BBK200 MINI BLUETOOTH KEYBOARD USER'S GUIDE



Documentos relacionados
Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide Second grade First term

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción

Matrox Epica Series G FEP2-BKT11I

PC380 Web Cam. User s Guide Version 1.1

Guía de instalación rápida TE100-P1U

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_ _ESP_ENG


Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01


Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista.

MISE A JOUR EZEETAB 973

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000.

Guía de instalación rápida TE100-P

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

EP-2906 Manual de instalación

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

OSCILLATION 512 (LM 3R)

MUSIC PLAYERS LAPTOPS SMART PHONES TABLETS

PUB. DIM Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación

Quick Installation Guide TU-S9

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

Guía de instalación rápida TFM-561U

Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

SIMATIC. SIMATIC S7 Easy Motion Control V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

VCM II inalámbrico Manual del usuario

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones

Guía de Aplicación del Servidor de Impresión. Esta guía aplica para los siguientes modelos.

WebForms con LeadTools

Guía de instalación rápida TU2-HDMI 1.01

Modo de empleo Teléfono USB

Quickstart Guide. WiPry 5x. 1) Connect antenna to the appropriate port. TM

Printer Driver. Antes de utilizar el controlador de la impresora, lea el archivo Readme. Antes de utilizar este software (1)

Quick Installation Guide Internet Setup

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

TLC 3 Student Mobile Device Configuration Specifications

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M

Sierra Security System

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA

NXLI PC LAPTOP INTERFACE. Installation Instructions / Owner's Manual

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S

english - EN français - FR deutsch - DE italiano - IT português - PT español - ES

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01

Adaptado Por: Alexander Chaverra Instructivo Configuración PPjoy Y SmartPropo Para Aerofly

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )

appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01

Configuración y sincronización de Motorola V525 y adaptador Bluetooth Conceptronic

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

Guía de instalación rápida TFM-PCIV92A B1.21

ENPS-MF1 Servidor MFP con Un Puerto USB 2.0 Guía de Instalación Rápida

Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.

Quick start guide.

Instrucciones para Actualización del Firmware de Sistema para la serie AVH-P8450BT

Table of Contents ACT LABS GS Addendum

Table of Contents. Español Antes de iniciar Cómo conectar Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version

Manual de Instrucciones

Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a

Versión Española. Introducción. Drivers y software. Instalación. BT211 Sweex Bluetooth 2.0 Class 1 Adapter USB

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD.

Controlador de la impresora

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz

Instalar los Controladores USB

Cómo Configurar el RSLogix 500 para programar la familia Micrologix mediante RS-232

Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad

Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100

Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio

Schnell-Installationsanleitung Guide d installation rapide Guida di installazione rapida Guía de instalación rápida

Quick Installation Guide TMR-121EC H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TE100-P1U

U 4405 Dongle Free X TV

IP Remote Controller

Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

cómo instalar los controladores USB

Quick Installation Guide TEW-623PI

Schnellinstallationsanleitung

Quick Installation Guide. FR Guide d installation ES Guía de instalación DE Installationsanleitung IT Guida all installazione

Transcripción:

BBK200 MINI BLUETOOTH KEYBOARD USER'S GUIDE

For additional languages, visit our website www.bee-wi.com

User s guide ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAñOL PORTUGUES NEDERLANDS 4 16 28 40 52 64 76

4 ENGLISH Thank you for purchasing the Mini Bluetooth Keyboard from BEEWI. Please read the following instructions to learn how to configure and use more effectively your product Introduction The Mini keyboard BBK200 can be used for emails, chat, internet browsing or to enjoy your favourite games. It is compatible with desktop computers running Windows or Linux but also with handhelds running iphone, Windows Mobile or Symbian S60 Operating systems. It also supports the Sony Playstation 3. Use it with your HTPC on your sofa or browse the internet in the most comfortable manner. 1. Product Description 1.1. Packaging content - Keyboard - USB charging cable - CDROM with UG and drivers 1 2 4 3 1.2. Product Outlook 1. Charging connector 2. On/Off switch 3. Pairing button 4. LED indicators Note about AZERTY keyboard: The position of the keys on french AZERTY keyboard may change according to the operating system you use, some keys habe double marking. As an example: on Mac OS, ipad and iphone the combination Shift+6 will display and on Windows, Windows Mobile, Symbian the combination will display -.

5 ENGLISH 1.3. Specifications Bluetooth Chip Broadcom 2042 Chipset Bluetooth 2.0 Operation distance Frequency band Bluetooth Profile Size Net weight Battery Typical use time 0-10 m 2.4-2.4835GHz ISM band HID 115 x 60 x 6 mm 40g Li-ion 220 mah Rechargeable Battery XXX Hours 1.4. System Requirements Apple IPhone 3Gs with OS4.0 or above Microsoft Windows Mobile 5.0 or above Nokia Symbian S60 System Sony Playstation 3 Bluetooth Enabled PC running under Windows XP, VISTA or 7 OS Bluetooth Enabled Mac computers running under Mac OS 10.2.8 or above 1.5. Charging the keyboard Connect the mini Bluetooth keyboard to your computer s USB port using the USB cable. When charging, the red LED will light on. When charging is complete, the red LED will turn off. When battery is low, the blue LED will blink every second. 1.6. Pairing with a Bluetooth device Switch the keyboard ON, using the ON/OFF button. The blue LED will light

6 ENGLISH on for 1 second. Click on the pairing button, on the right side of the blue LED. The blue LED will start blinking roughly every second. Now the Mini Bluetooth keyboard is under pairing state and it s waiting for connecting with your device. 2. DRIVER INSTALLATION & CONNECTION WITH DEVICES Before using the keyboard, it will be necessary to install a dedicated driver in your Smartphone. The following sections are describing the installation, pairing and connection procedure for each system. 2.1. iphone (OS 4.0) / ipad You don t need any driver to connect BBK200 to iphone. Follow the below instructions on iphone and keyboard: 1. Check that keyboard is in pairing mode. 2. On iphone, open Settings and select Bluetooth. Enable Bluetooth if disabled. 3. in the Bluetooth devices list, search for «BeeWi BBK200» and select to pair. 4. Enter the pairing code displayed on screen on the keyboard and confirm with Enter. 5. Pairing and connection are confirmed on iphone. You can now use your BBK200 2.2. Microsoft Windows Mobile OS 2.2.1. Driver installation Connect your mobile device to your computer via the USB port. On your desktop: 1. Insert Drivers CD and open the CD from My computer. 2. Locate Mobile folder and CAB file inside windowsmobile.cab (Bluetooth input driver). 3. Open ActiveSync on your desktop and Click Explore 4. Copy the CAB file to your mobile device. You can do this by dragging

7 ENGLISH and dropping the file from the desktop folder to My Documents folder on your device. On your Windows Mobile device: 1. Go to Start > Programs > File Explorer > My Documents 2. Run the windowsmobile.cab file (tap on it) The Mini Bluetooth keyboard Driver will now install on your device. At the end of the installation, the setup will require a reset. The first time you install the Bluetooth Keyboard Driver on your Windows Mobile device, you ll see a prompt to activate the software: Make sure your Windows mobile device is connected to the internet and press YES. You only need to do this once, after the installation. 2.2.2. Configuration After the software is successfully installed on your device, you need to pair the Bluetooth mini Keyboard. 1. Make sure your Bluetooth mini keyboard is in the pairing state (see

8 ENGLISH section 1.6.) 2. On your device, open Bluetooth Devices, and click Add new 3. After the keyboard is discovered, select it, and then tap Next 4. When a passcode is requested, leave the field blank and tap Next (if this fails, enter 0000 as a passcode and press Next) 5. At this step select Input device service and tap Finish. 6. Go to the Software Settings panel, and tap Connect (see 2.1.4.). 2.2.3. Input Driver To open the input driver, go in system in the Settings menu and click on Bluetooth Input Driver.

9 ENGLISH The Bluetooth input driver will display several pages to access the configuration: - Keyboard : On this page you can enable and disable the keyboard and its sound functions. - Status : On this page you can verify the status, set the auto start of the driver on Windows Mobile and show/hide the tray icon. - About : This page will display all legal information about the software. 2.2.4. Troubleshooting Here are a few solutions for error messages that might appear in the software: "The software is not responding. You need to reinstall this software." This error is caused by a problem with the communication between the software components. You need to check if your Windows Mobile Device is compatible with the software, and to try to reinstall the software. "Bluetooth is turned off. To use the software, please enable your Bluetooth module!"

10 ENGLISH Make sure you are using the software on a smart phone with Windows Mobile (5.0 or newer) and the Microsoft Bluetooth Stack. Then enable Bluetooth before using the Software. "No active Input Device found. You need to pair a device, using the Bluetooth control panel." Make sure your Mini Bluetooth keyboard is correctly paired to your smart phone. If this error appears while your keyboard is paired, redo the pairing. This page displays the software version and other useful information. 2.3. Nokia Symbian OS On your desktop: 1. Insert Drivers CD and open the CD from My computer 2. Open Nokia Wireless Keyboard Application folder and choose your device model or operating system version, then copy the.sis file to the memory card or directly to the device using a USB cable. On your Symbian device: 1. Find the.sis file (on mobile device or memory card) and press "OK" button, follow the hints to finish the installation 2. Run the installed application and search the nearby Bluetooth Keyboard. 3. After paired and connected, you will have to set the keyboard layout. If layout is not set correctly, the keyboard might not function as expected.

11 ENGLISH 2.4. Desktop Windows OS with IVT Bluetooth stack Configuration 1. Make sure that the Bluetooth function is active on your PC. Double click the Bluetooth Icon, open the Management window, select Bluetooth Device discovery or click the Round Ball in the middle of the window. 2. Right click on the Bluetooth Keyboard found and select Refresh Services. 3. Right click on the Bluetooth Keyboard again and select Connect-Bluetooth Input Service. 4. Input the same pass code on both PC and Bluetooth Keyboard and press OK. The system will auto install the HID drivers for the Bluetooth Keyboard.

12 ENGLISH 2.5. Desktop Windows OS with Broadcom Bluetooth stack Configuration 1. Make sure that the Bluetooth function is active on your PC. Double click the Bluetooth icon, then click View devices in range 2. Click Search devices in range and wait until the Mini Bluetooth keyboard is discovered. 3. Right clicking the detected keyboard brings a popup menu. Click Connect device. 4. Press YES to connect to the Human interface Device 5. Using the Mini Bluetooth keyboard, type the number displayed on the screen, then press enter: Now the keyboard is connected, you can start using it with your applications.

13 ENGLISH 2.6. Mac OS X Configuration Open the Bluetooth Manager Select Configure a Bluetooth Device Select the type of device (in this case keyboard ) The Bluetooth manager will find the keyboard. Select it and click on Next Type the pass code provided by the Bluetooth Manager on your mini keyboard The Bluetooth Manager will confirm a successful pairing. 2.7. Linux OS Configuration There are several Linux distributions available. This guide was designed for Ubuntu linux, but can be easily adapted for other versions. Your desktop computer must be equipped with a Bluetooth module (built in, or USB Dongle). 1. Make sure that the Bluetooth function is active on your PC. Click the Bluetooth icon and select Setup new device 2. A wizard window opens, read the text and press Forward

14 ENGLISH 3. Wait until the keyboard is discovered, then select it and press Forward 4. Type the code display on the Mini Bluetooth keyboard, then press Enter If the code was correctly entered, a confirmation message is displayed. Now you can start using your Bluetooth keyboard.

15 ENGLISH European Union Directives Conformance Statement Hereby, VOXLAND declares that this product is in compliance with: The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC All other relevant EU Directives You can view your product s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.bee-wi.com. Caring for the environment by recycling Do not dispose of electrical devices or accessories with your household waste. In some countries or regions, collection systems are set up to handle electrical and electronic waste items. Contact your regional authorities for more details. Copyright and other legal information BEEWI is a registered trademark. Other trademarks mentioned herewith are owned by their proprietors. All other product or service names are the property of their respective owners. The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. This product is covered by a 2-year product warranty which is valid from the date of purchase. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance will void the user s warranty. Please visit our website www.bee-wi.com for more information. Technical support: support@bee-wi.com. VOXLAND, 2010.

16 FRANçAIS Merci d avoir choisi le mini clavier Bluetooth BBK200 de BEEWI. Veuillez lire les instructions suivantes afin de configurer et utiliser au mieux votre produit. Introduction Le mini clavier BBK200 peut être utilisé en conjonction avec votre téléphone mobile pour écrire des emails, faire du chat, naviguer sur internet ou encore profiter de vos jeux favoris. Il est compatible avec les ordinateurs fonctionnant sous Windows, Mac ou Linux mais aussi avec les téléphones mobiles utilisant les systèmes iphone, Windows Mobile ou Symbian S60. Le clavier supporte aussi la PlayStation 3 de Sony. Utilisez le clavier avec votre PC «Home Theater» à partir de votre divan ou avec votre Smartphone dans n importe quelle circonstance et naviguez sur internet de la manière la plus confortable. 1. Description 1.1. Contenu de la boîte - Mini clavier - Câble de recharge USB - CDROM avec manuel d utilisation et pilotes 1 2 4 3 1.2. Aperçu du clavier 1. Charge (micro USB) 2. Commutateur marche/arrêt 3. Touche d appairage 4. Indicateurs lumineux Remarque à propos des différences des dispositions des claviers AZERTY La disposition des touches du clavier AZERTY français étant différente selon les systèmes d exploitation utilisés, certaines touches possèdent un double marquage. Par exemple : sous Mac OS, ipad et iphone la combinaison Shift+6 affichera alors que sous Windows, Windows

17 FRANçAIS Mobile, Symbian cette combinaison affichera -. 1.3. Spécifications Technologie Bluetooth: Chipset Broadcom 2042 Bluetooth 2.0 Portée: Bande de fréquence: Profile Bluetooth Taille Poids net: Batterie: Autonomie en utilisation: Classe 2, 0-10 m Bande ISM 2.4-2.4835GHz HID 115 x 60 x 6 mm 40g Rechargeable Li-ion 220 mah XXX Heures 1.4. Systèmes requis - Apple Iphone 3Gs OS4.0 ou plus - Microsoft Windows Mobile 5.0 ou plus - Nokia Symbian S60 - PC avec Bluetooth sous Windows XP, VISTA or 7 OS - Ordinateur Mac équipé en Bluetooth sous OS 10.2.8 ou plus - Sony Playstation 3 1.5. Charge de la batterie Connecter le mini clavier au port USB d un PC en utilisant le câble fourni. Lors de la charge, l indicateur lumineux rouge s allume en permanence. Quand la charge est terminée, l indicateur s éteint. Lorsque la batterie est faible, l indicateur bleu clignote toutes les secondes. 1.6. Couplage avec un appareil Mettre en marche le clavier en utilisant le commutateur marche/arrêt. La diode bleue s allume une seconde. Appuyer sur la touche d appairage à

18 FRANçAIS droite de la diode bleue. La diode bleue se met alors à clignoter toutes les secondes. Le clavier est en mode de couplage dans l attente de la connexion par un autre appareil. 2. Installation du pilote et connexion avec différents appareils Avant d utiliser le clavier, il faut éventuellement installer un pilote dédié pour votre Smartphone. Les sections suivantes décrivent les procédures d installation, d appairage et de connexion pour chaque système. 2.1. iphone (OS 4.0) / ipad La connexion du clavier sur l iphone ne nécessite aucun pilote. Suivre les instructions suivantes sur l iphone et le clavier : 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage. 2. Sur l iphone, ouvrir la fenêtre de réglages généraux et sélectionner Bluetooth. Activer le Bluetooth s il est désactivé. 3. Dans la liste des appareils Bluetooth, repérer le clavier «BeeWi BBK200» et le sélectionner pour demander l appairage. 4. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire affiché sur l iphone et confirmer avec la touche Enter. 5. L appairage et la connexion sont confirmés sur l iphone. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier. 2.2. Microsoft Windows Mobile 2.2.1. Installation du pilote Connecter votre appareil mobile sur un port USB de votre ordinateur. Sur votre ordinateur : 1. Insérer le CD fourni avec le clavier et l ouvrir 2. Localiser le dossier windowsmobile.cab dans le dossier «Windows Mobile». 3. Démarrer ActiveSync sur votre bureau ou cliquer «explorer» 4. Copier le dossier sur votre appareil mobile. Vous pouvez simplement déplacer le fichier de votre bureau vers le dossier «Mes Documents» sur

19 FRANçAIS votre appareil mobile. Sur votre appareil Windows Mobile : 1. Aller dans «Mes Documents» 2. Exécuter le fichier windowsmobile.cab file (cliquer dessus) Le pilote du mini clavier Bluetooth s installe sur votre appareil mobile. A la fin de l installation, il faudra redémarrer l appareil. La première fois que vous installez le pilote sur votre appareil mobile, vous devrez activer le logiciel : Vous assurer que l appareil mobile est connecté à internet et confirmer l activation. 2.2.2. Configuration Après que le logiciel a été installé sur votre appareil mobile, il est nécessaire d appairer le clavier. 1. Vous assurer que le clavier est bien en mode d appairage (voir paragraphe 1.6)

20 FRANçAIS 2. Sur votre appareil mobile, ouvrir le gestionnaire Bluetooth et suivre les instructions pour ajouter un périphérique 3. Une fois le clavier BeeWi BBK200 trouvé et sélectionné, passer à l étape suivante 4. Lorsque le code d appairage est demandé, laisser le boite vide et passer à l étape suivante (si cela ne marche pas, entrer un code simple type 0000 ) 5. Sélectionner le service Input device et finir la procédure. 6. Aller au panneau de configuration pour connecter le clavier (voir cidessous) 2.2.3. Utilitaire de configuration Pour ouvrir le panneau de configuration, aller dans l onglet système du panneau de configuration et ouvrir l utilitaire Bluetooth Input Driver.

21 FRANçAIS L utilitaire de configuration affiche plusieurs pages pour accéder aux différentes options : - Keyboard : Cette page permet d activer ou désactiver la fonctionnalité clavier ainsi que les sons du clavier. - Status : Cette page permet de visualiser le statut, de configurer le démarrage automatique du pilote au démarrage de Windows Mobile et d activer ou désactiver l icône dans la barre de tâche pour un accès rapide à l utilitaire. - About : Cette page affiche les informations relatives au logiciel. 2.2.4. Dépannage Ci-dessous quelques solutions pour résoudre les messages d erreur qui peuvent apparaître : "Le logiciel ne répond pas. Vous devez réinstaller ce logiciel." Cette erreur est due à un problème de communication entre certains éléments du logiciel. Vérifier que votre appareil Windows Mobile est bien

22 FRANçAIS compatible avec le logiciel et essayer de le réinstaller. "Bluetooth désactivé. Pour utiliser ce logiciel, veuillez activer la fonction Bluetooth. Vous assurer que votre appareil Windows Mobile, version 5 ou plus récente dispose bien d un gestionnaire Bluetooth Microsoft et active là avant d utiliser le logiciel. "Pas d appareil d entrée actif trouvé. Veuillez appairer l appareil en utilisant le panneau de contrôle Bluetooth." Vous assurer que votre mini clavier Bluetooth est correctement apparié à votre appareil mobile. Si cette erreur apparaît alors que votre clavier a été précédemment apparié, refaire l appairage. 2.2. Nokia Symbian Sur votre ordinateur: 1. Insérer le CD fourni avec le clavier et l explorer. 2. Ouvrir le dossier Nokia Wireless Keyboard Application et choisir le modèle d appareil ou la version Symbian compatible, puis copier le fichier.sis sur la carte mémoire ou directement dans la mémoire de l appareil mobile en utilisant un câble USB. Sur votre appareil Symbian : 1. Localiser le fichier.sis sur votre appareil et sélectionner "OK", puis suivre les instructions pour finaliser l installation. 2. Démarrer l application installée et rechercher le clavier Bluetooth. 3. Après l appairage et la connexion, il est nécessaire de préciser la disposition des touches. Si cette disposition n est pas correcte, le clavier ne fonctionnera pas comme attendu.

23 FRANçAIS 2.3. PC sous Windows avec logiciel IVT Bluesoleil 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre PC, puis lancer le logiciel Bluesoleil (double clic sur l icône Bluetooth de la barre de tâche). 2. Sélectionner la recherche d appareil Bluetooth ou cliquer sur le soleil (rond rouge) au centre de la fenêtre. 3. Une fois le périphérique trouvé, le sélectionner le clavier BeeWi BBK200 pour l appairer (clic droit pour ouvrir le menu de gestion du périphérique). 4. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire généré par le PC et confirmer avec la touche Enter. 5. Une fois le clavier appairé, établir la connexion (clic droit pour ouvrir le menu de gestion du périphérique). Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

24 FRANçAIS 2.4. PC sous Windows OS avec logiciel Bluetooth Broadcom 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre PC et lancer le logiciel Broadcom (double clic sur l icône Bluetooth de la barre de tâche). 2. Rechercher les périphériques distants et attendre que le mini clavier Bluetooth BeeWi BBK200 soit trouvé. 3. Connecter le clavier en sélectionnant le menu déroulant avec un clic droit. 4. Confirmer la connexion. 5. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire généré par le PC et confirmer avec la touche Enter. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

25 FRANçAIS 2.5. Ordinateur sous Mac OS X 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre Mac, puis lancer le gestionnaire Bluetooth. 2. Sélectionner la configuration d un appareil Bluetooth. 3. Choisir le type d appareil, dans notre cas, «clavier» 4. Une fois la recherche effectuée, le gestionnaire affiche le clavier BeeWi BBK200. Le sélectionner et passer à l étape suivante. 5. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire généré par l ordinateur et confirmer avec la touche Enter. 6. L appairage est confirmé par le gestionnaire Bluetooth. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier. 2.6. Ordinateur sous Linux Il y a de nombreuses distributions ou versions Linux disponibles. Ce guide est basé sur Linux Ubuntu mais il peut être utilisé pour d autres versions. 1. Vérifier que le clavier est en mode d appairage et que la fonction Bluetooth est bien supportée et activée sur votre PC, puis lancer la configuration d un nouvel appareil sur le gestionnaire Bluetooth (clic sur l icône Bluetooth de la barre de tâche). 2. La fenêtre de configuration s ouvre. Lire le texte et passer à l étape suivante.

26 FRANçAIS 3. Attendre que le clavier BeeWi BBK200 soit trouvé, puis le sélectionner et passer à l étape suivante. 4. Entrer sur le clavier le code d appairage aléatoire généré par l ordinateur et confirmer avec la touche Enter. L appairage est confirmé par le gestionnaire Bluetooth. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre clavier.

27 FRANçAIS Déclaration de conformité aux directives de l Union Européenne VOXLAND déclare que ce produit est en conformité avec : Les dispositions essentielles ainsi que toutes provisions afférentes de la directive 1999/5/EC Toutes autres Directives de l Union Européenne afférentes Vous pouvez visualiser la Déclaration de Conformité (DoC) à la directive 1999/5/EC (à la Directive R&TTE) sur le site www.bee-wi.com. Protection de l'environnement par le recyclage Ne jetez aucun appareil ou accessoire électrique dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous localement pour plus d'informations. Copyright et autres informations BEEWI est une marque déposée. Les autres marques mentionnées ci-après appartiennent à leurs propriétaires. Les autres noms de produit ou de service utilisés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. L utilisation d appareils sans fil et de ses accessoires peuvent être interdite dans certains endroits. Toujours respecter les réglementations et lois en vigueur. Ce produit est couvert par une garantie de deux ans s appliquant à compter de la date d achat du matériel. Veuillez visiter notre site web www.bee-wi.com pour plus d information. Support technique: support@bee-wi.com. VOXLAND, 2010.

28 DEUTSCH Wir danken Ihnen, dass Sie eine Bluetooth-Minitastatur BBK200 von BEEWI ausgewählt haben. Bitte lesen Sie sich die folgenden Anweisungen durch, um Ihr Produkt so gut wie möglich zu konfigurieren und zu benutzen. Einleitung Die BBK200-Minitastatur kann zusammen mit Ihrem Mobiltelefon benutzt werden, um E-Mails zu schreiben, zum Chatten, um im Internet zu surfen oder aber um von Ihren Lieblingsspielen zu profitieren. Sie ist mit den unter Windows, Mac oder Linux betriebenen Computern kompatibel, aber auch mit den Mobiltelefonen, welche die Systeme iphone, Windows Mobile oder Symbian S60 verwenden. Die Tastatur unterstützt auch die PlayStation 3 von Sony. Benutzen Sie die Tastatur mit Ihrem Home Theater -PC von Ihrer Couch aus oder mit Ihrem Smartphone unter allen Umständen und surfen Sie komfortabler im Internet. 1. Beschreibung 1.1. Contenu de la boîte - Minitastatur - USB-Ladekabel - CDROM mit Benutzerhandbuch und Piloten 1 2 4 3 1.2. Einblick auf die Tastatur 1. Ladeanschluss (Mikro USB) 2. Ein- / Ausschalter 3. Pairing-Taste 4. Lichtindikatoren Bemerkung bezüglich der verschiedenen Anordnungen der AZERTY- Tastaturen:

29 DEUTSCH Die Anordnung der Tasten auf der französischen AZERTY-Tastatur unterscheidet sich entsprechend den verwendeten Betriebssystemen, weswegen bestimmte Tasten eine doppelte Markierung haben. Die Kombination Shift+6 zeigt zum Beispiel unter Mac OS, ipad und iphone an und unter Windows, Windows Mobile, Symbian zeigt diese Kombination an. 1.3. Spezifikationen Bluetooth-Technologie: Chipset Broadcom 2042 Bluetooth 2.0 Reichweite: Frequenzband: Bluetooth-Profil: Größe: Nettogewicht: Batterie: Nutzungsautonomie: Klasse 2, 0-10 m ISM Band 2.4-2.4835GHz HID 115 x 60 x 6 mm 40g Aufladbar Li-ion 220 mah XXX Stunden 1.4. Erforderliche Systeme - Apple Iphone 3Gs OS4.0 oder mehr - Microsoft Windows Mobile 5.0 oder mehr - Nokia Symbian S60 - PC mit Bluetooth unter Windows XP, VISTA oder 7 OS - Mac Computer mit Bluetooth-Ausstattung unter OS 10.2.8 oder mehr - Sony Playstation 3 1.5. Aufladen der Batterie Die Minitastatur an den USB-Port eines PC anschließen, indem das bereitgestellte Kabel verwendet wird. Beim Aufladen leuchtet die rote Leuchtanzeige permanent auf. Wenn das

30 DEUTSCH Laden beendet ist, erlischt die Anzeige. Wenn die Batterie schwach ist, blinkt die blaue Anzeige jede Sekunde auf. 1.6. Kopplung mit einem Gerät Die Tastatur anschalten, indem der An- / Ausschalter benutzt wird. Die blaue Diode leuchtet eine Sekunde lang auf. Auf die Pairing-Taste rechts von der blauen Diode drücken. Die blaue Diode beginnt dann, jede Sekunde zu blinken. Die Tastatur befindet sich im Kopplungsmodus und wartet darauf, an ein anderes Gerät angeschlossen zu werden. 2. Installation des Treibers und Anschluss mit verschiedenen Geräten Bevor Sie die Tastatur benutzen, muss unter Umständen ein Pilot installiert werden, der für Ihr Smartphone bestimmt ist. Die folgenden Abschnitte beschreiben die Installations-, Pairing und Anschlussverfahren für jedes System. 2.1. iphone (OS 4.0) / ipad Der Anschluss der Tastatur an das iphone benötigt keinen Piloten. Folgende Anleitungen auf dem iphone und der Tastatur befolgen: 1. Überprüfen, dass die Tastatur im Pairing-Modus ist. 2. Auf dem iphone das Fenster für die allgemeinen Einstellungen öffnen und Bluetooth auswählen. Den Bluetooth aktivieren, falls er desaktiviert ist, 3. In der Liste der Bluetooth-Geräte die Tastatur BeeWi BBK200 suchen und sie auswählen, um einen Antrag auf Pairing zu stellen 4. Auf der Tastatur den zufälligen Pairing-Code eingeben, der auf dem iphone angezeigt wird, und mit der Enter Taste bestätigen. 5. Das Pairing und der Anschluss sind auf dem iphone bestätigt. Sie können jetzt anfangen, Ihre Tastatur zu benutzen. 2.2. Microsoft Windows Mobil 2.2.1. Installation des Piloten

31 DEUTSCH Ihr Mobilgerät an einen USB-Port Ihres Computers anschließen. Auf Ihrem Computer: 1. Die mit der Tastatur mitgelieferte CD einlegen und öffnen 2. Das Dossier windowsmobile.cab im Dossier Windows Mobile lokalisieren. 3. ActiveSync auf Ihrem Desktop starten oder auf explorer klicken 4. Das Dossier auf Ihrem Mobilgerät kopieren. Sie können die Datei von Ihrem Desktop einfach in das Dossier Meine Dokumente auf Ihrem Mobilgerät verschieben. Auf Ihrem Windows Mobilgerät: 1. sich nach Meine Dokumente begeben 2. Die Datei windowsmobile.cab file ausführen (darauf klicken) Der Pilot der Bluetooth-Minitastatur installiert sich auf Ihrem Mobilgerät. Am Ende der Installation muss das Gerät neu gestartet werden. Beim ersten Mal, wenn Sie den Piloten auf Ihrem Mobilgerät installieren, müssen Sie die Software aktivieren: sich vergewissern, dass das Mobilgerät an Internet angeschlossen ist und

32 DEUTSCH die Aktivierung bestätigen. 2.2.2. Konfigurierung Nachdem die Software auf Ihrem Mobilgerät installiert worden ist, ist das Pairing der Tastatur notwendig. 1. Vergewissern Sie sich, dass die Tastatur sich tatsächlich im Pairing-Modus befindet (siehe Paragraph 1.6) 2. Öffnen Sie auf Ihrem Mobilgerät den Bluetooth Verwalter und befolgen Sie die Anweisungen, um ein Peripheriegerät hinzuzufügen. 3. Sobald Sie die Tastatur BeeWi BBK200 gefunden und ausgewählt haben, zum nächsten Schritt übergehen 4. Wenn der Pairing-Code angefragt wird, das Feld leer lassen und zum nächsten Schritt übergehen (falls dies nicht funktioniert, einen einfachen Code Typ 0000 eingeben) 5. Den Service Input device auswählen und das Verfahren beenden. 6. Begeben Sie sich in die Systemsteuerung, um die Tastatur anzuschließen (siehe nachstehend)

DEUTSCH 2.2.3. Konfigurations-Hilfsprogramm Um die Systemsteuerung zu öffnen, sich in den Tab System der Systemsteuerung begeben und das Hilfsprogramm Bluetooth Input Driver öffnen. 33 Das Konfigurations-Hilfsprogramm zeigt mehrere Seiten an, um zu den verschiedenen Optionen zu gelangen: - Keyboard: Diese Seite ermöglicht die Aktivierung oder Desaktivierung der Tastaturfunktion sowie die Töne der Tastatur. - Status: Diese Seite ermöglicht die Visualisierung des Status, die Konfigurierung des automatischen Starts des Piloten beim Start von Windows Mobile und die Aktivierung oder Desaktivierung der Ikone in der Aufgabenleiste für einen schnelle Zugang zum Hilfsprogramm. - About: Diese Seite zeigt die Informationen im Zusammenhang mit der Software an.

34 DEUTSCH 2.2.4. Reparatur Nachstehend einige Lösungen für Fehlermeldungen, die auftreten können: Die Software antwortet nicht. Sie müssen diese Software wieder installieren. Dieser Fehler ist einem Kommunikationsproblem zwischen bestimmten Elementen der Software zuzuschreiben Überprüfen, dass Ihr Windows Mobilgerät wirklich mit der Software kompatibel ist und versuchen, sie erneut zu installieren. Bluetooth desaktiviert. Um diese Software zu benutzen, aktivieren Sie bitte die Bluetooth Funktion. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Windows Mobilgerät über die Version 5 oder über eine noch neuere Version des Bluetooth Microsoft Verwalters verfügt und sie aktivieren, bevor Sie die Software benutzen. Kein aktives Eingangsgerät gefunden. Ordnen Sie das Gerät zu, indem Sie das Bluetooth Kontrollpanel benutzen. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Bluetooth-Minitastatur korrekt Ihrem Mobilgerät zugeordnet ist. Wenn dieser Fehler erscheint, nachdem Sie Ihre Tastatur zuvor zugeordnet haben, das Pairing noch einmal durchführen. 2.3. Nokia Symbian Auf Ihrem Computer: 1. Die mit der Tastatur mitgelieferte CD einlegen und bearbeiten. 2. Das Dossier Nokia Wireless Keyboard Application öffnen und das Gerätemodell oder die kompatible Symbian-Version auswählen, dann die.sis -Datei auf der Speicherkarte oder direkt im Speicher des Mobilgeräts kopieren, dafür das USB-Kabel benutzen. Auf Ihrem Symbian Gerät: 1. Die.sis -Datei auf Ihrem Gerät lokalisieren und OK auswählen, dann die Anweisungen befolgen, um die Installation abzuschließen. 2. Die installierte Anwendung starten und die Bluetooth Tastatur suchen.