BUENAS PRÁCTICAS DE LABORATORIO



Documentos relacionados
Control de balanza analítica. Medida de masa

Norma ISO 14001: 2004

Norma ISO 14001: 2015

CURSO PARA PERSONAL DE FARMACIAS

4.2. Limpieza del material de laboratorio.

CFS-GSEC-P-10-F-01. Criterios para la Verificación Metrológica de Balanzas

Inter American Accreditation Cooperation ACREDITACIÓN DE LABORATORIOS O CERTIFICACIÓN ISO 9001?

LABORATORIOS. Mayeline Gómez Agudelo

TEMA 4 MATERIAL DE LABORATORIO

MANEJO DE REACTIVOS Y MEDICIONES DE MASA Y VOLUMEN

CONTENIDO TABLA DE ILUSTRACIONES

Plan de Mantenimiento Preventivo de Aparatos y Equipos. Loles Franco Jose Manuel Cebrián

CONTENIDO DE LA GUÍA OBJETIVO

LISTA DE CHEQUEO NORMA NTC ISO 9001:2000 No. REQUISITOS EXISTE ESTADO OBSERVACIONES D: Documentado I: Implementado M: Mejorar SI NO D I M

AUDITORIA DEL SISTEMA DE GESTIÓN Y ENSAYOS PARA LA EMISIÓN DE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD LISTA DE VERIFICACIÓN

GUÍA PARA SISTEMAS DE RASTREABILIDAD

Aseguramiento de la Calidad

Elementos requeridos para crearlos (ejemplo: el compilador)

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL PROCEDIMIENTO PARA MANEJO DE MATERIALES PELIGROSOS OBJETIVO

ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD EN LABORATORIO

ARQUITECTURA TÉCNICA ASIGNATURA: MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN II CURSO: APUNTES TEMA 1: CONTROL DE CALIDAD

Sanidad e Higiene Industrial. Docente: Msc. Abel Rosado Ruiz-Apodaca

0. Introducción Antecedentes

Instructivo técnico para el análisis de determinación de otras especies en semillas. Tabla de Contenidos

Sistemas de información de laboratorio

El Salvador, Mayo de 2004 El Salvador

ISO 17025: Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y calibración

Evaluación de la capacidad óptima de medida y alcance de la acreditación de un laboratorio de calibración

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR

global trust Razones por las cuales debería emplearse un Laboratorio Acreditado? International Laboratory Accreditation Cooperation

Actualización de la Norma ISO 9001:2008

Validación de Métodos

Refractómetro Master- T Series

Master en Gestion de la Calidad

3.1 Mantenimiento preventivo

2. Redes de Medición de la Calidad del Aire

cumple y hay evidencias objetivas

Norma Internacional ISO 9001:2008: Sistemas de Gestión de la Calidad- Requisitos. 4. Sistema de Gestión de la Calidad

Sistemas de gestión de la calidad Requisitos

Nombre del Documento: Manual de Gestión de la Calidad. Referencia a punto de la norma ISO 9001:2000: DIRECCIÓN GENERAL DE EVALUACIÓN

IAP TÉCNICAS DE AUDITORÍA APOYADAS EN ORDENADOR (TAAO)

TALLER: CALIFICACIÓN DE EQUIPOS Y SISTEMAS

Instructivo técnico para el análisis de Humedad en Semillas. Tabla de Contenidos

INTRODUCCIÓN AL TRABAJO DE LABORATORIO

Sistemas de Gestión de Calidad. Control documental

Material de lectura previo a la Práctica 1: "Nociones básicas sobre medidas de masas, medidas de volúmenes, y preparación de mezclas y disoluciones.

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D

GUÍA METODOLÓGICA PARA LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DOCUMENTADOS DE SISTEMAS DE GESTIÓN

PRACTICA No. 9 PREPARACION DE DISOLUCIONES

3. Procedimiento administrativo para la realización de auditorías a sistemas de medición de la calidad del aire.

DD4B. ANEXO B CRITERIOS PARA LA ACREDITACIÓN DE LABORATORIOS QUE REALIZAN ENSAYOS FÍSICO-QUÍMICOS 2012 rev02

Localicación de averías Instrumentos de medida REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas del Instalador

MANUAL DE CALIDAD ISO 9001:2008

ANEXO IV PREPARACIÓN DE LODOS DE PERFORACIÓN EN PROCESO DIAMANTINA

MODIFICACIONES de ISO 9001:2000 a ISO 9001:2008

CALIBRACIÓN Y CALIDAD

TRAZABILIDAD EN MEDIDAS FÍSICAS MEDIANTE CALIBRACIÓN DIRECTA: CALIBRACIÓN DE MATERIAL VOLUMÉTRICO

CONTROL DE CAMBIOS. FICHA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Descripción de la Modificación

PUNTO NORMA: ASPECTOS AMBIENTALES

OHSAS 18001: Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el trabajo

UTZ Certified Cadena de Custodia Lista de Verificación

Universidad Tecnológica de Panamá Centro de Investigaciones Hidráulicas e Hidrotécnicas Laboratorio de Sistemas Ambientales

Operación 8 Claves para la ISO

Traducción del. Our ref:

Instrucción IPRL- 1001

Aseguramiento de la Calidad en Equipos de Laboratorio. Temas Selectos de Calidad en Serología BIO-RAD

LOGISTICA D E COMPRAS

Jornada informativa Nueva ISO 9001:2008

INSTRUCTIVO RECEPCIÓN, MANEJO Y ENTREGA DE EQUIPOS A CALIBRAR 1 INTRODUCCIÓN... 2

GUIA SOBRE LOS REQUISITOS DE LA DOCUMENTACION DE ISO 9000:2000

1. DEFINICIONES Y PRINCIPIOS BÁSICOS

EQUIPO PORTÁTIL PARA LA DETERMINACIÓN DE CLORO DISPONIBLE EN SOLUCIONES CONCENTRADAS DE HIPOCLORITO

MMP. MÉTODOS DE MUESTREO Y PRUEBA DE MATERIALES

-OPS/CEPIS/01.61(AIRE) Original: español Página Estructura del programa de evaluación con personal externo

ANÁLISIS DE AGUAS: Metodología

Orientación acerca de los requisitos de documentación de la Norma ISO 9001:2000

Exposición de trabajadores a sustancias químicas

Ejemplo Manual de la Calidad

POR QUÉ EL TRIPLE ENJUAGUE?

Bloqueo/Etiquetado 1

Práctica II: DENSIDAD Y HUMEDAD DEL AIRE

APLICACIÓN DE LOS PRINCIPIOS DE BUENAS PRÁCTICAS DE LABORATORIO A LOS SISTEMAS INFORMATIZADOS

Calentadores Solares

LABORATORIO DE QUÍMICA FACULTAD DE FARMACIA CRISTALIZACIÓN.

Anexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.)

Estándares para planes de calidad de software. Escuela de Ingeniería de Sistemas y Computación Desarrollo de Software II Agosto Diciembre 2008

INTERCAMBIABILIDAD. Adriana Martínez Martínez DIRECCIÓN EJECUTIVA DE AUTORIZACIÓN DE PRODUCTOS Y ESTABLECIMIENTOS. Dictaminadora Especializada

Extracción sólido-líquido

TRAZABILIDAD. Trazabilidad y Etiquetado La trazabilidad y etiquetado son conceptos distintos tanto en su naturaleza como en su objetivo.

FACULTAD DE QUÍMICA DEPARTAMENTO DE BIOLOGÍA REGLAMENTO INTERNO DE HIGIENE Y SEGURIDAD

ACTUALIZACIÓN A LA NORMA ISO

TEMA 4 INTRODUCCIÓN AL ANÁLISIS VOLUMÉTRICO

2. Auditorías de sistemas de medición de la calidad del aire

PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE REGISTROS. GESTIÓN DE CALIDAD Versión: 01

BUENAS PRÁCTICAS PARA EL MONITOREO MANUAL DE PARTÍCULAS SUSPENDIDAS FELIPE ÁNGELES GARCÍA

MARIA ISABEL MUÑOZ GONZALEZ.

Norma ISO 9001: Sistema de Gestión de la Calidad

GUIAS PARA EL MANUAL DE ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD MANUAL DE ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

FRECUENCIA EN EL MANTENIMIENTO DE BAÑOS Y HORNOS DE CALIBRACIÓN

Transcripción:

BUENAS PRÁCTICAS DE LABORATORIO Georgina Duarte Lisci TEMARIO: 1. Introducción 1.1 Antecedentes 1.2 Generalidades 1.3 ISO 9000 y BPL 1.4 Acreditación de Laboratorios 2. El Laboratorio 2.1 Parámetros Ambientales 2.2 Seguridad 2.3 Consideraciones Generales 3. Muestreo 3.1 Definición e identificación de Lote 3.2 Homogeneidad del Lote 3.3 Plan o Procedimiento de Muestreo 3.4 Submuestreo 3.5 Contenedores, preservación y subsecuente tratamiento 3.6 Seguridad en el muestreo 3.7 Disposición final de las muestras 4. Agua 5. Material de Vidrio 5.1 Clasificación 5.2 Uso del material de vidrio 5.3 Material de vidrio para determinaciones 5.4 Limpieza del material de vidrio 5.5 Cuidados del material de vidrio 5.6 Uso y manejo del material de vidrio volumétrico y esmerilado 5.7 Calibración del material de vidrio 6. Materiales de Referencia 6.1 Uso de los Materiales de Referencia 6.2 Selección de un Material de Referencia 6.3 Control de los Materiales de Referencia 7. Balanzas 7.1 Aspectos Generales 7.2 Tipos de pesada 7.3 Calibración 8. Termómetros 8.1 Tipos de termómetros 8.2 Calibración de termómetros 8.3 Cuidados en el manejo de termómetros 9. Medidores de ph y Conductividad 10. Preparación de la Muestra 10.1 Factores que afectan la preparación de una muestra 10.2 Técnicas de preparación de muestras 10.3 Filtración 10.4 Extracción BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 1

11. Métodos Clásicos de Análisis 11.1 Gravimetría 11.2 Volumetría 12. Técnicas Analíticas Instrumentales 12.1 Verificación del desempeño de un instrumento de medición 12.2 Mantenimiento 12.3 Calibración 13. Validación del Método 13.1 Selectividad 13.2 Precisión 13.3 Exactitud 13.4 Linealidad 13.5 Rango 13.6 Límite de Detección 13.7 Estabilidad 13.8 Robustez 14. Control y Manejo de Registros 14.1 Generalidades 14.2 Manejo de Registros 14.3 Bitácoras 14.4 Almacén y archivo 15. Conclusiones 16. Bibliografía INTRODUCCIÓN: Las Buenas Prácticas o Buenos Hábitos de Laboratorio, cubren todos los aspectos del trabajo diario, aseguran que los productos sean elaborados de forma consistente y controlados con los patrones de calidad apropiados. Se aplican en cualquier laboratorio en el que se realicen mediciones analíticas, ya que éstas son en muchas ocasiones determinantes en normas del medio ambiente, de salud, en cuestiones industriales y en el propio éxito de la empresa. Las Buenas Prácticas de Laboratorio van encaminadas a lograr la excelencia en el trabajo rutinario del personal de un laboratorio analítico. Por otro lado, es importante motivar y convencer al personal del laboratorio del valor y la importancia que tiene su trabajo diario, por rutinario que parezca. Cualquier operación en el laboratorio, aún la más sencilla, es relevante para lograr resultados satisfactorios en el producto final. La experiencia nos ha demostrado que una persona puede cometer errores cotidianamente sin percatarse de las repercusiones que esto puede ocasionar en los resultados finales de un análisis y, por lo tanto, en la calidad de un producto. Actualmente en nuestro país, la industria en general está preocupada en obtener a través de los organismos correspondientes, certificaciones y/o acreditaciones como un camino hacia la excelencia y la competitividad comercial. Las Buenas Prácticas de Laboratorio son la base o fundamento de cualquier acreditación o certificación, puesto que su objetivo es garantizar la confiabilidad de los resultados obtenidos en un laboratorio. Antecedentes: Las Buenas Prácticas de Laboratorio fueron propuestas el 19 de noviembre de 1976 debido a la posibilidad de que muchos de los estudios en los que se habían basado pruebas de seguridad de productos regulados en Estados Unidos podían no ser válidos. Esto alarmó a la BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 2

FDA (Food and Drug Administration), al Congreso de los Estados Unidos, a la administración y a la industria. Se creó entonces un grupo de trabajo para desarrollar los procedimientos y medios de asegurar la validez y la confianza de todos estos estudios. La Agencia de Protección al Ambiente de los Estados Unidos (EPA) emitió una reglamentación casi idéntica en 1983. Las Buenas Prácticas de Laboratorio fueron promulgadas en respuesta a problemas encontrados respecto a la confianza de estudios presentados. Definiciones: OCDE (Organización para la Cooperación Económica y el Desarrollo) Las BPL son todo lo relacionado con el proceso de organización y las condiciones técnicas bajo las cuales los estudios de laboratorio se han planificado, realizado, controlado, registrado e informado AOAC (Association of Official Analytical Chemists) Las BPL son un conjunto de reglas, procedimientos operativos y prácticas establecidas por una determinada organización para asegurar la calidad y la rectitud de los resultados generados por un laboratorio Si el trabajo experimental se dirige cumpliendo con las Buenas Prácticas de Laboratorio, debería ser posible para un inspector, de aquí a cuatro o cinco años, observar los registros del trabajo y determinar fácilmente por qué, cómo y por quién se realizó el trabajo, quién llevaba el control, qué equipamiento se utilizó, los resultados obtenidos, qué problemas aparecieron y cómo fueron resueltos Weller, D.L.M. ( GLP and Quality Assurance ) Las Buenas Prácticas de Laboratorio pretenden promocionar la calidad y validez de los datos de los análisis Hay que adaptar las Buenas Prácticas de Laboratorio para cada tipo de laboratorio Las BPL cubren aspectos sencillos del trabajo diario en el laboratorio Deben documentarse y llevarse a cabo formalmente Deben ser elaboradas por el propio personal del laboratorio con toda la información detallada en las operaciones críticas Deben revisarse periódicamente para mantener su credibilidad Su naturaleza general, aplicable a cualquier instrumento y método analítico, posibilita su implantación en todas las disciplinas científicas y en particular, en aquellas en las que se realizan mediciones analíticas. Las Buenas Prácticas de Laboratorio son en esencia la filosofía del trabajo EL LABORATORIO: Instalaciones Físicas:Medio Ambiente apropiado para la operación óptima de los equiposmedio Ambiente apropiado para la operación óptima de los empleados Parámetros Ambientales: Temperatura:Condiciones óptimas para que los instrumentos funcionen adecuadamente y para que las mediciones analíticas que se realicen no se vean afectadas. Se recomienda una temperatura entre 21 o C y 23 o C, aunque esto depende de las especificaciones de los equipos. Temperatura estable, normal +/-5 o C aunque puede ser más estricto en laboratorios donde se realizan determinaciones que son fuertemente afectadas por fluctuaciones de temperatura BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 3

Idealmente, los laboratorios deben localizarse físicamente en el centro del edificio Diseñar el sistema de aire acondicionado considerando fuentes de calor que alteren la temperatura No son deseables ventanas ni puertas hacia lugares sin control de temperatura Humedad:Niveles altos afectan la óptica de ciertos equipos y algunas sustancias higroscópicas absorberán la humedad del medio fácilmente. Cuando se conjunta la presencia de vapores corrosivos y humedad relativa alta, se acelera la corrosión de la electrónica de los equipos. Niveles bajos de humedad producirán cargas estáticas, nocivas para la electrónica de los equipos. Servicio Eléctrico:En México es de 127 V AC a 60 Hz con un circuito de corriente de 15 amperes. En los laboratorios comúnmente se requieren 127 y 220 V y los requisitos de corriente son de 20 a 50 amperes. Algunos instrumentos necesitan circuitos exclusivos. Los laboratorios requieren de circuitos múltiples para prevenir interacciones entre los equipos de medición e instrumentos. Se requiere de una corriente regulada para no dañar los equipos. Algunos equipos más sensibles, requieren de supresores de ruido. Algunos equipos requieren de tierras físicas para su estabilidad y se recomienda verificarla en forma constante. Es ideal contar con un soporte electrónico y una planta de energía para todos los equipos del laboratorio. Calidad del Aire:Las necesidades de ventilación dependerán del tipo de análisis que se realicen. No debe reciclarse el aire en un laboratorio debido a los contaminantes y vapores tóxicos generados. En el caso de laboratorios que realizan análisis de elementos metálicos a niveles de trazas, se recomienda tomar en cuenta el tipo de polvo que entra al laboratorio y que pueda afectar los análisis. Se recomienda utilizar filtros en el sistema de aire acondicionado con un poro adecuado según la localización física del laboratorio y del tipo de análisis que se realicen. Recordar que el polvo también daña la electrónica de los equipos y sistemas de cómputo. Seguridad: Debe al menos haber dos salidas en cada laboratorio o grupo de laboratorios, una de ellas no debe utilizarse normalmente, sólo en emergencias. Se recomienda que estas salidas sean opuestas en los lados del laboratorio para que el personal pueda salir por la más cercana. El laboratorio debe contar con un programa de manejo de residuos químicos. El equipo de seguridad con el que se debe contar estará de acuerdo a las necesidades de cada laboratorio, pero en forma general: o Señalamientos de seguridad o Lavaojos o Regadera de emergencia o Botiquín de primeros auxilios o Equipo contra incendios o Equipo para manejo de derrames químicos o Equipo de protección personal (guantes, caretas, lentes de protección, zapatos de seguridad, protectores auditivos, batas, etc.) BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 4

El laboratorio debe tener áreas definidas y separadas para los equipos de medición, para el almacenamiento de reactivos, preparación de muestras y análisis. Es esencial la limpieza de mesas, balanzas, refrigeradores, campanas de extracción, estufas, desecadores y del laboratorio en general Las campanas de extracción deben estar operando siempre que alguien esté trabajando con reactivos o muestras que generen vapores tóxicos. Mantener cerrada la ventana al nivel especificado por el fabricante cuando no se esté trabajando en ella, para que funcione adecuadamente. Los materiales altamente tóxicos o inflamables siempre se deben manejar dentro de la campana de extracción, la cual debe ser evaluada regularmente para asegurar un funcionamiento conveniente. Si se encuentra alguna substancia química derramada, de origen desconocido en la superficie de trabajo, se debe limpiar como si fuera tóxico, corrosivo e inflamable. AGUA El disolvente más utilizado en el laboratorio es el agua, tanto para la limpieza del material como para preparar disoluciones o llevar a cabo reacciones, por lo que su composición debe estar perfectamente definida El criterio de elección del tipo de agua depende del tipo de análisis a realizar MATERIAL DE VIDRIO El material de vidrio se clasifica de acuerdo al tipo de material con el que esta fabricado, por su tolerancia y por su uso. Tipo I Tipo II Tipo III Borosilicato Vidrio calizo Vidrio de baja transmitancia luminosa Por su tolerancia: Tipo I: Material para medición de precisión y aproximada. Se divide en 3 clases: Clase A. Artículos volumétricos de mayor exactitud Clase B. Artículos de menor exactitud, la tolerancia de estos es el doble que la establecida para los de clase A Clase C. Artículos volumétricos de la menor exactitud Si el método requiere de alta exactitud, usar únicamente material de vidrio clase A, ya que tiene especificaciones de exactitud garantizadas y generalmente no necesita calibración Se puede usar material de vidrio clase B y C si se considera que una menor exactitud en las mediciones del análisis no afecta, pero se debe almacenar por separado de la clase A para evitar confusiones Tipo II: Material para medición aproximada (vasos de precipitados, buretas, pipetas graduadas, etc.) Por su uso: El material de vidrio volumétrico se encuentra diseñado tanto para Contener como para Entregar. Para Contener (TC): Cuando son llenados a su marca a la cual fueron calibrados para contener un volumen determinado. Significa que si se utiliza para entregar, entregaría menos del volumen indicado, debido a la retención del líquido en las paredes del recipiente. BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 5

Para Entregar (TD): Es el material que se calibra durante su proceso de manufactura, para transferir una cantidad establecida de líquido con propiedades similares de viscosidad y tensión superficial al agua. El diseño de este material le permite retener una cierta cantidad de líquido en sus paredes (y en la punta como en el caso de las pipetas, cuando así se indica). Consideraciones: Para obtener resultados de mediciones confiables, es recomendable realizar la selección adecuada del material de vidrio a utilizar de acuerdo a la metodología a emplear, al proceso de medición que será sometido y a la exactitud que se requiera. El material de vidrio se calibra gravimétricamente (se puede verificar también su calibración de fábrica). Deben tenerse precauciones de posible contaminación debida al uso previo del material en otro análisis. Debe lavarse adecuadamente o clasificarse de acuerdo a su uso. Lavar tan pronto como sea posible aquel material que ha estado en contacto con disoluciones concentradas o por lo menos sumergir en agua con detergente después de asegurarse de que no contiene residuos. Separar juntas, llaves y válvulas esmeriladas después de su uso. Evitar limpiar el material de vidrio con cepillos gastados para evitar que las partes metálicas rayen el vidrio y se puedan acumular ahí residuos de compuestos. Evitar poner el vidrio en contacto con disoluciones de ácido fluorhídrico o álcalis concentrados. Éstos últimos además pueden arruinar las juntas esmeriladas. En análisis de trazas, la clase de vidrio utilizado, su limpieza, secado y almacenamiento son aspectos críticos. Los cepillos para la limpieza deben estar curveados para una limpieza total de los matraces. Utilizar una disolución de detergente en agua destilada (del que no deja residuos). Enjuagar con agua corriente y después con agua destilada hasta eliminar totalmente el detergente. Escurrir el material y comprobar la limpieza observando si hay formación de gotas en las paredes, esto indica que el material se encuentra sucio en esas zonas. El material limpio debe guardarse invirtiéndolo sobre papel secante en un área libre de polvo.limpieza y Secado del Material de Vidrio: La limpieza del material de vidrio dependerá significativamente del uso al que se le va a destinar. Hay métodos analíticos oficiales que indican detalladamente el procedimiento de limpieza que deberá realizarse en cada caso. Se pueden utilizar hornos secadores que operan a una temperatura entre 105-115 o C, para trabajo rutinario. No debe mantenerse el material dentro del horno por períodos largos. Es recomendable secar solo el material enjuagado con agua (no con disolventes orgánicos inflamables). Antes de colocar el material dentro del horno se debe separar cualquier junta de vidrio, tapones esmerilados y llaves. No secar material de teflón dentro del horno. NUNCA CALENTAR EL MATERIAL VOLUMÉTRICO, YA QUE LA TEMPERATURA PROPICIA LA EXPANSIÓN DEL VIDRIO Y ESTO PROVOCA QUE EL VOLUMEN PARA EL CUAL SE CALIBRÓ YA NO SEA VÁLIDO Cuando sea necesario, el material de vidrio puede secarse rápidamente, enjuagándolo con 5-10 ml de acetona o de alcohol isopropílico. Rutinariamente puede utilizarse vacío. Si se utiliza aire comprimido debe asegurarse que está completamente limpio, libre de partículas y aceite. BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 6

NUNCA SE DEBE USAR FLAMA DIRECTA PARA SECAR EL MATERIAL DE VIDRIO Material de vidrio esmerilado: Las piezas de vidrio esmerilado deberán guardarse libres de químicos y polvo, de otra manera se pueden pegar o atorar. Las llaves de vidrio de los embudos de separación o buretas, al igual que las juntas esmeriladas deben limpiarse de grasas de hidrocarburos con una toalla humedecida con acetona. Las grasas de silicón deben removerse cuidadosamente con diclorometano. Si se mantienen las llaves en los embudos o buretas, se deben engrasar nuevamente antes de colocarlas. Las llaves de teflón no necesitan engrasarse, deben limpiarse utilizando disolventes orgánicos. Pipetas Volumétricas Para lograr una entrega más exacta de la pipeta, se deben seguir los pasos siguientes: Utilizando una propipeta, enjuagar la pipeta con la disolución que se va a medir. Llenar la pipeta hasta que el menisco quede por encima de la marca de calibración. Utilizar un papel absorbente para eliminar todo el residuo de disolución adherida a la parte externa de la pipeta. Sin que la punta de la pipeta toque las paredes o boca del recipiente de donde se tomó la disolución, permitir que el menisco se acerque lentamente a la marca de calibración. Cuando se encuentre justo tangente a la marca, trasladar suavemente la pipeta al recipiente donde se va a entregar el líquido, el cual debe fluir con su rapidez natural, manteniendo la pipeta vertical. No utilizar la propipeta para entregar pues modifica la velocidad y por lo tanto el volumen a entregar. Durante este escurrimiento la punta de la pipeta debe estar cercana a la superficie interior del vaso o matraz para evitar pérdidas por salpicaduras. Drenar hasta que caiga la última gota. No soplar el resto de disolución que quede en la punta, la pipeta ha sido calibrada considerando este volumen Verifique el tiempo de entrega de la pipeta de acuerdo a las especificaciones del proveedor para dejar caer la última gota. No sacudir la pipeta o que toque cualquier superficie del recipiente que recibe la disolución. Retirar la pipeta inmediatamente después que transcurra el tiempo de entrega indicado. Lavar inmediatamente la pipeta después de transferir la disolución. Nota: algunas pipetas están calibradas para soplarse o sea que la entrega incluye el líquido en la punta. Matraces Volumétricos Antes de utilizar el matraz, verifique lo siguiente: Que el cuerpo del matraz no se encuentre fracturado, rayado o con partículas de vidrio adherido. Seleccionar el tapón adecuado a la medida del matraz. Asegurar la limpieza adecuada y enjuagarlo previamente con el disolvente a utilizar. Pesar el analito o muestra en una nave para pesar de tamaño adecuado o en un pequeño vaso de precipitados. Si la disolución del soluto implica una reacción exotérmica, disolver primero en el vaso de precipitados para evitar que el matraz volumétrico se caliente, ya que está calibrado a temperatura ambiente. Transferir cuantitativamente el soluto desde la nave para pesar o del vaso de precipitados al matraz volumétrico. BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 7

Si la disolución a preparar es a partir de un líquido, medir el líquido midiendo una alícuota con una pipeta volumétrica, transferir al matraz y posteriormente limpiar las paredes y cuello del matraz con el disolvente. Si por algún motivo la disolución del matraz volumétrico se calienta, enfriar a T.A. antes de llevar a la marca con el disolvente. Llenar con disolvente hasta un volumen menor al indicado por la marca de aforo. Dejar reposar de uno a dos minutos antes de completar el ajuste final del menisco. Completar el volumen hasta la marca de aforo utilizando una pipeta pasteur o un gotero Tapar el matraz y homogeneizar la disolución invirtiéndola varias veces. Si no se va a utilizar la disolución inmediatamente, transferir a un frasco limpio, seco y colocarle una etiqueta que contenga la siguiente información: tipo de disolución (nombre, concentración, disolvente), fecha de preparación, fecha de caducidad, analista que lo preparó, toxicidad y precauciones especiales. Si la disolución es volátil, guardar en refrigeración. Si es susceptible a la luz, en frasco ámbar y en la oscuridad. Lavar el matraz volumétrico inmediatamente después de transferir la disolución. Calibración del material volumétrico: Consideraciones Generales: Material que se requiere calibrar: matraces aforados, pipetas volumétricas y buretas. Una buena práctica de laboratorio es verificar la calibración del material volumétrico, de esta manera se puede detectar cuando el material no está correctamente calibrado y mejorar la calidad de las mediciones analíticas. Antes de iniciar el proceso de calibración del material debe asegurarse que las balanzas utilizadas y los termómetros estén calibrados. Todo el material y el agua que se van a utilizar para la calibración deberán permanecer en reposo en la misma área de temperatura por lo menos durante 30 minutos. Utilizar guantes durante todo el procedimiento. MATERIALES DE REFERENCIA Un material de referencia es un material o substancia a la que se le determinan y certifican una o más de sus propiedades, lo cual permite el uso de las mismas para el proceso de validación de un método, la calibración de un instrumento y para evaluar la trazabilidad de los métodos de medición. Primario Es aquel cuyo valor puede ser aceptado sin alguna verificación por parte del usuario. Puede ser utilizado para establecer el valor de un material de referencia secundario. Secundario Su valor se establece en base a un material de referencia primario, es posible que requiera verificación por parte del usuario Material de Referencia Certificado Es un material o sustancia en la cual han sido certificadas una o más de sus propiedades, por un procedimiento técnicamente validado y que es acompañado por un certificado o documento emitido por un organismo certificador técnicamente reconocido, en el cual los valores certificados tienen una incertidumbre asociada a la medición a un nivel de confianza determinado. Usos 1. Desarrollo y evaluación de métodos de medición analítica Verificación y evaluación de la precisión y exactitud de los métodos de prueba analíticos, así como de los datos experimentales Desarrollo de métodos de prueba analíticos de referencia Evaluación de métodos de campo analíticos BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 8

Validación de métodos analíticos para uso específico 2. Establecimiento de la trazabilidad de las mediciones analíticas Desarrollo de un material de referencia secundario Desarrollo de protocolos de trazabilidad Uso directo de campo 3. Aseguramiento y control de calidad de las mediciones analíticas Calibración de instrumentos analíticos Aseguramiento de la calidad interna Aseguramiento de la calidad externa Ejemplos: Programas de evaluación de analistas Efectuar pruebas analizando simultáneamente la muestra y el material de referencia (material de referencia de control) Pruebas de intercomparación de laboratorios Para validar y certificar nuevos métodos analíticos Para desarrollar o mantener un buen aseguramiento de la calidad Para verificar el desempeño analítico de un equipo Para asegurar las óptimas condiciones de un equiposelección del material de referencia: Cuando se realiza una determinación analítica se debe seleccionar adecuadamente el material de referencia a emplear, ya que de esto dependerá en mucho la exactitud de los resultados y la calidad de los mismos. En la selección de un material de referencia deben tomarse en cuenta varias consideraciones: Similitud entre la matriz del MR (material de referencia) con la de la muestra Similitud de la concentración del componente a analizar en el MR con el componente de la muestra Similitud entre las incertidumbres de las concentraciones entre el MR y la muestra El estado físico del MR (similar al de la muestra) Estabilidad del MR (con respecto a la muestra y al tiempo que se considera mantenerlo) Control: Los materiales de referencia (certificados o no) son uno de los componentes del sistema analítico que necesitan control dentro de un programa de aseguramiento de calidad. Contar con un procedimiento escrito, el cual debe seguirse al pie de la letra, para que su utilización sea confiable Nunca se debe regresar un material al recipiente que lo contiene Considerar las condiciones especiales de almacenamiento para conservar sus propiedades originales Establecer una libreta de control en la cual se deberá anotar el nombre del material, peso inicial, pureza, procedencia y fecha de caducidad Cada vez que se utilice el material de referencia se debe registrar la cantidad extraída, el nombre del analista, la fecha y el resto del material existente Considerar el tiempo de vida pues al vencer la fecha de caducidad pierde sus características certificadas BALANZAS: Ubicación Adecuada Deben estar colocadas en una habitación con la menor cantidad de vibraciones con un solo acceso y el mínimo de ventanas La temperatura ambiente debe mantenerse con un intervalo de variación pequeño La humedad relativa debe oscilar entre 45-60% BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 9

Evitar la radiación solar directa No colocar cerca de acondicionadores de aire o aparatos con ventiladores No colocar al lado de una puerta No se debe pesar cerca de radiadores Deben estar colocadas sobre una mesa libre de vibraciones y protegida contra la electricidad estática (no debe tener ni plástico ni vidrio) La mesa utilizada debe quedar reservada únicamente para la balanza Consideraciones al utilizar la balanza: Verificar que la burbuja de nivel de la balanza se encuentre adecuadamente colocada Que la balanza se encuentre limpia Se debe realizar diariamente la autocalibración interna (balanzas electrónicas) y/o una verificación con la pesa del 50% de la capacidad total de la balanza y otra con la del 100% Se deben cerrar lentamente las puertas de corte de aire para no causar desajustes La frecuencia de calibración dependerá de la frecuencia de uso Se debe realizar un programa de mantenimiento de las balanzas, diseñado de acuerdo al uso de las mismas Al igual que todos los demás equipos del laboratorio deberá contar con una bitácora en la que se anoten las calibraciones realizadas, mantenimiento y toda aquella información relacionada sobre el modelo del equipo, marca, número de serie, fecha de adquisición, proveedor, etc. TERMÓMETROS: Cuidados: Transportarlos cuidadosamente Guardar en la caja o estuche original Cuando no se estén utilizando, mantenerlos en posición vertical con el bulbo hacia abajo No exponerlo a los rayos solares No usarlo por arriba o por abajo de la temperatura especificada en la escala Evitar el error de paralaje al realizar la lectura Verificar el punto crioscópico (0oC) mediante un baño de hielo No utilizar el termómetro para agitar líquidos!!! TÉCNICAS ANALÍTICAS INSTRUMENTALES: Una buena práctica de laboratorio consiste en verificar el buen funcionamiento de los equipos para poder asegurar de esta manera que las determinaciones que con ellos se realizan proporcionan resultados confiables. El uso correcto de los instrumentos de medición, combinado con las verificaciones periódicas de desempeño del sistema instrumental, con la periodicidad de su servicio de mantenimiento preventivo, limpieza y calibración, asegurará un desempeño adecuado del instrumento. Verificación del Desempeño de un Instrumento de Medición Deben estar descritos en los manuales, así como la frecuencia con la cual deben realizarse o puede ser determinado por la experiencia del operador Los intervalos de verificación deben ser mas cortos que el tiempo en el que el equipo presente algún problema La verificación debe ser completamente satisfactoria antes de que el instrumento sea utilizado Se debe establecer un programa de mantenimiento preventivo y correctivo para cada equipo BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 10

Calibración En algunos casos la puede realizar el personal del laboratorio al cual se le ha proporcionado el entrenamiento adecuado. En este caso debe existir un documento en el que se explique de manera detallada como llevar a cabo la calibración En algunos equipos, la calibración la realiza un organismo calificado para ofrecer el servicio Se debe establecer un programa de calibración para cada uno de los equipos CONTROL Y MANEJO DE REGISTROS El registro ordenado, objetivo y honesto de las observaciones y de los resultados de las mediciones es un elemento esencial del trabajo de un científico responsable y con ética profesional. Bitácoras: De trabajo diario (datos primarios) De equipos De registro de reactivos De preparación de reactivos Manejo de Registros Se debe crear un sistema de manejo de registros para generar, usar, cambiar, presentar y controlar los mismos. Debe considerarse la permanencia y la seguridad en el registro de información Todos los registros deben ser fechados y firmados por la persona que los hizo Debe tenerse un lugar adecuado para almacenar y controlar todos los registros generados Registros a considerar: cartas de control, certificados de MR, reportes de análisis, reportes de auditorias, registros de recepción, entrega y almacenamiento de muestras, etc. Cada laboratorio es responsable de determinar el tipo de registros que debe manejar y controlar Se debe establecer un sistema de control de bitácoras, numerar cada una en la portada o el lomo y mantener un archivo con el número correspondiente, la fecha de entrega, los datos personales de la persona responsable, fecha de devolución y su ubicación en el archivo La responsabilidad del control de las bitácoras debe estar a cargo de una sola persona Deberán existir archivos y almacenes en condiciones adecuadas para almacenar de forma ordenada los documentos y muestras El tiempo de conservación varía entre países y puede ser hasta de 30 años Se nombrará una persona responsable del archivo y/o almacén Sólo puede entrar personal autorizado Si se retira cualquier material de los archivos o almacén, deberá existir un registro de lo extraído, los motivos y por quién Archivo de datos primarios adquiridos por ordenadoren teoría pueden utilizarse todos los medios mientras se asegure que los datos están disponibles durante el periodo que se requiere sean archivados los datos. ORGANIZACIÓN Y CONDICIONES Personal Debe quedar bien definido el organigrama del laboratorio. Cada empleado deberá tener la exacta redacción de sus funciones (obligaciones y responsabilidades) en la descripción de su puesto. El personal debe estar calificado por formación, entrenamiento y experiencia para seguir las directrices y realizar los procedimientos apropiadamente. Cada laboratorio mantendrá un resumen actualizado del entrenamiento y experiencia, así como la descripción del trabajo de cada individuo involucrado en un estudio de laboratorio. BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 11

Las personas con enfermedades que puedan afectar adversamente a la calidad e integridad del estudio, deben ser excluidas del contacto directo con los sistemas y artículos de prueba y control. Procedimientos Estándar de Operación (PEO) Todas las actividades del laboratorio deben realizarse de acuerdo con los PEO correctamente escritos y apropiadamente archivados y aprobados por la administración. Los PEO son procedimientos escritos para el trabajo de laboratorio y definen como llevar a cabo las actividades especificadas por protocolos. Los PEO normalmente están escritos como un listado cronológico de los pasos a seguir Los PEO deben estar fácilmente disponibles al personal involucrado Deben cubrir Políticas, Administración, Operación Técnica, Operación con Equipos y Métodos Analíticos Los PEO están establecidos (pero no limitados) para: Inspección de rutina, limpieza, mantenimiento, calibración y estandarización de instrumentos Acciones a llevar a cabo como respuesta a fallas de los equipos Métodos Analíticos Definición de datos primarios Tratamiento, almacenamiento y recuperación de datos Precauciones sanitarias y de seguridad Recepción, identificación, almacenaje, mezcla y método de muestreo de las sustancias de prueba y control Mantenimiento de registros, informes, almacenaje y recuperación de datos Codificación de estudios, tratamiento de datos, incluyendo el uso de sistemas de datos computarizados Operación del personal de garantía de calidad en las auditorias de realización e información de estudios, inspecciones y revisiones de informes finales de estudio PEO de Equipos de Laboratorio Deben estar escritos y revisados concienzudamente por los operadores de los instrumentos No deben explicar como se supone que deben funcionar los equipos sino cómo funcionan El nivel de detalle depende principalmente de la formación, entrenamiento y experiencia del personal Deben redactarse en un lenguaje fácil de entender en el lugar de trabajo Copias de los PEO de los equipos deben estar localizadas cerca de los instrumentos y ser accesibles a los operadores Los contenidos de los PEO deben cubrir: Número y fecha de revisión del PEO Número de página y número total de páginas Criterios de aceptación del funcionamiento, acciones correctivas recomendadas y una plantilla para entradas continuas de resultados de prueba y acciones correctivas Historia de impresión BIBLIOGRAFÍA 1 NOM-009-STPS-1993, Condiciones de Seguridad e Higiene para el almacenamiento, transporte y manejo de sustancias corrosivas, irritante y tóxicas en los centros de trabajo 2 NOM-005-STPS-1993, Condiciones de Seguridad en los centros de trabajo para el almacenamiento y transporte de sustancias inflamables y combustible 3 Ludwig Huber, Buenas Prácticas de Laboratorio y Buenas Prácticas de Fabricación Actuales, Hewlett Packard, 1994 4 J.C. Miller y J.N. Miller, Estadística para Química Analítica, Segunda Edición, Addison Wesley Iberoamericana, USA 1993 BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 12

5 Helmut Gunzler (Ed.), Accreditation and Quality Assurance in Analytical Chemistry, New York 1994 6 Manual de Buenas Prácticas de Laboratorio, Centro Nacional de Metrología, 2a. edición, México 1995 BPLs Georgina Duarte Lisci. Fac. De Química, UNAM 13