Norma oficial N de la OSHA. Cláusula de exoneración. Introducción. Disclaimer

Documentos relacionados
Important Topics Instructors Guide

Important Topics Instructor s Guide

Safety. Purpose of Hazard Communication Laws. Purpose of Hazard Communication Laws Personal Protective Equipment. Material Safety Data Sheets.

LOW SPEED RIGHT ANGLE CUT-OFF TOOL

MINI INDUSTRIAL DUTY DIE GRINDER

Ten Minute Trainer Trainer Guide Hazardous Communication

Purpose of Hazard Communication. Purpose of Hazard Communication. Personal Protective oom Equipment. Safety Data Sheets Labels. English.

PISTOL NEEDLE SCALER KIT

Important Topics Instructor s Guide

WALKWAY INSTALLATION GUIDE ENGLISH ESPAÑOL PAGE 2 PÁGINA 4

ADHESIVE INSTALLATION GUIDE ENGLISH ESPAÑOL PAGE 2 PÁGINA 4

SAFETY MATTERS. Timely Safety Information For Employees Stay Current On Electrical Hazards

Weekly Safety Meetings

ID. Number: Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting

Instructor s Guide. If your mower is equipped with ROPS, you must wear your seatbelt.

SIERRA PARA LADRILLOS / BRICKS CUT - OFF SAW

Norma oficial N de la OSHA. Cláusula de exoneración. Disclaimer

RIGHT ANGLE DIE GRINDER

Important Topics Instructor s Guide

Personal Protection Equipment

QUICK CHANGE REVERSIBLE AIR DRILL KIT

Workplace Safety - The Role of Staff

Natural Sciences 4. Module 3: Matter (Materia)

REQUIREMENTS MATRIX FOR THE OFFICIAL MEXICAN STANDARDS (NOMs) FOR OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY.

Weekly Safety Meetings

Important Topics Instructors Guide

D-25 - Personal Safety

Programa De Equipo De Protección Personal. La División de Compensación para Trabajores. Provisto por. Departamento de Seguros de Texas

OWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO

MCN ESL MODULE 1 Staying Safe at Work with PPE

EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL: EVALUACION DE PELIGROS Y CERTIFICACION

Employee Safety Toolkit. Employee Safety Toolkit. Notes:

Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo

Package Contents. Hardware Package. Tools Needed

INSTA RAIL. Assembly Instruction

Introducción La Protección adecuada Riesgos de lesiones para los ojos Impacto por partículas sólidas Polvos.

Important Topics Instructor s Guide

Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete

MADE IN SPAIN FILTRO FILTER 755 A1

1/4-28 RIGHT ANGLE AIR DRILL KIT. Model 45YY28

Penguin Chick. pingüino chicos. Author: Betty Tatham

Listado de Normas Chilenas

IWIF s Pocket Guide Basic Construction Site Safety

Important Topics Instructor s Guide

Weekly Safety Meetings

Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete

RTA-3325 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Product Size: 60"W x 23.5"D x 35"H

CE23841 MODELO: INSTRUCTION MANUAL WAFLERA MANUAL DEL USUARIO WAFFLE MAKER MODEL: CE23841

All written implementation materials are provided in both English and Spanish. The Employee MPN Information packet includes the following documents:

RTA-2706A DIMENSIONS

FRAME 2X THAN EPOXY AND BUILDABLE see instructions for proper surface Formulated without addition of VOC containing solvent. Formulado sin añadir solv

Weekly Safety Meetings

NOM-017-STPS-2001 NOM-017-STPS-2001, EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL- SELECCIÓN, USO Y MANEJO EN LOS CENTROS DE TRABAJO.

RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22"W x 16"D x 30.5~46.5"H

7. CLEANING AND MAINTENANCE 7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

RIESGOS EN OPERACIONES DE SOLDADURAS. Riesgos en Operaciones de Soldadura 1

Important Topics Instructor s Guide

Pneumatic Desoldering Module

INSTALLATION OF TIMED BASIN TAP

Equipo de Protección Personal

Weekly Safety Meetings

ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3-SEAT CUSHIONED SWING WITH CANOPY FR / FG INSTRUCCIONES DE MONTAJE HAMACA DE 3 ASIENTOS CON TECHO DE LONA

RESIDUOS PELIGROSOS/HAZARDOUS WASTE

Going Home. Medicines. Pain. Diet

Prueba de práctica Matemáticas 10 grado

COMO CREAR PERSONAJES INOLVIDABLES / CREATING UNFORGETTABLE CHARACTERS: GUIA PRACTICA PARA EL DESARROLLO DE PERSONAJES EN CINE, TELEVISION,

MANUAL DE FARMACIA CLINICA Y ATENCION FARMACEUTICA. EL PRECIO ES EN DOLARES BY JOAQUIN HERRERA CARRANZA

A I RTRONIC. Manual de usuario User Manual.

Los seres vivos/ living things. CONOCIMIENTO DEL MEDIO 3º DE PRIMARIA

NOTES: MEETING DOCUMENTATION:

For Your Health Mini-Lessons Lesson Script for What You Need to Know about Pesticides

Technique For CADVEST. CAD RESIN PATTERN INVESTMENT Fine-Grained Investment Formulated Specifically For Partial Framework Printed Resin Patterns

1OBEY ALL TRAFFIC SIGNS AND SIGNALS RIDE TO THE RIGHT AND GO IN THE SAME DIRECTION AS OTHER TRAFFIC

SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO SG-SST ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL POR ACTIVIDAD Y OFICIOS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Food Safety Field Training Kit for Fresh Produce Handlers. Guía de entrenamiento en seguridad de los alimentos para productores de vegetales frescos

You have the right to use the telephone privately to make or get calls. You have the right to be treated well and with respect.

Lista de verificación del equipo de protección personal (PPE, por sus siglas en inglés)

Comisión de Transportes y Almacenes - COTRA EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL EPP

NOTES: MEETING DOCUMENTATION:

Prueba de práctica Matemáticas 10 grado

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide Second grade First term

Equipos de Protección Personal

NOTES: MEETING DOCUMENTATION:

TODAGRES TODANATO. series Granulato. serie GRANULATO. serie ESP. TRÁNSITO. serie RÚSTICO. Roma Nieve Petres. Europa Mar Grafito.

LAB 2: Circuitos de Corriente Directa (DC) PARTE I OBJECTIVES

CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE FREGADEROS ELKAY

GUARDS MACHINE. MAKE SAFETY YOUR PRIORITY Of course, no guard can do the job without the cooperation of the person operating the machine.

VENTAJAS VENTAJAS BENEFITS

FORMAT B1 SPEAKING EXAM

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Primary Uniform Requirements

Seguridad Industrial. Elementos de protección personal ARL

Notas del instructor / Instructor s notes:

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL/PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT. ID. Number: Equipo de Protección Personal / Personal Protective Equipment

HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO

Transcripción:

OSHA Standard 1910.132-138. Norma oficial N 1910.132-138 de la OSHA. Disclaimer Cláusula de exoneración This course should be reviewed to assure that the information conforms to recommended procedures, as well as to any federal, state or local laws regarding any facility s operation. The producer makes no warranty, expressed or implied, that the information in this course is accurate or appropriate for any particular facility s environment, or any individual employee s situation. Revise este curso para estar seguro que la información cumple con los procedimientos recomendados, así como con cualquier ley federal, estatal o local con respecto a las actividades de una instalación o lugar de trabajo. El productor de este curso no garantiza ni expresa, ni implícitamente que la información contenida en este curso sea totalmente exacta o apropiada para el ambiente de una instalación, o para la situación de un empleado en particular. Introduction or PPE is selected based on the specific job hazards you face. PPE is used to shield or isolate employees from chemical, physical and biological hazards. To comply with OSHA Standard 1910.132-138. Introducción El equipo de protección personal o EPP se selecciona con base en los trabajos específicos que representen peligro para el rostro. El EPP se usa para proteger o aislar a los empleados de los químicos y de los peligros físicos y biológicos. En cumplimiento de la norma 1910.132-138 de la OSHA. 1

Job Hazards Examples of Job Hazards are: Noise Chemicals Accidental Impact Sharp objects Flying Particles Dust & Mists Bright Light Vibration Peligros en el trabajo Algunos ejemplos de trabajos que representan peligro son los siguientes: El ruido Los químicos El impacto accidental Los objetos corto punzantes Las partículas flotantes El polvo y la suciedad La luz brillante La vibración What You Should Know Our primary methods of exposure control are design, engineering controls, sound work practices or procedures, and finally PPE. Since all hazards associated with our industry can t be controlled by the primary method we must implement secondary policies and programs to ensure your safety. Nuestros métodos primarios para evitar exponerse a peligros son diseño, control de ingeniería, prácticas o procedimientos acertados en el trabajo y EPP. En vista de que todos los peligros inherentes con nuestra industria no pueden ser controlados con los métodos primarios tenemos que poner en práctica reglamentos y programas secundarios para proteger su seguridad. What You Should Know You should know: Usted debe saber lo siguiente : Limitations of PPE How to use PPE When to use PPE Inspect before use Replacement Cleaning & Storage Las limitaciones del EPP Cómo usar el EPP Cuándo usar el EPP Inspeccionar el EPP antes de usarlo Cuándo reemplazarlo Cómo limpiarlo y almacenarlo No tengo los anteojos de seguridad puestos, ni los guantes, Hmm Me van a despedir. 2

What You Should Know PPE Limitations PPE acts as a barrier between you and a hazard. PPE will not protect you if it is: not designed for the specific hazard damaged or worn not adjusted properly Las limitaciones del EPP El EPP actúa como una barrera protectora entre el trabajador y los objetos peligrosos. El EPP no lo protegerá si: No fue diseñado para protegerlo de ese peligro en particular Está dañado o estropeado No se lo coloca como es debido What You Should Know For PPE to be effective in protecting you: Use it in the manner you have been trained Use it only for the specific hazards for its design Para que el EPP lo proteja debidamente: Úselo en la forma en que le indicaron durante su capacitación Úselo únicamente para protegerse de los peligros para el que fue diseñado What You Should Know Before you use your PPE, inspect it for: Worn or damaged parts Leaks, cracks or deformities Cleanliness Correct size Antes de usar el EPP, asegúrese de que: No esté desgastado o en malas condiciones No tenga filtraciones, hendiduras o deformaciones Esté limpio Sea la talla correcta 3

What You Should Know If any PPE is damaged or worn Get it repaired or replaced immediately Do not work without replacement PPE TELL your supervisor you need new PPE Si el EPP está dañado o estropeado Mándelo a arreglar o reemplácelo inmediatamente No trabaje sin que haya recibido el EPP de reemplazo COMUNIQUE a su supervisor que necesita EPP nuevo What You Should Know Clean your PPE regularly Do not store it where it will be in contact with: Dust & Dirt Chemicals Sunlight Water Limpie su EPP con frecuencia No almacene el EPP donde pueda tener contacto con: Polvo y suciedad Químicos Luz solar Agua Eye & Face Protection Your eyes are very sensitive organs and may be easily injured. Eye Hazards include: Chemical Splashes Flying dust, chips, sparks High Heat Intense or UV light Protección facial y visual Los ojos constituyen el órgano más sensible y pueden ser afectados con facilidad. El peligro para los ojos incluye: Salpicaduras de químicos Chispas, viruta y polvo flotante Altas temperaturas Luz ultravioleta o luz intensa 4

Eye & Face Protection Specific hazards include IMPACT - Chipping, grinding, machining, buffing, woodworking, sawing, drilling, chiseling, powered fastening, riveting, and sanding. HEAT - Furnace operations, steaming, torch cutting, welding, hot oiling LIGHT or RADIATION - Electric arc welding, gas welding, gas cutting IRRITANTS / CORROSIVES - mists, dusts, sprays, splashes Protección facial y visual Entre los peligros específicos se cuentan COALICIÓN cortar, pulverizar, coser a máquina, pulir, tallar en madera, aserrar, perforar, cincelar, fijar piezas, remachar, y lijar. CALOR Calentar en un horno, limpiar al vapor, sopletear con soldadura, soldar, lubricar al calor. LUZ o RADIACIÓN Soldadura por arco eléctrico, soldadura por llama de gas (soldadura oxiacetilénica), corte por llama de oxiacetilénico (oxicorte) IRRITANTES y/o CORROSIVOS suciedad, polvo, atomizadores, salpicaduras Eye & Face Protection Use a face shield and goggles when any of the following hazards exist: Chemical splashes Liquid spray Sparks High Heat Utilice una pantalla protectora (careta) y los anteojos de protección cuando exista cualquiera de los siguientes peligros: Salpicadura de químicos Atomización de líquidos Chispas Altas temperaturas Protección facial y visual Special face shield may be required in some work conditions. La pantalla protectora puede ser un requisito en ciertos trabajos. Eye & Face Protection When using a face shield Always use the correct type of eye protection in addition to a face shield. A face shield is NOT designed to protect your eyes!!!!!! Al usar la pantalla protectora Protección facial y visual Utilice siempre el equipo de protección correcto para los ojos y la pantalla protectora como protección adicional Las pantallas protectoras NO son para protegerse la visión! 5

Eye & Face Protection Types of Eye Protection Safety Glasses w/side shields for flying chips & low hazards Vented Goggles for dust and non-hazardous mist Non-Vented Goggles hazardous chemicals Dark Lenses intense or UV light Protección facial y visual Tipos de protección visual Anteojos de seguridad con pantalla protectora a los lados se utiliza para protegerse de chipas flotantes y peligros mínimos Anteojos con orificio de ventilación se utiliza para protegerse de suciedad y polvo que no sea peligroso Anteojos sin orificio de ventilación se utiliza para protegerse de peligros químicos Anteojos oscuros se utiliza para protegerse de luz intensa o luz ultravioleta Head Protection Hardhats Cascos Protección para la cabeza Approved hard hats meeting ANSI Z89.1 or Z89.2 are needed to protect against Falling objects Accidental impact Metal hard hats are prohibited. Deben ser aprobados y llenar los requisitos del American National Standards Institute ANSI (Instituto Americano Nacional de Estándares ), estándares Z89.1 o Z89.2, los cuales son necesarios para protegerse contra Objetos que caen Impacto accidental Los cascos metálicos están prohibidos. Head Protection Replace your hard hat if The suspension system shows signs of deterioration such as: Cracking, Tearing, or Fraying Cambie su casco si El sistema de suspensión muestra signos de deterioro tales como: Grietas, Rasgaduras, o Hilachas Protección para la cabeza The suspension system no longer holds the shell from 1 inch to 1-1/4 inches away from the head. El sistema de suspensión ya no sostiene el caparazón a una distancia de entre 1 y 1 y ¼ pulgadas de la cabeza. 6

Head Protection Replace your hard hat if The brim or shell is cracked, perforated, or deformed. The brim or shell shows signs of exposure to heat, chemicals, ultraviolet light, or other radiation. Signs include: Loss of surface gloss, Chalking, or Flaking Cambie su casco si Protección para la cabeza El borde o el cascarón están agrietados, perforados o deformados. El borde o cascarón muestran signos de haber estado expuestos al calor, químicos, luz ultra violeta u otra radiación. Estos signos incluyen: Pérdida del brillo en la superficie del casco Desprendimiento o separación en forma de escamas del casco Foot Protection FOOTWEAR REQUIREMENTS Must meet ANSI Standard Z41.1 Material that will not absorb liquid material No ventilation holes below the ankle Must be in good shape No Tennis Shoes Must be worn while working Protección para los pies REQUISITOS PARA EL CALZADO Debe cumplir con el estándar de ANSI Z41.1 Debe ser de material que no absorba líquidos No debe tener ventilación debajo del tobillo Debe estar en buenas condiciones No debe ser tenis o zapatos de lona Se debe usar para trabajar Foot Protection Foot Hazards Peligros para los pies Protección para los pies Heavy objects such as drums or tools that might roll onto or fall onto your feet. Sharp objects such as nails or spikes that might pierce the soles or uppers of ordinary shoes. Objetos pesados tales como cilindros o herramientas que puedan rodar o caer en los pies. Objetos corto punzantes tales como puntillas o picos de herramienta que puedan perforar la suela o la parte superior del calzado o pala de zapatos ordinarios. 7

Foot Protection Protección para los pies Foot Hazards Molten metal that might splash Hot, slippery or wet surfaces Corrosive Chemicals Peligro para los pies Metal fundido que pueda salpicar Superficies calientes, resbalosas o húmedas Químicos corrosivos Foot Protection Hazardous conditions IMPACT- Carrying or handling materials such as packages, objects, parts or heavy tools which could be dropped COMPRESSION - Work activities involving skid trucks (manual material handling carts) around bulk rolls, around heavy pipes PUNCTURE - Sharp object hazards such as nails, wire, tacks, screws, large staples, scrap metal, etc CHEMICAL-Check MSDS for protection Protección para los pies Condiciones peligrosas CHOQUES Al transportar o manipular materiales tales como paquetes, objetos, partes o herramientas pesadas que pudieran caerse COMPRESIONES Al realizar actividades para las que tenga que utilizar carretillas (carro para manipular materiales manualmente) cerca de rollos voluminosos o tubería pesada PUNZACIONES Con objetos corto punzantes peligrosos tales como puntillas, alambre, tachuelas, tornillos, grapas grandes, chatarra de metal etc. QUÍMICOS Para su seguridad repase las Hojas de Datos sobre Seguridad de Materiales ( MSDS) Hand Protection HAND PROTECTION PURPOSE To provide employees with appropriate hand protection for the performance of their jobs. It s your responsibility to use this equipment and make every attempt to take care of it. Proporcionar a los empleados la protección debida para que lleven a cabo sus trabajos. Es su responsabilidad usar este equipo y hacer hasta lo imposible por mantenerlo en buenas condiciones. Protección para las manos EL PROPÓSITO DE PROTEGER LAS MANOS 8

Hand Protection Hand Hazards Cuts & punctures Chemical exposure Vibration Electric shock Burns Heat & Cold Biohazards Protección para las manos Peligros para las manos Cortadas y punzadas Exponerse a químicos Vibraciones Electrochoques Quemaduras Calor y frío Peligros biológicos Hand Protection Glove selection Not all gloves are created equal. Ensure the glove you use will protect your hands from the specific hazards of the job. Chemical gloves do not last forever understand the chemical and break-through characteristics of your specific glove Selección de guantes Protección para las manos No todos los guantes se confeccionan de la misma manera Asegúrese de que los guantes que usted usa le protejan las manos de los peligros específicos del trabajo. Los guantes químicos no duran para siempre conozca las características de los químicos y de los avances tecnológicos de los guantes Hand Protection Before you use Use the proper glove for the task Remove rings & bracelets Evaluate your hazard: do not wear gloves if they will cause a greater hazard Check gloves for wear and damage Antes de usar Protección para las manos Utilice los guantes que corresponden a cada labor Remueva los anillos y las abrazaderas Evalué el peligro: no necesita utilizar los guantes cuando éstos puedan causarle más peligro Fíjese que los guantes no estén ni deteriorados, ni dañados 9

Hand Protection Electrical glove checks Hole, tear, puncture, or cut Ozone cutting or ozone checking for an embedded foreign object Swelling, softening, hardening, or becoming sticky or inelastic. Any other defect that damages the insulating properties AIR TEST before each use Protección para las manos Antes de trabajar con electricidad, asegúrese de que los guantes No tengan agujeros, rasgaduras, perforaciones o cortadas Que no se hayan incrustado objetos extraños cuando se utiliza el corte con llama de ozono o se verifique con ozono Que no tengan protuberancias, debilitaciones, endurecimientos, o que comiencen a ponerse húmedos o que no sean elásticos. Que no tengan ningún otro defecto que afecte las propiedades aislantes Realice la PRUEBA DE AIRE antes de usarlo Hand Protection Protección para las manos Sharing of gloves is not recommended due to the potential for Bloodborne Pathogen exposures. No es recomendable compartir los guantes debido a que podría contraer patógenos sanguíneos. Hearing Protection HEARING PROTECTION Protect your hearing PROTECCIÓN AUDITIVA Proteja su audición Protección auditiva Use hearing protection when: in high noise areas using power saws, impact tools, etc. off the job when shooting, using power tools, etc. Replace worn or broken hearing protectors immediately Utilice protección auditiva cuando: Esté en áreas ruidosas Esté utilizando sierras mecánicas, herramientas de impacto etc. Esté dinamitando, o utilizando herramientas mecánicas etc. Cambie inmediatamente los protectores auditivos que estén dañados o estropeados 10

Hearing Protection Hearing protection must Be kept clean Fit snugly against the head or in the ear Have no gaps or breaks El equipo de protección auditiva debe mantenerse limpio debe fijarse cómodamente contra la cabeza, o en el oído no debe tener aberturas o espacios Protección auditiva 85 dba o superior Protective Clothing PROTECTIVE CLOTHING To provide a standard for clothing that will protect employees from hazardous elements that may be present in the work environment such as scrapes, burns and scratches. ROPA PROTECTORA Ropa protectora Establece una norma al vestir para proteger al empleado de situaciones peligrosas que podrían presentarse en el ambiente del área de trabajo tales como raspaduras, quemaduras y rasgaduras. Protective Clothing Coveralls or shirts with sleeves (long or short) and long pants are required. Clothing materials will be determined by local PPE hazards assessments. In environments that pose hazards from scrapes, burns, scratches, etc: wear long sleeve shirts, fastened at the wrist. Loose clothing is not to be worn in operating areas while performing work such as ascending/descending ladders and stairs, working with hand tools, working near rotating equipment, operating valves, etc. Ropa protectora Es necesario vestir overoles o camisas con manga (larga o corta) y pantalones. El material de la ropa para el EPP se determinará de acuerdo con la evaluación de los peligros a nivel local. Cuando haya peligro de rasguñarse, quemarse, rasparse etc.: utilice camisa de manga larga abotonada en el puño. No vista ropa holgada en áreas de trabajo al realizar labores tales como subir y bajar escaleras, trabajar con herramientas manuales, trabajar cerca a equipo giratorio, válvulas en funcionamiento etc. 11

Protective Clothing Special jobs may require additional protection. Acid/Chemical Suits or clothes Flash suits Fire Resistant Clothing (FRC) Other Ropa protectora Los trabajos especiales pueden requerir de protección adicional. Trajes o vestidos para químicos y ácidos Traje brillante Ropa resistente a las llamas FRC (Fire Resistant Clothing) Otros Other Forms Of PPE Other Types of PPE Respiratory Protection Fall Protection Slicker Suits Hot Sticks Ground Fault Circuit Interrupters (GFCI) Seat Belts Otros tipos de EPP Otros tipos de EPP Protección para la respiración Protección contra caídas Traje impermeable Avisos que digan Caliente Interruptor de circuito de falla o puesta a tierra GFCI (Ground Fault Circuit Interrupters) Cinturones de seguridad Your Protection Protect yourself Use the right PPE for the Hazard Inspect your PPE before using Replace damaged or worn PPE Protéjase Utilice el EPP correspondiente Revise el EPP antes de usarlo Reemplace el EPP estropeado o dañado Protéjase Store your PPE properly so it will be ready for the next use Keep your PPE clean Notify your supervisor if you need new PPE Almacene debidamente el EPP para que esté listo la próxima vez que lo necesite Manténgalo limpio Notifique al supervisor si necesita EPP nuevo 12

End of Program Fin del programa (18:43) 13