Controles de quemador

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Controles de quemador"

Transcripción

1 7 105 Controles de quemador LME7... El control de quemador LME7 es un dispositivo automático controlado por un microprocesador, con componentes ajustados para el control y la supervisión de quemadores de aire forzado de potencia media a alta. Los sistemas LME7 y esta ficha técnica están dirigidos a los fabricantes de equipos originales (OEM) que integren LME7 en o con sus productos. Utilización Los LME7 se encargan de la puesta en marcha y la monitorización de quemadores de aire forzado multietapa o modulantes, así como de quemadores de gas atmosféricos en funcionamiento intermitente. La proporción de combustible/aire puede regularse mediante un actuador de la compuerta de - que actúa sobre la proporción mecánica o neumática- o bien mediante ventiladores controlados por duración de impulsos y proporción neumática. La monitorización de llama tiene lugar mediante sonda de ionización y con detector de llama UV QRA2, QRA4 o QRA10 Aplicaciones según EN 267: quemadores de gas para combustibles líquidos Aplicaciones según EN 676: quemadores automáticos con ventilador para combustibles gaseosos Aplicaciones según EN 746-2: Equipos de tratamiento térmico industrial. Parte 2: Requisitos de seguridad para la combustión y los sistemas de manejo de combustibles Sometido a examen de tipo y homologado conforme a DIN EN 298 Notas Atención: Para este documento se aplican inalteradas todas las indicaciones de seguridad, de advertencia y técnicas contenidas en la documentación básica (P7105) del LME7! En caso de inobservancia, existe riesgo de merma de las funciones de seguridad, así como de descarga eléctrica!

2 Características - Detección de subtensión - Rearme eléctrico remoto - Tiempos de programación exactos gracias al procesamiento digital de señales - Indicación multicolor de mensajes de fallo y de estado de funcionamiento - Monitorización de presión del aire con comprobación del funcionamiento del presostato de aire durante la puesta en marcha y el funcionamiento - Limitación de repeticiones - Funcionamiento intermitente controlado tras un máximo de 24 horas de funcionamiento continuo (parametrizable mediante el parámetro 239) (dependiendo del módulo de programa PME7) - Interfaz BCI - Los parámetros del aparato pueden ajustarse a través del display o mediante el software de PC ACS410 - Ranura para el módulo de programa PME7 Tan solo LME71 / LME73: - Indicación de la secuencia de control En la unidad básica LME7 están integrados: Control de quemador Interfaz BCI para la conexión de un display o un PC Botón de rearme (botón Info) Indicador luminoso LED de 3 colores para mensajes de estado de funcionamiento y de fallo Opcional: entradas analógicas para regulador de potencia V CC, 0/ ma, Ω Interfaz para módulos de programa Tan solo LME71 / LME73: Indicador de 3 dígitos y 7 segmentos para informaciones de mantenimiento, fallo y estado Control para un actuador 2/38

3 Documentación adicional Tipo de producto Tipo de documentación Número de documentación PME Documentación para el usuario A PME Documentación para el usuario A PME Documentación para el usuario A PME Documentación para el usuario A PME Documentación para el usuario A PME *) Documentación para el usuario A PME *) Documentación para el usuario A PME Documentación para el usuario A PME Documentación para el usuario A PME Documentación para el usuario A PME Documentación para el usuario A PME Documentación para el usuario A PME Documentación para el usuario A PME Documentación para el usuario A LME / PME Documentación para el usuario A LME Declaración medioambiental E7105 LME Vista general de productos Q7101 LME7 Documentación básica P7105 PME Declaración medioambiental E *) Solo por encargo 3/38

4 Normas y certificados Directivas aplicadas: Directiva de baja tensión 2014/35/UE Directiva de equipos a presión 2014/68/UE Reglamento sobre los aparatos que queman (EU) 2016/426 combustibles gaseosos Compatibilidad electromagnética (CEM) (inmunidad) *) 2014/30/UE *) Tras el montaje del control de quemador en la instalación, debe verificarse el cumplimiento de los requisitos de emisión CEM. La conformidad con los requisitos de las directivas aplicadas se acredita mediante el cumplimiento de las siguientes normas/requisitos: Sistemas automáticos de control para quemadores y DIN EN 298 aparatos que utilizan combustibles gaseosos o líquidos Dispositivos auxiliares de seguridad y control para DIN EN 1643 quemadores y aparatos que utilizan gas como combustible. Sistemas de control de estanquidad para válvulas automáticas de corte Dispositivos auxiliares de control y seguridad para quemadores a gas y aparatos de gas. Requisitos generales DIN EN DIN EN DIN EN Dispositivos de control eléctrico automáticos para uso doméstico y análogo Parte 2-5: Requisitos particulares para los sistemas de control eléctrico automáticos de los quemadores Β Nota La edición vigente de las normas puede consultarse en la declaración de conformidad! acerca de DIN EN Aparatos electrodomésticos y análogos. Seguridad. Parte 2-102: Requisitos particulares para aparatos quemadores de gas, aceite o combustible sólido con conexiones eléctricas. Las conexiones eléctricas del LME7 y del PME7 cumplen los requisitos de la norma EN Certificado EAC de Conformidad (Conformidad Eurasiática) ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007 China RoHS Tabla de sustancias peligrosas: Tan solo las variantes de 120 V CA 4/38

5 Vida útil El control de quemador tienen una vida útil prevista* de ciclos de arranque del quemador, lo cual, si se hace un uso habitual de la calefacción, corresponde a una duración de 10 años aprox. (a partir de la fecha de fabricación especificada en la placa de características). La vida útil se basa en las pruebas de resistencia especificadas en la norma EN 298. La European Control Manufacturers Association (Afecor) ha publicado una tabla que contiene las condiciones ( La vida útil prevista se basa en el uso del control de quemador de acuerdo con la ficha técnica y la documentación básica. Una vez alcanzada la vida útil prevista en cuanto al número de ciclos de arranque del quemador, o el tiempo de uso correspondiente, el control de quemador debe ser reemplazado por personal autorizado. * La vida útil prevista no es el tiempo de garantía especificado en las condiciones de suministro. Visión general del sistema En la figura se representa la funcionalidad máxima del sistema LME7. El alcance funcional concreto debe determinarse conforme a la ejecución / configuración específica! 5/38

6 Vista general de tipos Control de quemador LME7 Control de quemador parametrizable para la monitorización de quemadores de combustible sólido/gas de aire forzado multietapa o modulantes y quemadores atmosféricos de potencia media a alta, en funcionamiento intermitente. Con mando controlado de las compuertas de aire. Véase la documentación básica P7105. Referencia BPZ:LME71.000A1 BPZ:LME71.000A2 BPZ:LME72.000A2 *) BPZ:LME73.000A1 BPZ:LME73.000A2 Tipo LME71.000A1 LME71.000A2 LME72.000A2 *) LME73.000A1 LME73.000A2 Tensión de red 120 V CA Tensión de red 230 V CA Presostato de gas-mín./poc Control de estanqueidad presostato Presostato de aire Sonda de ionización QRA2 / QRA4 / QRA10 Regulador de potencia entrada de señal analógica ( V, ma, ς) Entrada de regulador de potencia entrada paso a paso de 3 posiciones/2 etapas --- Salida control de los actuadores Entrada retroalimentación para actuador con potenciómetro kς Salida control PWM Indicador LED interno de 7 segmentos --- Interfaz BCI bus para AZL2 *) Bajo demanda 6/38

7 Accesorios (debe pedirse por separado) Módulo de programa PME7 Módulo de programa para LME7 Con secuencias de control de quemador de combustible sólido o de gas para la unidad básica LME7 Véase la documentación básica P7105 PME7 con tensión de red 120 V CA Referencia BPZ:PME71.111A1 BPZ:PME71.112A1 BPZ:PME71.401A1 BPZ:PME71.402A1 BPZ:PME71.901A1 BPZ:PME73.810A1 BPZ:PME73.811A1 BPZ:PME73.812A1 BPZ:PME73.820A1 BPZ:PME73.830A1 BPZ:PME73.831A1 BPZ:PME73.840A1 Tipo PME71.111A1 PME71.112A1 Tensión de red 120 V CA Para el funcionamiento con LME71.000A Para el funcionamiento con LME72.000A Para el funcionamiento con LME73.000A Programa de gas quemador de aire forzado --- Programa de gas quemador atmosférico De 1 etapa o de 1 etapa modulante De 2 etapas o de 1 etapa modulante Quemador piloto simultáneo/alterno Modulante mediante actuador (regulación neumática o mecánica de proporción de gas/aire) Modulante mediante ventilador PWM (regulación neumática de proporción de gas/aire) Regulación del número de revoluciones del ventilador/control mediante señal analógica/señal paso a paso de 3 posiciones Control de actuadores mediante señal analógica/señal paso a paso de 3 posiciones para actuadores con potenciómetro Señal paso a paso de 3 posiciones para actuadores sin potenciómetro PME71.401A1 PME71.402A1 PME71.901A1 PME73.810A Secuencia de control tiempo programable POC --- Control de estanqueidad Entrada control de estanqueidad ACTIVADO/DESACTIVADO PME73.811A1 PME73.812A1 PME73.820A1 PME73.830A1 PME73.831A1 PME73.840A1 7/38

8 Accesorios (debe pedirse por separado) (continuación) PME7 con tensión de red 230 V CA Referencia BPZ:PME71.111A2 BPZ:PME71.112A2 BPZ:PME71.401A2 BPZ:PME71.402A2 BPZ:PME71.901A2 BPZ:PME72.521A2 *) BPZ:PME72.541A2 *) BPZ:PME73.810A2 BPZ:PME73.811A2 BPZ:PME73.812A2 BPZ:PME73.820A2 BPZ:PME73.830A2 BPZ:PME73.831A2 BPZ:PME73.840A2 Tipo PME71.111A2 PME71.112A2 PME71.401A2 Tensión de red 230 V CA Para el funcionamiento con LME71.000A Para el funcionamiento con LME72.000A Para el funcionamiento con LME73.000A Programa de gas quemador de aire forzado Programa de gas quemador atmosférico PME71.402A2 PME71.901A2 PME72.521A2 *) PME72.541A2 *) De 1 etapa o de 1 etapa modulante De 2 etapas o de 1 etapa modulante Quemador piloto simultáneo/alterno Modulante mediante actuador (regulación neumática o mecánica de proporción de gas/aire) Modulante mediante ventilador PWM (regulación neumática de proporción de gas/aire) Regulación del número de revoluciones del ventilador/control mediante señal analógica/señal paso a paso de 3 posiciones Control de actuadores mediante señal analógica/señal paso a paso de 3 posiciones para actuadores con potenciómetro Señal paso a paso de 3 posiciones para actuadores sin potenciómetro Secuencia de control tiempo programable PME73.810A2 PME73.811A2 PME73.812A2 PME73.820A2 PME73.830A2 PME73.831A2 PME73.840A POC --- Control de estanqueidad Entrada control de estanqueidad ACTIVADO/DESACTIVADO *) Solo por encargo /38

9 Accesorios (debe pedirse por separado) (continuación) Unidades de visualización/manejo y accesorios AZL21.00x9 Referencia: BPZ:AZL21.00x9 Unidad de visualización y manejo, unidad aparte para diversos tipos de montaje con display LCD de ocho dígitos, 5 teclas, interfaz BCI con el sistema LME7, grado de protección IP40. Véase la ficha técnica N7542 AZL23.00x9 Referencia: BPZ:AZL23.00x9 Unidad de visualización y manejo, unidad aparte para diversos tipos de montaje con display LCD de ocho dígitos, 5 teclas, interfaz BCI con el sistema LME7, grado de protección IP54. Véase la ficha técnica N7542 Integrada en el LME7 LED de 3 colores, botón de rearme (botón Info), otros tres botones para el manejo en combinación con el indicador de 3 dígitos y 7 segmentos AGV Referencia: BPZ:AGV Cable de señal para AZL2, con conector RJ11, longitud de cable 1 m, embalaje de 10 unidades Detector de llama QRA2 Detector de llama UV para la monitorización de llamas de gas, llamas de combustible sólido amarillas/azules así como para la comprobación de la chispa de encendido. Carcasa de plástico metalizada para evitar la carga estática provocada por la circulación del aire procedente del ventilador, iluminación lateral. Véase la ficha técnica N7712 QRA4 Detector de llama UV para la monitorización de llamas de gas, llamas de combustible sólido amarillas/azules así como para la comprobación de la chispa de encendido, carcasa metálica, iluminación frontal. Véase la ficha técnica N7711 QRA10 Detector de llama UV para la monitorización de llamas de gas, llamas de combustible sólido amarillas/azules así como para la comprobación de la chispa de encendido. Caja de aluminio moldeado por inyección, con acoplador de montaje de una pulgada y sistema de conexión para aire de refrigeración. Véase la ficha técnica N7712. Sonda de ionización Debe ser aportada por el usuario 9/38

10 Accesorios (debe pedirse por separado) (continuación) Actuadores SQN3 Actuadores electromotorizados para compuertas de aire y válvulas reguladoras en quemadores de combustible sólido y de gas de potencia baja a media. Par de retención / tiempo de funcionamiento 0,8 Nm/4,5 s a 3 Nm/30 s Véase la ficha técnica N7808 SQN7 Actuadores electromotorizados para compuertas de aire y válvulas reguladoras en quemadores de combustible sólido y de gas de potencia baja a media. Par de retención / tiempo de funcionamiento 0,7 Nm/4 s a 2,5 Nm/30 s Véase la ficha técnica N7804 SQM40 / SQM41 Actuadores electromotorizados para compuertas de aire y válvulas reguladoras en quemadores de combustible sólido y de gas de potencia media a alta, con homologación UL. Par de retención / tiempos de funcionamiento 5 Nm/15 s a 10 Nm/30 s Véase la ficha técnica N7817 SQM5 Actuadores electromotorizados para compuertas de aire y válvulas reguladoras en quemadores de combustible sólido y de gas de potencia media a alta, con homologación UL. Par de retención / tiempo de funcionamiento 10 Nm/15 s a 40 Nm/60 s Véase la ficha técnica N7815 Presostato QPLx5 El presostato monitoriza la presión del gas o del aire. Véase la ficha técnica N7221 Conector ciego para RJ11 Conector ciego Para conector modular de 6 polos (RJ11) Proveedor recomendado: Firma Molex Referencia: /38

11 Accesorios (debe pedirse por separado) (continuación) Juegos de conectores para LME7 AGG3.710 Referencia: BPZ:AGG3.710 Juego de conectores completo RAST5 y RAST3,5. Embalaje individual. Véase la lista de piezas C7105 ( ) Ejemplo: X5-03 AGG3.720 Referencia: BPZ:AGG juegos completos de conectores estándar RAST5 y RAST3,5. Embalaje en bolsas de 10 unidades de cada tipo de conector. Véase la lista de piezas C7105 ( ) AGG9 Los conectores individuales se suministran en embalajes de 200 unidades. Ejemplo: X5-03 Referencia Tipo Tipo de conector Terminal BPZ:AGG9.201 AGG9.201 RAST5 X2-09B BPZ:AGG9.203 AGG9.203 RAST5 X3-02 BPZ:AGG9.209 AGG9.209 RAST5 X10-06 BPZ:AGG9.301 AGG9.301 RAST5 X2-01 BPZ:AGG9.302 AGG9.302 RAST5 X2-03 BPZ:AGG9.304 AGG9.304 RAST5 X4-02 BPZ:AGG9.306 AGG9.306 RAST5 X5-01 BPZ:AGG9.309 AGG9.309 RAST5 X6-03 BPZ:AGG9.310 AGG9.310 RAST5 X7-01 BPZ:AGG9.311 AGG9.311 RAST5 X7-02 BPZ:AGG9.313 AGG9.313 RAST5 X9-04 BPZ:AGG9.401 AGG9.401 RAST5 X2-02 BPZ:AGG9.403 AGG9.403 RAST5 X5-03 BPZ:AGG9.405 AGG9.405 RAST5 X7-04 BPZ:AGG9.501 AGG9.501 RAST5 X3-04 BPZ:AGG9.504 AGG9.504 RAST5 X10-05 BPZ:AGG9.601 AGG9.601 RAST5 X2-09A BPZ:AGG9.822 AGG9.822 RAST3,5 de 2 polos BPZ:AGG9.831 AGG9.831 RAST3,5 de 3 polos BPZ:AGG9.841 AGG9.841 RAST3,5 de 4 polos 11/38

12 Accesorios (debe pedirse por separado) (continuación) Herramientas de servicio OCI410 Referencia: BPZ:OCI410 Interfaz entre el control de quemador y el PC. Mediante el software ACS410 para PC se pueden visualizar, editar y grabar in situ los parámetros de ajuste. Véase la ficha técnica N7616 ACS410 Referencia: BPZ:ACS410 Software de PC para la parametrización y la visualización para el sistema de los controles de quemador. Véase la documentación del software J /38

13 Datos técnicos Unidad básica LME7 Aspectos generales Tensión de red 120 V CA 230 V CA Frecuencia de red 50/60 Hz 50/60 Hz Fusible principal externo Máx. 6,3 A (lento) Máx. 6,3 A (lento) Consumo propio < 10 W, típico < 10 W, típico Clase de seguridad I Según DIN EN Grado de protección IP00 Β Nota: El grado de protección IP40 según la DIN EN para controles de quemador debe asegurarse mediante el montaje adecuado del LME7 por parte del fabricante del quemador o de la caldera. Tensión transitoria nominal Categoría III (DIN EN 60664) Aparato completo LME7 4 kv Líneas de fuga y espacios de aire 2,5 kv debido a medidas de limitación de la tensión Grado de contaminación 2 según DIN EN Clase de software Clase C según DIN EN :2011 estructura de 2 canales Tiempo de reacción en caso de Máx. 1 s pérdida de llama Orientaciones de montaje permitidas Cualquiera Peso Aprox. 490 g 13/38

14 Datos técnicos (continuación) Carga de los terminales Entradas Alimentación de red: La corriente de entrada de la alimentación de red depende del estado del aparato Subtensión URed 120 V URed 230 V Parada de seguridad desde 75 V CA 165 V CA posición de funcionamiento con tensión de red Rearranque en caso de aumento de la tensión de la red 100 V CA 195 V CA Las entradas de señal del regulador de temperatura, el monitor de temperatura, el regulador de potencia, el presostato, el presostato de aire, el actuador (excepto la cadena de seguridad) de la red de retroalimentación de contacto sirven para la monitorización del sistema y requieren una tensión de entrada adecuada a la fase de red Entrada de la cadena de seguridad Véase Carga de los terminales Salidas Corrientes y tensiones de entrada - UeMáx UN +10% UN +10% - UeMín UN -15% UN -15% - IeMáx 1,5 ma pico (valor de cresta) 1 ma pico (valor de cresta) - IeMín 0,8 ma pico (valor de cresta) 0,5 ma pico (valor de cresta) Recomendación de material de contacto para los transmisores externos (presostato de aire, presostato-mín., presostato-máx., etc.) Contactos de plata dorados Respuesta transitoria / rebote de contactos - Tiempo permitido de rebote de contactos al ENCENDER y APAGAR Máx. 50 ms (después del tiempo de rebote, el contacto debe permanecer cerrado o abierto) UN 120 V CA 230 V CA Detección de tensión - ENCENDIDO > 60 V CA > 120 V CA - APAGADO < 40 V CA < 80 V CA Entrada analógica X V CC, 0/ ma, Ω 14/38

15 Datos técnicos (continuación) Carga de los terminales Salidas Carga de contacto total: Tensión nominal 120 V CA 50/60 Hz 230 V CA 50/60 Hz Corriente de entrada del aparato X3-04 (cadena de seguridad) de: - Contactor del motor del ventilador - Transformador de ignición - Válvulas de combustible Máx. 5 A Máx. 5 A Carga de contacto individual: Motor del ventilador X2-01 pin 3 Tensión nominal 120 V CA 50/60 Hz 230 V CA 50/60 Hz Corriente nominal 2 A (15 A máx. 0,5 s) 2 A (15 A máx. 0,5 s) Factor de potencia Cosι 0,4 Cosι 0,4 Salida de alarma X2-03 pin 3 Tensión nominal 120 V CA 50/60 Hz 230 V CA 50/60 Hz Corriente nominal 1 A 1 A Factor de potencia Cosι 0,6 Cosι 0,6 Transformador de encendido X4-02 pin 3 Tensión nominal 120 V CA 50/60 Hz 230 V CA 50/60 Hz Corriente nominal 2 A 2 A Factor de potencia Cosι 0.4 Cosι 0.4 Salida contacto de relé K2/2 terminal X2-09 pin 7 (salida auxiliar) Tensión nominal 120 V CA 50/60 Hz 230 V CA 50/60 Hz Corriente nominal 1 A 1 A Factor de potencia Cosι 0.4 Cosι 0.4 Válvulas de combustible/válvula piloto X7-01 pin 3 Tensión nominal 120 V CA 50/60 Hz 230 V CA 50/60 Hz Corriente nominal 1 A 1 A Factor de potencia Cosι 0.4 Cosι 0.4 Válvula de combustible 1 X7-04 pin 4 / Válvula de combustible 2 X7-02 pin 3 Tensión nominal 120 V CA 50/60 Hz 230 V CA 50/60 Hz Corriente nominal - Control de estanqueidad inactivo 2 A 2 A - Control de estanqueidad activo 1 A 1 A Factor de potencia Cosι 0.4 Cosι 0.4 Β Nota: Si está activado el control de estanqueidad (p. ej. durante la puesta fuera de servicio), la carga de los terminales de válvula está limitada. Si, por el contrario, se aplica la carga de los terminales sin reducción, se alcanza la vida útil prevista a los aprox ciclos de arranque del quemador! Cadena de seguridad X3-04 pin 2, válvula de seguridad X6-03 pin 3, POC o conexión del motor PWM X2-02 pin 3 Tensión nominal 120 V CA 50/60 Hz 230 V CA 50/60 Hz Corriente total 2 A 2 A Factor de potencia Cosι 0.4 Cosι 0.4 Precaución: Se ha excedido la carga eléctrica máxima permitida! Si se utiliza el terminal X2-02 pin 3 como conexión para la alimentación del motor PWM, no está permitido conectar ningún otro motor al terminal X2-01 pin 3. 15/38

16 Datos técnicos (continuación) Longitudes de cable Cable de alimentación de red Display, interfaz BCI Regulador de potencia X5-03 Cadena de seguridad Válvula de seguridad Válvula de combustible Válvula piloto Transformador de encendido Rearme remoto, tendido independiente Otros cables Máx. 100 m (100 pf/m) Para utilización bajo la cubierta del quemador o en el armario de distribución Máx. 1 m (100 pf/m), sin blindaje Máx. 30 m (100 pf/m), sin blindaje Máx. 30 m (100 pf/m), sin blindaje Máx. 30 m (100 pf/m), sin blindaje Máx. 30 m (100 pf/m), sin blindaje Máx. 30 m (100 pf/m), sin blindaje Máx. 30 m (100 pf/m), sin blindaje Máx. 30 m (100 pf/m), sin blindaje Máx. 30 m (100 pf/m), sin blindaje Especificaciones según EN Tipo de desconexión o interrupción para cada circuito eléctrico Microdesconexión monopolar Acción Tipo 2 B Actuadores Secciones transversales de cable CERRADO/posición de encendido/abierto X2-09 pin 1, X2-09 pin 2, X2-09 pin 3 1 millón de ciclos de conmutación 1 millón de ciclos de conmutación Tensión nominal 120 V CA 50/60 Hz 230 V CA 50/60 Hz Corriente nominal 0,1 A 0,1 A Factor de potencia Cosι 0,6 Cosι 0,6 Salida K2/2 X2-09 pin V CA, 50/60 Hz 230 V CA, 50/60 Hz Corriente nominal Máx. 1 A Máx. 1 A Factor de potencia Cosι >0,4 Cosι >0,4 Realimentación a través de la entrada X2-09 pin 8 del LME en función de la carga eléctrica del contacto de conmutación utilizado del actuador (p. ej. leva V2)! Para corrientes nominales, las secciones transversales de los cables de alimentación (L, N, PE) y de la cadena de seguridad deben tenderse de acuerdo con el fusible primario externo seleccionado. Las secciones transversales del resto de cables se tienen que dimensionar conforme al fusible primario externo del aparato (máx. 6,3 AT). Sección transversal mínima del cable 0,75 mm² (monofilar o multifilar, según VDE 0100) Los aislamientos de cables se deben ajustar a las condiciones de temperatura y ambientales correspondientes. Conector RAST5 Datos mecánicos Fuerza de inserción / contacto 4 N Fuerza de extracción / contacto 1 N Par de apriete / tornillo 0,5 Nm según DIN EN Contacto mediante cuchillas planas 6,3 x 0,8 mm según DIN EN Regleta de contactos de cuchilla conforme al estándar RAST5 Secciones transversales de conexión conductor terminal roscado Conductor trenzado Sección transversal máx. 2,5 mm² Conductor trenzado con virola de Sección transversal máx. 2,5 mm² cable Longitud de pelado Aprox. 8 mm 16/38

17 Datos técnicos (continuación) Conector RAST3,5 Datos mecánicos Secciones transversales de conexión conductor terminal roscado Conductor trenzado de hilo fino Sección transversal (flexible) Mín. 0,14 mm² Conductor trenzado de hilo fino (flexible) con virola de cable Longitud de pelado Par de apriete / tornillo Máx. 1,5 mm² Sección transversal Mín. 0,25 mm² Máx. 1 mm² Aprox. 7 mm 0,25 Nm Cable de señal AGV50 AZL2 Interfaz BCI Conector ciego para RJ11 Cable de señal Longitud de cable AGV Lugar de utilización Conector ciego Proveedor Color blanco Sin blindaje Conductor 4 x 0,141 mm² Con conector RJ11 1 m Bajo la cubierta del quemador (son necesarias medidas adicionales para SKII EN ) Para conector modular de 6 polos (RJ11) Recomendación: Firma Molex Referencia: Condiciones ambientales Almacenamiento DIN EN Condiciones climáticas Clase 1K3 Condiciones mecánicas Clase 1M2 Rango de temperaturas C Humedad <95 % h. r. Transporte DIN EN Condiciones climáticas Clase 2K3 Condiciones mecánicas Clase 2M2 Rango de temperaturas C Humedad <95 % h. r. Funcionamiento DIN EN Condiciones climáticas Clase 3K3 Condiciones mecánicas Clase 3M2 Rango de temperaturas C Humedad <95 % h. r. Altitud de instalación Máx m sobre el nivel del mar Advertencia: No se permiten la condensación, la formación de hielo ni la penetración de agua! En caso de inobservancia, existe riesgo de merma de las funciones de seguridad, así como de descarga eléctrica! 17/38

18 Datos técnicos (continuación) Monitorización de la llama mediante sonda de ionización Tensión en circuito abierto en el terminal de la sonda de ionización (X10 05 pin 2) 300 V CA Advertencia: Debe protegerse la sonda de ionización contra el contacto accidental (peligro de descarga eléctrica)! En caso monitorización de la corriente de ionización en redes flotantes, conecte el terminal X10-05 pin 1 a la masa del quemador Corriente de cortocircuito Corriente de detector necesaria Corriente posible del detector Longitud permitida del cable del detector (tendido por separado) Máx. 1 ma CA Mín. 1 µa CC, indicación en el display aprox. 20% Máx. 40 µa CC, indicación en el display aprox. 100% 30 m (100 pf/m), sin blindaje Β Nota: A medida que aumenta la capacidad (longitud) del cable del detector, se reduce la tensión en la sonda de ionización, y por lo tanto también la corriente del detector. Cuando la longitud del cable es grande y la llama posee una resistencia óhmica muy elevada, puede ser necesario el uso de un cable del detector de baja capacidad (p. ej. cable de ignición). A pesar de las medidas técnicas de conexión adoptadas para compensar las posibles influencias negativas de la chispa de ignición en la corriente de ionización, es preciso asegurarse de que ya durante la fase de ignición se alcance la corriente del detector mínima necesaria. De no ser así, es preciso invertir la polaridad de la conexión primaria del transformador de encendido y/o cambiar la ubicación de los electrodos. Valores umbral en caso de monitorización de la llama con ionización - Prevención de arranque (luz externa) Intensidad (parámetro 954) aprox. 12% - Funcionamiento Intensidad (parámetro 954) aprox. 13% 100 Entrada de ionización 90 Intensidad de la llama en % Corriente de ionización en µa 18/38

19 Datos técnicos (continuación) Circuito de medición para medir la corriente del detector Sonda de ionización LME7... M X10-05/2 X10-05/1 C ION Leyenda C ION M Condensador electrolítico µf, V CC Sonda de ionización Resistencia interna del microamperímetro máx ς Advertencia: No está permitido el funcionamiento simultáneo del QRA y de una sonda de ionización! En caso de inobservancia, existe riesgo de merma de las funciones de seguridad. 19/38

20 Datos técnicos (continuación) Monitorización de la llama con QRA2 / QRA4 / QRA10 Precaución: Si se utilizan tubos UV QRA2 / QRA4 / QRA10 para la monitorización de la llama en el LME7, debe tenerse en cuenta que el control de quemador debe funcionar con tensión permanente (EN 298), para que el sistema identifique defectos del detector durante la puesta en marcha y la puesta fuera de servicio. Generalmente, el sistema se utiliza con detector de llama QRA en modo de funcionamiento intermitente. En caso de inobservancia, existe riesgo de pérdida de las funciones de seguridad. Para los Datos técnicos, consulte la ficha técnica N7712 Detector de llama UV QRA2 / QRA10. Para los Datos técnicos, consulte la ficha técnica N7711, detector de llama UV QRA4. Valores umbral en caso de monitorización de la llama con QRA - Prevención de arranque (luz externa) Intensidad (parámetro 954) aprox. 12% - Funcionamiento Intensidad (parámetro 954) aprox. 13% Tensión de funcionamiento 280 V CA ±15% Frecuencia de red Hz 6% Corriente requerida del detector en Mín. 70 µa funcionamiento Corriente posible del detector en Máx. 700 µa funcionamiento Longitud permitida del cable del detector Máx. 100 m, sin blindaje (cable normal, tendido por separado) ¹) ¹) No se permite el tendido en cables multifilares Circuito de medición para medir la corriente del detector Detector de llama UV QRA QRA... Leyenda A C M Incidencia de luz Condensador electrolítico µf, V CC Resistencia interna del microamperímetro máx ς Advertencia: La entrada QRA no es a prueba de cortocircuito! Un cortocircuito entre X10-06 pin 2 y tierra puede destruir la entrada QRA. No está permitido el funcionamiento simultáneo del QRA y de una sonda de ionización. En caso de inobservancia, existe riesgo de pérdida de las funciones de seguridad. Para la detección de la fatiga del tubo UV, la unidad básica LME debe estar permanentemente conectada a la tensión de red. En caso de inobservancia, existe peligro de pérdida de las funciones de seguridad. 20/38

21 Esquema de conexión del conector AGG9 LME71... AGG X d109es/0316 NT N L Codificación Designación del conector Interfaz BCI LME K7 K5 FSV2 FSV1 LED K1 K4 K2/1 Salida 24 V CC Salida de señal PWM Entrada de señal Hall Salida válvula de combustible V2 µc Salida alarma Entrada analógica No activo BCI + K2/2 A /reset Nota! Β *) Si no se utiliza el POC, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. - AGG K15 05K30 03K57 04K22 03K105 04K01 02K02 03K54 03K30 Opcional 03K34 04K77 03K66 05K37 02K43 AGG /38

22 Esquema de conexión del conector AGG9 LME73... AGG X d110es/0316 NT N L Nose utiliza Codificación Designación del conector K12 K11 K2/2 LME K9 K7 K5 FSV2 LED SA-ZU SA-NL FSV1 K1 K4 K2/1 LR-IN (analógico) + µc - AGG K15 05K30 03K57 04K22 03K105 04K01 02K02 03K54 03K30 Salida válvula de combustible V1 / V2 **) Salida válvula piloto (PV) Interfaz BCI A Salida alarma Entrada control de estanqueidad (LT) Encender/apagar Entrada LR Alimentación de 5 V Señal No activo BCI /reset Β Nota! *) Si no se utiliza el POC, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. **) Depende del canal de combustible. Control de estanqueidad encender/apagar P LT 08K24 03K10 03K34 04K77 03K66 05K37 02K43 AGG /38

23 Esquema de conexión LME71 a PME d88es/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X5-03 X2-01 X2-02 X6-03 X3-04 X56 X K77 NT N L 04K01 04K22 03K15 X2-03 Codificación Designación del conector LME LED K2/2 K7 K5 FSV2 FSV1 X76 K1 K4 K2/1 X65 X66 Salida válvula piloto (PV) No activo + A µc /reset Interfaz BCI BCI Nota! Β *) Si no se utiliza el POC y el parámetro 237 = 1, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1! Salida alarma Entrada de retroalimentación POC - Dbr2 para ignición directa 23/38

24 Esquema de conexión LME71 a PME d90es/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X5-03 X2-01 X2-02 X6-03 X3-04 X56 X K77 NT N L 04K01 04K22 03K15 X2-03 Codificación Designación del conector LME LED K2/2 K7 K5 FSV2 FSV1 X76 K1 K4 K2/1 X65 X66 Salida válvula piloto (PV) No activo + A µc /reset Interfaz BCI BCI Nota! Β *) Si no se utiliza el POC y el parámetro 237 = 1, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1! Salida alarma Entrada de retroalimentación POC - Dbr2 para ignición directa 24/38

25 Esquema de conexión LME71 a PME d31es/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X2-01 X6-03 X3-04 X56 X K77 NT N L 04K01 04K22 03K15 X5-03 X2-02 X2-03 Codificación Designación del conector K7 K5 FSV2 FSV1 X76 LME LED K1 K4 K2/1 Salida válvula de combustible V2a X65 X66 µc Interfaz BCI Salida alarma Entrada de retroalimentación POC No activo K2/2 + A /reset BCI Β Nota! *) Si no se utiliza el POC, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. **) Para el funcionamiento de 2 etapas (sin regulador de potencia ABIERTO), es preciso conectar el puente de alambre Dbr /38

26 Esquema de conexión LME71 a PME d41es/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X2-01 X6-03 X3-04 X56 X K77 LED NT N L 04K01 04K22 03K15 X5-03 X2-02 X2-03 Codificación Designación del conector K7 K5 FSV2 FSV1 X76 K1 K4 K2/1 Salida válvula piloto (PV) X65 X66 Interfaz BCI µc Salida alarma Entrada de retroalimentación POC K2/2 BCI LME A /reset Nota! Β *) Si no se utiliza el POC, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. - Dbr2 para ignición directa 26/38

27 Esquema de conexión LME71 a PME K30 03K57 03K105 02K02 03K54 03K d56/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 X9-04 X5-01 X K15 X2-01 X K22 X3-04 Interfaz BCI X76 X56 X K77 NT N L X K01 X2-02 X2-03 Codificación Designación del conector K7 K5 FSV2 FSV1 LME LED K1 K4 K2/1 Salida 24 V CC Salida de señal PWM Entrada de señal Hall Salida válvula de combustible V2 X65 X66 µc Salida alarma Entrada analógica K2/2 + - Opcional No activo BCI A /reset Nota! Β *) Si no se utiliza el POC, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. 27/38

28 Esquema de conexión LME72 a PME d84es/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X2-01 X6-03 X3-04 X56 X K77 LED NT N L 04K01 04K22 03K15 X5-03 X2-02 X2-03 Codificación Designación del conector SA-ZU SA-NL K12 K11 K2/2 K9 K7 K5 FSV2 FSV1 X76 K1 K4 K2/1 X7-02 X K10 08K24 Salida válvula de combustible V2a X65 X66 µc Interfaz BCI Salida alarma Entrada de retroalimentación POC Salida válvula de combustible V2 No activo LME /reset BCI + A Β Nota! *) Si no se utiliza el POC, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. **) En aplicaciones sin actuador SQM4, es preciso conectar el puente de alambre Dbr /38

29 Esquema de conexión LME72 a PME d86es/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X2-01 X6-03 X3-04 X56 X K77 NT N L 04K01 04K22 03K15 X5-03 X2-02 X2-03 Codificación Designación del conector LME LED SA-ZU SA-NL K12 K11 K2/2 K9 K7 K5 FSV2 FSV1 X76 K1 K2/1 K4 X7-02 X K10 08K24 Salida válvula piloto (PV) X65 X66 Interfaz BCI µc Salida alarma Entrada de retroalimentación POC Salida válvula de combustible V2 No activo No activo No activo BCI + A /reset Β Nota! *) Si no se utiliza el POC, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. **) En aplicaciones sin actuador SQM4, es preciso conectar el puente de alambre Dbr4. - Dbr2 para ignición directa Dbr3 29/38

30 Esquema de conexión LME73 a PME d43es/0814 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X2-01 X6-03 X3-04 X76 X56 X K77 NT N L 04K01 04K22 03K15 X5-03 X2-02 X2-03 Codificación Designación del conector LME LED SA-ZU SA-NL K12 K11 K2/2 K9 K7 K5 FSV2 FSV1 X65 X66 K1 K4 K2/1 X7-02 X K10 08K24 LR-IN (analógico) Salida válvula de combustible V2a Interfaz BCI + A µc Salida alarma Entrada de retroalimentación POC - Entrada LR Alimentación de 5 V Señal Salida válvula de combustible V2 No activo BCI /reset Nota! Β *) Si no se utiliza el POC, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. 30/38

31 Esquema de conexión LME73 a PME d101es/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X2-01 X6-03 X3-04 X56 X K77 NT N L 04K01 04K22 03K15 X5-03 X2-02 X2-03 Codificación Designación del conector LME LED SA-ZU SA-NL K12 K11 K2/2 K9 K7 K5 FSV2 FSV1 X65 X66 X76 K1 K4 K2/1 X7-02 X K10 08K24 LR-IN (analógico) Salida válvula piloto (PV) Interfaz BCI + A µc Salida alarma Entrada de retroalimentación POC - Entrada LR Alimentación de 5 V Señal Salida válvula de combustible V2 No activo BCI /reset Nota! Β *) Si no se utiliza el POC y el parámetro 237 = 1, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. Dbr2 para ignición directa Dbr3 31/38

32 Esquema de conexión LME73 a PME d96es/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X2-01 X6-03 X3-04 X56 X K77 NT N L 04K01 04K22 03K15 X5-03 X2-02 X2-03 Codificación Designación del conector LME LED SA-ZU SA-NL K12 K11 K2/2 K9 K7 K5 FSV2 FSV1 X65 X66 X76 K1 K4 K2/1 X7-02 X K10 08K24 LR-IN (analógico) Salida válvula piloto (PV) Interfaz BCI + A µc Salida alarma Entrada de retroalimentación POC - Entrada LR Alimentación de 5 V Señal SA-ZL No activo BCI /reset Nota! Β *) Si no se utiliza el POC y el parámetro 237 = 1, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. Dbr2 para ignición directa Dbr3 32/38

33 Esquema de conexión LME73 a PME d44es/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X2-01 X6-03 X3-04 X56 X K77 NT N L 04K01 04K22 03K15 X5-03 X2-02 X2-03 Codificación Designación del conector LME LED SA-ZU SA-NL K12 K11 K2/2 K9 K7 K5 FSV2 FSV1 X76 K1 K4 K2/1 X7-02 X K10 08K24 Nose utiliza Salida válvula de combustible V2 Salida válvula de combustible V2a No activo X65 X66 Interfaz BCI BCI + A µc /reset Β Nota! *) Si no se utiliza el POC, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. **) En aplicaciones sin actuador SQM4, es preciso conectar el puente de alambre Dbr4. Salida alarma Entrada de retroalimentación POC - Nose utiliza Nose utiliza 33/38

34 Esquema de conexión LME73 a PME d26es/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X2-01 X6-03 X3-04 X56 X K77 NT N L 04K01 04K22 03K15 X5-03 X2-02 X2-03 Codificación Designación del conector LME LED SA-ZU SA-NL K12 K11 K2/2 K9 K7 K5 FSV2 FSV1 X65 X66 X76 K1 K4 K2/1 X7-02 X K10 08K24 LR-IN (analógico) Salida válvula piloto (PV) Interfaz BCI + A µc Salida alarma Entrada de retroalimentación POC - Entrada LR Alimentación de 5 V Señal Salida válvula de combustible V2 No activo BCI /reset Nota! Β *) Si no se utiliza el POC, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. P LT Dbr2 para ignición directa Dbr3 34/38

35 Esquema de conexión LME73 a PME d66es/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X2-01 X6-03 X3-04 X56 X K77 NT N L 04K01 04K22 03K15 X5-03 X2-02 X2-03 Codificación Designación del conector LME LED SA-ZU SA-NL K12 K11 K2/2 K9 K7 K5 FSV2 FSV1 X65 X66 X76 K1 K4 K2/1 X7-02 X K10 08K24 LR-IN (analógico) Salida válvula piloto (PV) Interfaz BCI + A µc Salida alarma Entrada control de estanqueidad (LT) Encender/apagar - Entrada LR Alimentación de 5 V Señal Salida válvula de combustible V1 / V2 **) No activo BCI /reset Β Nota! *) Si no se utiliza el POC, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. **) Depende del canal de combustible. Control de estanqueidad encender/apagar P LT 35/38

36 Esquema de conexión LME73 a PME d59es/0914 X10-06 X10-05 X4-02 X K43 05K37 03K66 03K34 03K30 03K54 02K02 03K105 03K57 05K30 X9-04 X5-01 X3-02 X2-01 X6-03 X3-04 X56 X K77 NT N L 04K01 04K22 03K15 X5-03 X2-02 X2-03 Codificación Designación del conector LME LED SA-ZU SA-NL K12 K11 K2/2 K9 K7 K5 FSV2 FSV1 X76 K1 K2/1 K4 X7-02 X K10 08K24 Salida válvula de combustible V2 Salida válvula piloto (PV) No activo X65 X66 Interfaz BCI BCI + A µc /reset Β Nota! *) Si no se utiliza el POC, es preciso conectar el puente de alambre Dbr1. **) En aplicaciones sin actuador SQM4, es preciso conectar el puente de alambre Dbr4. Salida alarma Entrada de retroalimentación POC P LT - Dbr2 para ignición directa Dbr3 Dbr4 **) 36/38

37 Leyenda AL AUX Dbr... Dispositivo de alarma Salida auxiliar Puente de alambre /reset (EK1) EK2 FSV ION K... LED LP LR LR- ABIERTA LR- CERRADA M NT P LT Pmax Pmin POC PV QRA... R SA SA-KL SA-NL SA-R SA- CERRADA SA-ZL SL STB SV V1 V2 V2a W Z Botón de rearme (botón Info) Botón de rearme remoto Amplificador de señal de llama Sonda de ionización Contacto de relé Indicador luminoso de 3 colores Presostato de aire Regulador de potencia Regulador de potencia posición ABIERTA Regulador de potencia posición CERRADA Motor del ventilador Fuente de alimentación Control de estanqueidad presostato Presostato-máx. Presostato-mín. Control de cierre de válvula (proof of closure) Válvula piloto Detector de llama Termostato o presostato Actuador Actuador carga baja Actuador carga nominal Actuador retroalimentación Actuador CERRADO Actuador carga de encendido Safety Loop (cadena de seguridad) Limitador de temperatura de seguridad Válvula de seguridad Válvula de combustible Válvula de combustible Válvula de combustible Termostato o presostato Transformador de encendido µc Microcontrolador Señal de entrada/salida 1 (ENCENDIDO) Señal de entrada/salida 0 (APAGADO) Entrada de señal admisible 1 (ENCENDIDO) o 0 (APAGADO) 37/38

38 Dimensiones LME7 Dimensiones en mm 7105m02/0510 A - + nfo 38/ Siemens AG, Berliner Ring 23, D Rastatt Sujeto a modificaciones

Vista general de productos

Vista general de productos 7 101 LME1... / LME2... / LME4... LME3... LME7... Vista general de productos LME Los LME se encargan de la puesta en marcha y la monitorización de quemadores de combustible sólido o quemadores de gas multietapa

Más detalles

Vista general de productos

Vista general de productos 7 101 LME1... / LME2... / LME4... LME3... LME7... Vista general de productos LME Los LME se encargan de la puesta en marcha y la monitorización de quemadores de combustible sólido o quemadores de gas multietapa

Más detalles

ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007

ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007 7 546 Unidad básica con regulación integrada de proporción de combustible / aire para quemadores de aire insuflado LMV37.4... El sistema de gestión de quemadores LMV37 es un dispositivo automático controlado

Más detalles

Presostato (VERSA PRO) Building Technologies Division

Presostato (VERSA PRO) Building Technologies Division 7 221 Presostato QPLx5 (VERSA PRO) El presostato sirve para monitorizar la presión del gas o del aire. En caso de no alcanzarse o de superarse el punto de conmutación ajustado, se interrumpe o se conmuta

Más detalles

Presostato (VERSA PRO) Building Technologies Division

Presostato (VERSA PRO) Building Technologies Division 7 221 Presostato QPLx5 (VERSA PRO) El presostato sirve para monitorizar la presión del gas o del aire. En caso de no alcanzarse o de superarse el punto de conmutación ajustado, se interrumpe o se conmuta

Más detalles

Monitor de llama LFE10. Building Technologies Division

Monitor de llama LFE10. Building Technologies Division 7 71 Monitor de llama LAE LFE Monitor de llama para funcionamiento intermitente LAE se utiliza para la monitorización y la indicación de llamas de aceite LFE se utiliza para la monitorización y la indicación

Más detalles

RM35TM50MW Control de fase y temperatura de motor

RM35TM50MW Control de fase y temperatura de motor Características Control de fase y temperatura de motor Principal Gama de Tipo de o componente Tipo de relé Aplicación específica de Nombre de relé Parámetros monitorizados del relé Time delay ((*)) Capacidad

Más detalles

Controles de quemador de fuel

Controles de quemador de fuel 7 130 Controles de quemador de fuel LMO14... LMO24... LMO44... Controles de quemador de fuel, regulados por un microcontrolador, para la puesta en marcha, la supervisión y el control de quemadores de fuel

Más detalles

Sistema de gestión de quemadores

Sistema de gestión de quemadores 7 550 Sistema de gestión de quemadores LMV5 LMV50... LMV51 LMV52 Sistema de gestión de quemadores con regulación integrada de proporción combustible / aire integrado y regulador de potencia para quemadores

Más detalles

RM22LA32MR relé de control de nivel RM22-L V AC/ DC - 2 NANC

RM22LA32MR relé de control de nivel RM22-L V AC/ DC - 2 NANC Características relé de control de nivel RM22-L - 24..240 V AC/ DC - 2 NANC Principal Gama de Tipo de o componente Tipo de relé 03-oct-2018 Zelio Control Nombre de relé RM22L ((*)) Parámetros monitorizados

Más detalles

Referencia: 3RR2443-1AA40

Referencia: 3RR2443-1AA40 Referencia: 3RR2443-1AA40 RELE DE MONITOREO DE CORRIENTE PARA IO-LINK, MONTABLE SOBRE CONTACTOR 3RT2, TAMANO S2 VIG. CORRIENTE APARENTE/ACTIVA 8-80A, 20-400 HZ, 3 FASES ALIMENTACION 24 V DC 1 CONMUTADO,

Más detalles

Regulador universal compacto

Regulador universal compacto 7 867 Regulador universal compacto RWF55... El RWF55 se utiliza principalmente para la regulación de la temperatura o de la presión en instalaciones de calefacción alimentadas por aceite o por gas. Mediante

Más detalles

Detector de fotorresistencia

Detector de fotorresistencia 7 714 QRB1...A con brida grande y QRB1...A con brida pequeña y QRB1...B con tapón QRB3 con brida y collarín de sujeción Detector de fotorresistencia QRB1... QRB3... Detector de fotorresistencia para controles

Más detalles

Montaje. Vista frontal. Conmutador S1. Power Rail

Montaje. Vista frontal. Conmutador S1. Power Rail Repetidor para Transductor de temperatura Características Montaje Barrera aislada de 1 canal Alimentación de V CC (carril de alimentación) Resistencia y entrada RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Salida de resistencia

Más detalles

Referencia: 3RR2242-1FW30

Referencia: 3RR2242-1FW30 Referencia: 3RR2242-1FW30 RELE VIGILANCIA MONTABLE SOBRE CONTACTOR 3RT2, TAMANO S0 STANDARD, AJUSTE DIGITAL VIG. CORRIENTE APARENTE/ACTIVA 4-40A, 20-400 HZ, 3 FASES ALIMENTACION 24-240 V AC/DC 1 CONMUT.,

Más detalles

Controles de quemador de fuel

Controles de quemador de fuel 7 130 Controles de quemador de fuel LMO14... LMO24... LMO44... Controles de quemador de fuel, regulados por un microcontrolador, para la puesta en marcha, la supervisión y el control de quemadores de fuel

Más detalles

Instrucciones de uso y de montaje de una válvula doble de gas VGD4 / VRD4 con 2 actuadores SKPx5

Instrucciones de uso y de montaje de una válvula doble de gas VGD4 / VRD4 con 2 actuadores SKPx5 Instrucciones de uso y de montaje de una válvula doble de gas VGD4 / VRD4 con 2 actuadores SKPx5 Β Nota: La combinación de válvula doble de gas VGD4 / VRD4 con presostato QPLx5 y actuador SKPx5 no requiere

Más detalles

Control de quemador BCU 370

Control de quemador BCU 370 Control de quemador BCU 370 Folleto de producto E 6 Edition 11.08 Para quemadores de gas modulantes de potencia ilimitada con ventilador, en funcionamiento intermitente o continuo Control del ventilador

Más detalles

Control de quemador BCU 370

Control de quemador BCU 370 Control de quemador BCU 370 Folleto de producto E 6.1.3.2 Edition 12.05 Para quemadores de gas modulantes de potencia ilimitada con ventilador, en funcionamiento intermitente o continuo Control del ventilador

Más detalles

Controles de quemador

Controles de quemador 7 451 Controles de quemador LFL1... Control de quemador Para quemadores de gas, aceite o de 2 combustibles de potencia media a alta Para quemadores multietapa o modulantes en funcionamiento intermitente

Más detalles

RM35TF. Hoja de características del producto Características. relé de control de fases multifunción RM35-T - rango: V AC.

RM35TF. Hoja de características del producto Características. relé de control de fases multifunción RM35-T - rango: V AC. Características relé de control de fases multifunción RM35-T - rango: 194..528 V AC Principal Gama de Tipo de o componente Tipo de relé Aplicación específica de Nombre de relé Parámetros monitorizados

Más detalles

Montaje. Vista frontal. Interruptor S1. Power Rail

Montaje. Vista frontal. Interruptor S1. Power Rail Repetidor para Transductor de temperatura Características Montaje Barrera aislada de 1 canal de 4 V CC (carril de alimentación) Resistencia y entrada RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Salida de resistencia Precisión

Más detalles

Montaje. Vista frontal. Conmutador S1. Power Rail

Montaje. Vista frontal. Conmutador S1. Power Rail Repetidor para Transductor de temperatura Características Montaje Barrera aislada de 1 canal Alimentacin de V CC (carril de alimentacin) Resistencia y entrada RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Salida de resistencia

Más detalles

Referencia: 3RT1046-1AG20 CONTACTOR, AC-3 45 KW/400 V, AC 110V 50/60HZ 3 POL., TAM. S3, CONEXION POR TORNILLO. Comprar en Electric Automation Network

Referencia: 3RT1046-1AG20 CONTACTOR, AC-3 45 KW/400 V, AC 110V 50/60HZ 3 POL., TAM. S3, CONEXION POR TORNILLO. Comprar en Electric Automation Network Referencia: 3RT1046-1AG20 CONTACTOR, AC-3 45 KW/400 V, AC 110V 50/60HZ 3 POL., TAM. S3, CONEXION POR TORNILLO Comprar en Electric Automation Network Nombre comercial del producto Designación del producto

Más detalles

SAX.. Actuadores electromotorizados para válvulas ACVATIX. con una carrera de 20 mm

SAX.. Actuadores electromotorizados para válvulas ACVATIX. con una carrera de 20 mm s 4 501 ACVATIX Actuadores electromotorizados para válvulas SAX.. con una carrera de 20 mm SAX31.. Tensión de servicio 230 V CA, señal de control a 3 puntos SAX61.. Tensión de servicio 24 V CA/CC, señal

Más detalles

RM17TG. Hoja de características del producto Características. relé de control de fases RM17-T V AC. Principal.

RM17TG. Hoja de características del producto Características. relé de control de fases RM17-T V AC. Principal. Características relé de control de fases RM17-T - 183..484 V AC Principal Gama de Tipo de o componente Tipo de relé Aplicación específica de Nombre de relé Parámetros monitorizados del relé Tipo de tiempo

Más detalles

03/11/2015

03/11/2015 Modular Carril DIN 22,5 mm ETM2 ref 84874024 Versión ETM : Control de la temperatura de las máquinas con sondas PTC integradas Detección del corte de línea o de cortocircuito de las sondas Versión ETM2/ETM22

Más detalles

Montaje. Vista frontal. Conmutador S1. Power Rail

Montaje. Vista frontal. Conmutador S1. Power Rail Repetidor para Transductor de temperatura Características Montaje Barrera aislada de 1 canal Alimentación de V CC (carril de alimentación) Resistencia y entrada RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Salida de resistencia

Más detalles

Detección de gas de Danfoss Unidad de controlador

Detección de gas de Danfoss Unidad de controlador Folleto técnico Detección de gas de Danfoss Unidad de controlador La unidad del controlador de detección de gas se utiliza para la monitorización centralizada y la advertencia sobre concentraciones de

Más detalles

ZMD402 / ZMD405 / ZMD410 / ZMD310 DATOS TÉCNICOS

ZMD402 / ZMD405 / ZMD410 / ZMD310 DATOS TÉCNICOS Contadores eléctricos IEC INDUSTRIAL / COMERCIAL Landis+Gyr Dialog ZMD402 / ZMD405 / ZMD410 / ZMD310 DATOS TÉCNICOS Precisión Energía activa Clase 0,2s Energía activa Clase 0,5s Energía reactiva Clase

Más detalles

RM35LM33MW relé de control de nivel RM35-L V AC/ DC

RM35LM33MW relé de control de nivel RM35-L V AC/ DC Características relé de control de nivel RM35-L - 24..240 V AC/ DC Principal Gama de Tipo de o componente Tipo de relé Nombre de relé Parámetros monitorizados del relé 23-nov-2018 Zelio Control Relés modulares

Más detalles

03/11/2015

03/11/2015 Módulo de parada de emergencia de 2 canales KNEC3-YS ref 85103436 Funciones de "parada de emergencia" y "vigilancia de protectores móviles" Cableado de 1 o 2 canales Seguridad por redundancia y autocontrol

Más detalles

Actuadores para regulación de compuertas de aire y gas con módulos electrónicos

Actuadores para regulación de compuertas de aire y gas con módulos electrónicos 7 815 SQM5..., lateral del tren de engranajes con eje de transmisión nº 7 SQM5..., parte trasera, versión sin el segundo extremo del eje de transmisión Actuadores para regulación de compuertas de aire

Más detalles

Building Technologies Division

Building Technologies Division 7 632 Válvulas de mariposa VKF41.xxxC Válvulas de mariposa para el montaje entre bridas en trenes de gas Válvula de sellado metal DN40...DN200 Ángulo de giro 85 No requiere mantenimiento Indicada para

Más detalles

Referencia: 3UG4825-1CA40

Referencia: 3UG4825-1CA40 Referencia: 3UG4825-1CA40 RELE DE VIGILANCIA DIGITAL P/ VIGIL. CORRIENTE DIFERENCIAL (C/ TRANSFORMADOR INTENS.3UL23) PARA IO-LINK RANGO DE REG. 0,03 A A 40 A SEPARADO PARA UMBRAL ALARMA Y UMBRAL DE DESCONEXION

Más detalles

Referencia: MS116-0,25 Código: 1SAM250000R1002 MS GUARDAMOTOR REG.0,16-0,25A

Referencia: MS116-0,25 Código: 1SAM250000R1002 MS GUARDAMOTOR REG.0,16-0,25A Referencia: MS116-0,25 Código: 1SAM250000R1002 MS116-0.25 GUARDAMOTOR REG.0,16-0,25A Comprar en Electric Automation Network El MS116-0.25 manual motor de arranque es un compacto de 45 mm de ancho dispositivos

Más detalles

Referencia: 3UG4651-1AW30

Referencia: 3UG4651-1AW30 Referencia: 3UG4651-1AW30 RELES DE VIGILANCIA DIGIT. VIGIL. VELOC. GIRO DE 0.1 A 2200 R/MIN REBASE P/ EXCESO Y DEFECTO AC/DC 24 HASTA 240V DC Y AC 50/60 HZ RETARDO DE ARRANQUE DE 1 A 900S RETARDO DE DISPARO

Más detalles

Montaje. Vista frontal. canal 2. canal 1. HiD2872. SL2 7a. Termination Board

Montaje. Vista frontal. canal 2. canal 1. HiD2872. SL2 7a. Termination Board Amplificador Separador para electroválvula Características Montaje Barrera aislada de 2 canales Alimentación de 24 CC ( por bus o corriente de lazo) Salida 40 ma a 12 CC, límite de corriente de 55 ma control

Más detalles

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO PMV 50-N PMV 70-N PMV 80-N ATENCIÓN! Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando las normativas vigentes, con el fin

Más detalles

Montaje. Vista frontal. LED amarillo: Salida relé I. LED amarillo: Salida relé II. Potenciómetro Histéresis relé I. Potenciómetro Histéresis relé II

Montaje. Vista frontal. LED amarillo: Salida relé I. LED amarillo: Salida relé II. Potenciómetro Histéresis relé I. Potenciómetro Histéresis relé II Alarmas para señales de corriente/tensión Características Montaje Acondicionador de señal de 1 canal Alimentación de 24 V CC (carril de alimentación) Entrada de corriente y tensión 2 salidas relé Alarma

Más detalles

Controles de Quemador

Controles de Quemador 7 101 Controles de Quemador LE... Controles de quemador para la supervisión de quemadores de gas o gas / fuel de 1 o 2 etapas de pequeña a mediana capacidad, con o sin ventilador en operación intermitente.

Más detalles

Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP

Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP32950030700 Descripción del producto GP32950030700 es una unidad integrada programable diseñada de forma específica para aplicaciones de aparcamiento.

Más detalles

Montaje. Vista frontal. LED amarillo: Salida relé. LED rojo: LB/LK Power Rail

Montaje. Vista frontal. LED amarillo: Salida relé. LED rojo: LB/LK Power Rail Amplificador Características Montaje Barrera aislada de canal Alimentación de 4 V CC (carril de alimentación) s de contacto o NAMUR Se puede utilizar como divisor de señal ( entrada y salidas) de contacto

Más detalles

Referencia: MO Código: 1SAM360000R1015 GUARDAMOTOR SOLO MAGNETICO

Referencia: MO Código: 1SAM360000R1015 GUARDAMOTOR SOLO MAGNETICO Referencia: MO132-32 Código: 1SAM360000R1015 GUARDAMOTOR SOLO MAGNETICO Comprar en Electric Automation Network El MO132-32 manual motor de arranque mangnetic sólo es un compacto de 45 mm de ancho dispositivos

Más detalles

03/11/2015

03/11/2015 17,5 mm - 1 Relé 5A EMER8 ref 88829198 Multifunción o monofunción Multigama (7 gamas) Multitensión o monotensión Bornes con tornillos Visualización de los estados mediante LED (1 LED de presencia de tensión,

Más detalles

Comprar en Electric Automation Network

Comprar en Electric Automation Network Referencia: 3RT2036-1AN20 CONTACTOR,AC3:22KW/400V, 1NA +1NC, AC 220V 50/60HZ, 3POL, TAM. S2, BORNES DE TORNILLO Comprar en Electric Automation Network Nombre comercial del producto Designación del producto

Más detalles

Termostatos de seguridad de rearme térmico TW electromecánico, según DIN EN 14597

Termostatos de seguridad de rearme térmico TW electromecánico, según DIN EN 14597 1 202 Termostatos de seguridad de rearme térmico TW electromecánico, según DIN EN 14597 RAK-TW1H RAK-TW1H Uso Funcionamiento Interruptor de conmutación (SPDT) Termostato de seguridad de rearme térmico

Más detalles

Normas homologadas. Información de pedidos. Minicontactores de motor J7KNA. Composición de la referencia. Contactor principal.

Normas homologadas. Información de pedidos. Minicontactores de motor J7KNA. Composición de la referencia. Contactor principal. Minicontactores de motor J7KNA ) Contactor principal Accionado por c.a. y c.c. Contactos auxiliares integrados Montaje por tornillos o en carril DIN de 35 mm Disponible entre 4 y 5,5 (AC 3, 380/415 V)

Más detalles

MultiPlus-II 48/3000/ V (anteriormente llamado MultiGrid-II)

MultiPlus-II 48/3000/ V (anteriormente llamado MultiGrid-II) MultiPlus-II 48/3000/35-32 230V (anteriormente llamado MultiGrid-II) Comparación con el MultiGrid 48/3000/35-50 230V y sugerencias de instalación 28-05-2018 1. Especificaciones MultiPlus-II 48/3000/35

Más detalles

Relé de control de corriente reactiva

Relé de control de corriente reactiva DCRM2 Relé de control de corriente reactiva MANUAL OPERATIVO ADVERTENCIA! Lea atentamente el manual antes de la instalación o uso. Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando la

Más detalles

Sensores de presión SPAW, con indicación

Sensores de presión SPAW, con indicación Características Informaciones resumidas 9 gamas de presión de 1 +1 bar hasta 0 +100 bar Indicador LED de 4 posiciones, fácilmente legible, robusto Tipo de protección IP67 Display giratorio 320 Precisión

Más detalles

SERIE 93 Zócalo temporizador para serie /93.69

SERIE 93 Zócalo temporizador para serie /93.69 SERIE SERIE Zócalo temporizador para relé serie 34, anchura 6.2 mm Ajuste del tiempo mediante la rueda frontal, también accesible cuando está montado Borne para señal de mando Interruptores DIP para la

Más detalles

Detector de caudal electrónico con indicación digital Para el control de caudal de medios líquidos Modelo FSD-3

Detector de caudal electrónico con indicación digital Para el control de caudal de medios líquidos Modelo FSD-3 Instrumentación de caudal Detector de caudal electrónico con indicación digital Para el control de caudal de medios líquidos Modelo FSD-3 Hoja técnica WIKA FL 80.01 Aplicaciones Control de sistemas de

Más detalles

Válvulas de mariposa. Building Technologies Division

Válvulas de mariposa. Building Technologies Division 7 632 Válvulas de mariposa Válvulas de mariposa para el montaje entre bridas en trenes de gas Válvula de sellado metal DN40...DN200 Ángulo de giro 85 No requiere mantenimiento Indicada para gases de las

Más detalles

Referencia: 3RP2535-1AW30

Referencia: 3RP2535-1AW30 Referencia: 3RP2535-1AW30 RELE TEMPOR., RET. A DESCONEX. CON SENAL DE CONTROL 1 CO, 15 RANGOS TIEMPO, 0,05 S...100 H, DC 12...240 V, RANGO AMPLIO PARA AC 50/60HZ CON LED, BORNES DE TORNILLO Comprar en

Más detalles

Detección de gas de Danfoss Módulo de expansión

Detección de gas de Danfoss Módulo de expansión Folleto técnico Detección de gas de Módulo de expansión El módulo de expansión del controlador de detección de gas se utiliza para expandir la cobertura del cable en términos de número de circuitos de

Más detalles

Al final del presente documento encontrará enlaces a los productos relacionados con este catálogo. Puede acceder directamente a nuestra tienda

Al final del presente documento encontrará enlaces a los productos relacionados con este catálogo. Puede acceder directamente a nuestra tienda Al final del presente documento encontrará enlaces a los productos relacionados con este catálogo. Puede acceder directamente a nuestra tienda haciendo click AQUÍ Entrada CA universal Instalación en carril

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de pedido : 0303 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones

Más detalles

Referencia: 3RT1056-6AF36

Referencia: 3RT1056-6AF36 Referencia: 3RT1056-6AF36 CONTACTOR, 90KW/400V/AC-3, AC (40...60HZ)/ACCIONAM. DC UC 110...127V CONTACTOS AUX. 2NA+2NC 3 POLOS, TAMANO S6 CONEX. BARRAS ACCION.: CONVENCIONAL CONEX. P/ TORNILLO Comprar en

Más detalles

RM4TR31 relé de control de red trifásico RM4-T - rango V

RM4TR31 relé de control de red trifásico RM4-T - rango V Hoja de datos del producto Características RM4TR31 relé de control de red trifásico RM4-T - rango 160-220 V Principal Gama de producto Zelio Control Tipo de producto o componente Relés de medición y control

Más detalles

Serie 27 - Telerruptor 10 A. Características. 27.0x 27.2x

Serie 27 - Telerruptor 10 A. Características. 27.0x 27.2x Serie 7 - Telerruptor 0 A Características 7.0x 7.x o contactos - Telerruptor electromecánico con alimentación común de los circuitos de bobina y contactos 7.0x - Posibilidad de utilizar 4 pulsadores luminosos

Más detalles

Regulador de presión con válvula electromagnética VAD Regulador de proporción con válvula electromagnética VAG

Regulador de presión con válvula electromagnética VAD Regulador de proporción con válvula electromagnética VAG Regulador de presión con válvula electromagnética Regulador de proporción con válvula electromagnética VAG Servorregulador de presión de aplicación universal para medios gaseosos, con válvula de seguridad

Más detalles

Referencia: MS Código: 1SAM250000R1010 MS GUARDAMOTOR REG.6,3-10A

Referencia: MS Código: 1SAM250000R1010 MS GUARDAMOTOR REG.6,3-10A Referencia: MS116-10 Código: 1SAM250000R1010 MS116-10 GUARDAMOTOR REG.6,3-10A Comprar en Electric Automation Network El MS116-10 manual motor de arranque es un compacto de 45 mm de ancho dispositivos con

Más detalles

Interruptor de nivel electrónico con indicador Modelo LSD-30

Interruptor de nivel electrónico con indicador Modelo LSD-30 Instrumentación de nivel Interruptor de nivel electrónico con indicador Modelo LSD-30 Hoja técnica WIKA LM 40.01 Aplicaciones Máquinas-herramienta Equipos hidráulicos Control de depósito Maquinaria Características

Más detalles

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos. Regulador fluorescencia 1-10 V, 4 canales Núm. de art. : 2194REGHM Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos. Se

Más detalles

Montaje XG2 PWR2 PWR1 XG1

Montaje XG2 PWR2 PWR1 XG1 Placa de terminación HiCB3HIMRACSPAI30X Características Montaje Placa de sistema para, Para placas de 3 canales XAI 3 0 o XAI 3 0 (AI) Para 3 módulos Módulos recomendados: HiC0 (AI), HiC08 (I) Alimentación

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 15 mm

Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 15 mm 0102 Referencia de pedido Características Serie estándar 15 mm enrasado Accesorios MHW 01 Ángulo de fijación modular MH 04-2057B Ayuda de montaje para VariKont et +U1+ V1-G-N-2M-PUR Caja de cables, M12,

Más detalles

Referencia: 3RT2327-2BM40 CONTACT. 4NA, AC1: 50A 220V DC 4 POL., 4NA, TAM: S0, BORNES DE RESORTE 1NA+1NC INTEGR.

Referencia: 3RT2327-2BM40 CONTACT. 4NA, AC1: 50A 220V DC 4 POL., 4NA, TAM: S0, BORNES DE RESORTE 1NA+1NC INTEGR. Referencia: 3RT2327-2BM40 CONTACT. 4NA, AC1: 50A 220V DC 4 POL., 4NA, TAM: S0, BORNES DE RESORTE 1NA+1NC INTEGR. Comprar en Electric Automation Network Nombre comercial del producto Designación del producto

Más detalles

Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110

Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110 Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110 Medidor de energía monofásico Clase 1 (kwh según norma EN62053-21 Clase B (kwh según norma EN50470-3 Display electromecánico Lectura de energía en el

Más detalles

Montaje. Vista frontal Power Rail

Montaje. Vista frontal Power Rail Amplificador KCD-SR-Ex Características Montaje Barrera aislada de canales Alimentación de V CC (carril de alimentación) Entradas de contacto o NAMUR Salida de contacto de relé Supervisión de fallos de

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95 Serie 41 - Mini-relé para circuito impreso 8-12 - 16 A Características 41.31 41.52 41.61 1 o 2 contactos conmutados Bajo perfil (altura 15.7 mm) 41.31-1 contacto 12 A (reticulado 3.5 mm) 41.52-2 contactos

Más detalles

Interruptor de nivel y temperatura Nivotemp NT 64, NT 64D

Interruptor de nivel y temperatura Nivotemp NT 64, NT 64D Interruptor de nivel y temperatura Nivotemp NT 6, NT 6D Fluidcontrol El nivel de llenado en recipientes de aceite del sistema hidráulico y de la tecnología de lubricación debe ser supervisado de forma

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de art. 1202 URE Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones

Más detalles

03/11/2015

03/11/2015 Mando bimanual KZH3-YS ref 85102632 Función "Mando bimanual" asociada a pulsadores Entradas para 2 pulsadores de doble contacto (1 NA y 1 NC cada uno) Seguridad por redundancia y circuito de retorno Control

Más detalles

Interfaces modulares con relé A

Interfaces modulares con relé A SЕRIE Interfaces modulares con relé 6-7 - 10 A Cuadros de control Máquinas empaquetadoras Astilleros Máquinas textiles Almacenes automatizados Cuadros de mando, distribución Grúas Máquinas de procesar

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Entrada binaria 8 canales, 24 V Núm. de art. 2128 REG Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se

Más detalles

Dispositivos de parada de emergencia, supervisores de puertas protectoras

Dispositivos de parada de emergencia, supervisores de puertas protectoras Dispositivo de seguridad para la supervisión de pulsadores de parada de emergencia Homologaciones Características del dispositivo Salidas de relé de guía forzada: 2 contactos de seguridad (A), sin retardo

Más detalles

RESIDENCIAL ZMR100AR DATOS TECNICOS. Landis+Gyr E230. Datos según directiva MID. Intensidad. Clase de precisión. Datos de medida.

RESIDENCIAL ZMR100AR DATOS TECNICOS. Landis+Gyr E230. Datos según directiva MID. Intensidad. Clase de precisión. Datos de medida. Contadores de energía eléctrica IEC RESIDENCIAL Landis+Gyr E230 ZMR100AR DATOS TECNICOS Datos según directiva MID Intensidad Intensidad de referencia I ref Intensidad mínima I min Intensidad transitoria

Más detalles

TRIO-PS/1AC/24DC/2.5. Datos básicos. Código de artículo: Fuente de alimentación, conmutada en primario, monofásica, salida: 24 V DC/ 2,5 A

TRIO-PS/1AC/24DC/2.5. Datos básicos. Código de artículo: Fuente de alimentación, conmutada en primario, monofásica, salida: 24 V DC/ 2,5 A Datos básicos TRIO-PS/1AC/24DC/2.5 Código de artículo: 2866268 Fuente de alimentación, conmutada en primario, monofásica, salida: 24 V DC/ 2,5 A Datos mercantiles EAN 4046356046626 Paquete 1 Unidades Arancel

Más detalles

Detección de gas de Danfoss Unidad de controlador

Detección de gas de Danfoss Unidad de controlador Folleto técnico Detección de gas de Danfoss Unidad de controlador La unidad del controlador de detección de gas se utiliza para la monitorización centralizada y la advertencia sobre concentraciones de

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de art. ULZ 1215 REG Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones,

Más detalles

RE17RAMU on-delay timing relay - 1 s..100 h V AC - 1 OC ((*))

RE17RAMU on-delay timing relay - 1 s..100 h V AC - 1 OC ((*)) Características on-delay timing relay - 1 s..100 h - 24..240 V AC - 1 OC ((*)) Principal Gama de Tipo de o componente Tipo de salida digital Anchura Nombre corto del dispositivo Tipo de temporización Rango

Más detalles

Serie 83 - Temporizador modular A. Características

Serie 83 - Temporizador modular A. Características Características Serie 83 - Temporizador modular 12-16 A 83.01 83.02 Gama de temporizadores multifunción 83.01 - Multifunción y multitensión, 1 contacto 83.02 - Multifunción y multitensión, 2 polos (temporizados

Más detalles

Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S /01 03/2013

Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S /01 03/2013 Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S 7390732/01 03/2013 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad...3 Instalación / Puesta en marcha...4

Más detalles

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 16/20 A, carga C, MDRC SA/S x , 2CDG11013xR0011

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 16/20 A, carga C, MDRC SA/S x , 2CDG11013xR0011 Datos técnicos 2CDC505083D0703 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 16/20 A SA/S x.16.5.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.

Más detalles

ABB i-bus KNX Gateway DALI, Básico, 1 canal y 2 canales, MDRC DG/S , 2CDG110198R0011, DG/S , 2CDG110199R0011

ABB i-bus KNX Gateway DALI, Básico, 1 canal y 2 canales, MDRC DG/S , 2CDG110198R0011, DG/S , 2CDG110199R0011 Datos técnicos 2CDC507165D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto Las pasarelas DALI básicas DG/S x.64.1.1 ABB i-bus KNX son aparatos KNX para montaje en raíl DIN (MDRC) con diseño Pro M para instalación

Más detalles

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011 Datos técnicos 2CDC505050D0705 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 6 A SA/S x.6.1.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.

Más detalles

Distribuidor oficial de. Arrancadores Suaves ARRANCADORES SUAVES.

Distribuidor oficial de. Arrancadores Suaves ARRANCADORES SUAVES. Arrancadores Suaves Suaves ARRANCADORES SUAVES Distribuidor oficial de Contenido MCD 200 Arrancadores analógicos Pg 197 MCD 500 Arrancadores digitales Pg 199 196 administracion@hnbombas.com Tel./Fax. :

Más detalles

Fuentes de Alimentación Conmutadas Modelo SPP1 60W Montaje en panel

Fuentes de Alimentación Conmutadas Modelo SPP1 60W Montaje en panel Entrada universal CA multitensión Protección contra cortocircuitos Filtro interno de entrada Alta eficiencia Alta eficiencia media (cumple con ErP) Bajo consumo de energía en reposo Marca CE y homologaciones

Más detalles

JRA/S Descripción del producto

JRA/S Descripción del producto Datos técnicos 2CDC506062D0702 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de veneciana/persiana de 2, 4 y 8 canales con determinación automática del tiempo de desplazamiento controlan accionamientos

Más detalles