hoja de datos en línea VTT-P30 V- VTT-P30 V- A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo VTT-P30 6066 Otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/v- H I J K

Más detalles

Hoja de datos en línea. FLN-EMSS Flexi Loop SENSORES EN CASCADA SEGUROS

Hoja de datos en línea. FLN-EMSS Flexi Loop SENSORES EN CASCADA SEGUROS Hoja de datos en línea FLN-EMSS0000105 Flexi Loop A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Datos técnicos detallados Características técnicas de seguridad Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo FLN-EMSS0000105

Más detalles

carcasa estándar de PBT y lente de PC BX80S/20-0H 0,3...1,5 m Ø 5 BX80B/2P-0H BX80B/2N-0H BX80A/3P-0H - BX80S/30-0H 0,5...1 m Ø 5 BX80B/3P-0H -

carcasa estándar de PBT y lente de PC BX80S/20-0H 0,3...1,5 m Ø 5 BX80B/2P-0H BX80B/2N-0H BX80A/3P-0H - BX80S/30-0H 0,5...1 m Ø 5 BX80B/3P-0H - Totalmente protegido contra daños de tipo eléctrico antìa antì a Modelos de carcasa metálica para la instalación en ambientes de trabajo extremos GARANTIE GAR ANTIE ANTIE Carcasa paralelepípeda de gran

Más detalles

Hoja de datos en línea ISD ISD400 TRANSFER ÓPTICO DE DATOS

Hoja de datos en línea ISD ISD400 TRANSFER ÓPTICO DE DATOS Hoja de datos en línea ISD00-6121 ISD00 ISD00-6121 ISD00 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Imagen aproximada Datos técnicos detallados Rendimiento Alcance de transmisión Fuente de luz Información sobre

Más detalles

Sensor de luminosidad

Sensor de luminosidad 309597 HS/S4.2.1 Sensor de luminosidad 2CDG120044R0011 SELV DATA E Instrucciones de montaje y uso del D GB F C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 Sensorwerte L1 Sensor Ost L2 Sensor Süd L3 Sensor West 528 lx 505 lx

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

45MLA Matrices de medición y controladores

45MLA Matrices de medición y controladores Descripción El de Allen Bradley es un sensor de medición que utiliza una matriz de parejas de sensores fotoeléctricos de haz transmitido para detectar y medir objetos. El envolvente de la matriz es sumamente

Más detalles

Hoja de datos en línea TTK70-AXA0-K02 TTK70 ENCODERS LINEALES

Hoja de datos en línea TTK70-AXA0-K02 TTK70 ENCODERS LINEALES Hoja de datos en línea TTK70-AXA0-K02 TTK70 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Imagen aproximada Datos técnicos detallados Rendimiento Longitud de medición Información sobre pedidos Tipo Otros modelos

Más detalles

Sensor de seguridad para protección perimetral

Sensor de seguridad para protección perimetral Sensor de seguridad para protección perimetral Características Para sistemas de paletizado ha sido especialmente desarrollado para aplicaciones de protección de acceso a máquinas de embalaje y paletizadoras.

Más detalles

Termostato electrónico ETS 3000

Termostato electrónico ETS 3000 Termostato electrónico ETS 3000 Descripción: El ETS 3000 es un termostato electrónico con visualizador digital electrónico, compacto. Para una adecuación óptima a la respectiva aplicación hay tres ejecuciones

Más detalles

QBE2104-P. Sondas de presión. para refrigerantes, incluido amoníaco

QBE2104-P. Sondas de presión. para refrigerantes, incluido amoníaco 1909P01 Sondas de presión para refrigerantes, incluido amoníaco QBE2004-P QBE2104-P Medición de alta precisión Rango de medición relativo de -1 a 60 bar Tensión de alimentación 24 V CA / 12...33 V CC o

Más detalles

Contenido. Código: CSL710-R A/L-M12 Receptor de la cortina óptica

Contenido. Código: CSL710-R A/L-M12 Receptor de la cortina óptica Código: 50128891 CSL710-R05-320.A/L-M12 Receptor de la cortina óptica La figura puede variar Contenido Datos técnicos Emisores apropiados Dibujos acotados Conexión eléctrica Operación e Indicación Accesorios

Más detalles

Contenido. Código: CSL710-R A/L-M12 Receptor de la cortina óptica

Contenido. Código: CSL710-R A/L-M12 Receptor de la cortina óptica Código: 50128889 CSL710-R05-160.A/L-M12 Receptor de la cortina óptica La figura puede variar Contenido Datos técnicos Emisores apropiados Dibujos acotados Conexión eléctrica Operación e Indicación Accesorios

Más detalles

Contenido. Código: LS5/XX-M8 Emisor de fotocélula de barrera

Contenido. Código: LS5/XX-M8 Emisor de fotocélula de barrera Código: 50134585 LS5/XX-M8 Emisor de La figura puede variar Contenido Datos técnicos Receptores apropiados Dibujos acotados Conexión eléctrica Diagramas Operación e Indicación Accesorios Notas 1 / 10 Datos

Más detalles

Hoja de datos en línea TBS-1ASGT2506NM TBS SENSORES DE TEMPERATURAS

Hoja de datos en línea TBS-1ASGT2506NM TBS SENSORES DE TEMPERATURAS Hoja de datos en línea TBS-1ASGT2506NM TBS A B C D E F Imagen aproximada Datos técnicos detallados Características Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo TBS-1ASGT2506NM 6048668 Otros modelos del

Más detalles

Hoja de datos en línea TBS-1ASGT2506NM TBS SENSORES DE TEMPERATURAS

Hoja de datos en línea TBS-1ASGT2506NM TBS SENSORES DE TEMPERATURAS Hoja de datos en línea TBS-1ASGT2506NM TBS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Imagen aproximada Datos técnicos detallados Características Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo TBS-1ASGT2506NM

Más detalles

Hoja de datos en línea WF3T-B4210 WF SENSORES DE HORQUILLA

Hoja de datos en línea WF3T-B4210 WF SENSORES DE HORQUILLA Hoja de datos en línea WF3T-B4210 WF A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WF3T-B4210 6020874 Otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/wf H I J K L

Más detalles

Hoja de datos en línea DUSTHUNTER SB100 SISTEMAS DE MEDICIÓN DE POLVO POR LUZ DISPERSA

Hoja de datos en línea DUSTHUNTER SB100 SISTEMAS DE MEDICIÓN DE POLVO POR LUZ DISPERSA Hoja de datos en línea DUSTHUNTER SB100 DUSTHUNTER SB100 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Información sobre pedidos Tipo DUSTHUNTER SB100 N.º de artículo Previa solicitud

Más detalles

Encoder absoluto monovuelta

Encoder absoluto monovuelta Fecha de publicación: 2014-04-14 15: Fecha de edición: 2016-05-0 t102_spa.xml Referencia de pedido Características Carcasa industrial estándar de Ø58 mm 1 bit Singleturn Código de salida: Gray y binario

Más detalles

Hoja de datos en línea FWE200DH SISTEMAS DE MEDICIÓN DE POLVO POR LUZ DISPERSA

Hoja de datos en línea FWE200DH SISTEMAS DE MEDICIÓN DE POLVO POR LUZ DISPERSA Hoja de datos en línea FWE200DH A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Información sobre pedidos Tipo FWE200DH N.º de artículo Previa solicitud Las especificaciones exactas del equipo y los datos de rendimiento

Más detalles

ABB i-bus KNX Gateway DALI, Básico, 1 canal y 2 canales, MDRC DG/S , 2CDG110198R0011, DG/S , 2CDG110199R0011

ABB i-bus KNX Gateway DALI, Básico, 1 canal y 2 canales, MDRC DG/S , 2CDG110198R0011, DG/S , 2CDG110199R0011 Datos técnicos 2CDC507165D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto Las pasarelas DALI básicas DG/S x.64.1.1 ABB i-bus KNX son aparatos KNX para montaje en raíl DIN (MDRC) con diseño Pro M para instalación

Más detalles

1 Indicaciones de seguridad

1 Indicaciones de seguridad Fuente de alimentación de 160 ma con bobina Núm. de pedido : 2120 00 Fuente de alimentación de 320 ma con bobina Núm. de pedido : 2122 00 Fuente de alimentación de 640 ma con bobina Núm. de pedido : 2130

Más detalles

Contenido. Código: MLC510R14-450H/A Receptor de la cortina óptica de seguridad

Contenido. Código: MLC510R14-450H/A Receptor de la cortina óptica de seguridad Código: 68017104 MLC510R14-450H/A Receptor de la cortina óptica de seguridad La figura puede variar Contenido Datos técnicos Emisores apropiados Dibujos acotados Conexión eléctrica Operación e Indicación

Más detalles

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción OBEM-R0-SEP-IO-0,M-V Dimensiones 6.6 8 6. ø. (x) (7.).9 5 5. 9.95 7..9.9 9.85 8.8.5 8.8. 0.5 8. 00 ± 0 Fecha de publicación: 06-0-8 :5 Fecha de edición: 08-0- 80_spa.xml Referencia de pedido OBEM-R0-SEP-IO-0,M-V

Más detalles

Encoder absoluto multivuelta

Encoder absoluto multivuelta Referencia de pedido Características Carcasa industrial estándar de Ø58 mm 25 Bit Multivuelta Código de salida: Gray y binario Etapa final de contrafase a prueba de cortocircuito Entradas para selección

Más detalles

Hoja de datos en línea. V3T12S-MR32A7 TriSpector1000 VISIÓN 3D

Hoja de datos en línea. V3T12S-MR32A7 TriSpector1000 VISIÓN 3D oja de datos en línea V3T12S-MR32A7 TriSpector1000 A B C D E F I J K L M N O P Q R S T Datos técnicos detallados Características Tarea Tecnología Juego de herramientas Distancia de trabajo Campo visual

Más detalles

Hoja de datos en línea WL260-R270 W260 GAMA DE PRODUCTOS

Hoja de datos en línea WL260-R270 W260 GAMA DE PRODUCTOS Hoja de datos en línea WL0-R70 W0 WL0-R70 W0 A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WL0-R70 0078 Incluido en el volumen de suministro: P0 (), BEF-W0 () Otros modelos

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales

Datos técnicos. Datos generales Fecha de publicación: 2017-09-29 10:57 Fecha de edición: 2017-09-29 t18816_spa.xml Referencia de pedido Características Eje macizo Resolución total hasta 1 Bits CANopen-Interface Muestreo magnético sin

Más detalles

Dimensiones. Conexión eléctrica

Dimensiones. Conexión eléctrica Dimensiones Conector M6.2 Conector programación M8 Ver longitud de la carcasa Ventana frontal 9.6 7 +.5. SW 8 8 +.5 5 +.5 SW Referencia de pedido 45 +.4 SW 8 Rejilla óptica con conecector macho Conexión

Más detalles

ABB i-bus KNX Entrada analógica, 2 canales, SM AE/A 2.1

ABB i-bus KNX Entrada analógica, 2 canales, SM AE/A 2.1 Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto La entrada analógica sirve para registrar señales analógicas. En la pueden conectarse dos sensores de uso comercial. La conexión al bus se realiza

Más detalles

Hoja de datos en línea VL18-4P3340 V18 GAMA DE PRODUCTOS

Hoja de datos en línea VL18-4P3340 V18 GAMA DE PRODUCTOS Hoja de datos en línea VL8-P0 V8 A B C D E F VL8-P0 V8 Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo VL8-P0 60569 Otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/v8 H I J K L

Más detalles

Hoja de datos en línea. IN40-E0109K IN4000 Direct INTERRUPTORES DE SEGURIDAD SIN CONTACTO

Hoja de datos en línea. IN40-E0109K IN4000 Direct INTERRUPTORES DE SEGURIDAD SIN CONTACTO Hoja de datos en línea IN40-E0109K IN4000 Direct A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Datos técnicos detallados Características Principio del sensor Número de salidas seguras 2 Demora de conmutación de

Más detalles

Descripción del producto

Descripción del producto Datos técnicos 2CDC506064D0702 ABB i-bus KNX Actuador de veneciana/persiana con determinación del tiempo de desplazamiento y Descripción del producto El actuador de veneciana/persiana de 4 canales con

Más detalles

Hoja de datos en línea WS/WE34-V240 W34 GAMA DE PRODUCTOS

Hoja de datos en línea WS/WE34-V240 W34 GAMA DE PRODUCTOS Hoja de datos en línea WS/WE34-V40 W34 A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WS/WE34-V40 095 Otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/w34 H I J K L

Más detalles

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción Dimensiones. 8.7. 7..9. M (x).. ø... 0 9.9 7. 7. Fecha de publicación: 06-0-8 :7 Fecha de edición: 07-08-0 80998_spa.xml Referencia de pedido Sensor fotoeléctrico de barrera, unidireccional con conector

Más detalles

Tarjeta del reloj en tiempo real (RTC) Opción

Tarjeta del reloj en tiempo real (RTC) Opción Tarjeta del reloj en tiempo real (RTC) Opción Para Emotron FlowDrive modelo IP54 e IP20/21 Instrucciones de montaje Español Tarjeta RTC Opción Para Emotron FlowDrive modelo IP54 e IP20/21 Instrucciones

Más detalles

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción OBE0M-R0-SEP-IO-0,M-V Dimensiones 0. 6.7. M8 x ø. x 6.. L Fecha de publicación: 07-0-0 :0 Fecha de edición: 08-0- 88_spa.xml Referencia de pedido OBE0M-R0-SEP-IO-0,M-V Sensor fotoeléctrico de barrera,

Más detalles

SENSORES CON CODIFICACIÓN MAGNÉTICA

SENSORES CON CODIFICACIÓN MAGNÉTICA SENSORES CON CODIFICACIÓN MAGNÉTICA Tabla de selección de sensores con codificación magnética Incluso en el proceso de barnizado con un robot en una cabina de procesamiento cerrada no se ve alterada la

Más detalles

Dibujo acotado. Conexión eléctrica. Accesorios: mm. Fotocélula autorreflexiva energética

Dibujo acotado. Conexión eléctrica. Accesorios: mm. Fotocélula autorreflexiva energética Fotocélula autorreflexiva energética Dibujo acotado Derechos a modificación reservados DS_ET318BI_es_50127491.fm es 03-2015/09 50127491 10-30 V DC A 2 LS 500 Hz 1 1000mm Fotocélula autorreflexiva energética

Más detalles

Dimensiones. Referencia de pedido 123. Conexión eléctrica. Características. Elementos de indicación y manejo. Información de producción RMS-G-RC-NA

Dimensiones. Referencia de pedido 123. Conexión eléctrica. Características. Elementos de indicación y manejo. Información de producción RMS-G-RC-NA Dimensiones ø.7 9.5 6.5 8.5 ø.7 65 57 Ventana para LED-display Referencia de pedido Sensor radar Características Abrepuertas industrial con capacidad de diferenciación entre personas y vehículos Área de

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

Hoja de datos en línea WL34-B430 W34 GAMA DE PRODUCTOS

Hoja de datos en línea WL34-B430 W34 GAMA DE PRODUCTOS Hoja de datos en línea WL34-B430 W34 A B C D E F WL34-B430 W34 Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WL34-B430 0945 Otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/w34

Más detalles

Dimensiones. Conexión eléctrica

Dimensiones. Conexión eléctrica Dimensiones 25 Indicación LED verde Indicación LED amarillo Ver longitud de la carcasa Tapa compartimento terminal Ventana frontal 35 +.5 Salidada de luz 9.6 37 +.5. Referencia de pedido 45 +.4 Rejilla

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales

Datos técnicos. Datos generales Referencia de pedido Características Eje hueco insertable Resolución total hasta 31 Bits CANopen-Interface Muestreo magnético sin desgaste Alta resolución y precisión Descripción del producto Este encoder

Más detalles

Hoja de datos en línea. S32B-2011EA S300 Mini Remote ESCÁNERES LÁSER DE SEGURIDAD

Hoja de datos en línea. S32B-2011EA S300 Mini Remote ESCÁNERES LÁSER DE SEGURIDAD oja de datos en línea SB-0EA S00 Mini Remote A B C D E F I J K L M N O P Q R S T Datos técnicos detallados Características Uso Alcance del campo de protección Alcance del campo de aviso Margen de medida

Más detalles

zws-15/cd/qs Extracto de nuestro catálogo online: Fecha:

zws-15/cd/qs Extracto de nuestro catálogo online: Fecha: Extracto de nuestro catálogo online: zws-15/cd/qs Fecha: 2014-06-04 microsonic gmbh, hauert 16, d-44227 dortmund, teléfono: +49 231/975151-0, telefax: +49 231/975151-51, e-mail: info@microsonic.de microsonic

Más detalles

TREMEX PULSER. El activador digital para baterías de plomo

TREMEX PULSER. El activador digital para baterías de plomo Las conexiones en la batería de plomo TREMEX PULSER Conecte el terminal del cable azul al terminal negativo y el terminal del cable rojo al terminal positivo de la batería. Por favor, preste atención a

Más detalles

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción Dimensiones. 8.7. 7..9. M (x).. ø... 0 9.9 7. 7. Fecha de publicación: 08-06-08 :0 Fecha de edición: 08-0- 80998_spa.xml Referencia de pedido Sensor fotoeléctrico de barrera, unidireccional con conector

Más detalles

Hoja de datos en línea WS/WE260-S270 W260 GAMA DE PRODUCTOS

Hoja de datos en línea WS/WE260-S270 W260 GAMA DE PRODUCTOS Hoja de datos en línea WS/WE60-S70 W60 WS/WE60-S70 W60 A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo.º de artículo WS/WE60-S70 60077 Incluido en el volumen de suministro: BEF-W60 () Otros

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales V CC Corriente en vacío I 0. tip. 134 ma Consumo de potencia P 0. aprox. 4 W Retardo a la disponibilidad t v

Datos técnicos. Datos generales V CC Corriente en vacío I 0. tip. 134 ma Consumo de potencia P 0. aprox. 4 W Retardo a la disponibilidad t v Referencia de pedido Encoder con sisga con interfaz PROFI- NET Características Robusta carcasa de tambor en aluminio Recorrido del tambor cuando se retracta el cable con un husillo roscado Fuelles con

Más detalles

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción OBE0M-R0-SEP-IO-0,M-V-L Dimensiones 0. 6.7 L. M8 x ø. x 6.. Referencia de pedido M x.8 OBE0M-R0-SEP-IO-0,M-V-L Sensor fotoelélectrico de barrera unidireccional láser con cable fijo y conector M, polos

Más detalles

Carcasa industrial estándar de Ø2,5" Hasta 5000 impulsos Servobrida o brida cuadrada 10 V V con interface RS 422

Carcasa industrial estándar de Ø2,5 Hasta 5000 impulsos Servobrida o brida cuadrada 10 V V con interface RS 422 Encoder incremental RVI25*-*******X Carcasa industrial estándar de Ø2,5" Hasta 5 impulsos Servobrida o brida cuadrada 1 V... 3 V con interface RS 422 Technical Descricióndata RVI25*-*******X La serie RVI25

Más detalles

Hoja de datos en línea WL260-F270 W260 GAMA DE PRODUCTOS

Hoja de datos en línea WL260-F270 W260 GAMA DE PRODUCTOS Hoja de datos en línea WL0-F70 W0 WL0-F70 W0 A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WL0-F70 0097 Incluido en el volumen de suministro: P0 (), BEF-W0 () Otros modelos

Más detalles

JRA/S Descripción del producto

JRA/S Descripción del producto Datos técnicos 2CDC506062D0702 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de veneciana/persiana de 2, 4 y 8 canales con determinación automática del tiempo de desplazamiento controlan accionamientos

Más detalles

Instrucciones de uso originales Tarjeta AS-i de seguridad E7015S /00 07/2010

Instrucciones de uso originales Tarjeta AS-i de seguridad E7015S /00 07/2010 Instrucciones de uso originales Tarjeta AS-i de seguridad E7015S 7390842/00 07/2010 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Realización de la instalación / puesta en marcha 4 Montaje / Conexión

Más detalles

Hoja de datos en línea RE27-SA68LS04 RE2 INTERRUPTORES DE SEGURIDAD SIN CONTACTO

Hoja de datos en línea RE27-SA68LS04 RE2 INTERRUPTORES DE SEGURIDAD SIN CONTACTO Hoja de datos en línea RE27-SA68LS04 RE2 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Datos técnicos detallados Características Parte del sistema Principio del sensor Número de contactos normalmente abiertos

Más detalles

Hoja de datos en línea. M4C-SA0340LA10, M4C-EA03400A10 detem4 Core BARRERAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD MULTIHAZ

Hoja de datos en línea. M4C-SA0340LA10, M4C-EA03400A10 detem4 Core BARRERAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD MULTIHAZ Hoja de datos en línea M4C-A0340A10, M4C-EA03400A10 detem4 Core M4C-A0340A10, M4C-EA03400A10 detem4 Core A B C D E F H I J K M N O P Q R T Datos técnicos detallados Características Alcance ongitud del

Más detalles

ABB i-bus KNX Módulo de energía, MDRC EM/S

ABB i-bus KNX Módulo de energía, MDRC EM/S Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto El módulo de energía es un aparato para montaje en raíl DIN en diseño Pro M para montar en los distribuidores. La corriente de carga por salida es

Más detalles

Sensor de humedad de aceite BCM

Sensor de humedad de aceite BCM Sensor de humedad de aceite BCM El agua y la humedad se encuentran, así como las partículas y el aire, en proporciones indeseables en los sistemas hidráulicos y de lubricación y pueden provocar daños considerables

Más detalles

Hoja de datos en línea STR1-SAFU10P5 STR1 INTERRUPTORES DE SEGURIDAD SIN CONTACTO

Hoja de datos en línea STR1-SAFU10P5 STR1 INTERRUPTORES DE SEGURIDAD SIN CONTACTO Hoja de datos en línea STR1-SAFU10P5 STR1 A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Datos técnicos detallados Características Parte del sistema Principio del sensor Número de salidas seguras 2 Contacto auxiliar

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales. Número de impulsos máx Datos característicos de seguridad funcional MTTF d

Datos técnicos. Datos generales. Número de impulsos máx Datos característicos de seguridad funcional MTTF d Fecha de publicación: 218-3-2 8:56 Fecha de edición: 218-3-2 t19776_spa.xml Referencia de pedido Características Carcasa industrial estándar de Ø2,5" Hasta 5 impulsos Servobrida o brida cuadrada 5 V con

Más detalles

Sensor de triangulación con supresión de fondo

Sensor de triangulación con supresión de fondo Dimensiones 10.2 26.7 1 2.1 M18 x 1 Receptor Emisor 100 L ø. x 2 8. 1.6 6. Referencia de pedido Sensor de triangulación (BGS) con cable fijo Características Diseño en miniatura con opciones de montaje

Más detalles

Hoja de datos en línea. C2C-SA10530A10000, C2C-EA10530A10000 detec2 Core CORTINAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD

Hoja de datos en línea. C2C-SA10530A10000, C2C-EA10530A10000 detec2 Core CORTINAS FOTOELÉCTRICAS DE SEGURIDAD Hoja de datos en línea C2C-SA10530A10000, C2C-EA10530A10000 detec2 Core A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Datos técnicos detallados Características Parte del sistema Resolución Altura del campo de protección

Más detalles

Sensor óptico de detección directa con evaluación de fondo

Sensor óptico de detección directa con evaluación de fondo Dimensiones 0.2 26.7 2. M8 x Receptor Emisor 8..6 7. ø. x 2 6. 7. M8 x Fecha de publicación: 208-06-08 :0 Fecha de edición: 208-06-08 26707-00_spa.xml Referencia de pedido Sensor fotoeléctrico de detección

Más detalles

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS / / 2013

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS / / 2013 Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS000 7097 / 0 07 / 0 Índice de contenidos Advertencia preliminar... Indicaciones de seguridad... Utilización correcta... Montaje.... Montaje

Más detalles

Instrucciones de seguridad importantes

Instrucciones de seguridad importantes 1 es Cámaras Megapixel IP Instrucciones de seguridad importantes Modelos: NWC-700, NWC-800, NWC-900 Lea, siga y guarde las siguientes instrucciones de seguridad. Preste atención a todas las advertencias

Más detalles

Opto sensor Sensor láser de distancia (triangulación) Q4XFKLAF310-Q8

Opto sensor Sensor láser de distancia (triangulación) Q4XFKLAF310-Q8 Transmisión del valor de proceso y parametrización a través de IO-Link Pantalla LED de 4 dígitos de 7 segmentos 3 teclas Indicación de la salida (color amarillo) IP67/69K Homologación ECOLAB Alcance: 35

Más detalles

Barrera óptica en horquilla SOOF

Barrera óptica en horquilla SOOF Cuadro general de productos Método de medición Tamaño Diámetro mínimo de la pieza Metal Barrera óptica en horquilla [mm] [mm] [Hz] Frecuencia máxima de maniobra Salida conmutada Tipo de luz Página/ Internet

Más detalles