Contador instantáneo de electricidad



Documentos relacionados

instrucciones del contador instantáneo de electricidad

Contador Instantáneo de Electricidad INSTRUCCIONES

E2 CONTADOR INSTANTÁNEO DE ELECTRICIDAD

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy Instalar el gate (Smart Gate)... 4

Manual de instrucciones de WS Manual de usuario 1. Funciones

Contador instantáneo de electricidad

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Manual de Instalación Versión 1.0

Guía de inicio rápido

Spider S3 Manual del Usuario

DKVM-4U Conmutador KVM USB con 4 puertos

Uso de la red telefónica

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0

Guía de inicio rápido de ACT-5030W

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

ES-S7A. Sirena de exteriores.

Smart Meter ipdomo Guía de Instalación y Uso

Manual del Usuario 1

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo!

Mi Cobertura Móvil. Preguntas frecuentes.

Fácil reparación de Packard Bell

Guía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch.

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN INSTALACIÓN Inserción de la tarjeta en el dispositivo Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Smart Meter ipdomo. Guía de Instalación y Uso. Rev. 3.1 del 03/06/2015

Guía rápida de instalación Kit Router ADSL

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Manual de Palm BlueChat 2.0

Enchufe inteligente Modelo : WiWo-S20

Aplicaciones. - Mantenimiento de instalaciones. monitorización del consumo. - Viviendas. - Oficinas. - Naves. - Maquinarías.

Powerline 200 Adaptador de red doméstica (PL200)

PREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY

AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 C M Y CM MY CY CMY K

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

ESTABILIZADORES Diginex

COMISIÓN NACIONAL PARA EL USO EFICIENTE DE LA ENERGÍA

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

ES-S6A Sirena de interior.

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

GUIA DEL USUARIO PARA LA CONEXIÓN WIFI A RED DE DATOS Y ACCESO A INTERNET SUMINISTRADA POR WYSIWYG S.L.

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

Características. Contenidos del envase ESP

Inicio rápido. Powerline 1200 Modelo PL1200

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

Guía rápida de instalación

Manual del usuario SoundEarV Medidor de ruido para ordenador personal.

1.- DESCRIPCIÓN Y UTILIDAD DEL SOFTWARE DAEMON TOOLS.

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MÁS FRECUENTES EN EL EQUIPAMIENTO AUDIOVISUAL E INFORMÁTICO DE LAS AULAS DE DOCENCIA Y SALAS COMUNES

Powerline 200 Home Network Adapter (PL200)

TECLADO INALAMBRICO PARA ALARMA AP-AL-SMS AP-KP700

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM

14753 Cámara Internet

Tablero de Transferencia Automática

Mediciones Eléctricas

MiniTech. Cerraduras de alta seguridad para cajas fuertes INSTRUCCIONES DE USUARIO

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP

Servicio Despega. MANUAL DE CONFIGURACIÓN Thomson Wifi con Leopard OS X

Configurar SMS Control Advance Domodesk S.L.

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

Modificación de los valores de la impresora 1

Guía Rápida De Instalación

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

TeleMenuSP (Telemenu Smart Phone)

PASOS A SEGUIR PARA PONER EN MARCHA la IMPRESORA de TICKETS

Centro de Lubricación. Manual de uso

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

Funcionalidades Software SAT GotelGest.Net (Software de Servicio de Asistencia Técnica)

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR ac WAC120. Contenido de la caja

Guía de instalación del ODEnergy trifásico


MEDIDOR DE ENERGÍA ELÉCTRICA ENERGY MONITOR 3000

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág Conceptos básicos... Pág Navegación.. Pág Operativa más habitual.. Pág.

Práctica B: Monitorización del rendimiento del sistema

PROTOCOLO DE PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA DE SEGUIMIENTO SATELITAL DE LAS EMBARCACIONES PESQUERAS DE MAYOR ESCALA

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Guía de Inicio Rápido de NetGenie

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Programa diseñado y creado por Art-Tronic Promotora Audiovisual, S.L.

Guía del usuario para Mac

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono

Gabinete y fuente de alimentación

Actualización del Push2TV

Manual de Subastas para suministradores de Iberdrola

V W V W

MANUAL MS OUTLOOK EXPRESS

Socket Meter ipdomo. Guía de Configuración y Uso

Transcripción:

Contador instantáneo de electricidad Instrucciones Ref. 54370

CONTENIDO INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN 1 SEGURIDAD 2 CONTENIDO DE LA CAJA 3 CABLE DE ALIMENTACIÓN 4 INSTALACIÓN 6 CONECTAR EL TRANSMISOR A LA PANTALLA 7 CONFIGURAR FECHA Y HORA 8 INSTRUCCIONES PARA LA CONFIGURACIÓN 9 MODO DE TARIFA DOBLE 11 INFORMACIÓN EN PANTALLA 13 MODO INSTANT 14 MODO HISTORY 15 La medición y el control de la energía son la base de la gestión energética: usted necesita que la información le diga cuándo y dónde está ahorrando dinero. El monitor ecowatt es un dispositivo de visualización del consumo eléctrico (Electricity Display Device; EDD) que muestra la cantidad de energía que un hogar está consumiendo al momento de leerse el dispositivo. La pantalla también ofrece al usuario una lectura que muestra el uso en términos económicos. Puede recorrer su casa con el dispositivo de visualización y encender y apagar los distintos aparatos para comprobar los cambios que se producen con esta acción. Cómo contactarnos: Si tiene alguna pregunta relacionada con el uso del monitor ecowatt, o si desea más información sobre cómo controlar el consumo eléctrico en su casa, no dude en ponerse en contacto con nosotros, o bien visite nuestra página web para obtener la información más reciente, así como descargas y respuestas a las preguntas más frecuentes. Envíenos sus preguntas por correo electrónico a la dirección siguiente:info@chacon.be PREGUNTAS FRECUENTES 16 ESPECIFICACIONES 17 1

SEGURIDAD CONTENIDO DE LA CAJA ES IMPORTANTE QUE TOME ALGUNAS PRECAUCIONES SENCILLAS ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Al instalar el monitor ecowatt comprobará que se trata de un procedimiento bastante sencillo. Sin embargo, existen algunas cuestiones importantes relacionadas con la salud y la seguridad que debe conocer. La caja del dispositivo ecowatt contiene lo siguiente: 1x sensor 1x transmisor 1x unidad de visualización Sensor Transmisor Se aconseja encomendar la instalación a un técnico electricista. La abrazadera (clip) del sensor se acopla al cable interno de alimentación directa que se encuentra dentro del contador eléctrico o de la caja de fusibles, y que suministra la energía directa a toda la casa. En algunos países (entre otros, Australia) sólo un técnico electricista puede acceder al cable directo. Póngase en contacto con ecowatt para saber si en su país es obligatorio recurrir a un técnico electricista. Deberá acoplar el sensor al cable de alimentación directa que conecta el contador con la caja de fusibles (unidad del consumidor). La electricidad que utilice en su hogar pasará a través de este cable. Unidad de visualización Por favor lea y actúe según la información importante contenida en las páginas siguientes. Recuerde que el dispositivo no es invasivo ni exige modificar la instalación eléctrica. Si observa algo inusual en el suministro eléctrico o en la caja de fusibles, como cables sueltos, cableado visible, marcas de quemaduras, orificios en los materiales aislantes o daños en el contador, deténgase de inmediato y avise a su proveedor de servicios eléctricos. El sensor de clip actúa como sensor de la corriente y transmite la cantidad de corriente que se utiliza en el hogar al transmisor. Desde ahí se envía de forma inalámbrica a la unidad de visualización del monitor, que muestra la cantidad de electricidad que se está consumiendo. No fuerce ni doble los cables en ningún momento de la instalación. Si hay algo que le preocupe acerca de la instalación, póngase en contacto de inmediato con un técnico electricista. El usuario no precisa quitar el sensor durante la vida útil de l a unidad. Los cambios de pila se realizan en el transmisor y en la pantalla. El sensor no lleva pilas. 3

CABLE DE ALIMENTACIÓN El monitor ecowatt se instala acoplando el sensor al cable de alimentación del hogar con la abrazadera. El cable de alimentación es el cable que lleva la electricidad a toda la casa y se encuentra junto al contador eléctrico o dentro de la caja de fusibles. a) Caja de fusibles Cable neutro La caja de fusibles normalmente está cubierta por una tapa, cerca de la Cable de puerta principal de la casa. alimentación SEGURIDAD SE ACONSEJA ENCOMENDAR LA INSTALACIÓN A UN TÉCNICO ELECTRICISTA. C O N S U LT E A U N T É C N I C O ELECTRICISTA SI DUDA ACERCA DE CUÁL ES EL CABLE CORRECTO AL QUE DEBE ACOPLAR EL SENSOR. b) Contador de electricidad Diagrama 1 Normalmente se encuentra en una pared exterior, en el garage, en el sótano o en el office. Si vive en un apartamento, a menudo se encuentra fuera, junto a la puerta de entrada de su casa, en la escalera del edificio o bien en el sótano. Normalmente, del contador salen cuatro cables. El cable de alimentación (Cable 4) es el cable de alimentación directa que conecta el contador con la caja de fusibles. Conecte el sensor con el Cable 4 (el Cable 4 siempre está en el extremo derecho del contador, véase el Diagrama 1). En las instalaciones más modernas, normalmente salen dos cables de la parte inferior del contador (Diagrama 2). Uno de ellos es el cable neutro y el otro es el cable de alimentación directa. El sensor debe acoplarse al cable de alimentación directa (normalmente de color marrón). 1 2 3 4 Diagrama 2 Para abrir la tapa de la caja utilice un destornillador, si es necesario. El cable de alimentación normalmente es de color negro, gris o marrón, y se encuentra junto al cable neutro de color azul. BAJO NINGÚN CONCEPTO INTENTE ACOPLAR EL SENSOR A CABLES QUE ESTÉN DAÑADOS. NO ES NECESARIO CORTAR LOS CABLES. NO CORTE NINGÚN CABLE. Contador eléctrico trifásico: Si tiene suministro trifásico, posiblemente necesite sensores adicionales. Estos simplemente se enchufan a las tomas adicionales de la base del transmisor. Para obtener más sensores, contacte a ecowatt. ALGUNOS EDIFICIOS MODERNOS DE OFICINAS Y APARTAMENTOS DISPONEN DE PANELES DE SEGURIDAD PARA PROTEGER LOS CABLES QUE ENTRAN AL CONTADOR. EN ESOS CASOS SE ACONSEJA LLAMAR A UN TÉCNICO ELECTRICISTA. 5

INSTALACIÓN CONECTAR EL TRANSMISOR A LA PANTALLA ACOPLAMIENTO DEL SENSOR El sensor debe acoplarse al cable de alimentación directa. Los sensores pueden acoplarse a cables de hasta 12mm de diámetro. No fuerce el acoplamiento al cable. 1. Empuje hacia arriba el mecanismo de desenganche para abrir el sensor. 2. Seleccione el cable de alimentación correcto y colóquelo dentro de la parte superior del sensor. ENCHUFAR EL CABLE DEL SENSOR EN EL TRANSMISOR Wire Feed 3. Cierre el sensor. El sensor queda cerrado tras oírse un "clic". Inserte el enchufe hembra del extremo del cable blanco en cualquiera de las tres tomas de entrada del transmisor. El sensor de clip actúa como sensor de la corriente y transmite la corriente que se está utilizando en el hogar al transmisor. Feed Wire 1. Asegúrese de insertar tres pilas AA en el transmisor y la unidad de visualización. 2. Presione el botón Link de la parte posterior de la unidad de visualización. El símbolo de la señal de transmisión parpadeará durante un minuto. 3. Mientras la señal de transmisión parpadea en la pantalla, presione el botón Learn del transmisor y espere a que se estabilice el símbolo de la señal de transmisión. NOTA: El valor por defecto de la frecuencia de transmisión es seis segundos. Esto significa que el transmisor envía información cada seis segundos. Para modificar la frecuencia de 6 segundos (indicador rojo parpadeante) a 12 segundos (indicador naranja) y a 18 segundos (indicador verde), presione y mantenga presionado el botón del transmisor. link SUGERENCIA RÁPIDA: Si la conexión (LINK) ha finalizado (COMPLETED) verá el símbolo de la señal de transmisión Si la conexión (LINK) no ha finalizado (NOT COMPLETED) en la pantalla verá guiones. learn 7

CONFIGURAR FECHA Y HORA INSTRUCCIONES PARA LA CONFIGURACIÓN El monitor ecowatt necesita conocer la fecha y la hora para poder ofrecerle la información correcta. Configure la fecha y la hora de la siguiente manera: PASO 1 En la parte posterior de la pantalla encontrará el botón Time. Presiónelo y manténgalo presionado dos segundos. La fecha configurada parpadeará en la pantalla. PASO 2 Configure la fecha con BWD y FWD. Presione el botón para confirmar y pasar a la configuración del mes. Repita el proceso para configurar el año. Presione una vez el botón para guardar y pasar a la configuración de la hora. PASO 2 Configure la hora correcta con BWD y FWD. Presione una vez el botón para guardar la hora. Repita para los minutos y utilice el botón para confirmar. Una vez configuradas correctamente la fecha y la hora, presione el botón para guardar y salir. 2 segundos El monitor ecowatt necesita conocer el coste unitario por kwh que cobra el proveedor de electricidad, así como los valores de voltaje y alarma. Los cuatro pasos siguientes explican cómo configurar estos valores. Si su contador es de tarifa doble, lea el reverso. Presione y mantenga presionado dos segundos el botón, lo que le permitirá introducir el modo de este valor. PASO 1. VOLTAJE Presione y mantenga presionado dos segundos el botón. El valor por defecto del voltaje es 230V. Utilice BWD y FWD para modificar el voltaje. Presione el botón para guardar este valor y pasar al valor de selección de moneda. PASO 2. SELECCIÓN DE MONEDA Seleccione la moneda con BWD y FWD. La moneda por defecto será " ". Presione el botón para confirmar y pasar a la configuración de selección de tarifa. Nota: transcurridos 20 segundos de inactividad en un modo de configuración de valor, la unidad vuelve al modo de visualización normal sin guardar los cambios. 2 segundos 9

MODO DE TARIFA DOBLE 2 segundos PASO 3. CONFIGURACIÓN DE LA TARIFA ÚNICA Al soltar, verá parpadear el símbolo. Si le cobran una tarifa única, presione el botón para confirmar. Si su tarifa es doble, lea el reverso. Sugerencia rápida Durante el proceso de configuración, puede presionar el botón ESC. en cualquier momento para guardar los valores configurados y salir del modo de configuración de la función PASO 4. COSTO DEL CONSUMO ELÉCTRICO El costo por defecto es 11c/kWh. Este es el precio promedio por kwh de electricidad que cobran los proveedores. Utilice BWD y FWD para modificar el costo por kwh. Presione el botón para guardar la configuración de este valor y pasar a la configuración del valor de alarma. PASO 5. ALARMA El valor por defecto de la alarma es 5kW. Si la función de alarma está activada y está utilizando más de 5kW, sonará la alarma y se encenderá una luz roja en el botón de la unidad de visualización. Puede reducir o aumentar este valor con BWD y FWD. Presione el botón para guardar el valor. Presione el botón para salir del modo de configuración de la función. Para activar y desactivar la alarma en cualquier momento, presione el botón Alarm en la parte posterior de la pantalla. Si dispone de un contador de tarifa doble, quizás le interese configurar la función de tarifa doble. PASO 1. ACTIVACIÓN DE LA TARIFA DOBLE Presione y mantenga presionado dos segundos el botón. Al soltar, verá parpadear el valor configurado para el voltaje. Presione dos veces y pasará a la configuración del valor de selección de tarifa. Ahora verá parpadear el símbolo. Presione BWD o FWD para seleccionar la configuración de tarifa doble -. Presione el botón para confirmar y parpadeará el símbolo. PASO 2. CONFIGURAR LA HORA DE INICIO Y FIN DE LA TARIFA 1 Configure la hora de inicio de la tarifa 1 con los botones BWD o FWD. Configure las horas y presione el botón para guardar y pasar a la configuración de minutos. Configure los minutos con el botón BWD o FWD y presione el botón para confirmar. Ahora el símbolo desaparecerá de la pantalla y aparecerá el símbolo. Repita el proceso para configurar la hora en que finalizará la tarifa 1. 11

INFORMACIÓN EN PANTALLA Ejemplo: Si se encuentra en una tarifa económica -7 que comienza a la 1.00 y finaliza a las 8.00, configure a la 01:00 configure a las 08:00. Presione el botón para confirmar. Seleccione la moneda y configure el coste por kwh que paga por cada tarifa, aproximadamente 5c/kWh y 12c/kWh para tarifas nocturna y diurna, respectivamente. PASO 3. COSTOS DEL CONSUMO ELÉCTRICO - TARIFA 1 Parpadeará el precio por defecto de 11c/kWh. Utilice los botones BWD y FWD para modificar el costo por kwh. Presione el botón para guardar el valor. Parpadeará el valor configurado para Tariff 2. El monitor ecowatt muestra información del momento, histórica y promedio. Una parte de la información aparecerá siempre en la pantalla con independencia de que se encuentre en modo INSTANT o HISTORY. INFORMACIÓN SOBRE EL PROMEDIO DIARIO Visualice el promedio de consumo diario en kwh o en costo. Presione el botón para modificar la información visualizada de kwh a costo. VISUALIZACIÓN GRÁFICA Las barras que aparecen en la parte inferior de la pantalla ofrecen una comparación gráfica del consumo energético actual de hoy con el del día anterior. PASO 4. COSTOS DEL CONSUMO ELÉCTRICO - TARIFA 2 Parpadeará el precio por defecto de 11c/kWh de Tariff 2. Utilice los botones BWD y FWD para modificar el costo por kwh. Presione el botón para guardar el valor. Parpadeará el valor configurado para el voltaje. 13

MODO INSTANT Información instantánea Presione el botón para modificar la información visualizada de kwh a costo por hora Advertencias sobre la pila: Transmisor Pantalla Alarma activada Señal de transmisión MODO HISTORY Información histórica Presione el botón History para acceder a los datos guardados de forma diaria, semanal y mensual Presione el botón para modificar la información visualizada de kwh a costo y emisiones de CO2 Días, semanas, meses Presione el botón History para pasar de la información diaria a la información semanal, y a la información mensual Utilice los botones BWD y FWD para desplazarse entre fechas y comparar los datos de consumo 15

PREGUNTAS FRECUENTES ESPECIFICACIONES Si quito las pilas, pierdo la información que aparece en pantalla? Si necesita cambiar o quitar las pilas, la información guardada en la pantalla no se pierde porque tiene memoria interna. Cómo reinicio la pantalla (borrar los datos y volver a empezar)? Presione simultáneamente los botones y History, y manténgalos presionados durante dos segundos. Cuál es el alcance de transmisión del dispositivo? El transmisor tiene un alcance de transmisión de 40 metros dentro del hogar. El rango de 433MHz es adecuado para el uso en el hogar. Este rango puede abarcar tres plantas, resultando igualmente adecuado para los contratistas cuando los medidores se encuentran fuera del edificio principal. En la pantalla aparecen tres guiones (- - -). Qué significan? Acerque la pantalla al transmisor y presione el botón Link. Si los guiones permanecen en la pantalla, podría indicar un error de comunicación entre el transmisor y el receptor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de ecowatt para que le ayuden a identificar el problema (www.chacon.be) La luz de fondo a veces funciona y otras no. Está averiada la pantalla? No. La luz de fondo funciona con arreglo a un temporizador para prolongar la duración de la pila. La pantalla debería funcionar en los períodos más oscuros del día. Parece que el transmisor y el receptor no se comunican entre sí. Qué debo hacer? Contácte con ecowatt a través de email: info@chacon.be Nombre/número de modelo: ecowatt 700 Frequencia: 433.92MHz Hora de transmisión: 6s. 12s. o 18s. Alcance de transmisión: 40m-70m Rango de voltaje (en el sensor): 110V-400V Corriente de medición: 50mA-95A Precisión: <10% La luz de fondo LED se activará de 18.00h. a 6.00h. Ratio de carbono: 0,50 kg. CO 2/ kwh Observación: La información proporcionada por el ecowatt puede diferir de los datos recogidos en la factura de electricidad. La información del ecowatt debe tomarse a título meramente indicativo y no puede utilizarse como fundamento para una reclamación por la factura de electricidad de su proveedor. Los productos electrónicos no integrados en el proceso de tratamiento selectivo representan un peligro potencial para el medio ambiente y la salud humana debido al contenido de materias nocivas. Reciclación Este símbolo significa un tratamiento de vertidos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). Significa que este producto debe estar procesado acorde la directiva 2002/96/ES con el propósito de su reciclación o desmantelado de manera que se minimice su efecto al medio ambiente. Consulte las autoridades locales o regionales para obtener más detalles. Los productos electrónicos no integrados en el proceso de tratamiento selectivo representan un peligro potencial para el medio ambiente y la salud humana debido al contenido de materias nocivas. www.chacon.be Déclarations CE 54370 Por medio de la presente Chacon declara que el [clase de equipo] cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. 17