ST. MARK S UNIVERSITY PARISH

Documentos relacionados
Annual Report & Letter to Parishioners

Oraciones poderosas, resultados sobrenaturales: Cómo orar como Moisés, Elías, Ana, y otros héroes de la Biblia (Spanish Edition)

FORMAT B2 SPEAKING EXAM

Los nombres originales de los territorios, sitios y accidentes geograficos de Colombia (Spanish Edition)

Frederick News May 25 th, 2018

Fe Viva: Lo que sucede cuando la fe verdadera enciende las vidas del pueblo de Dios (Spanish Edition)

Android Studio Curso Basico: Aprenda paso a paso (Spanish Edition)

El Jardín de la Memoria (El adepto de la Reina nº 2) (Spanish Edition)

FOR REFERENCE ONLY DO NOT COPY. Social Emotional Health Module. Módulo de Salud Emocional Social SUPPLEMENT 1

Teoría general del proyecto. Vol. I: Dirección de proyectos (Síntesis ingeniería. Ingeniería industrial) (Spanish Edition)

FORMAT B1 SPEAKING EXAM

Los Cuatro Jinetes del Apocalipsis: Cuál es el Verdadero Origen del mal y del Sufrimiento y cómo Podemos Lograr un Mundo Mejor (Spanish Edition)

This activity is designed to accompany material on family or cultural folklore

Tiempo de Ganar (Metodo Timing) (Spanish Edition)

Bosquejos de Sermones Para Dias Especiales (Spanish Edition)

AP Spanish Summer Work, 2018 Sra. White. C1 reflection chart

Cantemos Las Posadas - Contiene Villancicos, Cánticos para Pedir la Piñata, Letanía y todo para la Temporada Navideña. (Corazón Renovado)

7 Secretos para ser millonario (Spanish Edition)

Enciclopedia ilustrada de dinosaurios y otros animales prehistoricos

Click here if your download doesn"t start automatically

FACEBOOK PROJECT GUIDELINES 1. THIS PROJECT WILL PRIMARILY BE DONE IN CLASS BUT DEPENDING ON OUR SCHEDULE, WE WILL

Level 1 Spanish, 2013

Junior High Sacraments Schedule

MANUAL DE FARMACIA CLINICA Y ATENCION FARMACEUTICA. EL PRECIO ES EN DOLARES

Reflexive Pronouns. Área Lectura y Escritura

Annual report

Cómo crear una mente: El secreto del pensamiento humano (Spanish Edition)

Genealogía, Origen y Noticias de los Comediantes de España (Fuentes para la historia del Teatro en España)

Derecho administrativo: General y colombiano (Spanish Edition)

Cómo Enamorar a Alguien: Basado en la Psicología del Amor (Colección de Psicología del Amor de 2KnowMySelf y AdoroLeer) (Spanish Edition)

Social networks: closing the gap between research and practice

Robert T. Kiyosaki. Click here if your download doesn"t start automatically

Finanzas personales: planificación, control y gestión (Spanish Edition)

Promesas de Dios para niños (Spanish Edition)

Una Vida Sin Conflictos: Como establecer relaciones saludables de por vida (Spanish Edition)

QUESTIONS FOR TEACHERS

Cómo Enamorar a Alguien: Basado en la Psicología del Amor (Colección de Psicología del Amor de 2KnowMySelf y AdoroLeer) (Spanish Edition)

Sabes cuanto deja tu negocio?: Completa guia Pymes y emprendedores (Spanish Edition)

F. Dr. Dominguez. Click here if your download doesn"t start automatically

Tendencias educativas oficiales en México

Cómo leer La Ciencia para Todos. Géneros discursivos (Spanish Edition)

SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 7

La enseñanza del derecho: Métodos, técnicas, procedimientos y estrategias (Biblioteca Jurídica Porrúa) (Spanish Edition)

Alergia alimentaria ( Este capitulo pertenece al libro Toxicología alimentaria ) (Spanish Edition)

Como aprender Inglés (Spanish Edition)

Going Home. Medicines. Pain. Diet

Monday 1 Sm 15:16-23; Ps 50:8-9, 16bc-17, 21 and 23; Mk 2:18-22 Tuesday 1 Sm 16:1-13; Ps 89:20, 21-22, 27-28; Mk 2:23-28 Wednesday Saint Anthony,

Alena Markertz. Click here if your download doesn"t start automatically

Bienestar docente y pensamiento emocional (Educación emocional) (Spanish Edition)

Formulación y Evaluación de proyectos agrarios (Spanish Edition)

El sistema juridico: Introduccion al derecho (Coleccion de textos juridicos de la Pontificia Universidad Catolica del Peru) (Spanish Edition)

statutes, etc. Costa Rica. Laws Click here if your download doesn"t start automatically

Enfermos de Poder: La Salud de los Presidentes y Sus Consecuencias (Spanish Edition)

Clase Hora Comentarios. Claudia had a bad day. Circle the correct answer to explain what happened to her.

A ser feliz tambien se aprende (Spanish Edition)

SAMPLE. Person ID Number:

Una vida con propósito - Devocional para niños (Spanish Edition)

Cómo empezar a investigar. Sergio Luján

El poder mental [Mental Power (Texto Completo)]

El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha. Parte 2 (Spanish Edition)

Printer: Please place cover art here. Thank you.

Flashcards Series 4 El Hotel

Francisca, yo te amo (Viento Joven) (Spanish Edition)

Elige ser feliz: Cómo canalizar el poder del Yo soy para resolver tus problemas y sanar tu vida (Spanish Edition)

La esposa de Cristo: Un llamado a la Iglesia a despertar del sueño (Spanish Edition)

HOLY TRINITY CATHOLIC CHURCH THE UPTOWN CATHOLIC COMMUNITY NOVEMBER 12, 2017

El Sentido de las Escripturas: Verdades Profundas de la Biblia Clarificadas Por un Curso de Milagros (Spanish Edition)

Aprender español jugando : juegos y actividades para la enseñanza y aprendizaje del español. Click here if your download doesn"t start automatically

Mahatma Gandhi La fuerza del alma (100 Personajes) (100 Personajes/Autores) (Spanish Edition)

AGAIN FOR SEASON REGISTRATION. Boys Ages : 4-18 Girls Ages : must be 4 years old prior to 5/1/2017

Learning Spanish Like Crazy. Spoken Spanish Lección Uno. Listen to the following conversation. Male: Hola Hablas inglés? Female: Quién?

El mundo del petróleo. Origen, usos y escenarios (La Ciencia Para Todos / Science for All) (Spanish Edition)

Informe de diagnóstico sobre Roaming Internacional a partir del cuestionario sobre los Servicios de Roaming Internacional (Spanish Edition)

Teología Práctica Pastoral

Sanidad lean (Spanish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

TC y RM. Diagnostico por imagen del cuerpo humano (Spanish Edition)

El lenguaje de la pasion (Spanish Edition)

Actividad 1. Actividad 2 AUDIO. a. Me llamo b. Muy bien, gracias. 2. c. Regular. 3. d. Mucho gusto. 4. e. Igualmente. 5. f. Hasta mañana. 6.

Cultivate Health News January 2018

Greetings. Lists and TPR Sheets The Enlightened Elephant

Monday Day of Prayer for the Legal Protection of Unborn Children -2 Sm 5:1-7, 10; Ps 89:20, 21-22, 25-26; Mk 3:22-30 Tuesday Saint Vincent, Deacon

Jacinto P. Nogues. Click here if your download doesn"t start automatically

MITOS LEYENDAS Y RELATOS COLOMBIANOS

Capitalismo y enfermedad (Coleccion El Hombre y su salud) (Spanish Edition)

Preacher of the local

th e to m o r r o w s

Cuando las palabras duelen: La sabia respuesta del líder ante la critica (Spanish Edition)

SARAH HUDSON DECEMBER 15, 2014 DECEMBER 15, 2014 DECEMBER 15, 2014

Biblia El poder de una mujer que ora NVI: Oraciones y ayudas de estudio de Stormie Omartian (Spanish Edition)

b. Cuál es la razón principal por la que escogió esta respuesta?

Rita Mulcahy, PREPARACION PARA EL EXAMEN PMP, LIBRO, EN ESPAÑOL

Vivir en la luz., libro de trabajo

Vocations Intercessions for the Diocese of Oakland

Carmen: No, no soy Mexicana. Soy Colombiana. Y tú? Eres tú Colombiano?

Ada County Existing/Resale

Obras Completas Jorge Isaacs. Vol. Ii. Poesia, Canciones Y Coplas Populares, Traducciones. (Tomos I Y Ii). Precio En Dolares

Historia del Monasterio de San Benito el Real de Valladolid (Spanish Edition)

Vocations Intercessions for the Diocese of Oakland

Transcripción:

ST. MARK S UNIVERSITY PARISH Annual Report 2017-2018 6550 Picasso Road Isla Vista, CA Santa Barbara Pastoral Region Archdiocese of Los Angeles Serving the Students and Families of Isla Vista and UCSB

Pastor s Letter As I think about my ten years at St. Mark s University Parish, I can t think of a better group of people with whom I would have liked to spend a decade of my life than with all of you who make up the Body of Christ in Isla Vista and UCSB. Our little university parish continues to be blessed with fantastic students and long-serving volunteers who understand that the mission of St. Mark s is a little different than the average parish with students who will spend only a relatively short time here before heading out into the world, seeking to write the next chapters of faith and life. St. Mark s is a seed bed and incubator for all things Catholic, providing a foundation for our students to not only survive as Roman Catholics in a secular environment, but to find deeper connections and reasons to believe as they grow and flourish intellectually and spiritually. I am excited and a little impatient to see the completion of our new parish hall and kitchen, work areas and vastly improved restrooms and gathering areas. Thank you for your generosity and good cheer as we wrap up this first phase of our project to renew of the buildings of St. Mark s for the next fifty years. Please continue to be generous to your parish at this time as, like any household, our expenses have increased over the past few years. Please review the enclosed information about our parish, and if you have any questions or concerns, feel free to reach out to me. Many thanks to all of you who make St. Mark s what it is: a unique and vitally important student-centered center of faith in the Santa Barbara Pastoral Region. Rev. John W. Love, V.F. Al pensar en mis diez años en la parroquia Universitaria de San Marcos, no puedo pensar en un mejor grupo de personas con el que me hubiera gustado pasar una década de mi vida que con todos ustedes que forman el Cuerpo de Cristo en Isla Vista y en UCSB. Nuestra pequeña parroquia universitaria continúa siendo bendecida con estudiantes fantásticos y voluntarios de servicio prolongado que entienden que la misión de San Marcos es un poco diferente a la parroquia "normal" con estudiantes que pasarán un tiempo relativamente corto aquí antes de salir a el mundo, buscando escribir los próximos capítulos de fe y vida. San Marcos es un lugar donde se plantan semillas y se fomenta el crecimiento de todo lo que es católico, y proporciona una base para que nuestros estudiantes no solo sobrevivan como católicos romanos en un ambiente secular, sino que encuentren conexiones más profundas y razones para creer a medida que crecen y florecen intelectualmente y espiritualmente. Estoy emocionado - y un poco impaciente - por ver la finalización de nuestro nuevo salón parroquial y cocina, áreas de trabajo y baños y áreas de reunión renovadas. Gracias por su generosidad y buen ánimo al concluir esta primera fase de nuestro proyecto para renovar los edificios de San Marcos durante los próximos cincuenta años. Por favor, continúe siendo generoso con su parroquia en este momento, ya que, como cualquier hogar, nuestros gastos han aumentado en los últimos años. Por favor revise la información adjunta sobre nuestra parroquia, y si tiene alguna pregunta o inquietud, no dude en comunicarse conmigo. Muchas gracias a todos los que hacen de San Marcos lo que es: un centro de fe único y de gran importancia para los estudiantes en la región pastoral de Santa Bárbara. Rev. John Love, V.F.

State- Loren McFarland, Finance Council INCOME 2017 2018 Collections Ordinary Collection 146,921 161,252 Subsidy from ADLA 69,499 88,991 Restricted Donations 37,463 61,198 Sacraments & Other 11,807 12,023 Operating Revenue 265,690 323,464 EXPENSES Salaries & Benefits 87,233 112,183 Insurances 28,971 31,451 Ministry Expenses 62,291 100,040 Rectory Expenses 23,891 15,981 Property Tax 1,536 2,331 Office Expenses 8,248 10,143 Utilities and com 15,523 17,320 Repair & Replace 8,821 47,001 ADLA assessment - 16,314 Charity 10,397 13,089 Total Expenses 246,911 365,852 Net Result 18,779 (42,388) FINANCE COUNCIL Loren McFarland, Chairman Lisa Spencer, CPA, Walpole, Inc Kathy Bader, Raytheon Corp James Banovetz, UCSB grad student Rev. John Love, Pastor Financial Highlights Below is a summary of our income statement for St. Mark s fiscal year ended June 30th, 2018. Operating Revenue is from our weekly cash, envelope and on-line collections, sacramental donations, restricted donations and a subsidy from the Archdiocese, along with a variety of smaller revenue items. It does not include any of the pledges toward our building project; which are reported separately. Our most important revenue source is our weekly collections which includes envelopes, cash, and on-line giving. These collections total half of our income. The remaining 50% of our funding comes from other restricted, maintenance, and sacramental donations along with the Together in Mission program; primarily as a direct recipient of program funds. Parish Expenses includes parish staffing of the office and rectory, janitorial, gardening, and required health benefits, taxes etc. The most important expense is the ministry expenses which brings the Catholic faith to life for our students and other members of St. Mark s. This includes our FOCUS ministry, music, Search and education program expenses. New this year is was an assessment from the Archdiocese, which we expect will continue. In 2018 we had several one-time expenses which will not repeat, including kneelers and replacing our two aging vehicles with one more suitable. Our financial statement shows a loss and we continue to seek new sources of funds while economizing where ever we can. We look forward to completing the construction project so we can get the benefits of the new space. The finance council will continue to work with Father Love to ensure our financial stability in 2019. Thank you very much for your financial support. Please keep St. Mark s Parish in your prayers, Loren McFarland A continuación se muestra un resumen de nuestra declaración de ingresos para el año fiscal de San Marcos que terminó el 30 de junio de 2018. Los ingresos operativos provienen de nuestras colecciones semanales de efectivo, sobres y en donaciones en línea, donaciones sacramentales, donaciones restringidas y un subsidio de la Arquidiócesis, junto con una variedad de elementos de ingresos más pequeños. No incluye ninguna de las promesas hacia nuestro proyecto de construcción; que se reportan por separado. Nuestra fuente de ingresos más importante son nuestras colecciones semanales que incluyen sobres, efectivo y donaciones en línea. Estas colecciones suman la mitad de nuestros ingresos. El 50% restante de nuestros fondos proviene de otras donaciones restringidas, de mantenimiento y sacramentales junto con el programa Juntos en la Misión; Principalmente como un receptor directo de los fondos del programa. Los gastos parroquiales incluyen la dotación de personal parroquial de la oficina y la rectoría, conserjería, jardinería y los beneficios de salud requeridos, impuestos, etc. El gasto más importante es el gasto ministerial que da vida a la fe católica para nuestros estudiantes y otros miembros de San Marcos. Esto incluye nuestros gastos del programa FOCUS, música, el retiro de SEARCH y educación. Lo nuevo de este año fue una evaluación de la Arquidiócesis, que esperamos que continúe. En 2018 tuvimos varios gastos únicos que no se repetirán, incluyendo los reclinatorios y la sustitución de nuestros dos vehículos envejecidos por uno más adecuado. Nuestro estado financiero muestra una pérdida y seguimos buscando nuevas fuentes de fondos mientras economizamos donde sea posible. Esperamos completar el proyecto de construcción para poder obtener los beneficios del nuevo espacio. El consejo de finanzas continuará trabajando con el Padre Love para garantizar nuestra estabilidad financiera en 2019. Muchas gracias por su apoyo financiero. Por favor, mantenga la parroquia de San Marcos en sus oraciones. Loren McFarland

Student Highlights Alicia Torres, Student Chair STUDENT/FOCUS STATISTICS 600 Students Attending Mass 56 Bible Study Participants 21 Bible Study Leaders 20 Disciple Makers 4 International Mission Trips 2 Student weekend retreats During 2018, UCSB students have grown tremendously in relationships with one another and with Jesus Christ. Despite ongoing construction, we have continued to pursue our relationship with Christ in a deeper ways and we continue to seek opportunities to build up the kingdom of God. This year, we have over 100 bible study participants and about 20 bible study leaders. We have 55 students involved in one-on-one discipleship as we seek to deepen our relationship with Jesus, grow in faith formation, and learn how to share Christ with others on campus. The student community has found ways to work around physical obstacles of construction, and schedule events to welcome new students in the Isla Vista community. Our FOCUS (Fellowship of Catholic University Students) missionaries have been a huge blessing within our St. Mark s family, helping all of us grow in our faith. They have helped us organize events and have taught us ways to build the friendships in our lives around Christ and Church. We started to build many of these friendships during our annual October SEARCH Retreat. The retreat is entirely student led and is filled with personal testimonies, adoration, and the sacrament of reconciliation, among other activities. The strong sense of community that came after the retreat has been overwhelmingly fruitful and daily mass has more attendees each and every day. Several students are involved in Greek life, varsity sports, interfaith outreach, other campus organizations, and homeless outreach. The students at St. Mark s are very driven and are willing to live their faith out on campus in the hopes of sharing Christ with others. They work very hard to serve one another and to serve the campus through their interactions with their peers in class or as residential assistants. Please ask our Blessed Mother to intercede for our community and keep us in your prayers. God bless! Alicia Torres A continuación se muestra un resumen de nuestra declaración de ingresos para el año fiscal de San Marcos que terminó el 30 de junio de 2018. Los ingresos operativos provienen de nuestras colecciones semanales de efectivo, sobres y en donaciones en línea, donaciones sacramentales, donaciones restringidas y un subsidio de la Arquidiócesis, junto con una variedad de elementos de ingresos más pequeños. No incluye ninguna de las promesas hacia nuestro proyecto de construcción; que se reportan por separado. Nuestra fuente de ingresos más importante son nuestras colecciones semanales que incluyen sobres, efectivo y donaciones en línea. Estas colecciones suman la mitad de nuestros ingresos. El 50% restante de nuestros fondos proviene de otras donaciones restringidas, de mantenimiento y sacramentales junto con el programa Juntos en la Misión; Principalmente como un receptor directo de los fondos del programa. Los gastos parroquiales incluyen la dotación de personal parroquial de la oficina y la rectoría, conserjería, jardinería y los beneficios de salud requeridos, impuestos, etc. El gasto más importante es el gasto ministerial que da vida a la fe católica para nuestros estudiantes y otros miembros de San Marcos. Esto incluye nuestros gastos del programa FOCUS, música, el retiro de SEARCH y educación. Lo nuevo de este año fue una evaluación de la Arquidiócesis, que esperamos que continúe. En 2018 tuvimos varios gastos únicos que no se repetirán, incluyendo los reclinatorios y la sustitución de nuestros dos vehículos envejecidos por uno más adecuado. Nuestro estado financiero muestra una pérdida y seguimos buscando nuevas fuentes de fondos mientras economizamos donde sea posible. Esperamos completar el proyecto de construcción para poder obtener los beneficios del nuevo espacio. El consejo de finanzas continuará trabajando con el Padre Love para garantizar nuestra estabilidad financiera en 2019. Muchas gracias por su apoyo financiero. Por favor, mantenga la parroquia de San Marcos en sus oraciones.

TOGETHER IN MISSION 2018 PARISH GOAL $14,257 AMOUNT PLEDGED $20,565.53 (144.2% over goal) AMOUNT PAID $20,110.53 (141.1 over goal) AMOUNT OVER $5,853.53 NUMBER OF GIVERS 231 SACRAMENTAL STATISTICS BAPTISMS 37 FIRST COMMUNIONS 43 RCIA CONFIRMATIONS 9 MARRIAGES 5 FUNERALS 3 QUINCANERAS: 7

CASTING THE LIGHT OF FAITH CAPITAL CAMPAIGN DONORS Sonia Acuna John & Tina Feeley Rosa Lopez Lilia Rojas Adam Araza Vince & Sandy Filippello Luis E. Lopez-Martin Alfred & Ramona Rotella Barbara Armstrong Marie & John Foley George & Kathryn Love Donald & Ardis Rowley Francis & Mary Arnoult Charles & Heather Frazier Rev. John Love Isaac Ruiz Kathleen & Barton Bader Stephanie Fronk Chuck and Barbara Love San Roque Catholic Church Beverly & Steve Balash Elli Fugate Amante & Bernadette Mangaser Maria Sanchez James Banovetz Neil Gako Carlos & Quirina Martinez Chris & Diana Sandner Saul Barahona Nora Garza Loren & Patricia Mc Farland Ana Sandoval Thomas Bauer Craig & Norma Geyer James McFeely Stacey Sauber Harold and Carol Baxter Renzo Grieve MacDonald Family Foundation Shirley Savio Bear Family Fund Paul & Gloria Griffin Peter McGoey Dave and Judy Schiefen Daniel Becerra Tom & Maureen Gross Cecilia Melendez John & Lisa Schlesselmann Mr. & Mrs. Donald Becker Joan Grumman Amed & Maria Mendoza Joe & Kathie Schneider Kathy Beh Hector & Guadalupe Guerrero Mona & Tony Miranda Josie Schreier Shaun Burree David and Amanda Hallowell Lois Moore Mark & Debby Schuberg Tim and Steph Busch Jacqueline Hampton Frannie Morehart Mark and Debbie Schuberg Anheuser-Busch Fam. Foundation James & Angela Harrison J. Duanne Morningred Mary V. Sebastian Sarah Cabral Delores & Alwyn Hartnett Joseph & Margaret Newcomb Brian & Tracie Simolon Juan & Magda Campo Timothy Hatcher Rolly & Janet Nicolas Robert Sorich Guangshun Cao -Shiao-jung Yu George & Jane Hawley Chris & Amy Noddings Lisa & James Spencer Dolores Capria Dominic Hernandez Rita Norman St. Albert the Great Foundation Jorge & Jessenia Castaneda Joseph Hill Michael & Lisa O'Connell Michelle Staples Reid & Robin Cederlof Randy Ho Lira Octavio Jean Sullivan (Decker Brands) Leonard Chen Fred and Karen Holloway Kevin & Rose O'Dea Cheryl & Michael Takahara Cecilia Clementi Brian and Amy Holtz Ken & Mary Olsen Tamayo Family Joseph & Gisela Cooper Simon & Yolanda Horner Carolina Ortiz Elizabeth & Jacob Tauber Daniel & Laura Cozza Charles Huber Dale Osterling Adalfo Terriguez Jorge Crempien Juan Jose Huerta Mark & Melissa Pauly Connie Tran Paul & Evelina Curzan Anne Hummeldorf Gerald & Pamela Pelton Joseph Trujillo Milton & Heather Daily Family Trust Ninfa & Jose Hurtado Jose Perez Scott & Lannette Turicchi Trust Richard and Steph Danduran Claus & Terri Ipsen Dan Pham Julian Van Eyken Dennis & Melanie Day Paul Jaconette Kevin and Kim Hue Pham Francisco Vega Elizabeth & Stanislas Debreu Guillemina Jones Cung Pham and Ellen Sor Solita Velasquez Robert & Mary Beth Del Mese Sarah Jones Sehr Mel Phipps Lou and Kathleen Ventura Matthew Delaney Chester Kawiecki John Pittman Mary Villalpando Shirley Dettmann Betty Kazmerzak William Ponder Nicholas & Martha Vitalari James and Patricia Devlin Roy E. Killgore Alma Pulido Eugene and Renee Waldron Lupe Diaz Jessica Kunz Bonnie Queen Bob & Julie Walsmith Fernando Diaz Garvan and Mariana Kuskey Arnold and Joan Rakowski Joseph Waters Family Victoria Dominguez Catherine & Richard Lacy Dela Ramboyong Thomas and Carol Wathen Hal & Kathy Drake Jason Lahatte Catherine Ramus Tootie Weitzman Robert & Rita Duley David & Janice Lapatka Rick & Ruth Ransom Welch-Ryce-Haider Margaret Earnshaw Juanita Lara Barbara Regis Lorraine Wida Robert and Lois Erburu Karen & Gary Lawrence Gonzalo & Margarita Reynoso Dwight Wilcox Sean and Lyn Essig Alice Lindsay Arthur J. and Valerie R. Rice Elizabeth & James Yoder Stephen & Kathryn Essoyan Mark Linehan Evelyn Rinehart Hsiao-Jung Yu Neil Fanning Octavio Lira Zuleyma Rogel Elizabeth & Andrew Yuengert

2018 WEEKLY ENVELOPE USERS AND OTHER DONORS ($250 and over) 2018 ENVELOPE DONORS Ken and Lena Alker Chris and Mary Arnoult Kathleen & Barton Bader Quinten Bernhold Bill and Marie Bryant Aquilino and Lorena Tiburcio Canseco Hsiao-jung Yu and Guangshun Cao Leonard Chen Neil Coffey Paul and Evelina Curzan Richard and Stephanie Danduran Robert Del Mese Pat & Matt Delaney Wilma B. and Edward G. Domingo Hal & Kathy Drake Elizabeth Duprey Margaret Earnshaw Gregoria Elias John and Tina Feeley Vincent and Sandra Filippello Teresa Fortuna Gloria and Juan Garcia Cabrera Nora and Ramon Garza Tom and Maureen Gross Hector and Lupe Guerrero Hunter Haas Ashley Haiar David Hallowell James Harrison Dolores and Al Hartnett Simon Horner Charles Huber Juan and Luz Huerta Ninfa and Jose Hurtado Michael Kallas Richard and Catherine Lacy Bernard G. and Josephine Q. Lennon Brian Lopez Luis and Maritza Lopez Amante and Maria Mangaser Kathleen and Tom Mc Dermott Heather R. and Michael P McDevitt Patricia and Loren McFarland Cecilia Melendez Norma Angelica Muñoz de Luna Sobin Murickal Amy and Chris Noddings Rose O'Dea Dale and June Oesterling Kevin and Kim Nguyen Pham Willie Ponder Stuart Purnell Arnold and Joan Rakowski Rick & Renee Ransom Gonzalo Reynoso Evelyn Rinehart Don and Ardis Rowley Joyce Salda Mayola and Alfredo Santillan Joe and Kathie Schneider Sarah Sehr Jim and Lisa Spencer Emily St. Paul Michael and Cheryl Takahara David and Linda Varesio Jose and Elvia Vazquez Tootie Weitzman Juan and Lola Zaragoza Jose and Olga Zermeno 2018 OTHER DONORS Gaspar and Fabiola Rodriguez-Alvarez James Banovetz Mikayla Barry Donald J. and Mary A. Becker Jerome M. Becker Courtney L. Cazenave Richard and Mary Ellen Chacon Shirley Dettmann Francis J. and Catherine Donohoe Sean K. and Ellyn D. Essig Robert Alan and Anne Maria Forester Craig and Norma Geyer George B. and Carolyn F. Gritt Joseph D. Hill Jacinta Hoang Brian and Amy Holtz James P. Jones G. and Karen Lawrence Mark D. Linehan (Living Trust) Barbara and Charles Love Patrick and Stella McAllister Lois Moore Mark Dominguez Morehart Michael and Lisa O'Connell James and Stacie Ouelette Barbara J. Regis Ray W. and Monika M. Rodman Al and Ramona Rotella Lisa and John Schlesselmann Bryan T. and Norma A. Siever Brian and Tracy Simolon Robert A. Sorich Selena Lee Staun Dorothy and Thomas Turner Martin and Norma Villegas Nicholas P. and Martha Vitalari Kathleen Wieland Ventura (Louis Ventura Ent.) Joseph E. and Margaret T. Waters Harry A. and Rose Weidner Lorraine Wida Dwight R. Wilcox Socorro Williams UCSB PARENT ADVENT APPEAL Kevin J. and Tricia L. Peters Ruth and Joseph Anatalio James J. and Patricia E. Devlin Claire-Noelle Chun and Mark Thomas Noga Regina A. McGuire Dennis J. and Carol A. Mihora Jo Taylor MacKenzie Velk Ruth Viveros

PHASE I CONSTRUCTION PHOTOS (as of Jan 2019)

CASTING THE LIGHT OF FAITH CAMPAIGN AND CONSTRUCTION UPDATE We look forward to June when we will be christening our new hall as phase I of our project is completed. A little behind schedule, we are now making good progress and construction should be substantially complete on May 16th. Thank you all for your patience during the construction project. I would like to thank everyone that has made a contribution to this project and to all of you that have completed or are in the process of completing their pledge payment. We do have a number of folks who have made pledges that have not yet sent any payment at all whom I have sent letters out to with no response, if you still intend to make a payment now would be a great time to get started. We have online options to make it easy for you to complete those pledges. Thank you for your time, wish you all a holy and blessed Lent and Easter. Richard Danduran Esperamos con ansia el mes de junio, cuando estaremos estrenando nuestra nueva sala a medida que se complete la fase I de nuestro proyecto. Un poco atrasado, ahora estamos progresando bien y la construcción debería estar sustancialmente terminada el 16 de mayo. Gracias a todos por su paciencia durante el proyecto de construcción. Me gustaría agradecer a todos los que han hecho una contribución a este proyecto y a todos los que han completado o están en el proceso de completar el pago de su promesa. Tenemos una cantidad de personas que han hecho promesas que aún no han enviado ningún pago, a los cuales les he enviado cartas sin respuesta, si todavía tiene la intención de hacer un pago ahora sería un buen momento para comenzar. Tenemos opciones por internet para facilitarle la realización de dichos compromisos. Gracias por su tiempo, les deseo a todos una santa y bendita Cuaresma y Pascua.- Richard Danduran