CONSTRUMAT. www.construmat.com. 01 Manufacturer 02 Importer 03 Distributor 04 Exporter 05 Services 06 Others



Documentos relacionados
Fira Barcelona

OPCIONES DE STAND. Del 27 al 28 de octubre de 2015 Recinto Gran Via

OPCIONES DE STAND STAND OPTIONS

Fax* 01 Manufacturer 02 Importer 03 Distributor 04 Exporter 05 Services 06 Others Pack Premium S 20 m 2 + m 2 adic.

stand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14

SOLICITUD / APPLICATION FORM

*Datos que serán publicados para acciones promocionales /This information will appear in promotional material

STAND 3X2 Esquinero en blanco por US$ incluye iluminación con 2 lámparas estilo foco con 1 tomacorriente

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

STAND LLAVE EN MANO ÁREA PRODUCTORES

STAND BASIC ÁREA PRODUCTORES

MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN / PARTICIPATION OPTIONS. Management & Clinical Innovation

Exposición. de retail. foro. y centros. Iberoamericano. comerciales

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

Clausula de Confidencialidad. Metalia Gestión Integral,S.L. C/ Sauce, Torrejón de Ardoz.

Liber. 30ª Feria Internacional del Libro / 30ª Fira Internacional del Llibre

1000 m 2 de instalaciones. Ciclorama en U de 19 x 12 x 11 mts. con 2 mts. top returns. Altura en el punto más bajo: 5.85 mts.

*Datos que serán publicados para acciones promocionales /This information will appear in promotional material

STAND ST01 / ST01 STAND

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

26a. Expo. Nacional LA FUERZA DE LA. Ferretera UNIÓN TARIFARIO PRICE LIST 28 AL 30 DE AGOSTO GUADALAJARA, JAL. MÉXICO

BOOKING OPTIONS MAY 2015 BARCELONA Fira de Barcelona Gran Via Venue.

Daylight Studios Prudencio Alvaro, Madrid t: e: TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ALQUILER

Para cualquier consulta y/o pedido de elementos adicionales, ponerse en contacto con: Marcos Romero

Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

CARPETA DE SERVICIOS EXHIBITOR SERVICE KIT

TITLE VI COMPLAINT FORM

ORGANIZA OCTUBRE. Salón de tecnología para la enseñanza GUÍA DEL EXPOSITOR. Normas E specíficas de Partici pación.

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

Voter Information Guide and Sample Ballot

CONVOCATORIA PA Feria Hotelympia - Londres: 28abril - 1 mayo 2014

10/11/12/13 DE DICIEMBRE. #allisdigitall. digitallevent.com EL EVENTO DE CREACIÓN DIGITAL

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J TH STREET WEST NEW YORK, N.J (201) /91/92

PRINTING INSTRUCTIONS

PHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN

Peru Tourist visa Application for citizens of Costa Rica living in Ontario - Ottawa, Gatineau

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B

Show your professionalism. de la Construc

Jewelers International Showcase Del 15 al 18 de Octubre 2015 Miami Beach Expo EEUU

Recordatorio de inicio de sesión Iniciar sesión Finalizar sesión

Child Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo

ORGANIZA FEBRERO. Seguridad laboral. contra incendios GUÍA DEL EXPOSITOR. Normas E specíficas de Partici pación.

vyode l 23º información Administración Local EXPOSICIÓN Gestión viaria y actividad turística en zonas de alto valor natural

XI CONGRESS OF THE SPANISH SOCIETY FOR THE LALABORATORY ANIMALS SCIENCE.

Santiago CHILE 24 al 26 de Septiembre de September 24 to 26, Cómo Participar PÚBLICO GENERAL. $ ó US$396

INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex)

INGURUMEN, LURRALDE PLANGINTZA, NEKAZARITZA ETA ARRANTZA SAILA

SOLICITUD / APPLICATION FORM

FERIA MARMOMACC 2016

Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?

EXPOSICIÓN CONGRESO INTER-CISEV CONGRESO IBERO-AMERICANO DE SEGURIDAD VIAL. Capacitación Formación Educación Vial EXPOSICIÓN

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito

Sirha Lyon, Francia EN ESTA CONVOCATORIA:

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS A SU STAND MEDIA KIT

TITLE VI COMPLAINT FORM

Student Violence, Bullying, Intimidation, Harassment

CONDICIONES GENERALES DE PARTICIPACIÓN FERIA TU BODA 2015

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

ADCO Group on Machinery Directive 2006/42/EC. NOMAD open Workshop

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó


. País / Country * EVENT PARTNER desde 75 m 2 / from 75 sq.m. Amplíe su visibilidad y networking / Increase your visibility and networking

Contratación Stand AR&PA Innovación Rental of AR&PA Innovation Stand

SOLICITUD / APPLICATION FORM

BMP Dossier Comercial Shop in Barcelona. Real Estate

LISTADO DE MOBILIARIO FURNITURE LIST

Recinto Gran Via Av. Joan Carles I, L Hospitalet de Llobregat Barcelona

THE FUTURE BECOMES PACKAGING. País / Country * Plus. desde / from. 20 m 2 /sq.m + (6.314 ) Standard. 16 m 2 /sq.m + (3.897 ) (189 /m 2 adic.

MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN PARTICIPATION OPTIONS

Satellite Men Foil World Cup Cancún, México 5th and 6th of March 2016

P.O. BOX en Miami + Correspondencia Local

News Flash! Primary & Specialty Care Providers. Sharp Health Plan. Date: February 17, Subject: Member Grievance Forms

FEDERACION SALVADOREÑA DE ESGRIMA

Janssen Prescription Assistance.

Web. Nombre del rótulo / Name on sign

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document

(MUST BE COMPLETED IN ENGLISH) DATE: June 15-22, 2014 EVENT: PUERTO RICO TRADE MISSION TO THE CARIBBEAN 2014 COMPANY NAME: Physical Address:

Registro de Semilla y Material de Plantación

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

Concursos de Pastelería y Ramos de novia. Se crearán sendos

CARPETA DE SERVICIOS ORDERFORM AUDIOVISUALES-AUDIOVISUAL

ALFREDO EZQUERRA PHOTOGRAPHER ART AND INTERIORS PHOTOGRAPHY FOTOGRAFIA DE INTERIORES Y ARTISTICA

Adeudos Directos SEPA

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom

SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN

ANEXO I: HOJA DE INSCRIPCIÓN A LAS ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES

COMO DETERMINAR LA DISPONIBILIDAD DE UN DEPOSITO.

CONVOCATORIA FERIA AGRAME DUBÁI (E.A.U.), 13 a 15 de Marzo de 2016

APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL STUDENTS. 3. Número de Pasaporte / Passport Number: 4. Dirección de Residencia / Present Address:

ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights

INFORMACIÓN GENERAL DE LA FERIA Y FORMULARIOS DE SERVICIOS EXTRAS

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS A SU STAND MEDIA KIT

BMP Dossier Comercial

DOSSIER EXPOSICIÓN COMERCIAL AAL SUMMIT 2012

FEDERACION SALVADOREÑA DE ESGRIMA

SOLICITUD DE SOCIO NIF:. CARGO:... OTRAS PERSONAS DE SU EMPRESA INTERESADOS EN RECIBIR INFORMACIÓN COMERCIAL DE LA AECC.

DEPARTAMENTO ESTATAL DE SERVICIOS DE SALUD DE TEXAS

El Abecedario Financiero

Transcripción:

SOLICITUD / APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 CONSTRUMAT B A R C E L O N A www.construmat.com EXPOSITOR / EXHIBITOR 21-24 Mayo 2013 Gran Via Av. Joan Carles I, 64 08908 L Hospitalet de Llobregat (Barcelona) PARTICIPACION / PARTICITATION PROMOTION Datos fiscales Expositor / Company information *Datos que serán publicados para acciones promocionales /This information will appear in promotional material Empresa / Company NIF / VAT No. Domicilio / Address C.P. / Zip Code Población / Town Provincia / Province País / Country Teléfono / Phone * Fax* E-mail * Web* Responsable para esta feria / Person in charge at this exhibition Nombre / Name Cargo / Position Teléfono / Phone Fax E-mail Datos comerciales (si son distintos a los fiscales) / Commercial data (if different to company information) Nombre comercial / Commercial Name * Domicilio / Address * C.P. / Zip Code * Población / Town * Provincia / Province * País / Country * Idioma en que desea recibir la correspondencia / Language you wish to receive our communications in Español Català English Expositores nacionales/ Only for Spanish exhibitors Si desea realizar el pago vía recibo domiciliado, por favor indique su cuenta bancaria: C/C Actividad / Activity 01 Fabricante 02 Importador 03 Distribuidor 04 Exportador 05 Servicios 06 Otros 01 Manufacturer 02 Importer 03 Distributor 04 Exporter 05 Services 06 Others 1 Sectores/ Sectors Códigos/ Codes: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Indicar el sector preferente para ubicar su stand (ver punto 1 del anexo) / Indicate where you d like your stand to be (For details please check section 1 of the annex) Principales productos a exponer / Main products to be displayed 2 a Opción Stand Pack que desea contratar / Stand Pack you wish to order: Pack Economico 16 m 2 + m 2 adic. Pack Economico M 40 m 2 + m 2 adic. Pack Premium M Desea rótulo? / Would you like a sign? No Sí / Yes Nombre rótulo / Name on sign 2 b Opción sólo espacio / Floor space only (ver punto 2a del anexo / check section 2a of the annex) Pack Premium S 20 m 2 + m 2 adic. Pack Premium L 49 m 2 + m 2 adic. Espacio solicitado / Requested area: m 2 (Espacio mínimo / minimum space 16 m 2 ) Para espacios inferiores a 32 m 2 es obligatorio contratar stand tipo u opción Stand Pack con el salón Construmat / It s compulsory to contract a stand pack or booth with Construmat for spaces below 32 sq.m. 3 Coexpositores / Co-exhibitors: Número de coexpositores / number of co-exhibitors (empresa con presencia física y comercial dentro del stand del expositor principal / company with physical and commercial presence within the main exhibitor's stand) Cuota coexpositor: 200 + IVA Debe rellenar una solicitud de coexpositor por cada empresa (para más información ver punto 3 del anexo) / You must complete one co-exhibitor participation form for each company (for details please check section 3 of the annex) Co-exhibitor fee: 200 + VAT La cuota de coexpositor siempre se factura al expositor principal, a no ser que éste nos solicite expresamente por escrito que se facture al coexpositor. The co-exhibitor fee is always billed to the main exhibitor unless they speciafically ask in writing for it to be billed to the co-exhibitor. 4 5 Nombre y apellidos / Name and surname: Cargo / Position S 49 m 2 + m 2 adic. Publicidad On-line / Online advertising Estoy interesado en recibir información sobre publicidad en la web del salón (ver punto 4 del anexo). / I am interested in receiving information about advertisement in the exhibition website (for details please check section 4 of the annex). Alquiler de salas / Rental of Meeting Rooms Estoy interesado en recibir información sobre el alquiler de salas para reuniones, convenciones, etc. durante la celebración del certamen (ver punto 5 del anexo). / I am interested in receiving information about renting rooms for meetings, conventions,etc during the show (for details please check section 5 of the annex). Con la firma del presente documento, el firmante se somete expresamente a la ley española y declara conocer y aceptar el Reglamento General de Participación de FIRA DE BARCELONA, así como las normas específicas del certamen, a las que expresamente se somete y compromete a cumplir. By signing this document, you expressly submit yourself to Spanish law and declare that you understand and accept FIRA DE BARCELONA's General Participation Regulations, and the specific rules of the event, to which you expressly submit yourself and with which you undertake to comply. Fecha / Date: Firma y sello de la empresa / Signature and Company seal ENVIAR POR FAX O E-MAIL / SEND BY FAX OR E-MAIL: +34 93 233 34 35 / construmat.ventas@firabarcelona.com A cumplimentar por / To be filled by Fira de Barcelona Cod. Salón: S025 Código Comercial Código cliente Nº pedido 1

1 Sectores / Sectors MAQUINARIA, PROTECCIÓN E INSTRUMENTAL / MACHINERY, PROTECTION AND INSTRUMENTS 01. Maquinaria y equipos, protección y seguridad en obra / Machinery and equipment for on-site safety and protection. 02. Elevación y transporte / Lifting and transport. 29. Ascensores / Elevators. 05. Aparatos de medida y precisión / Measurement and precision instruments. ESTRUCTURA, CERRAMIENTO, AISLAMIENTO E IMPERMEABILIZACIÓN / STRUCTURES, CLOSURES, INSULATION AND WATERPROOFING 07. Aislamiento e impermeabilización / Insulation and waterproofing. 03. Elementos para estructuras, divisorias, fachadas y cubiertas / Materials for structures, dividing walls, façades and roofs. 04. Prefabricación y construcción industrializada / Prefabricated and industrialized construction. ACABADOS / FINISHINGS 13. Pavimentos y revestimientos ligeros / Flooring and wallcoverings. 24. Pavimentos y revestimientos cerámicos / Flooring and ceramic coverings. 25. Piedra / Stone. 26. Sector Fuego / Fire sector. 14. Cocina integral / Integral kitchen. 15. Sanitarios, grifería, accesorios y mobiliario de baño / Sanitaryware, taps and bathroom fittings and furniture. 23. Pintudecora. Pinturas / Pintudecora. Paints. 27. Iluminación y leds / Lighting and leds. 20. Habitat CARPINTERIA Y VIDRIO / CARPENTRY AND GLASS 08. Carpintería de madera, metálica y PVC / Wood, metal and PVC carpentry. 09. Cerrajería y metalistería / building locksmithery and metalwork. 10. Vidrio y sus aplicaciones / Glass and its applications. 31. Maquinaria para PVC y metálica / Metal and pvc machinery. 30. Maquinaria para la madera / Wood machinery. 33. Protección solar / Solar protection. EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES / EQUIPMENTS AND INSTALLATIONS 16. Climatización y calefacción / Air-conditioning and central heating. 19. Domótica, seguridad y comunicaciones / Intelligent systems, security and communications. 18. Electricidad, Agua, Gas / Electricity, Water, Gas. 28. Energías Renovables / Renewable energies. INFORMÁTICA / INFORMATION TECHNOLOGY 06. Informática / Information technology. SERVICIOS / SERVICES 32. Participaciones Internacionales / International participations. 11. Organismos oficiales y entidades empresariales / Official bodies and business associations. 12. Otros / Others. 2

2a Stand Pack Pack Economico S MÁXIMO AHORRO / MAXIMUM SAVINGS Ejemplo de stand pack de 16m 2 / Example of a 16 sq.m. stand Precio Pack / Pack Price : 3.754,00 Precio por m 2 adicional / Price for each additional sq.m.: 189,00 Precio Pack / Pack Price : 3.634,80 Precio por m 2 adicional / Price for each additional sq.m.: 181,55 Servicios incluidos Espacio 16 m 2 Limpieza básica 100 invitaciones electrónicas Included services 16 sq. m. space rental Basic cleaning 100 electronic invitations Stand: Moqueta color gris. Paredes color blanco. Rótulo empresa y logotipo del salón. Iluminación: mediante focos a razón de 50 W/m 2. Acometida, cuadro diferencial y base en cuadro Mobiliario: 1 mesa, 3 sillas, 1 mostrador y 1 taburete. Stand: Grey carpeting. White melamine panels.fascia name board and show logo. Lighting: Spotlight lighting at a rate of 50 W/sq.m.220 V daytime switchboard for lighting with 1 socket. Furniture: 1 table, 3 chairs, 1 counter and 1 stool. Pack Economico M MÁXIMO AHORRO / MAXIMUM SAVINGS Ejemplo de stand pack de 40m 2 / Example of a 40 sq.m. stand Precio Pack / Pack Price : 8.620,00 Precio por m 2 adicional / Price for each additional sq.m.: 189,00 Precio Pack / Pack Price : 8.322,00 Precio por m 2 adicional / Price for each additional sq.m.: 181,55 Servicios incluidos Espacio 40 m 2 Limpieza básica 150 invitaciones electrónicas 1 plaza de parking Included services 40 sq. m. space rental Basic cleaning 150 electronic invitations 1 car parking space Stand: Moqueta color gris. Paredes color blanco. Rótulo empresa y logotipo del salón (ver foto). Mobiliario: 1 almacén blanco 1x1, 8 Sillas de plástico blancas, 2 mesa redonda blanca, 1 mostrador, 1 taburete. Iluminación: mediante focos a razón de 50 W/m2. Acometida, cuadro diferencial y base en cuadro. Stand: Grey carpet. White modular walls. Support frames. Fascia name board and show logo (see picture). Furniture: 1 white store 1x1, 8 white plastic chairs, 2 round white table, 1 counter, 1 stool. Lighting: Spotlight lighting at a rate of 50 W/sq.m. 220 V daytime switchboard for lighting with 1 socket. 3

2a Stand Pack Pack Premium MÁXIMO AHORRO / MAXIMUM SAVINGS S Ejemplo de stand pack de 20m 2 / Example of a 20 sq.m. stand Precio Pack / Pack Price : 6.266,20 Precio por m 2 adicional / Price for each additional sq.m.: 266,00 Precio Pack / Pack Price : 6.117,20 Precio por m 2 adicional / Price for each additional sq.m.: 256,05 Servicios incluidos Espacio 20 m 2 Limpieza previa a la inauguración 8 Tickets Buffet 150 invitaciones electrónicas 1 plaza de parking Included services 20 sq. m. space rental General cleaning before inauguration day 8 Buffet Tickets 150 electronic invitations 1 car parking space Stand: Suelo de moqueta directa al suelo a 2 colores. Paredes perimetrales y almacén 2 x 1 m (colores a escoger según paleta de colores adjunta) construidos en estructura de aluminio octogonal. Mobiliario: 1 mostrador, 3 peanas, 1 mesa circular, 4 sillas y 1 taburete. Rotulación para friso en blanco y mostrador (1 por calle). Iluminación general mediante focos y cuarzos (50 W/m 2 ). Incluye cuadro eléctrico para iluminación, consumo eléctrico del mismo, 1 enchufe doble en el stand y 1 enchufe simple en el almacén. Stand: 2 colours (colors to be chosen) standard carpet flooring. Perimetric walls and 2 x 1 store made with octagonal aluminium structure. Furniture: 1 Counter, 3 pedestals, 1 round table, 4 chairs and 1 stool. Vinyl logos for frieze white and showcase counter (1 each side). Lighting: General lighting trough spotlights and quartz lamps (50 W/sq.m.). Electrical switchboard, electrical consumption and 1 double socket in stand and 1 simple socket in storage. Pack Premium M AHORRO E IMAGEN / SAVINGS AND IMAGE Ejemplo de stand pack de 49m 2 / Example of a 49 sq.m. stand Precio Pack / Pack Price : 14.344,30 Precio por m 2 adicional / Price for each additional sq.m.: 265,00 Precio Pack / Pack Price : 13.979,25 Precio por m 2 adicional / Price for each additional sq.m.: 257,55 Servicios incluidos Espacio 49 m 2 Limpieza previa a la inauguración 12 Tickets Buffet 200 invitaciones electrónicas 2 plazas de parking Included services 49 sq. m. space rental General cleaning before inauguration day 12 Buffet Tickets 200 electronic invitations 2 car parking spaces Stand: Suelo de moqueta directa al suelo a elegir color. Paredes perimetrales y almacén 2 x 2 m construidos en estructura de aluminio de sección cuadrada (Color a elegir) Friso Superior en blanco Mobiliario: 1 barra de bar, 1 mostrador, 2 mesas circulares, 8 sillas, 1 perchero de pie, 1 estantería metálica, 5 taburetes. Rotulación para friso blanco (1 por calle) y lona vertical 4 m 2 Iluminación general mediante focos y cuarzos (50 W/m 2 ).Incluye cuadro eléctrico para iluminación, consumo eléctrico del mismo y 2 enchufes dobles en stand y 1 simple en almacén (cuadro). Stand: One colour standard carpet flooring to be choosed. Perimetric walls and 2 x 2 store made with squared aluminium structure (Color to be choosed).top frieze in White color. Furniture:1 bar counter, 1 counter, 2 round tables, 8 chairs, 1 clothes stand, 1 metallic shelving, 5 stools. Vinyl logos for frieze white (1 each side) and 4 sqm printed canvas. Lighting: General lighting trough spotlights and quartz lamps (50 W/sqm). Electrical switchboard, electrical consumption and 2 double sockets in the stand and 1 simple socket in the storage (switchboard). 4

2a Stand Pack Pack Premium L MÁXIMO AHORRO / MAXIMUM SAVINGS Ejemplo de stand pack de 49m 2 / Example of a 49 sq.m. stand Precio Pack / Pack Price : 16.622,36 Precio por m 2 adicional / Price for each additional sq.m.: 233,26 Precio Pack / Pack Price : 16.257,31 Precio por m 2 adicional / Price for each additional sq.m.: 225,81 Servicios incluidos (Para 2 calles) Espacio 49 m 2 Limpieza previa a la inauguración 16 Tickets Buffet 250 invitaciones electrónicas 3 plazas de parking Included services (Module open to 2 streets) 49 sq. m. space rental General cleaning before inauguration day 16 Buffet Tickets 250 electronic invitations 3 car parking spaces Stand: Suelo de melamina sobre tarima (3 colores a elegir blanco, negro o haya). Pared Stand en carpintería pintada en color blanco y Almacén de 3x1,5 m en carpintería pintado (Color a elegir pintura mate según Pantone : Mismo color para barra + almacén). Mobiliario: 1 podium con cara frontal retroiluminada y parte trasera con logotipo+1 podium con logotipo en ambas caras con lateral exterior retroiluminado y en la parte superior un portafolletos+1 módulo con logotipo en ambas caras., 1 mostrador con estantes y 1 enchufe, 2 mesas con 8 sillas, 1 nevera, 1 perchero, 1 papelera, 1 mueble estantería. Iluminación Incluye cuadro eléctrico para iluminación, consumo eléctrico del mismo. Stand: Platform + melamine.(3 colors to be choosed: white, black and haya). White Wall in carpentry and store measuring 3x1,5 sq.m. (Color to be choosed dull painted : counter+store need to have the same color). Furniture: 1 podium with backlight front and back with a logo,+1 podium with logo on both sides with backlight outer side and brochure holders on top,+1 podium with logo on both sides, 1 counter with shelves and 1 socket, 2 white tables with 8 chairs, 1 Fridge, 1 Rack, 1 wastepaper basket, 1 shelve furniture. Lighting: Electrical switchboard, electrical consumption included. Las imágenes de los stands son orientativas en función del espacio definitivo. La eliminación, por parte del expositor, de algún elemento del stand no implica reducción del coste. Todo el material estructural y eléctrico, así como el mobiliario es de régimen de alquiler y cualquier deterioro se facturará según tarifa en vigor. Design for information purposes only. The image of the stand are indicate according to the final space. The elimination, by the exhibitor, of any element of the prefabricated stand shall not mean a reduction in its cost. All material you may use, both structural or electrical, is rented, and therefore, any deterioration in it shall be billed at current rates. Información a proporcionar por el expositor Packs Premium: Plantilla debidamente cumplimentada escogiendo colores y posibles extras. Logos y archivos en formato Adobe Illustrator o Freehand. Information to provide by Exhibitors in Packs Premium: Form duly completed by choosing colors ans possible extras. Logos and files in Adobe Illustrator or Freehand format. El diseño de estos stands vendrá determinado por la tipología de espacio que Ud. contrate (isla, 1, 2 ó 3 caras abiertas) The booth design will vary depending on the type of space you hire (island, 1, 2 or 3 open sides). Si desea contratar servicios adicionales de los Stands Pack contacte por favor con ServiFira llamando al 902 233 200. Para los Stands Pack Premium contacte con Servifira Project llamando al 902 233 200. If you wish to hire additional services for the stands pack please contact Servifira on the phone number +34 93 233 20 00. For the Stands Pack Premium please contact Servifira Project on the phone number +34 93 233 20 00. Para los stands premiums se entregan planta y alzado del stand. Renders no incluidos/for Premium Stands we provide plan and elevation of the stand. Renders not included Colores disponobles orientativos para los Pack Premium Paneles: P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 Available colours for Premium Packs Moqueta: M01 M02 M03 M11 M12 M13 M21 M22 M23 M24 M25 M31 M32 M33 S M Panels: Carpeting: Los Stands Pack y Pack Premium se entregarán 48 hrs antes de la Inauguración del Salón siempre y cuando dispongamos de la contratación del stand y de toda la información requerida 15 días antes del inicio del montaje Oficial/ The hand -over of Pack stands and Premium Packs will be 48 hrs before Opening Day should we have the orders and the requested information 15 days before the beginning of the oficial built-up day. 5

2b Para expositores que contraten sólo espacio / For exhibitors who order only space TARIFAS DE PARTICIPACIÓN Para CONSTRUMAT 2013 regirán las siguientes tarifas (sólo espacio): Solicitudes recibidas antes del 20 de Noviembre 2012 Espacio interior... 142 /m 2 Espacio exterior... 90 /m 2 Espacio ocupado en doble piso altillo... 80 /m 2 PARTICIPATION RATES The following fees will be applicable for CONSTRUMAT 2013 (space only) Aplications forms received before 20th November 2012 Inside space... 142 /sq.m. Outside space...90 /sq.m. Additional floor at the stand...80 /sq.m. Solicitudes recibidas a partir del 20 de Noviembre 2012 Espacio interior... 149 /m 2 Espacio exterior... 94 /m 2 Espacio ocupado en doble piso altillo... 80 /m 2 Espacio mínimo a contratar... 16 m 2 Para espacios inferiores a 32 m 2 es obligatorio contratar stand tipo u opción Stand Pack con el salón Construmat. Aplications forms received after 20th November 2012 Inside space... 149 /sq.m. Outside space...94 /sq.m. Additional floor at the stand...80 /sq.m. Minimum space... 16 sq.m. It s compulsory to contract a stand pack or booth with Construmat for spaces below 32 sq.m. EXPOSITORES EDICIÓN 2011: 5% DE DESCUENTO ADICIONAL EN EL PRECIO DEL ESPACIO 2011 EXHIBITORS: 5% DISCOUNT IN SPACE CUOTA DE PARTICIPACIÓN La CUOTA DE PARTICIPACIÓN es de 400 + IVA correspondiente. Recibida por FIRA DE BARCELONA la Solicitud de Participación, ésta remitirá a la empresa solicitante factura por el concepto de CUOTA DE PARTICIPACIÓN, vencimiento 30 días fecha factura. FIRA DE BARCELONA no tramitará ninguna Solicitud en tanto no se haya abonado la Cuota de Participación. En ningún caso se procederá a la devolución del importe abonado en concepto de Cuota de Participación. SEGUROS OBLIGATORIOS La tarifa en concepto de prima de Seguro y Servicios es de 60. Los seguros obligatorios de Responsabilidad Civil y Daños materiales incluyen: - Responsabilidad Civil. Capital asegurado 300.000,00. Franquicia: 1.500,00. - Daños materiales, excluído el robo. Capital asegurado: 20.000,00. Franquicia: 1.000,00. PARTICIPATION FEE The PARTICIPATION FEE is 400 + corresponding VAT. After receiving the Participation Application Form, FIRA DE BARCELONA will issue the applicant company with an invoice for the PARTICIPATION FEE, payment to be received within 30 days of the invoice date. FIRA DE BARCELONA will not process any Application until the Participation Fee has been paid. Under no circumstances shall any amount paid over by way of Participation Fee be repaid. INSURANCE The cost of the insurance premium and services is 60. Compulsory civil liability and property damage insurance covers: - Civil liability. Capital amount insured: 300,000.00. Excess (deductible): 1,500.00. - Property damage, excluging theft. Capital amount insured 20,000.00. Excess (deductible): 1,000.00. 3 Coexpositor / Co-exhibitor Coexpositor es toda aquella empresa con presencia física y comercial dentro del stand del expositor principal. Dando de alta a sus co-expositores, podrán beneficiarse de: Acceso Área del Expositor: - Novedades - Catálogo - Invitation tool - Business Match - E-commerce (ServiFira, GastroFira, alquiler de salas,...). - Hoteles y viajes Publicación del nombre y datos de la empresa, así como ubicación, en todas las comunicaciones promocionales del salón. Cuota coexpositores: 200 + IVA A co-exhibitor is any company with a physical and commercial presence at the main exhibitor's stand. Signing up your co-exhibitors will provide you with the following benefits: Exhibitor area access: - News - Catalogue - Invitation Tool - Business Match - E-commerce (ServiFira, GastroFira, rental of meeting rooms... ) - Hotels and Travel Publication of the company name and information, as well as being included in all the trade show promotional material. Co-exhibitor fee: 200 + VAT 6

4 Publicidad On-line / On-line advertising Millones de clientes buscan en Internet pero, está seguro de que encontrarán su empresa? Fira de Barcelona le conecta con sus clientes potenciales en el momento adecuado, con banners y espacios publicitarios en la web del salón. www.construmat.com es una comunidad de miles de profesionales especializados en el sector de la construcción que buscan información y preparan su participación en Construmat. Con un tráfico de 410.233 visitas y 2.060.904 páginas vistas durante los meses previos a la celebración del salón, www.construmat.com le proporciona la oportunidad de conocer a su público potencial para que le visite y conozca sus productos. Contrate ahora su espacio publicitario. Para más información contacte con su gestor comercial en el 902 233 200 o en construmat.ventas@firabarcelona.com Millions of clients use internet as a search tool, but can you be sure that they ll find your company? Fira de Barcelona will help you reach potential clients at the right moment through banners and advertising on the exhibition website. www.construmat.com is a community made up of thousands of professionals from the building sector looking for information and making plans to participate in Construmat. With more than 410,233 online visits and 2,060,904 pages consulted in the run-up to the show, www.construmat.com offers you the opportunity to reach potential customers and let them get to know your products and services. Contract your advertising space today. For more details contact our sales manager on 0034 93 233 20 00 or at construmat.ventas@firabarcelona.com 5 Alquiler de Salas / Rental of Meeting Rooms Aprovechando la celebración del certamen, su empresa puede rentabilizar aún más la participación organizando su propio evento en el Recinto ferial Gran Via. Desde una reunión de trabajo a una jornada técnica. Disponemos de salas con capacidad desde 10 personas hasta 2.100 asistentes. Le ofrecemos todos los servicios que pueda necesitar (personal de soporte, catering, audiovisuales, mobiliario adicional, wi-fi, streaming, etc.) para que su evento sea todo un éxito. Si está interesado en recibir más información, marque el punto 5 del formulario de solicitud. Contactaremos con usted. During the trade show your company can achieve a better return on your participation by organizing your own event/meeting at the Gran Via Exhibition Centre. Whether you re organising a work meeting or professional seminars, we have different sized rooms at your disposal for 10 to 2,100 people. We also provide a full range of services (support staff, catering, audiovisual aids, additional furniture, wi-fi, streaming) to help make your event a success. If you would like to receive further information, please check point number 5 on the registration form. We will contact you as soon as possible. 7

Modalidades de pago / Payment methods Todos los pagos deben efectuarse siempre a favor de Fira de Barcelona - CONSTRUMAT 2013, utilizando una de las siguientes formas: - Recibo domiciliado (sólo para cuentas bancarias en España). Si se elige esta modalidad, todas las facturas del salón CONSTRUMAT le serán tramitadas por esta vía de pago. - Cheque conformado. - Ingreso en efectivo o pago con tarjeta de crédito en las oficinas de Servicios al Cliente de FIRA DE BARCELONA. - Transferencia bancaria en cualquiera de las cuentas bancarias indicadas: ENTIDADES BANCARIAS / BANK ACCOUNTS CAIXABANK: c/c 2100 0927 56 0200017660 SWIFT CODE: CAIXESBBXXX - IBAN CODE: ES49-2100-0927-5602-0001-7660 (transferencias nacionales e internacionales / national and international bank transfers) BBVA: c/c 0182 6035 42 0100857117 (transferencias nacionales / national bank transfers) BANC SABADELL: c/c 0081 5084 04 0001290030 (transferencias nacionales / national bank transfers) BANCO POPULAR ESPAÑOL: c/c 0075 1586 95 0604422331 (transferencias nacionales / national bank transfers) All payments should be made to Fira de Barcelona - CONSTRUMAT 2013, by one of the following methods: - Certified cheque - Cash deposit or credit card payment at the FIRA DE BARCELONA Customer Service office. - Bank transfer to any of the indicated bank accounts: Para que su pago sea registrado correctamente, deberá indicar en su transferencia o en su cheque bancario/conformado a favor de FIRA INTERNACIONAL DE BARCELONA, el código de cliente y el número de factura que aparece en las mismas. To ensure that your payment is registered correctly, please indicate your client code and invoice number when sending a bank transfer or a cheque made out to FIRA INTERNACIONAL DE BARCELONA. Adjudicación de espacio / Space assignment La adjudicación de espacios queda reservada a FIRA DE BARCELONA. Se efectuará atendiendo a los criterios generales señalados en el Reglamento General de Participación y, en su caso, a los señalados en las Normas particulares del certamen. Space assignment is the responsability of FIRA DE BARCELONA and shall be carried out on the basis of the general criteria indicated in the General Participation Regulations and, as the case may be, those of the individual Event Rules. En cumplimiento de la LOPD 15/1999 y de la LSSICE 34/2002, y demás disposiciones legales, se le informa que los datos de carácter personal que voluntariamente facilita, incluido el correo electrónico, se incorporarán a un fichero automatizado de carácter personal de FIRA DE BARCELONA. Al remitir sus datos, expresamente autoriza la utilización de los mismos para las comunicaciones, incluyendo las realizadas vía correo electrónico que FIRA DE BARCELONA realice con fines promocionales o informativos de las actividades que organiza y/o apoya con su logística. Asímismo queda igualmente informado de que sus datos podrán ser comunicados, con obligación de confidencialidad, a las empresas colaboradoras de FIRA DE BARCELONA, siempre que ello sea necesario a los fines de que éstas realicen el servicio contratado. Queda igualmente informado de la posibilidad de ejercitar sobre tales datos los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, a cuyo fin deberá dirigirse por carta o e-mail a FIRA DE BARCELONA, DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN DE VENTAS (DAV), Avenida Reina Mª Cristina, s/n, Palacio nº 1-08004 Barcelona - España o datos@firabarcelona.com. In compliance with Spains s Data Protection Act 15/1999, information and E-Commerce Services Act 34/2002 and other legal provisions you are hereby informed that the personal data you voluntarily supply, including your e-mail address, shall be incorporated into a FIRA DE BARCELONA computerised personal data file. In supplying your personal data, you expressly authorise its use in the communications, including these carried out by e-mail, that FIRA DE BARCELONA carries out for promotional or information purposes on the activities that it organises and/or supports with its logistics. You are also informed that your personal data may be forwarded, with a duty of confidentiality, to FIRA DE BARCELONA s partner companies, provided that this is required for the latter to perfom the contracted services. You are further informed of the possibility of exercising in respect of said data the rights of access, rectification, deletion and opposition. To do so you must contact us by letter or e-mail at FIRA DE BARCELONA, DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN DE VENTAS (DAV), Avenida Reina Mª Cristina, s/n, Hall 1-08004 Barcelona - Spain or, datos@firabarcelona.com. 8