AGENCIA NACIONAL DE MEDICAMENTOS INSTRUCTIVO SOBRE CONTENIDOS Y FORMATO DE FOLLETO DE INFORMACIÓN AL PACIENTE



Documentos relacionados
PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. Dipeptiven 200 mg/ml concentrado para solución para perfusión Alanilglutamina

FOLLETO DE INFORMACION AL PACIENTE

Lactofilus polvo oral

Prospecto: información para el usuario. Angileptol comprimidos para chupar sabor miel-limón Clorhexidina/Benzocaína/Enoxolona

Prospecto: información para el usuario. INISTON MUCOLITICO 50 mg/ml solución oral Carbocisteína

FICHA TÉCNICA O RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO. Números del requerimiento affectandos: DE/H/1649/002/DC (potencia 12DH)

Prospecto: información para el usuario. Cardi-Braun Mantenimiento solución para perfusión

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. Hirudoid 3 mg/g gel Condroitina sulfato de sodio

Prospecto: Información para el usuario. Levelina 10 mg/g crema Bifonazol

Prospecto: información para el usuario. Sorbenor 1g solución oral Aspartato de Arginina

SUNITINIB CÁPSULAS DURAS DE 12,5-25 y 50 mg

- Si es alérgico (hipersensible) a la clorhexidina, benzocaína o a cualquiera de los demás componentes de este medicamento.

Prospecto: información par el usuario. SEBUMSELEN champú Sulfuro de selenio / Benzalconio cloruro

Prospecto: información para el usuario. Calcitonina Almirall 100 UI/ml solución inyectable. Calcitonina sintética de salmón

Prospecto: información para el usuario

EchinaMed Junior, comprimidos

FICHA TÉCNICA O RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

Eutirox 100 microgramos, comprimidos Levotiroxina (DCI) de sodio

Prospecto: información para el usuario. Benzac 100 mg/g gel Peróxido de benzoilo

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. Granisetrón NORMON 1 mg/1 ml solución inyectable EFG Granisetrón

Prospecto: Información para el usuario

1. QUÉ ES Minoxidil Viñas 5% solución cutánea Y PARA QUÉ SE UTILIZA. 2. ANTES DE USAR Minoxidil Viñas 5% solución cutánea

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. Clorazepato NORMON 5 mg cápsulas duras EFG. Clorazepato dipotásico

COMPOSICIÓN ANGILEPTOL. Sabor Menta Comprimidos

ANEUROL 5 mg/10 mg comprimidos recubiertos Diazepam / Piridoxina Hidrocloruro

Prospecto: información para el usuario. FUNGAREST 20 mg/g crema ketoconazol

en tratamiento con Toctino ... Nombre de la paciente (alitretinoína) Para el médico Soluciones pensando en ti

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. Kytril 1 mg/1 ml solución inyectable Granisetrón

Medicamentos de venta Libre: información que deben contener rótulos, prospectos y etiquetas

MUNTEL 5 mg comprimidos recubiertos con película Levocetirizina dihidrocloruro

GESTIÓN DE LA DOCUMENTACIÓN

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. Zulex 333 mg Comprimidos recubiertos Acamprosato

Prospecto: información para el usuario. Utabon Niños 0,25 mg/ml gotas nasales en solución Oximetazolina hidrocloruro

Lista de la Verificación de la Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional 1

LACTEOL POLVO PARA SUSPENSIÓN ORAL Lactobacillus acidophilus

6 METAS INTERNACIONALES PARA UNA CLÍNICA SEGURA

USO SEGURO DE LOS MEDICAMENTOS LMCV

Prospecto: Información para el usuario. Ácidos omega 3 TARBIS mg cápsulas blandas EFG Ésteres etílicos de ácidos grasos omega-3 al 90%

CONTROL DE CAMBIOS. FICHA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Descripción de la Modificación

Adicionalmente, se eliminan disposiciones del Código de IFAC no aplicables:

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a tomar el medicamento.

Check list. Auditoría interna ISO 9001

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. Lamisil 1% crema TERBINAFINA CLORHIDRATO

Prevalencia de la ansiedad y cargas asociadas

Norma Internacional ISO 9001:2008: Sistemas de Gestión de la Calidad- Requisitos. 4. Sistema de Gestión de la Calidad

PROSPECTO : INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. Tiorfan 100 mg cápsulas duras. Racecadotrilo

Prospecto: información para el usuario Lacovin 20 mg/ml solución cutánea Minoxidil

Prospecto: información para el usuario. Cebión 500 mg granulado para solución oral. Ácido ascórbico (Vitamina C)

Minoxidil Viñas 50 mg/ml solución cutánea Minoxidil

Nota de Información al cliente ISO/IEC Proceso de auditoría


Operación 8 Claves para la ISO

El diagnóstico se realizó en el mes de octubre del año 2002 y se elaboró evaluando la

Inter American Accreditation Cooperation. Grupo de prácticas de auditoría de acreditación Directriz sobre:

PROSPECTO. 3. Cómo tomar PLANTASOR 3,5 g Polvo efervescente

Fármacos de uso frecuente

4.2 Posología y forma de administración

CONTRATO DE ACEPTACIÓN DE SERVICIOS DE ATENCIÓN DENTAL CHILE SONRIE

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO DOLOCATIL 1 G COMPRIMIDOS EFG

LISTA DE CHEQUEO REQUISITOS REGISTRO SANITARIO MEDICAMENTOS

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL. Bicarbonato de Sodio (Por vía oral)

Informe Quicklook 000 NOMBRE DE LA TECNOLOGÍA. Nombre del Inventor, Institución o Empresa. Programa de Comercialización de Tecnología

1. RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

Modificaciones en la Ficha Técnica o Resumen de las Características del Producto y del Prospecto presentadas por la Agencia Europea de Medicamentos

Cada sobre de MOVICOL Pediátrico contiene los siguientes principios activos:

Para obtener una cuenta de padre

Prospecto: información para el usuario. TAU-KIT 100 mg comprimidos solubles 13 C-urea

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. plantago ovata cinfa 3,5 g polvo para suspensión oral Plantago Ovata

FICHA DE INFORMACIÓN AL PACIENTE: REPAGLINIDA

CONVENCIÓN INTERNACIONAL CONTRA EL DOPAJE EN EL DEPORTE. Anexo II - Normas para la concesión de autorizaciones para uso con fines terapéuticos

PROCEDIMIENTO DE AUDITORIA INTERNA

La rifapentina es usada junto con otros medicamentos para tratar la tuberculosis (TB).

INFORME TECNICO PARA LA EVALUACION DE LOS MEDICAMENTOS

ANEXO 9: PLAN DE GESTIÓN DE RIESGOS PARA LA PREVENCIÓN DEL EMBARAZO

Ebastina ratiopharm 10 mg comprimidos bucodispersables EFG Ebastina

Cáncer. de ovario. Diario del tratamiento

RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

6. Conservación y almacenaje de medicamentos

DECRETO 59/1999 Gestión de neumáticos usados

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:

OBJETIVOS GENERALES DEL AUDITOR INDEPENDIENTE Y CONDUCCIÓN DE UNA AUDITORÍA, DE ACUERDO CON LAS NORMAS INTERNACIONALES DE AUDITORÍA

Gabinete Jurídico. Informe 0346/2008

Certificados para la exportación de dispositivos médicos por David Racine

Lección 7. Cuidados enfermeros UNIDAD I: BASES DE LA FARMACOLOGÍA CLÍNICA. Ricardo Brage e Isabel Trapero - Farmacología Lección 7

Jornada informativa Nueva ISO 9001:2008

ISO14001: disponer de un certificado bajo la versión de 2008 en vigor - superar una auditoria bajo los requisitos de la nueva versión

FICHA TÉCNIA O RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

La restricción del uso de Nitrofurantoína debido al riesgo de ocurrencia de efectos adversos graves hepáticos y pulmonares.

que existen programas para ayudar a las personas a pagar sus medicamentos? Recibe ayuda para pagar sus medicamentos en la actualidad?

IAP ENTORNOS INFORMATIZADOS CON SISTEMAS DE BASES DE DATOS

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:

CAL. CONTROL Y ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios AEMPS TRIMETAZIDINA (IDAPTAN, TRIMETAZIDINA EFG): RESTRICCIÓN DE INDICACIONES

Nota de Información al cliente ISO Proceso de auditoría

Prospecto: Información para el usuario Cloruro de sodio PROAMP 0,2 g/ml (20%), concentrado para solución para perfusión

Importancia de la investigación clínica EN ONCOLOGÍA. ONCOvida. oncovida_20.indd 1 10/10/11 12:53

1 El plan de contingencia. Seguimiento

RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO. DURAMUNE CACHORROS DP + C Liofilizado y disolvente para suspensión inyectable para perros

Manual de usuario para Android de la aplicación PORTAFIRMAS MÓVIL

A. Compromiso de Ecolab con la Protección de la Privacidad de Datos

Transcripción:

AGENCIA NACIONAL DE MEDICAMENTOS INSTRUCTIVO SOBRE CONTENIDOS Y FORMATO DE FOLLETO DE INFORMACIÓN AL PACIENTE

1.-ASPECTOS LEGALES El folleto de información al paciente debe cumplir con lo señalado en los arts. 77, 80 inciso segundo y 199 del D.S. N 3/10 del Ministerio de Salud y la resolución exenta N 10324/04. 2.- CONSIDERACIONES GENERALES El propósito de este documento es proveer pautas para asegurar que la información del folleto de información al paciente sea accesible y comprensible para los usuarios, con el fin que ellos puedan usar su medicamento en forma segura y apropiada. La presente guía corresponde a una adaptación del documento A Guideline on Summary of Product Characteristics de la Agencia Europea del Medicamento y establece las pautas básicas para una adecuada presentación del contenido y formato de dicho documento. Los solicitantes deben mantener la integridad de cada sección del documento y sólo incluir información que sea específica a la sección pertinente. No obstante, algunos tópicos pueden requerir ser tratados en más de una sección, efectuando referencias cruzadas, cuando la naturaleza de la información así lo requiera. 3.- ASPECTOS ESPECÍFICOS A INCLUIR Y REVISAR 3.1. FORMATO El formato debe ceñirse al anexo 1 de esta guía. 3.2. CONTENIDO QUÉ ES X Y PARA QUÉ SE UTILIZA? Debe señalarse el grupo farmacoterapéutico a que pertenece el medicamento y las indicaciones terapéuticas aprobadas, en un lenguaje comprensible para el paciente. Si sólo es para uso diagnóstico, esto debe señalarse claramente (este medicamento es solamente para uso diagnóstico). ANTES DE <tomar> <usar> X Puede ser necesario agregar otros subacápites, aparte de los que se mencionan a continuación, con el fin de mejorar la comprensión del folleto. Esta sección debe tomar en cuenta la condición de determinados grupos de pacientes (ej. niños, ancianos, insuficiencia renal, insuficiencia hepática, etc.) No <tomar> <usar> X <Si usted es alérgico (hipersensible) a {principios activos} o cualquiera de los demás componentes de X (Incluir referencias a residuso si procede) - <si:> Debe señalarse las contraindicaciones absolutas o mayores en un lenguaje comprensible para el paciente. Debe limitarse a las contraindicaciones, incluyendo las derivadas de interacciones con Página 2 de 7

otros medicamentos. Otras advertencias y precauciones deberán señalarse en la sección siguiente. Es necesario asegurarse de no omitir información al respecto, considerando incluso los detalles complejos. No es aceptable incluir sólo las contraindicaciones comunes o de importancia. Pensar que el paciente no comprenderá una determinada contraindicación no es una razón para omitirla en el texto. Tenga especial cuidado con X - <Si usted...> - <Cuando...> - <Antes del tratamiento con X,...> En este punto debe señalarse advertencias especiales y precauciones para el uso del medicamento en un lenguaje comprensible para el paciente. Uso de otros Medicamentos Deben describirse los efectos del uso del producto en forma concomitante con otros medicamentos y viceversa, especificando si los efectos se intensifican, debilitan o si se prolongan o reducen. También se deben considerar los medicamentos herbarios (fitofármacos) u otras terapias alternativas si es necesario. <Por favor, dígale a su <médico> <o> <doctor> si está tomando o ha tomado recientemente cualquier otro medicamento,incluso los adquiridos sin prescripción.> Uso conjunto con alimentos y bebidas En este acápite, se deben señalar las interacciones no relacionadas con medicamentos. Por ejemplo, los pacientes no deben consumir leche en combinación con tetraciclinas y el alcohol no se debe consumir durante el tratamiento con benzodiazepinas. Cuando sea necesario, se debe señalar si el medicamento debe administrarse <con/sin/después de los> alimentos, o establecer si el alimento no tiene influencia en el efecto del producto. Embarazo y lactancia Cuando la información es significativamente diferente para estos dos tópicos, ésta se puede presentar en acápites por separado. Se debe incluir el resumen de conclusiones de la información respectiva dada en el folleto de información al profesional, además de la declaración opcional siguiente: <Pregunte a su <médico> <o> <farmacéutico> antes de tomar cualquier medicamento.> Se debe incluir Información sobre teratogenicidad en un lenguaje comprensible para el paciente, cuando el producto está contraindicado durante el embarazo. Página 3 de 7

Conducción y uso de máquinas <No conduzca <debido a >> <No use herramientas o máquinas.> En caso de no afectar estas capacidades, se debe incluir la frase: < No se han observado efectos que pudieran alterar la capacidad de conducir y utilizar maquinaria.> Información importante sobre algunos de los componentes de X Si procede, se deben incluir en este acápite los excipientes cuya presencia pueda afectar el uso seguro y eficaz del medicamento. Por ejemplo: X contiene sacarosa. Si su médico le ha indicado que padece una intolerancia a ciertos azúcares, consulte con él antes de tomar este medicamento 3. CÓMO <tomar> <usar> X Este acápite se divide habitualmente en los siguientes 4 ítems para una mejor legibilidad. Dosis Al respecto, se incluyen las siguientes frases tipo: <Siempre <tome> <use> X exactamente como su médico le ha señalado. Usted debe consultar con su <médico> <o> <doctor> si no está seguro de cómo tomar o usar X> > <El médico debe indicar la posología y el tiempo de tratamiento apropiados a su caso particular, no obstante la dosis usual recomendada es.>. Forma de uso y / o vía (s) de administración. Se deben mencionar las instrucciones para un uso correcto del medicamento; por ejemplo, "No se trague", "No masticar", "Agitar antes de usar". Respecto a la vía de administración, se debe señalar la incluida en el folleto de información al profesional. Según el caso, debe incluirse una descripción (si es necesario con ilustraciones) de la técnica de apertura de envases especiales a prueba de niños y de otros envases que requieran una forma especial de apertura. Cuando sea necesario, también se pueden incluir ilustraciones que muestren en forma secuencial la correcta administración del medicamento (p. ej. inhaladores, enemas, etc.) Si es relevante, debe incluirse siempre una pauta relativa al uso <con/sin/después de los> alimentos, o establecer si el alimento no tiene influencia en el efecto del producto. Página 4 de 7

Frecuencia de administración Aparte de señalar cada cuánto tiempo se toma, se debe especificar en caso necesario el (los) momento(s) apropiado(s) del día en el (los) que el medicamento puede o debe ser administrado (Ej. Tomar a la hora de acostarse) Duración del tratamiento Si corresponde, especialmente para los productos disponibles sin prescripción, deben incluirse los siguientes aspectos: Duración habitual del tratamiento; Duración máxima del tratamiento; los intervalos sin tratamiento; los casos en que la duración del tratamiento debe ser limitada. Si <Ud. toma> X <Ud. usa> más de lo debido Describir síntomas y acciones a tomar en casos de sobredosis. Lo anterior se puede complementar con la siguiente frase modelo: <En caso de una sobredosis, concurra al centro asistencial más cercano, llevando el envase del medicamento ingerido> Si usted se olvida de <tomar> <usar> X Dejar en claro a los pacientes lo que deben hacer después del uso irregular de un medicamento, usando por ejemplo frase como la siguiente: <No tome una dosis doble para compensar el (la) <comprimido> <(dosis) olvidado(a)> <...>.> Si deja de X <tomar> <usar> Deben indicarse los efectos de interrumpir o finalizar el tratamiento precozmente, si corresponde. Debe incluirse si es necesario, en un lenguaje comprensible para el paciente, una descripción sobre las posibles consecuencias de la interrupción del tratamiento antes de finalizarlo y la necesidad de una discusión previa con el médico tratante o el farmacéutico. Indique los efectos de abstinencia al finalizar el tratamiento, cuando sea necesario.] Si es aplicable, se puede concluir este acápite con la siguiente frase modelo: <Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este producto, pregunte a su médico o farmacéutico>. 4. POSIBLES EFECTOS ADVERSOS Se deben describir los efectos adversos asociados al uso del medicamento en un lenguaje comprensible para el paciente. Esta sección se encabeza con la frase siguiente: Página 5 de 7

Como todos los medicamentos, X puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran. Cuando corresponda, detalle las acciones a tomar. Si el paciente requiere atención de urgencia, se recomienda el uso del término <inmediatamente>; para condiciones menos severas se puede usar la frase <tan pronto como sea posible>. Esta sección se concluye con la siguiente frase modelo: Si alguno de los efectos adversos que sufre es grave o si nota cualquier efecto adverso no mencionado en este folleto, informe a su <médico> <o> <farmacéutico>. 5. CONSERVACIÓN DE X En este acápite se incluyen las siguientes frases: Mantener fuera del alcance de los niños. No utilice X después de la fecha de caducidad que aparece en el envase Condiciones de almacenamiento Se debe señalar condiciones de temperatura, de luz y humedad y otras menciones que permitan asegurar la estabilidad del producto farmacéutico, en su envase original o una vez diluido o reconstituido o después de ser abierto, si procede.. Cuando sea aplicable, en este mismo acápite se debe señalar el período de eficacia claramente expresado en una unidad de tiempo apropiada, tanto para el medicamento en su envase original o una vez diluido o reconstituido o después de ser abierto, si procede. Con el fin de prevenir contra signos visibles de deterioro se pueden incluir una frase como: <No Utilice X si observa {descripción de los signos visibles de deterioro}.> 6. INFORMACIÓN ADICIONAL Qué contiene X El (los) principios activo(s) (cualitativa y cuantitativamente) y los otros ingredientes (cualitativa) deben ser identificados con sus nombres tal como figuran en el folleto de información al profesional y debe expresarse de la siguiente forma: El (Los) principio(s) activo(s) es (son):.. Los demás componentes son:.. Ejemplo: El principio activo es pregabalina. Cada cápsula dura contiene 25 mg de pregabalina. Página 6 de 7

Los demás componentes son: lactosa monohidrato, almidón de maíz, talco, gelatina, dióxido de titanio, laurilsulfato de sodio, sílice coloidal anhidra, tinta de impresión de color negro (que contiene laca Shellac, óxido de hierro negro, propilenglicol, hidróxido de potasio) y agua. Aspecto del producto y contenido del envase La forma farmacéutica debe señalarse de acuerdo a lo autorizado en el registro sanitario. Se recomienda incluir una descripción física del medicamento (forma, color, textura, impresiones especiales).también debe detallarse las presentaciones y potencias disponibles para la venta. Ejemplo: X es una cápsula dura gastrorresistente. Las cápsulas son azules y blancas y están impresas con 25 mg y el código 1234. X está disponible en envases de 30 y 60 cápsulas. Titular del registro sanitario y fabricante Debe mencionarse en cada caso los siguientes datos: Nombre y dirección Teléfono Fax Correo electrónico Fecha de elaboración: 31-05-2012 Página 7 de 7