MANUAL DEL USUARIO ALARMAS REF: 1030006



Documentos relacionados
Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000

SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Accesorios. Nuestro kit de alarmar cuenta con los accesorios mostrados en la imagen y con los que estaremos trabajando

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM

COMANDO PARA ENTRAR A PROGRAMACION ES: 8888#

SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT

CARACTERISTICAS TECNICAS INDICADORES LUMINOSOS

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado)

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija

TEL-LED Wireless. Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230. Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia

Guía rápida para la activación de la Alarma

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

FOX LL2700 ALARMA FOX LL2700 (KIT LINEA TELEFONO) FOX SECURITY Page 1

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640

ALARMA INALAMBRICA ECONOMICA YT2

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN

II. INSTALACION: III. PROGRAMACION DE FUNCIONES:

Sistema de Alarma GSM 100 zone

SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICA COMUNITARIA GSM / SMS

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR

línea fija SVAP01

TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700

Programación básica de su kit de alarma GSM

MANUAL ALARMA GSM 2 VIAS

MANUAL DEL USUARIO MONITOR CENTRAL GSM/ TELÉFONO SISTEMA DE ALARMA AUTO INTERRUPTOR

Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones

inalámbrico cobertura GSM

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

MANUAL DE INSTALACION Y USO ALARMA TERRIER G1

Sistema de Alarma GSM

2º Introducimos 1+primer número para envíos sms+ok. Por ejemplo, si queremos que nos envié los SMS al teléfono 666,123,456, introduciremos:

Sistema de Alamas Inalámbrico. Manual de Usuario

MANUAL SMART WATCH ID-M02

Manual IZ Instrucciones Kit de Alarma PSTN

Sistema de alarma GSM CGAL02. Manual de configuración.

MÓDULO DE EXPANSIÓN DW-GSM. Manual de usuario

Manual de operación Tausend Monitor

SISTEMA DE ALARMA PARA CASA/NEGOCIO

LBRTU Características

Por Favor lea atentamente este manual antes de instalar su equipo

Sistema de alarma inteligente

Guía rápida para la activación de la Alarma

PENTA MANUAL DE USUARIO

Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur

Manual de Usuario Bommer LK-200

Sistema de Alarma GSM

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

NUNCA PROTEGER SUS PROPIEDADES HA SIDO TAN PRÁCTICO Y SENCILLO

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020

Control Remoto Universal Manual del Usuario favor de leer antes de utilizar el equipo UNIVERSAL

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad

Alto II Teléfono móvil. Manual

Todas las operaciones e indicaciones realizadas en esta guía deben realizarse de acuerdo a sus códigos locales de seguridad eléctrica.

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Sistema de Alarma Inteligente para Hogar GA242Q

Mini Central de Alarmas DS3MX de 3 Zonas

Alarmas inalámbricas en Costa Rica. Alarmas inalámbricas. Consígalas en Centro Pinturas Escazú. Tel:

Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone

Pulsador de Pánico Punto a Punto [P2P] Manual de Instalación

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Dash Jr. Manual de usuario

INSTRUCTIVO PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LAS TERMINALES IP EN EL SISTEMA ACCESO

Manual de Palm BlueChat 2.0

1- Qué es SimonVOX.BASIC Pág Antes de usar su central SimonVOX.BASIC Pág Como utilizar el sistema con los pulsadores Pág.

Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System. Inserte su tarjeta SIM. Programación del sistema

Ejemplo de Prestaciones para Sistema Domótico en Versión BÁSICA Cliente: PROMOTOR

Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación de códigos variables CODE HOPPING.

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04

Breve manual de usuario

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA

Sistema de Alarma GSM

SISTEMA DE ALARMA GSM MANUAL DE INSTRUCCIONES. GSM - PSTN - SMS TOUCH Sistema de Seguridad Inalámbrico

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

Manual para usuarios USO DE ONEDRIVE. Universidad Central del Este

3. GPRS localizador en tiempo real, seguimiento y rastreo


Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de Instalación Proscai

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603

Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo!

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

MANUAL DEL USUARIO ALARMA ZONA SISTEMA DE ALARMA GSM

Catálogo de Productos 2014

Manual de Usuario SMS Inteligente

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

MANUAL DE USUARIO NX-4. NOTAS DEL SISTEMA.

Guía de instalación del sistema contafiscal nuevo monousuario internet

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241.

Manual para agentes de Call Center. Número de parte P

Gestión deacer erecovery

Sistema de Alarma GSM

Camara IP Inteligente con Alarma

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

Transcripción:

MANUAL DEL USUARIO ALARMAS REF: 1030006 TABLA DE CONTENIDO 1. Introducción breve 2. Direcciones de seguridad 3. Lista de empaque estándar 4. Disposición física 5. Características 6. Ajustes 7. Instrucciones de operación 8. Instalación 9. Agregar sensores inalámbricos 10. Especificaciones técnicas 11. Información importante 12. Mantenimiento 13. Calidad de garantía

1. Introducción breve El sistema de alarma GSM s3524a es una nueva protección y una solución FWT (terminal inalámbrico fijo) especial para el hogar o la oficina u otras aplicaciones. Está basada en una red de comunicaciones inalámbrica GSM, con voz integrada y tecnología computarizada. Cuando algún sensor es activado, este llamará y mandará mensajes inmediatamente a los dueños del teléfono. También puede ser usado como un teléfono inalámbrico para llamar y recibir llamadas. Los equipos S3524A con display LCD con un completo menú de operación, todas las operaciones y ajustes son visuales e intuitivas! Lo que usted necesita es una tarjeta SIM que pueda soportar la función de llamada ID. 2. Direcciones de seguridad Inicio Seguro No use el sistema de alarma GSM cuando esté usando equipo GSM prohibido que pueda generar disturbios o ser peligroso. Interferencia Todos los equipos inalámbricos pueden interferir en las señales de red de la alarma GSM e influir en su rendimiento. Evite usarse en estaciones de gasolina No use el sistema de alarma en estaciones de gasolina. Apague el sistema si se encuentra cerca de químicos. Apáguelo cerca de lugares explosivos Por favor siga regulaciones y restricciones relevantes. Uso responsable Por favor instale el producto en lugares confiables. Evite la detección de la señal al cubrir la unidad central. Use servicio de mantenimiento calificado El mantenimiento sólo puede ser hecho por personas calificadas.

A prueba de agua Este producto no es a prueba de agua. Por favor instale y mantenga en un lugar seco. 3. Lista de empaque estándar Control de unidad X1 Sensor inalámbrico de puerta X1 Controles remotos inalámbricos X3 (A, B, C, el control remoto C es para personas de tercera edad o niños) Regulador de energía 12vDC X1 Sensor de moción PIR inalámbrico X1 Mini sirena alámbrica (10dB) X1 Manual del usuario X1 ANT GSM x2 Accesorios opcionales: Sensores de moción PIR Sensores de vidrios quebrados Sensores de ventana magnéticos Sensores de desplazamiento para puerta de acero Otros sensores 4. Disposición física 4.1 Control de unidad de disposición física

4.2 Instrucciones de teclado 1) ARRIBA: Presione este botón en modo standby para revisar las llamadas perdidas. 2) DERECHA: Presione en modo standby para revisar los números marcados. 3) BOTÓN ARMAR: Presione en modo standby para escoger modo armado completo o modo armado local con la contraseña correcta. Si tiene éxito el LCD mostrará la palabra ICON junto a la señal GSM. 4) BOTÓN DESARMAR: Presione en modo standby para desarmar el sistema con la contraseña correcta 5) MENÚ: Presione en modo standby para ingresar al menú. 6) CANCELAR: Presione en modo standby para ingresar al menú de mensajes de texto. 7) OK: Presione en modo standby para ingresar al libro telefónico. 8) PLANTILLAS DE MENSAJES DE TEXTO: Presione en modo standby para ingresar a las plantillas de mensajes de texto. 9) VOLUMEN: Presione para ajustar el volumen del tono de marcado y de llamada con la ayuda de las barras de ajuste de volumen que se muestran en el LCD.

10) INDICADOR DE MENSAJES DE TEXTO: Cuando entra un nuevo mensaje se mostrará un logo en el LCD. 11) SOS: presiónelo en cualquier momento para pedir ayuda de emergencia. 12) ABAJO: dirigir hacia abajo 13) IZQUIERDA: dirigir a la izquierda 14) REDIAL: marcar nuevamente la última llamada 15) MANOS LIBRES: Hacer / contestar llamadas sin levantar la bocina del panel. 16) NÚMEROS DEL TECLADO 5. Características 5.1 Ventajas del S3524A 1. Fácil de operar, sistema integrado de alarma GSM y funciones de celular. 2. Fácil de ajustar, todos los ajustes se muestran en las instrucciones LCD. 3. Los mensajes de alerta pueden ser editados con el teclado. 4. Mensaje de soporte pre ajustado para pedir ayuda 5. Botón de pánico (SOS) para pedir ayuda en caso de emergencia. 6. Todas las funciones básicas del teléfono están incluidas. 5.2 Funciones y características 1) Frecuencia GSM: Triple banda (900/1800/1900MHz) la banda Cuádruple es opcional (850/900/1800/1900MHz) 2) Equipos con display LCD con instrucciones completas, aseguran una operaci{on rápida. 3) Soporta armado y desarmado por medio de control remoto o mensajes de texto. 4) Aletas de mensajes de texto automáticas y números pre-ajustados para cuando cualquier sensor se active. 5) Soporta 16 sensores inalámbricos, el nombre del sensor se puede editar por medio del teclado. 6) Los sensores pueden ser ajustados en modo bypass para desarmar algunos sensores y armar otros al mismo tiempo cuando usted está en su casa. 7) Soporta 3 números celulares para mensajes de texto de alarma y 5 números para llamar. 8) Soporta armado retardado para darle suficiente tiempo para llegar a la casa, este tiempo se puede modificar. 9) Soporta retardo de alarma para darle suficiente tiempo para llegar a la casa, este tiempo se puede modificar.

10) Las funciones de fallas de poder externo recuperación de alertas es opcional. 11) Soporta escuchar llamadas internas a través del teléfono. 12) Soporta sirenas alámbricas e inalámbricas. 13) Soporta usar alertas por medio de mensajes de texto cuando el control remoto ha sido usado para controlar el sistema, está función puede ser asignada por el usuario. 14) Equipo con botón SOS en el control remoto y teclado para alarma de emergencia. 15) Alerta de mensaje de texto pre-ajustada, cuando presione el botón de mensajes de texto en el teclado y así puede enviar mensajes al usuario. 16) Batería interna recargable que puede durar hasta 10 horas. 17) Basado en la red de comunicación GSM y menú de tecnología de operación de voz, se puede aplicar para diversidad de situaciones. 6. AJUSTES TIPS: 1) Antes de ajustar el sistema, por favor lea el manual del usuario cuidadosamente. 2) Por favor inserte la tarjeta SIM e instale el GSM ANT a la unidad de control antes de encenderla. También asegúrese de que no hayan mensajes guardados en la tarjeta. 3) El sistema incluye la función de terminal de teléfono inalámbrica, la operación es similar a un celular, entonces esta no está descrita en este manual. 4) Después de que encienda la unidad, el sistema automáticamente se probará a sí mismo, usted puede ver el ícono de la señal GSM y el ícono de encendido y su tiempo. 6.1 MENÚ PRINCIPAL Presione el botón menú y usted podrá observar: 1. SMS (similar a los mensajes de texto de un celular) 2. Libro de teléfonos (similar a un celular) 3. Llamada (similar a un celular) 4. Configuración de teléfono (similar a un celular) 5. Configuración de alarma (similar a un celular)

6.2 Ingresar al menú de ajuste de alarma Presione el botón ABAJO, seleccione 5 (ajuste de alarma) y luego presione OK, el sistema pedirá una contraseña, ingrésela, la contraseña por defecto es 1111, luego presione OK para ingresar al menú. TIPS: Cuando usted ingrese la contraseña, si presiona el botón y aparecen letras y no números, por favor presione la flecha hacia abajo para cambiar el modo de ingreso, usted puede ver el ícono que se relaciona en el medio de la pantalla LCD. T Mayúsculas t Minúsculas n Numeral 1. Número de alarma telefónica: Ajustar 3 números Ajustar 3 números de teléfono para enviar mensajes de texto y hacer llamadas de alerta cuando el sistema se alarme. 2. Falla de poder Ajustar una falla de poder externa AC, si necesita o no, que el sistema lo alerte. 3. Tiempo de armado retardado Ajustar el tiempo de retardo después de que lo armó, por defecto son 3 segundos, usted lo puede ajustar en 5, 10,20 o 30. 4. Tiempo de alerta retardado - Ajustar el tiempo de retardo después de que el sistema se activa, por defecto son 3 segundos, usted lo puede ajustar en 5, 7, 9 u 11. 5. Cambio de PWD Modificar la contraseña, la contraseña debe tener de 0 a 6 números. 6. Editar sensores RF Seleccionar el sensor RF como principal o normal y editar los nombres de los sensores RF. 7. Petición de código RF Por favor no lo use, es sólo para probar. NOTA 1) Número de teléfono de alarma: Cuando la unidad de control se alarme, enviará un mensaje de texto a todos los números y hará llamada al número indicado. 2) Si hay una falla de poder sólo enviará un mensaje de alerta al primer número de teléfono si esa función está activada. 3) No hay tiempo de retardo para modo armado local.

4) En la edición de sensores RF usted puede modificar el nombre, y también ajustarlos en modo PRINCIPAL o NORMAL. Si el sistema está bajo modo armado local (También llamado armado en casa o Bypass) El sensor ajustado como activado principal se alarmará, el sensor ajustado como normal no se alarmará. Si el sistema está en modo armado, entonces todos los sensores RF se activarán, esto es muy importante recordarlo, los tipos de sensores del sistema. Esta función es muy útil cuando usted está en su casa y necesita algunos sensores activados. 7. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN TIPS: El usuario puede armar/desarmar/ armar local o también cancelarla por medio de control remoto, teclado, mensajes de texto. 7.1 Armar, desarmar o armar localmente y alarma de emergencia por medio de controles remotos Presione el botón en el control remoto para seleccionar modo armado o en el teclado de la unidad ingrese el estado armado. (Tiempo de retardo según ajuste) los íconos del LCD mostrarán. En este estado, cualquier sensor se activa, la unidad de control se alarmará y una sirena sonará por 90 segundos, si responde la llamada la sirena se detendrá y podrá escuchar la zona de alarma vía telefónica. Presione el botón en el control remoto del teclado, la unidad de control se desarma inmediatamente. Los íconos del LCD mostrará. Bajo este estado

ningún sensor se activará, la unidad de control no se alarmará y la sirena no sonará. Presione el botón en el control remoto o presione el botón en el control remoto para seleccionar armado local, la unidad de control entra en estado armado, los íconos del LCD muestran En este estado, los sensores que se activan ajustados en tipo NORMAL no activarán la unidad de control, pero los sensores ajustado como PRINCIPAL activarán la unidad de control inmediatamente. Por favor vea el menú de Editar sensores RF Presione el botón de emergencia! en el control remoto o en la unidad de control o presione cualquier botón de emergencia. La unidad de control ingresará en estado de alarma de emergencia. La sirena no sonará pero se llamara al número de alerta preseleccionado inmediatamente. TIPS: El sistema soporta el la función de reconocimiento del kit de control remoto, es una tecnología única, los niños presionan el botón de armado en el control remoto, la unidad de control enviará un mensaje de texto que dice he dejado la casa o si presiona el botón desarmar enviará he ido a casa a su mamá o papá. El control remoto por defecto para niños está marcado con una C en la parte trasera. El usuario puede agregar A y B como kit de control remoto o ajustar el C como control remoto normal. Esta función es muy útil para monitorear el armado o desarmar el sistema. 7.2 Comando de mensajes de texto para armar o desarmar El usuario puede armar, desarmar o armar localmente el sistema enviando mensajes de texto a la unidad de control. Los comandos para mensajes de texto se encuentran a continuación: 7.2.1 Modo armado completo xxxxa xxxx para la contraseña (1-6 dígitos) Mensaje de texto de regreso: Modo armado completo activado

EJEMPLO: 123456A (la contraseña es 123456) 7.2.2 Modo armado local xxxxl xxxx para la contraseña (1-6 dígitos) Mensaje de texto de regreso: Modo armado local activado EJEMPLO: 123456L (la contraseña es 123456) 7.2.3 Modo desarmado xxxxc xxxx para la contraseña (1-6 dígitos) Mensaje de texto de regreso: sistema desactivado EJEMPLO: 1111C (la contraseña es 1111) TIPS: El dueño puede usar la función de plantillas de mensajes de texto para el primer número telefónico de la alarma. Para suplir las necesidades de las personas como niños o ancianos que pueden tener inconvenientes para editar mensajes de texto, las plantillas son soportadas son soportadas por la unidad de control (al menos 6) Por favor edite los mensajes de texto y guarde. En modo stand by presione el botón en el teclado, se mostrarán 6 plantillas en el LCD. Usted puede enviarlos fácilmente al primero número de alarma seleccionando el número 1-6 en el teclado.

8. INSTALACIÓN Antes de instalar la unidad de control, sensores y sirenas por favor pruebe el sistema primero, incluyendo el sensor inalámbrico, sensor alámbrico, fuente de poder, señal GSM etc. 8.1 Insertar tarjeta SIM a la unidad de control En la parte trasera de la unidad instale la SIM GSM. 8.2 Instale los sensores magnéticos para puertas y ventanas Los sensores magnéticos para puertas y ventanas señalan a la unidad de control cuando las 2 partes están separadas por más de 1.5 a 3 Cm.

En algunos casos una valla de rayos infrarrojos es más apropiada que los sensores magnéticos. Sensor alámbrico o inalámbrico para rotura de vidrios también puede ser usado (ver abajo) Para una puerta de acero de desplazamiento, hay un sensor magnético especial, debe ser usado debidamente para que no haya interferencia de la señal inalámbrica causada por la puerta de acero. Instalación: Una el medio más grande para el suelo y sujételo (con remache o pegamento) la parte más pequeña a la puerta de acero. Una alarma se activa siempre que las 2 mitades estén separadas por más de 5Cm.

8.3 Instalar el sensor de moción PIR inalámbrico El sensor PIR detectará una persona ya que la temperatura humana es diferente a la del ambiente. Cuando se active, el PIR lo señalará a la unidad de control. Aplique esta área de detección que se muestra a continuación cuando lo instale: El área de detección del sensor inalámbrico de cortina se muestra a continuación: 8.4 Instalar otros sensores Para sensores de humo, usted puede usar sensores de humo inalámbricos, para detección de fugas de gas usted puede instalar sensores de fuga de gas como los que se muestran a continuación:

8.5 Instalar la unidad de control Para evitar la destrucción de la unidad de control por intrusos, por favor instálelo en una ubicación oculto pero conveniente para poderla operar. Si es aplicable, asegúrese que haya un interruptor AC cerca a la unidad de control. Primero conecte los accesorios a la unidad y luego el adaptador AC. 8.6 Instalar sirena Conecte la sirena a la unidad de control y ubíquela en lugares apropiados. 9. AGREGAR SENSORES INALÁMBRICOS A LA UNIDAD DE CONTROL Los sensores inalámbricos en la caja son pre-codificados antes de enviar. El máximo de sensores RF es 16, si usted necesita agregar más, puede ajustar los sensores con el mismo jumper. 9.1 Prepare los sensores RF 1) Abra la cubierta trasera del sensor cuidadosamente; 2) Ubique las tarjetas negras IC, etiquetadas de A0-A7 y D0-D3. 3) Los A0-A7, y los conectores PIN 3X8 son códigos de área y la dirección del bit inalámbrico y los D0-D3 son conectores PIN 3X4, son datos de bit inalámbricos del código de área. 4) También usted puede ver las letras H, N y L además del PIN 3X8 y los conectores PIN 3X4, como en la imagen de abajo; 5) Conectores L y N significa 0, y el conector H y N significa 1. 6) Asegúrese de que el A0-A7 es diferente, y ajuste el D0-D3 a un valor distinto para distinguir cada área de defensa. Si el valor de A0-A7 y D0-D3 son los mismos el sistema los tratará como si fueran una zona de defensa.

9.2 Presione *8566# en modo stand by para ingresar al menú para agregar: 1. Área de defensa 2. Llaves remotas 3. Borrar todo 9.3 Ingresar el sensor RF al menú de agregar Seleccione el área de defensa, presione OK, seleccione el número y luego presione Ok para editar el nombre del sensor RF, terminado esto presione OK para seleccionar el tipo principal o normal, luego siga estas instrucciones: 1. Encender el dispositivo, significa activar el sensor RF, el sistema mostrará un código, luego presione la tecla UP en el teclado. El sistema le pedirá que repita la operación, entonces por favor active el sensor RF otra vez, cuando usted vea el código, presione la tecla UP y luego OK para finalizar. Repita la operción para agregar más sensores. NOTA: 1. Se puede agregar el sensor 1 sólo una vez. 2. El nombre del sensor RF no debe tener más de 11 letras. 9.4 Agregar controles remotos a la unidad de control a) Presione *8566# en modo stand by para ingresar al menú de agregar b) Seleccione 2. Llave remota y luego presione el botón OK.

c) Luego de esta operación, la unidad mostrará: A:VVVV B: C: D: E: d) Seleccione la D: luego presione el botón OK, el sistema le pedirá que active la llave remota, por favor presione cualquier botón, y luego presione la tecla UP, el sistema le pedirá que repita la operación, (presione cualquier botón, y luego presione la tecla UP) luego el sistema le pedirá que la configure como una llave para niños o no, seleccione con el botón OK, Luego el sistema le mostrará OK. e) Por favor repita la operación para agregar el 5to control remoto. NOTA: 1) VVVV + C indica que el remoto está configurado como remoto para niños. 9.5 Borrar todos los sensores y controle remotos Volver al menú, luego seleccione borrar todos los comandos, Luego el sistema lo alertará: está seguro? = presione OK para borrar todos los ajustes RF de las áreas de defensa y los remotos.