MANUAL DE INSTRUCCIONES LLENA 2 PUERTAS SIN CERRADURA

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE INSTRUCCIONES LLENA 2 PUERTAS SIN CERRADURA"

Transcripción

1 MANUAL DE INSTRUCCIONES PUERTA STANDARD ANOA MOTORIZADA LLENA 2 PUERTAS SIN CERRADURA

2 ANTES DE EMPEZAR Prepare todos los perfiles y los accesorios de cada puerta en una caja. Prepare sus herramientas: un destornillador portapuntas, una punta Torx, una maza. Prepare 4 caballetes. Utilice la espuma azul del embalaje para cubrir y no rayar los perfiles. Escoja la puerta que contiene la barra fijadora Prestamos mucha atención al mantenimiento de nuestros productos. Por este motivo, todos los perfiles y accesorios se lavan y verifican antes de su acondicionamiento. Durante la fase de montaje, ponga los perfiles sobre una superfície limpia y lisa para evitar cualquier riesgo de ralladas. Los perfiles se encajan unos con otros por deslizamiento en un raíl. Verifique que cada perfil esta bien encajado y ajustado al finalizar cada etapa. Si el perfil no encaja bien, utilice la maza de plástico (nunca un martillo!!!) para realizar un buen ajuste.

3 PUERTA ABATIBLE CON CERRADURA VISTA INTERIOR LADO JARDIN PUERTA CON BARRA FIJADORA

4 PERFILES Y ACCESORIOS DE LA PUERTA ABATIBLE ANOA 6 BR2T bisagra 1 7 BR3T con palier interlamas VSG025P BR4T interlamas VSG026 BR4T con palier bisagra TRAVESERAS REF VSG030 6 EMBELLECEDORES LISOS TRAVESERAS + refuerzos VSG018 (travesera inf.) SUPERIORES REF VSG014 BARRAS REF VSG002 7 BARRAS RANURADAS PARA BARRA REF VSG001 TRAVESERAS REF VSG027 LAMAS REF VSG010 CHAPAS REF VSG024 MONTAJE PUERTA ABATIBLE CON CERRADURA. En el manual, hemos elegido una puerta con apertura hacia la derecha. La cerradura se encuentra en la izquierda (vista interior, lado jardín). PARA ATORNILLAR CON MAS FACILIDAD, ENGRASE LOS TORNILLOS BULDEX ANTES DE UTILIZARLOS

5 Paso 1- Instale los marcos de cada puerta. Encima de los caballetes, deposite paralelamente el marco derecho y el marco izquierdo ranurado mirando hacia arriba... Es la vista interior de la puerta (ranura mirando hacia arriba), visto desde el jardín, no desde la calle, que podrá disfrutar una vez montada la puerta. ranura hacia arriba Determinar si es la parte derecha o izquierda de la puerta. El manual ha sido elaborado teniendo en cuenta la parte de la puerta que contiene la barra central. Puede escoger la parte derecha o izquierda, no hay diferencia. La barra central en este manual estará situada en el marco izquierdo. AGUJEROS DESTORNILLADOR BAJO DE LA PARTE Paso 2- Instale la travesera inferior (VSG030). Deposite la travesera perpendicular a las barras, con la ranura mirando hacia arriba. Paso 3- Instalar el refuerzo para la motorización en cada travesera inferior. Deslizar el refuerzo VSG018 en la travesera inferior, en el lado donde se instalará el motor. Comprobar que se instala en la parte interior (lado jardín). travesera inferior VSG018 marco refuerzo VSG018 refuerzo VSG018 lado interior (vista jardín)

6 refuerzo VSG018 Paso 4- Deslizar la barra ranurada VSG027 por la travesera inferior. Deslice la barra ranurada VSG027 dentro de la ranura de la travesera (1). Debe sobresalir por cada lado unos milímetros (2). PERFIL VSG027 INFERIOR Paso 5- Inserte las piezas de fijación de aluminio en la travesera inferior dentro de la barra LADO CORTO Prepare las 2 piezas de aluminio P1 y P2 con los 2 tornillos buldex. LADO LARGO Inserte la pieza de aluminio P2 en la parte inferior de la barra, en el lado corto hacia el interior de la barra. Inserte la pieza de aluminio P1 en la parte inferior de la barra, lado largo hacia el interior de la barra, agujeros boca abajo.

7 Paso 6-Fije la travesera inferior con la barra Superponga los agujeros le las dos piezas P1 y P2 con los agujeros de la barra. Introduzca la travesera inferior plana, perfil VSG027 ranura mirando hacia a dentro de la barra y posicionela cerca de la barra. La barra VSG027 ranurada rntra dentro de la travesera. Atornilar con suavidad las piezas P1, P2 a la travesera, verificando que la travesera inferior encaja perfectamente en la barra. Para atornilar con más facilidad, engrasar los tornillos. Antes de apretar los tornillos, desplace ligéramente la travesera hacia abajo de la barra. Esto es posible gracias a los agujeros ajustables. La travesera inferior y P2 sobrepasan unos milimetros la barra. TRAVESERA SOBREPASA EL Atornillar el 2o tornillo de la misma forma : Verifique que la travesera encaja perfectamente en la barra y que la sobrepasa algunos milimetros. Apriete el tornillo al máximo La travesera inferior queda fija en la barra y la sobrepasa en algunos milímetros.

8 Paso 7- Fijar la travesera inferior en el segundo marco Repetir pasos 5 y 6: Posicionar las piezas P2 y P1, al nivel de los agujeros y fijarlos a la travesera inferior con 2 tornillos verificando que la travesera se introduce perfectamente en el marco. agujeros hacia abajo lado corto lado largo La travesera sobrepasa algunos milímetros la parte inferior del marco. Paso 8- Insertar 1 inter-lama VSG026 ranurada en cada marco. Deslizar 1 inter-lama VSG026, ranurada lado interior puerta, en cada marco hasta llegar a la travesera inferior. La ranura servirá para deslizar la chapa de relleno. INFERIOR Paso 9- Insertar la chapa de relleno (VSG024). Introducir una chapa de relleno en las ranuras de las inter-lamas, los marcos y la travesera inferior. Aplicar presión hasta que quede completamente encajado. INFERIOR CHAPA

9 Paso 10- Insertar 1 inter-lama VSG025P lisa en cada marco. Preparar 2 inter-lamas VSG025P lisas y cortar 2 juntas de 5cm aprox. 1 junta por cada inter-lama. JUNTAS Insertar 1 junta dentro de 1 ranura (no importa cuál) de cada VSG025P. 1 junta por inter-lama. JUNTA Insertar 1 inter-lama VSG025P en cada marco, con el lado de la junta (1 junta por inter-lama) mirando hacia el exterior del marco y hacerla deslizar hasta la chapa de relleno. Paso 11- Introducir la lama de relleno (VSG010). Introducir una lama de relleno entre los 2 marcos, dentro de las inter-lamas VSG025P, perpendicularmente. LAMA Introducir cada extremidad dentro de cada inter-lama VSG025P y hacer deslizar la lama hasta llegar a la chapa. CHAPA Comprobar que la lama encaja perfectamente en la inter-lama VSG025P. Sino, ajustar tirando de cada marco hacia el interior. LAMA La primera lama y la primera chapa ya están instaladas. travesera inferior chapa lama

10 Repetir los pasos 8, 9, 10, 11 para instalar el centro de cada parte de la puerta. Introducir 1 inter-lama VSG026 ranurada dentro de cada marco. Después deslizar una chapa hacia el interior de cada ranura. Por último introducir 1 inter-lama VSG025 con la junta (1 junta por inter-lama) dentro de cada marco y deslizar 1 lama. Repetir este proceso hasta llegar a la última chapa. BAJO DEL Paso 12- Instalar la travesera superior (VSG030). Posicionar la travesera perpendicular a los marcos, con la ranura mirando hacia arriba. Introducir el 1er perfil liso VSG014 en la travesera y deslizarlo hasta el final. No debe sobrepasar la travesera superior. Introducir el 2o perfil ranurado VSG027 en la travesera. Comprobar que sobrepasa unos milímetros la travesera por un lado (1) y está alineado por el otro (2). La travesera superior está lista. 1 2 Paso 13- Introducir la travesera superior en los marcos. SUPERIOR Deslizar la travesera superior por los marcos, y la barra VSG027 ranurada hacia la lama (interior del marco). Introducir el lado por donde la barra no sobrepasa la travesera una vez introducida totalmente en el marco.

11 Del otro lado, la barra ranurada VSG027 sobrepasa la travesera. Entra dentro del marco, a diferencia de la travesera. SUPERIOR Paso 14- Inserte las piezas de fijación de aluminio en la travesera superior. LADO CORTO Prepare las 2 piezas de aluminio P1 y P2 con los 2 tornillos buldex. LADO LARGO Empezar por el marco en dónde la travesera no entra. Introducir la pieza P2, con el lado corto mirando hacia el interior del marco. Alinear la travesera superior con el marco. Los agujeros permiten desplazarla. La travesera superior no sobrepasa el marco. SUPERIOR Inserte la pieza de aluminio P1 en la parte inferior de la barra, lado largo hacia el interior de la barra, agujeros boca abajo. Paso 15- Fijar la travesera superior en el marco. Superponer los agujeros de las dos piezas P1 y P2, con la travesera superior.

12 Atornillar el 1er tornillo verificando que la travesera superior se ajusta perdectamente al marco. SUPERIOR La travesera superior debe estar alineada con el marco. Atornillar con fuerza Atornillar el 2o tornillo de la misma forma : Verificar que la travesera esta bien ajustada y alineada con respecto al marco. SUPERIOR Paso 16- Fijar la travesera superior en el segundo marco. Repetir los pasos 14 y 15. Situar las piezas P2 y P1 en el segundo marco. Si necesario, ayudarse con la maza para introducir P2. Alinear la travesera superior al marco. Verificar que los agujeros de las piezas P1, P2 y de la travesera superior se superponen y atornilar con 2 tornillos comprobando que la travesera se ajusta perfectamente al marco. SUPERIOR La travesera superior está alineada con la parte de arriba del marco. No lo sobrepasa. La unión entre la travesera superior y la última chapa contiene espacios (1). 1 En el próximo paso se realizará el ajuste. SUPERIOR

13 Paso 17- Atornillar los tapones superiores de los marcos. Atornillar el tapón reversible de 2 agujeros (BR2T) en la parte superior del marco derecho con 2 tornillos buldex (1). fotos no contractuales Atornillar el tapón reversible de 3 agujeros (BR3T) en la parte superior del marco izquierdo (lado bisagra) con 2 tornillos buldex (2). Paso 18- Ajustar la travesera inferior y fijar los tapones inferiores. Desde los agujeros de travesera inferior, desatornillar ligeramente los 2 tornillos de cada marco. BAJO DEL Preparar 2 tapones reversibles de 4 agujeros (BR4T), y 4 tornillos buldex tornillos sin cabeza. Atornillar con 2 tornillos el tapón BR4T en la parte de abajo de cada marco, comprobando que el agujero grande no queda cubierto por el marco, y que el pequeño queda cubierto por el marco. Esta operación es MUY IMPORTANTE ya que permite darle presión a la puerta y asegurar su rigidez.

14 Paso 19 - Atornillar los tornillos sin cabeza. Atornillar un tornillo sin cabeza en el agujero perqueño de cada tapón BR4T y apretar con una llave Allen. Esta operación permite ajustar la posición de la travesera inferior en el marco y evitar que las piezas del centro bailen. Dejar el tornilo o cortarlo a voluntad. Apretar con fuerza los 2 tornillos que se situan debajo de cada marco y retirar los tapones superiores para meter las barras. Paso 20- Desatornillar y retirar los tapones superiores BR3T y BR2T. Paso 21- Introducir el embellecedor VSG025 en el marco derecho (lado bisagra). Deslizar la pieza VSG025 por el exterior del marco derecho. Paso 22- Introducir la barra central (VSG001) en el marco izquierdo. Introducir la junta dentro de la ranura de la barra central. PARTE EXTERIOR DEL JUNTA INTRODUCIR EN EL

15 Suguidamente, introducir a barra central hasta llegar al tapón, con la parte redondeada mirando hacia abajo. Deslizar el lado sin junta hacia adentro del marco. Paso 23- Atornillar de nuevo los tapones superiores de los marcos. Atornillar el tapón reversible de 2 agujeros (BR2T) en lo alto del marco izquierdo con dos tornillos Buldex (1). Atornillar el tapón reversible de 3 agujeros (BR3T) en lo alto del marco derecho (lado bisagras) con 2 tornillos Buldex (2). Tapar con 4 tapones de plástico los 4 tornillos de los tapones superiores. Introducir un palier en el agujero de da en la bisagra en los dos tapones del marco derecho en la parte inferior y superior (lado bisagra). foto no contractual foto no contractual foto no contractual La parte de la puerta que contiene la cerradura está terminada. Seguir el mismo proceidimiento para la parte izquierda con la barra central hasta el paso 20 incluido. Una vez llegado a este punto, continuar... Paso 21- Introducir el embellecedor VSG025. Deslizar la pieza VSG025 por el exterior cada marco. Paso 22- Atornillar los tapones superiores de los marcos. Atornillar el tapón reversible de 2 agujeros (BR2T) en la parte superior del marco derecho con 2 tornillos buldex (1). Atornillar el tapón reversible de 3 agujeros (BR3T) en la parte superior del marco izquierdo (lado bisagra) con 2 tornillos buldex (2). foto no contractual foto no contractual Cubrir con los 4 tapones de plástico los 4 tonillos. foto no contractual

16 Introducir un palier en el agujero de la bisagra de los dos tapones del marco derecho en la parte inferior y en la superior (lado bisagras). foto no contractual La parte sin barra central de la puerta ANOA está lista! Proceder a su instalación (ver Instalación de puerta de aluminio ABATIBLE gama Standard).

MANUAL DE INSTRUCCIONES RELLENAS 2 PUERTAS CON CERRADURA

MANUAL DE INSTRUCCIONES RELLENAS 2 PUERTAS CON CERRADURA MANUAL DE INSTRUCCIONES PUERTA STANDARD ANOA MANUAL RELLENAS 2 PUERTAS CON CERRADURA MANUAL ANTES DE EMPEZAR Prepare todos los perfiles y los accesorios de cada puerta en una caja. Prepare sus herramientas:

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES INTERCALADA 2 PUERTAS ou 1800 mm

MANUAL DE INSTRUCCIONES INTERCALADA 2 PUERTAS ou 1800 mm MANUAL DE INSTRUCCIONES PUERTA STANDARD ROMAO MANUAL INTERCALADA 2 PUERTAS 1400 ou 1800 mm MANUAL ANTES DE EMPEZAR Prepare todos los perfiles y los accesorios de cada puerta en una caja. Prepare sus herramientas:

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PUERTA STANDARD ROMAO MOTORIZADA CORREDERA DESPLAZAMIENTO HACIA LA DERECHA

MANUAL DE INSTRUCCIONES PUERTA STANDARD ROMAO MOTORIZADA CORREDERA DESPLAZAMIENTO HACIA LA DERECHA MANUAL DE INSTRUCCIONES PUERTA STANDARD ROMAO MOTORIZADA CORREDERA DESPLAZAMIENTO HACIA LA DERECHA 1470 ou 1870 mm ANTES DE EMPEZAR Prepare todos los perfiles y los accesorios de cada puerta en una caja.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PORTON STANDARD MANUAL ROMAO INTERCALADO

MANUAL DE INSTRUCCIONES PORTON STANDARD MANUAL ROMAO INTERCALADO MANUAL DE INSTRUCCIONES PORTON STANDARD MANUAL ROMAO INTERCALADO 1600 ou 2000 mm MANUAL ANTES DE EMPEZAR Prepare todos los perfiles y los accesorios de cada puerta en una caja. Prepare sus herramientas:

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORREDERA DESPLAZAMIENTO HACIA LA IZQUIERDA (VISTA DESDE EL INTERIOR) PARTE LLENA EN EL EXTERIOR DE CADA PUERTA ABATIBLE

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORREDERA DESPLAZAMIENTO HACIA LA IZQUIERDA (VISTA DESDE EL INTERIOR) PARTE LLENA EN EL EXTERIOR DE CADA PUERTA ABATIBLE MANUAL DE INSTRUCCIONES PUERTA STANDARD MAYA MOTORIZADA CORREDERA DESPLAZAMIENTO HACIA LA IZQUIERDA (VISTA DESDE EL INTERIOR) PARTE LLENA EN EL EXTERIOR DE CADA PUERTA ABATIBLE MONTAJE 1 PARTE CON BARRA

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN GUÍA CORREDERA. DESPLAZAMIENTO HACIA LA IZQUIERDA (vista interior) PUERTA STANDARD EN KIT MOTORIZADA

MANUAL DE INSTALACIÓN GUÍA CORREDERA. DESPLAZAMIENTO HACIA LA IZQUIERDA (vista interior) PUERTA STANDARD EN KIT MOTORIZADA MANUAL DE INSTALACIÓN GUÍA CORREDERA DESPLAZAMIENTO HACIA LA IZQUIERDA (vista interior) PUERTA STANDARD EN KIT MOTORIZADA Prestamos mucha atención al mantenimiento de nuestros productos. Por este motivo,

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN GUÍA CORREDERA. DESPLAZAMIENTO HACIA LA DERECHA (vista interior) PUERTA STANDARD EN KIT MOTORIZADA

MANUAL DE INSTALACIÓN GUÍA CORREDERA. DESPLAZAMIENTO HACIA LA DERECHA (vista interior) PUERTA STANDARD EN KIT MOTORIZADA MANUAL DE INSTALACIÓN GUÍA CORREDERA DESPLAZAMIENTO HACIA LA DERECHA (vista interior) PUERTA STANDARD EN KIT MOTORIZADA Prestamos mucha atención al mantenimiento de nuestros productos. Por este motivo,

Más detalles

LISTE DES PIECES ET ACCESSOIRES PORTAIL EASY ALTO PLEIN COULISSANT MOTORISABLE. LARGEUR 3500 mm

LISTE DES PIECES ET ACCESSOIRES PORTAIL EASY ALTO PLEIN COULISSANT MOTORISABLE. LARGEUR 3500 mm LISTE DES PIECES ET ACCESSOIRES PORTAIL EASY ALTO PLEIN COULISSANT MOTORISABLE LARGEUR 3500 mm PERFILES CUADRO DE LAS PARTES DE LA PUERTA 2 TRAVESERAS HORIZONTALES 1 EMBELLECEDOR LISO 24 INTER-LAMAS PERFORADAS

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN GUÍA CORREDERA. DESPLAZAMIENTO HACIA LA DERECHA (vista interior) PUERTA STANDARD EN KIT MANUAL

MANUAL DE INSTALACIÓN GUÍA CORREDERA. DESPLAZAMIENTO HACIA LA DERECHA (vista interior) PUERTA STANDARD EN KIT MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN GUÍA CORREDERA DESPLAZAMIENTO HACIA LA DERECHA (vista interior) PUERTA STANDARD EN KIT MANUAL Prestamos mucha atención al mantenimiento de nuestros productos. Por este motivo, todos

Más detalles

SOLARSUNA INSTRUCCIONES DE MONTAJE

SOLARSUNA INSTRUCCIONES DE MONTAJE SOLARSUNA INSTRUCCIONES DE MONTAJE Lo primero que debemos comprobar, es que hemos recibido el kit completo. Debemos haber recibido nuestro colector en tres partes: - Por un lado la estructura metálica

Más detalles

Escalera telescópica adaptable para techos de: m (loft 240) m (loft 270) Componentes

Escalera telescópica adaptable para techos de: m (loft 240) m (loft 270) Componentes LOFT 270 Escalera telescópica adaptable para techos de: 2.35-2.45m (loft 240) - 2.52-3.01m (loft 270) Componentes Fijar la escalera al forjado de madera o al forjado de material con los tornillos idóneos

Más detalles

Instrucciones de montaje del armario de jardín Biohort

Instrucciones de montaje del armario de jardín Biohort IMPORTANTE: Use estas instrucciones de montaje (con una lista de piezas al final) junto con las instrucciones con fotografías incluidas en la caja embalada. Encontrará las fotografías correspondientes

Más detalles

Con esta entrega has recibido dos elementos muy diferentes.

Con esta entrega has recibido dos elementos muy diferentes. 0 Sumario Fase 4: El segundo retrovisor para completar el manillar................. 5 Fase 5: Para los que tienen la marca Harley-Davidson en la cabeza.......................................................................

Más detalles

MATRIX Serie 5. Instrucciones de Montaje del Carro (para Armarios MINI)

MATRIX Serie 5. Instrucciones de Montaje del Carro (para Armarios MINI) 03/04/2013 MATRIX Serie 5 Instrucciones de Montaje del Carro (para Armarios MINI) Página 1 de 10 1. General Este document contiene instrucciones de montaje del Carro para el Armario MATRIX MINI. Ofrece

Más detalles

6. MONTAJE DE LOS TRIÁNGULOS PARA MONTAJE CON INCLINACIÓN

6. MONTAJE DE LOS TRIÁNGULOS PARA MONTAJE CON INCLINACIÓN 6. MONTAJE DE LOS TRIÁNGULOS PARA MONTAJE CON INCLINACIÓN El sistema de fi jación de una instalación fotovoltaica montada con inclinación, se tiene que elegir y adaptar en función del proyecto, según el

Más detalles

MANUAL DEL INSTALADOR PSL. Válido para puerta seccional lateral. GandíaNG 2012 V2

MANUAL DEL INSTALADOR PSL. Válido para puerta seccional lateral. GandíaNG 2012 V2 MANUAL DEL INSTALADOR PSL Válido para puerta seccional lateral GandíaNG 2012 V2 ANTES DE LA INSTALACIÓN: Control de las superficies 1 : Espacio sobre hueco de obra (Dintel) 2 : Espacio lateral mínimo Comprobar

Más detalles

Pack 04 Etapas 25 a 32

Pack 04 Etapas 25 a 32 Pack 04 Etapas 25 a 32 1 Pack 04 Etapas 25 a 32 CONTENIDO Guía de montaje paso a paso Páginas Etapa 25: Brazo de suspensión trasero derecho 97 Etapa 26: Brazo inferior de suspensión y conjunto de amortiguador

Más detalles

RACK TV + HOME Modelo MT1040 / DESPIECE

RACK TV + HOME Modelo MT1040 / DESPIECE RACK TV + HOME Modelo MT1040 / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Tapa E: Cantidad 1 (una) Lateral A: Cantidad 1 (uno) Lateral

Más detalles

Caraterísticas. Tensión del operador: 230 V. 50 Hz. Potencia: 350, 400 y 900 w. Velocidad: 10 r.p.m. Par motor: 75, 100 y 180 Nm.

Caraterísticas. Tensión del operador: 230 V. 50 Hz. Potencia: 350, 400 y 900 w. Velocidad: 10 r.p.m. Par motor: 75, 100 y 180 Nm. somfy.es Central Caraterísticas Gama de operadores destinados a la automatización de cerramientos enrollables industriales, comercios y garajes individuales. Instalación fácil, rápida y sencilla. Tensión

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación Revise la documentación que se suministra junto con el embalaje del armario de bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Antes de instalar el servidor en

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAR SU BAÑO PORTATIL TOP LINE, SCENTBOX-2

INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAR SU BAÑO PORTATIL TOP LINE, SCENTBOX-2 INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAR SU BAÑO PORTATIL TOP LINE, SCENTBOX-2 1.- ENSAMBLAR LA BASE DEL BAÑO PORTÁTIL FLOORBOARD Y EL TANQUE. 1.1. Gire el tanque hacia abajo. 1.2 Inserte la base del tanque y sujételo

Más detalles

HOJA DE INSTRUCCIONES

HOJA DE INSTRUCCIONES Instalación del kit de molduras de todos los congeladores y refrigeradores U19 Línea de productos: modelos de todos los congeladores y refrigeradores U19 Modelos: FPRH19D7LF FPUH19D7LF Rango de número

Más detalles

Edición nº 0 Instrucciones de montaje puerta corredera OFFICE SLIDE. Indice

Edición nº 0 Instrucciones de montaje puerta corredera OFFICE SLIDE. Indice Indice Hoja 1. Instalación del premarco 1 2. Montaje del Perfil de sujeción de la guía 4 3. Montaje de la guía del suelo 4 4. Instalación de los forros del marco 5 5. Instalación del laberinto superior

Más detalles

Office Slide (sin premarco)

Office Slide (sin premarco) Pág 1 de 10 Indice Hoja 1. Instalación de la perfilería para montaje sin premarco 1 2. Montaje del perfil de sujeción de la guía 3 3. Montaje de la guía del suelo 3 4. Instalación de los forros 5 5. Instalación

Más detalles

CONSTRUYE Y CONDUCE ESTE TANQUE RADIOCONTROL ESCALA 1:16

CONSTRUYE Y CONDUCE ESTE TANQUE RADIOCONTROL ESCALA 1:16 CONSTRUYE Y CONDUCE ESTE TANQUE RADIOCONTROL 2 ESCALA 1:16 CONTENIDO ETAPAS DE MONTAJE PAGINA 6 Los eslabones de la oruga 15 7 La base de la torreta 17 8 La rueda de rodadura y los eslabones de la oruga

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE RECOMENDACIONES PREVIAS AL MONTAJE Se recomienda que trabajen 2 personas para la instalación del toldo. Despeje la zona de trabajo, dejándola totalmente limpia y libre de obstáculos

Más detalles

RACK TV + HOME - modelo MT 1040

RACK TV + HOME - modelo MT 1040 DESPIECE 1 NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Tapa E: Cantidad 1 (una) Lateral A: Cantidad 1 (uno) Lateral B: Cantidad 1 (uno) : Cantidad

Más detalles

5. Montaje del Extrusor

5. Montaje del Extrusor 5. Montaje del Extrusor Guide for the assembly of the Extruder. Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 25 Step 1 Consigue las herramientas necesarias LLaves Allen de 2.5 y 1.5 mm Alicates

Más detalles

Cierrapuertas tubular RTS

Cierrapuertas tubular RTS Cierrapuertas tubular RTS El cierrapuertas "invisible" de DICTATOR El cierrapuertas tubular RTS se monta de forma encastrado en la puerta, con lo cual resulta casi invisible. Sólo con la puerta abierta,

Más detalles

GIL - Módulo de lijado de superficies para GI 150 / GI 150 2H

GIL - Módulo de lijado de superficies para GI 150 / GI 150 2H GIL - Módulo de lijado de superficies para GI 150 / GI 150 2H Contenido 1. Cambiar disco de freno 2. Cambiar engranaje 3. Cambiar husillo 4. Cambiar disco de contacto 1. Cambiar disco de freno Punto 2

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación TOLDO BALCÓN Instrucciones para la instalación de un toldo para balcón Antes de empezar a instalar Se recomienda que trabajen dos personas para levantar y colocar el toldo a la altura

Más detalles

3. Montaje eje-x. 3. Montaje eje-x. X axis guide. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 14

3. Montaje eje-x. 3. Montaje eje-x. X axis guide. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 14 3. Montaje eje-x X axis guide Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 14 Step 1 Consigue las herramientas necesarias Llave Allen 1.5mm & 2.5mm Alicates punta fina Step 2 Partes plastico

Más detalles

ESCRITORIO - modelo SC 100

ESCRITORIO - modelo SC 100 DESPIECE 1 NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Tapa C: Cantidad 1 (una) Columna D: Cantidad 1 (una) Bandeja E: Cantidad 1 (una) : Cantidad

Más detalles

ESCRITORIO 1 CAJÓN Modelo SC 1250 / DESPIECE

ESCRITORIO 1 CAJÓN Modelo SC 1250 / DESPIECE ESCRITORIO 1 CAJÓN Modelo SC 1250 / DESPIECE Tapa C: Cantidad 1 (una) Escuadra E: Cantidad 1 (una) Cajón G: Cantidad 2 (dos) Tapa D: Cantidad 1 (una) Escuadra F: Cantidad 1 (una) Cajón H: Cantidad 4 (cuatro)

Más detalles

Ford. Mustang SHELBY GT-500 TM (1967) Pack 09. Etapas 67 a 74

Ford. Mustang SHELBY GT-500 TM (1967) Pack 09. Etapas 67 a 74 Mustang Ford SHELBY GT-500 TM (1967) Pack 09 Etapas 67 a 74 Mustang Ford SHELBY GT-500 TM (1967) Pack 09 Etapas 67 a 74 CONTENIDO Guía de montaje paso a paso páginas Etapa 67: Primeras piezas del radiador

Más detalles

Listado componentes Eje X

Listado componentes Eje X 2 Montaje del Eje X Listado componentes Eje X 2 x Varilla lisa cromada Ø 8 mm x 370 mm 4 x Tornillo M3 x 10 mm - DIN-912 clase 8.8 negro 2 x Tornillo M3 x 16 mm - DIN-912 clase 8.8 negro 2 x Tornillo M3

Más detalles

Instrucciones de instalación y Manual del Operador ESPARCIDORES BLASTER DE SAL / ARENA SISTEMAS DE MONTAJE. Para modelos: 750 y 750S

Instrucciones de instalación y Manual del Operador ESPARCIDORES BLASTER DE SAL / ARENA SISTEMAS DE MONTAJE. Para modelos: 750 y 750S Instrucciones de instalación y Manual del Operador ESPARCIDORES BLASTER DE SAL / ARENA SISTEMAS DE MONTAJE Para modelos: 70 y 70S Meyer Products con su programa de mejora constante del producto, se reserva

Más detalles

ASM 14-2; 14-2-PC. Instrucciones de reparación

ASM 14-2; 14-2-PC. Instrucciones de reparación Instrucciones de reparación /30 Índice. Tipos de equipos descritos 2. Datos técnicos 3. Indicaciones/prescripciones 4. Herramientas necesarias 5. Lubricantes y sustancias adicionales necesarios 6. Desmontaje

Más detalles

ESCRITORIO - modelo SC 1002 DESPIECE

ESCRITORIO - modelo SC 1002 DESPIECE DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. 1 Tapa D: Cantidad 1 (una) Travesaño C: Cantidad 1 (una) : Cantidad 1 (uno) : Cantidad 1 (uno)

Más detalles

Instrucciones de montaje para el «StoreMax 160»

Instrucciones de montaje para el «StoreMax 160» StoreMax 160 SPANIEN Aufbauanleitung IMPORTANTE: Use estas instrucciones de montaje (contiene una lista de piezas) junto con las instrucciones con fotografías incluidas en la caja embalada. Encontrará

Más detalles

MESA DE LUZ CON BOTINERO Modelo MLB / DESPIECE NOTA: Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro Departamento Técnico al

MESA DE LUZ CON BOTINERO Modelo MLB / DESPIECE NOTA: Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro Departamento Técnico al MESA DE LUZ CON BOTINERO Modelo MLB / DESPIECE Tapa (C): Cantidad 1 (uno) Escuadra (H): Cantidad 1 (uno) Fondo de Cajón (K): Cantidad 1 (uno) Frente de Cajón (D): Cantidad 1 (uno) Lateral Cajón (I): Cantidad

Más detalles

BAJO MESADA Modelo BM500 BM140 / DESPIECE

BAJO MESADA Modelo BM500 BM140 / DESPIECE BAJO MESADA Modelo BM500 BM140 / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Tras. cajón (I): Cantidad 4 (cuatro) Piso (C): Cantidad 1

Más detalles

COLOCACIÓN DE SOPORTES

COLOCACIÓN DE SOPORTES GUIA DE INSTALACION Por favor, lea todas las instrucciones antes de comenzar con la instalación del ECO- RAILING. Compruebe que todas las piezas estén completas antes de iniciar. Al llevar el ECO- RAILING,

Más detalles

ATCROC TAP Alimentador de Pellets Instruções de Instalação, Montagem e Funcionamento para o INSTALADOR

ATCROC TAP Alimentador de Pellets Instruções de Instalação, Montagem e Funcionamento para o INSTALADOR TAP-1700 ES Alimentador de Pellets Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Alimentador de Pellets Instruções de Instalação, Montagem e Funcionamento para o INSTALADOR

Más detalles

INSTRUCCIONES MONTAJE. para Prerotación vasijas 600Ø. 1. Descripción de los accesorios PREROSTAL. España

INSTRUCCIONES MONTAJE. para Prerotación vasijas 600Ø. 1. Descripción de los accesorios PREROSTAL. España para prerotación vasijas 600Ø 1. Descripción de los accesorios PREROSTAL Un conjunto de accesorios PREROSTAL 600 se compone de : A. Una (1) motobomba HIDROSTAL B. Una (1) campana de PREROTACIÓN C. Una

Más detalles

RACK MICROONDAS + GRILL Modelo G11 / DESPIECE

RACK MICROONDAS + GRILL Modelo G11 / DESPIECE RACK MICROONDAS + GRILL Modelo G11 / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Tapa (C): Cantidad 1 (una) Escuadra (F): de cajón (M):

Más detalles

ESPECIFICACIONES TECNICAS

ESPECIFICACIONES TECNICAS DT-3/E SEPTIEMBRE 2008 ESPECIFICACIONES TECNICAS Puertas KIDE Miembro de las asociaciones siguientes: APIP ÑA ANDIMA SNI Asociación de Fabricantes de Paneles de Poliuretano Inyectado de España Asociación

Más detalles

TIPO PARED TIPO TARUGO

TIPO PARED TIPO TARUGO INSTRUCTIVO Para instalar las ménsulas se deben realizar los siguientes pasos: A- Con ayuda de un nivel trace una línea donde usted desee que quede la parte superior de su mesada, luego trace otra 10 mm.

Más detalles

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES gälliv 8m 2 caseta/shed/arrumação exterior MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE Son necesarias dos personas para el montaje de la caseta. El montaje puede llevar entre 2 y 4 horas. Se recomienda el montaje

Más detalles

3. Montaje del eje X

3. Montaje del eje X 3. Montaje del eje X Written By: Jakub Dolezal 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 13 Step 1 Herramientas necesarias para este capítulo Alicates de punta plana para cortar abrazaderas de plástico. Llaven

Más detalles

Introducción. Montaje del Elevalunas

Introducción. Montaje del Elevalunas Introducción Todo el proceso de montaje y de los equipos utilizados durante la instalación, relacionados abajo, son rigurosamente probados y aprobados por nuestro control de calidad y por el control de

Más detalles

Prosigue el montaje del motor

Prosigue el montaje del motor Sumario Fase 66: Prosigue el montaje del motor............................................ Fase 67: La suspensión trasera........................................................ 4 Fase 68: Montaje de la

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación TOLDO VENTANA Instrucciones para la instalación de un toldo para ventanas sin cofre manual Antes de empezar a instalar Se recomienda que trabajen dos personas para levantar y colocar

Más detalles

ARCH. Instrucciones de instalación GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO. 5a 6a 9

ARCH. Instrucciones de instalación GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO. 5a 6a 9 ARCH GRIFO PARA COCINA EXTENSIBLE DE FLUJO ALTO Instrucciones de instalación 0. 0. 0 0. Gracias por preferir a American Standard... el parámetro de primera calidad por más de 00 años. Para asegurarse de

Más detalles

COMODA Modelo CM100 / DESPIECE NOTA: Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro Departamento Técnico al

COMODA Modelo CM100 / DESPIECE NOTA: Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro Departamento Técnico al COMODA Modelo CM00 / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Tapa C: Cantidad (uno) Frente Cajón E: Cantidad 3 (tres) Trasero Cajón

Más detalles

Manual Instalación Cerramiento Abatible

Manual Instalación Cerramiento Abatible MANUAL INSTALACIÓN - El sistema consta de los siguientes conjuntos: Conjunto Marco Superior Hoja Fija Conjunto Marco Inferior Hoja Deslizante - Dimensiones de la Cortina de Cristal: L = Longitud Acristalamiento

Más detalles

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Montar cocinas 1. Montaje de los muebles

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Montar cocinas 1. Montaje de los muebles BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Montar cocinas 1 Montaje de los muebles www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 00 1 Herramientas H E R R A M I E N T A S nivel de burbuja sargento lápiz

Más detalles

Instrucciones de instalación Página 42. Armario para acondicionamiento de vinos UWT 1672 / UWK 1752

Instrucciones de instalación Página 42. Armario para acondicionamiento de vinos UWT 1672 / UWK 1752 Instrucciones de instalación Página 42 Armario para acondicionamiento de vinos ES 7080 196-00 UWT 1672 / UWK 1752 Accesorios suministrados Montar el filtro de polvo El filtro de polvo suministrado evita

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

El motor y el bastidor. izquierdo. Con este número recibes el soporte. FLSTF Fat Boy Instrucciones de montaje Fase 53. Del número 52 (pág.

El motor y el bastidor. izquierdo. Con este número recibes el soporte. FLSTF Fat Boy Instrucciones de montaje Fase 53. Del número 52 (pág. 09 Sumario Fase 5: El motor y el bastidor izquierdo.......................................... 96 Fase 5: Unir el bastidor.................................................................. 98 Fase 55: Montaje

Más detalles

Guia de instalación del marco de aluminio en terrazas de lamas Neofibra

Guia de instalación del marco de aluminio en terrazas de lamas Neofibra Guia de instalación del marco de aluminio en terrazas de lamas Neofibra Enhorabuena por comprar la subestructura de aluminio para la terraza de lamas Neofibra. Es de máxima importancia respetar estrictamente

Más detalles

ESCRITORIO - modelo SC 1002

ESCRITORIO - modelo SC 1002 Tapa D: Cantidad 1 (una) : Cantidad 1 (una) : Cantidad 1 (uno) : Cantidad 1 (uno) Escuadra R: Cantidad 1 (una) Columna E: Cantidad 1 (uno) : Cantidad 2 (dos) Costado de cajón derecho: Cantidad 2 (dos)

Más detalles

SOPORTE PARA TDT, DVD, Vídeo, Hifi...

SOPORTE PARA TDT, DVD, Vídeo, Hifi... SOPORTE PARA TDT, DVD, Vídeo, Hifi... 3 Vijile antes de instalar el soporte que no falte ninguno de los elementos que se detallan a continuación. Si falta alguna pieza, pare la instalación y pongase en

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE ARMARIOS CON PIES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE ARMARIOS CON PIES INSTRUCCIONES DE MONTAJE ARMARIOS CON PIES Fondo (B) Travesaño superior (D) Estantes (C) Lateral (A) Pie fondo (G) Pie puntal (F) Travesaño inferior (K) www.mecalux.es/shop - Tel. 902 848 037 Montaje de

Más detalles

ESCRITORIO 1 CAJÓN Modelo SC 1250 / DESPIECE

ESCRITORIO 1 CAJÓN Modelo SC 1250 / DESPIECE ESCRITORIO 1 CAJÓN Modelo SC 1250 / DESPIECE Tapa C: Cantidad 1 (una) Escuadra E: Cantidad 1 (una) Cajón G: Cantidad 2 (dos) Tapa D: Cantidad 1 (una) : Cantidad 1 (una) Cajón H: Cantidad 4 (cuatro) Trasero

Más detalles

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Instalar cerraduras multipunto

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Instalar cerraduras multipunto BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Instalar cerraduras multipunto www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 00 Herramientas HERRAMIENTAS martillo formón punzón destornillador lápiz escuadra

Más detalles

Nosotros montaremos el ordenador con los siguientes componentes. Son:

Nosotros montaremos el ordenador con los siguientes componentes. Son: Página 1 de 18 Montaje de un ordenador Fecha Wednesday, 22 de June @ 13:53:17 Tema Tecnología: Hard y Práctico El presente artículo describe los pasos a seguir en el proceso de montaje de un ordenador,

Más detalles

Cambio filtro del aire. (Serie K) By Pinosero

Cambio filtro del aire. (Serie K) By Pinosero Cambio filtro del aire. (Serie K) By Pinosero 1 Filtro Filtro de aire no original (18,8 ) de la marca MAHLE, mod LX 75. 2 Desmontar carenado En primer lugar hay que desmontar la tapa plástica del carenado

Más detalles

Manual del usuario del caballete de montaje al piso con barra transversal

Manual del usuario del caballete de montaje al piso con barra transversal Manual del usuario del caballete de montaje al piso con barra transversal Información importante para el usuario Debido a la variedad de usos de los productos descritos en esta publicación, las personas

Más detalles

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Montar cocinas 2. Encimera, puertas y otros elementos

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Montar cocinas 2. Encimera, puertas y otros elementos BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Montar cocinas 2 Encimera, puertas y otros elementos www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 200 1 Herramientas H E R R A M I E N T A S metro sierra circular

Más detalles

Rafael Ruiz Rodríguez, S.L.

Rafael Ruiz Rodríguez, S.L. Rafael Ruiz Rodríguez, S.L. Manual De Montaje: Quemador RQ 30 RRR C/Tulipán,21. CP 4500, Torrijos ( Toledo ).Tlf. 925 761276 Web:www.pelletyquemadores.es E-mail : info@rafaelrr.com 1 INDICE MANUAL DE MONTAJE

Más detalles

CAJONERA 3 CAJONES Modelo C3 / DESPIECE NOTA: Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro Departamento Técnico al

CAJONERA 3 CAJONES Modelo C3 / DESPIECE NOTA: Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro Departamento Técnico al CAJONERA 3 CAJONES Modelo C3 / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Escuadra D: Cantidad 2 (dos) Cajón G: Cantidad 4 (cuatro) Fondo

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE MUY IMPORTANTE PEDALES : Los pedales de la bicicleta que acaba de recibir llevan una L y una R en el extremo del eje. El pedal con la R rosca normal (sentido horario) y va en la

Más detalles

ROPERO 3 PUERTAS 2 CAJONES - Modelo R3 / DESPIECE

ROPERO 3 PUERTAS 2 CAJONES - Modelo R3 / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Tapa (C): Cantidad 1 (uno) Zócalo (F): Cantidad 2 (dos) Puertas (P): Cantidad 2 (dos) Lateral (A): Cantidad

Más detalles

4.4. UNIÓN ENTRE CELDAS

4.4. UNIÓN ENTRE CELDAS Después de una correcta nivelación, el montaje del grupo únicamente requiere el acoplamiento mecánico y eléctrico entre las celdas y su sucesivo anclaje al suelo según lo indicado en el punto 4 de esta

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓ N. Lente A16 UST

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓ N. Lente A16 UST INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓ N Lente A16 UST Contenidos Requisitos de sistema para el proyector... 2 Accesorios y herramientas necesarias... 2 Entrar en modo UST para configuración de instalación... 3 Desacoplar

Más detalles

ROPERO 3 PUERTAS 2 CAJONES - modelo R 3 1 DESPIECE

ROPERO 3 PUERTAS 2 CAJONES - modelo R 3 1 DESPIECE 1 DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Tapa (C): Cantidad 1 (uno) Estante fijo (D): Cantidad 1 (uno) Lateral (A): Cantidad 1 (uno)

Más detalles

Instrucciones de instalación Página 62. Armario para acondicionamiento de vinos EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrucciones de instalación Página 62. Armario para acondicionamiento de vinos EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrucciones de instalación Página 62 Armario para acondicionamiento de vinos ES 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Contenido Volumen de suministro...62 Medidas del aparato...62 Transporte del aparato...63

Más detalles

LAMA TREVISO. Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. 1.1 Descripción. 1.2 Tipos de Acabados. Treviso 100. Treviso 150.

LAMA TREVISO. Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. 1.1 Descripción. 1.2 Tipos de Acabados. Treviso 100. Treviso 150. LAMA TREVISO Manual de montaje de techos DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA 1.1 Descripción Este tipo de techo metálico está formado por lamas de aluminio prelacado insertadas en pestañas de rastreles de diversos

Más detalles

Productos de cercas de vinilo. Instrucciones de instalación. Hyde Park con cerca con poste H

Productos de cercas de vinilo. Instrucciones de instalación. Hyde Park con cerca con poste H Productos de cercas de vinilo Instrucciones de instalación Hyde Park con cerca con poste H Hyde Park con cerca de privacidad con poste H 1. Preparación Asegúrese de llamar al servicio de localización de

Más detalles

COMODA BOTINERO 2 PUERTAS 1 CAJON Modelo B12NEW / DESPIECE

COMODA BOTINERO 2 PUERTAS 1 CAJON Modelo B12NEW / DESPIECE COMODA BOTINERO 2 PUERTAS 1 CAJON Modelo B12NEW / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Zócalo (H): Cantidad 1 (uno) Escuadra (I):

Más detalles

4. Montaje eje-z. 4. Montaje eje-z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 18

4. Montaje eje-z. 4. Montaje eje-z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 18 4. Montaje eje-z Written By: Josef Prusa 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 18 Step 1 Consigue las herramientas necesarias Llaves fijas 13/17mm Destornillador de cabeza plana 3.6mm Alicates punta fina

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE CASETA DE JARDÍN CON PANELES TRATADOS MARIELO 2.80M X 1.80M G. 16MM

INSTRUCCIONES DE MONTAJE CASETA DE JARDÍN CON PANELES TRATADOS MARIELO 2.80M X 1.80M G. 16MM 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE CASETA DE JARDÍN CON PANELES TRATADOS MARIELO 2.80M X 1.80M G. 16MM IMPORTANTE! Antes de empezar el montaje se recomienda leer atentamente las instrucciones. Se recomienda empezar

Más detalles

MESA DE LUZ PARA SOMMIER - modelo MLS

MESA DE LUZ PARA SOMMIER - modelo MLS DESPIECE 1 NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Lateral E: Cantidad 1 (uno) Lateral F: Cantidad 1 (uno) Estante H: Cantidad 1 (uno) Pata

Más detalles

OPI-Robot R3O3

OPI-Robot R3O3 111.666 OPI-Robot R3O3 Herramientas necesarias: Sierra de marquetería Regla, lápiz Papel de lija Destornillador Phillips/de raya Punzón Tornillo de banco Llave plana M4 Alicates pelacables y de corte lateral

Más detalles

Con esta entrega has obtenido nuevos componentes

Con esta entrega has obtenido nuevos componentes 04 Sumario Fase : Nuevos pasos de montaje................................................... 37 Fase : La primera parte de la horquilla trasera.............................. 39 Fase 3: Los elementos de

Más detalles

ROPERO INFANTIL 2 PUERTAS 2 CAJONES - Modelo R2i / DESPIECE

ROPERO INFANTIL 2 PUERTAS 2 CAJONES - Modelo R2i / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Los tornillos están en tamaño real. Tapa/Estante fijo (C): Cantidad 2 (dos) Zócalo (D): Cantidad 2 (dos)

Más detalles

Instrucciones originales Soporte de protección para Orion Light Guards Orion Stand xxx

Instrucciones originales Soporte de protección para Orion Light Guards Orion Stand xxx Instrucciones originales Soporte de protección para Orion Light Guards Orion Stand xxx A pesar de que se ha hecho todo lo posible para intentar garantizar la fiabilidad de los datos que aparecen en este

Más detalles

Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555

Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555 Instrucciones De Ensamblaje Puerta Francesa De Vinilo SERIE FD 5455/5555 FD 5455 / 5555 Lista De Piezas TEMA 1 FD 5455/5555 LISTA DE PIEZAS MARCO SUPERIOR Y MARCOS LATERALES (JAMBAS) Marco principal de

Más detalles

Diamond Series. Solutions Start Here... Solutions Start Here INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Single Tier Horizontal Headwall

Diamond Series. Solutions Start Here... Solutions Start Here  INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Single Tier Horizontal Headwall Solutions Start Here... Diamond Series Single Tier Horizontal Headwall Solutions Start Here www.smpcanada.com SMP Canada 10 Sims Crescent, Richmond Hill Ontario, L4B-1K9 Canada Tel: (905) 764-7767 Fax:

Más detalles

La tabla siguiente contiene los modelos de dispositivo admitidos según las instrucciones de este documento:

La tabla siguiente contiene los modelos de dispositivo admitidos según las instrucciones de este documento: Guía de montaje del bastidor de IBM PN 00VM450/68Y9708/60Y0328 IBM Instalación del dispositivo en un bastidor Los rieles deslizantes son para un bastidor de 19 pulgadas (48,26 centímetros). El dispositivo

Más detalles

Construye la locomotora a vapor. Pack 11

Construye la locomotora a vapor. Pack 11 Construye la locomotora a vapor Pack 11 Construye la locomotora a vapor Contenido Paso a paso Etapa 83: Detalles del ténder 4 Etapa 84: La plataforma 1 Etapa 85: La plataforma 2 Etapa 86: La plataforma

Más detalles

Gabinete para. servidor semi-ensamblado. Modelos: PCRSRSKD37U100BK PCRSRSKD45U100BK

Gabinete para. servidor semi-ensamblado. Modelos: PCRSRSKD37U100BK PCRSRSKD45U100BK Gabinete para servidor semi-ensamblado Modelos: PCRSRSKD7U00BK PCRSRSKD5U00BK . Destornillador o taladro eléctrico con las Guía de instalación siguientes brocas: Punta (o de cruz) Punta allen, (o hexagonal)

Más detalles

MANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 339RB 4

MANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 339RB 4 MANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 339RB 4 LUBRICACION Y ENGRASAMIENTO Al poner en funcionamiento la máquina inicialmente y después mantenerla por un largo tiempo sin uso totalmente, es necesario

Más detalles

COMODA 1 CAJON BOTINERO HASTA 18 PARES Modelo B18C / DESPIECE NOTA: Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro Departamento Técnico al

COMODA 1 CAJON BOTINERO HASTA 18 PARES Modelo B18C / DESPIECE NOTA: Para cualquier consulta, comuníquese con nuestro Departamento Técnico al COMODA 1 CAJON BOTINERO HASTA 18 PARES Modelo B18C / DESPIECE NOTA: Se sugiere armar el mueble utilizando como superficie de apoyo la caja de embalaje desplegada. Lateral (A): Cantidad 1 (uno) Escuadra

Más detalles

Gabinete de piso. semi-ensamblado. Modelos: PCRFCSKD25U60BK PCRFCSKD35U60BK PCRFCSKD30U60BK PCRFCSKD42U60BK

Gabinete de piso. semi-ensamblado. Modelos: PCRFCSKD25U60BK PCRFCSKD35U60BK PCRFCSKD30U60BK PCRFCSKD42U60BK Gabinete de piso semi-ensamblado Modelos: PCRFCSKDU0BK PCRFCSKDU0BK PCRFCSKD0U0BK PCRFCSKDU0BK . Destornillador o taladro eléctrico con las siguientes Guía de instalación brocas: Punta (o de cruz) Punta

Más detalles

Ascensor de Techo Para Proyector Ref.: LT-ATP45 SERIE 1 MANUAL DE MONTAJE

Ascensor de Techo Para Proyector Ref.: LT-ATP45 SERIE 1 MANUAL DE MONTAJE Ref.: LT-ATP45 SERIE 1 MANUAL DE MONTAJE Manual de Instalación 1 2 Contenido del Empaque 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Estructura Soporte Sosten Sistema de Brazos de Tijera Marco Base Tapa Superior Soporte

Más detalles

7. Montaje de la base calefactada y de la fuente de alimentación (gusanillo para cables)

7. Montaje de la base calefactada y de la fuente de alimentación (gusanillo para cables) 7. Montaje de la base calefactada y de la fuente de alimentación (gusanillo para cables) Written By: Jakub Dolezal 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 18 Step 1 Herramientas necesarias para este capítulo

Más detalles