Manual de funcionamiento



Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax info@termomed.net

Capítulo 9. Archivos de sintaxis

Acronis License Server. Guía del usuario

Pack Seguridad Autónomos Consola de gestión del programa agente

Race Manager by Master Timing Guía del usuario GUIA RACE MANAGER. Eventronic, SL

23 de abril de Remote Scan

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

GedicoPDA: software de preventa

Manual de instalación de Kaspersky Internet Security

Operación de Microsoft Word

Manual del Usuario del Power Commander III USB

Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3

UAM MANUAL DE EMPRESA. Universidad Autónoma de Madrid

MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD

Manual del usuario SoundEarV Medidor de ruido para ordenador personal.

Manual de operación Tausend Monitor

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc)

Manual de Palm BlueChat 2.0

DBmessage TM. Manual de usuario

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema

Detectores. de formalina. Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV)

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools

MANUAL DE AYUDA. SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico)

Manual de usuario administrador. Correo Exchange Administrado

Configurar SMS Control Advance Domodesk S.L.

AMI C7. Manual de Usuario. Rev 2

MANUAL DE USUARIO COOPERATIVAS

Tecnología IP para videovigilancia... Los últimos avances han hecho posible conectar cámaras directamente a una red de ordenadores basada en el

CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP

Guía Rápida de Inicio

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Una vez que tengamos el padrón de un determinado tributo con todos sus datos actualizados, podemos generar los recibos de ese padrón.

La compañía Autodesk presenta la nueva versión de su aclamado

Cambio de tendencia Página 8 Longitud mínima de la figura Indicadores de calidad

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD

WINDOWS : TERMINAL SERVER

Guía de instalación del Fiery proserver

Uso de la red telefónica

Manual de uso de la Consola de Administración para usuarios Administradores.

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS

Manual de la aplicación de seguimiento docente en la UJI

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO

MANUAL DE USUARIO ORION CRK 200, 400 y 800 (V. 1.1F)SP CENTRAL DE INCENDIOS CONVENCIONAL DE 2, 4 Y 8 ZONAS

2_trabajar con calc I

ÍNDICE. DENOMINACIÓN DE SUBDIRECCIÓN Denominación de Área

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)

Excel 2010 Representación gráfica de datos

MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A GERENCIA DE INFORMATICA

Gestión completa del rendimiento

Especificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS

Manual de software. Dynamic Cloud. 10/2014 MS-Dynamic_Cloud v1.2

QDS Qué debería saber? Detección de incendios y gases inflamables

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Hi-Spins. Hi-Spins - Novedades v

Apéndice 5 Manual de usuario de ColeXión. ColeXión 1.0. Manual de usuario

1. INTRODUCCION. ProLogger 2

INSTALACIÓN DE MÚLTIPLES SUPERVISOR VS EN RED

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Operación Microsoft Access 97

La pestaña Inicio contiene las operaciones más comunes sobre copiar, cortar y pegar, además de las operaciones de Fuente, Párrafo, Estilo y Edición.

Control de accesos autónomo por huella dactilar

MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA

MANUAL DE USUARIO Y EJEMPLO DE UTILIZACIÓN HERRAMIENTA DLP-DELPHI LEARNING PACKAGE

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse

APLICATIVO WEB DE USUARIO Y ADMINISTRADOR PARA SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

CENTRO DE PROFESORES Y DE RECURSOS DE TERUEL

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN

Es el listado de los productos que están ofertados en la página.

COMISIÓN NACIONAL PARA EL USO EFICIENTE DE LA ENERGÍA

Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Activación de un Escritorio Remoto

Operación Microsoft PowerPoint 97

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos.

Ajustes del Curso en egela (Moodle 2.5)

OTDR. Sistemas de transmisión por Fibra Optica

Introducción a Visual Studio.Net

ANTENAS: Teledistribución y televisión por cable

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

COMISIÓN NACIONAL PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

FOROS. Manual de Usuario

Documento Nº , Revisión 02 Marzo manual de usuario

Volkswagen, Audi y Škoda

SEWERIN. Pre Localización De Fugas de Agua

GUÍA DEL USUARIO: TOR HOTELES EXTERNO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

MANUAL COPIAS DE SEGURIDAD

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA

Para acceder a esta función debemos estar en la pestaña INICIO del menú principal y pulsar el botón COPIAS DE SEGURIDAD

MANUAL DE LA APLICACIÓN INFORMÁTICA PARA LA GESTIÓN DEL REGISTRO OFICIAL DE OPERADORES

COMBINAR CORRESPONDENCIA EN MICROSOFT WORD

Guía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch.

INDICE. 1. Introducción El panel Entities view El panel grafico Barra de botones Botones de Behavior...

Transcripción:

Honeywell Life Safety Iberia Avda. Conflent, 84 Nave 23 Pol. Ind. Pomar de Dalt 08916 BADALONA (BARCELONA) Tel.: 93 497 39 60; Fax: 93 465 86 35 DETECTOR LINEAL DE TEMPERATURA POR FIBRA ÓPTICA LTS-240 Manual de funcionamiento MF-DT-1070 07 FEBRERO 2008 (100157636, rev 3) MF-DT-1070 Toda la información contenida en este documento puede ser modificada sin previo aviso 1 de 24

MF-DT-1070 2 de 24

Índice Funcionamiento...4 Indicadores de funcionamiento... 4 Leds indicadores... 4 Señales de relé... 4 Uso del Sensor Manager con el DTS 240... 5 Menús del Sensor Manager... 5 Iniciar e interrumpir las mediciones... 7 Visualización de perfiles de trazado... 7 Registro de eventos y trazados... 7 DataManager para mostrar los eventos y la temperatura... 9 Selección de una sesión registrada en la base de datos SQL... 9 Selección de una sesión registrada en un archivo... 10 Visualización de los datos del perfil... 11 Visualización del trazado de temperatura... 11 Mantenimiento...12 Introducción... 12 Inspección y prueba trimestral del LTS... 13 Inspección visual... 13 Comprobación de la fuente de alimentación... 13 Prueba funcional... 13 Inspección y pruebas anuales del LTS... 14 Inspección visual... 14 Prueba funcional... 14 Interrogación del sistema... 14 Apéndice A, Problemas habituales en la adquisición de la medición...15 Trazados típicos... 15 Empalmes y conectores... 15 Pérdidas de fibra... 15 Bobinas de referencia... 16 Trazado típico NTS... 16 Medición incorrecta de la longitud... 16 Mensajes de error en la adquisición de la medición... 17 Apéndice B, Tecnología DTS...18 La fibra óptica actuando como un sensor de temperatura... 18 Reflectrometría óptica de cálculo temporal... 19 El espectro de la retrodifusión... 20 Stokes y Anti-Stokes... 21 Señales de fondo y de datos reales... 21 El sensor de fibra óptica... 22 Pérdida de fibra... 22 Rotura de fibra... 22 Promedio y resolución de la temperatura... 23 Precisión de la temperatura... 23 Procesamiento de la medición... 23 MF-DT-1070 3 de 24

Funcionamiento Este capítulo describe las tareas que se realizan habitualmente en el sistema LTS 240. Indicadores de funcionamiento Leds indicadores Señales de relé El DTS 240 dispone de los siguientes indicadores de funcionamiento: Funcionamiento en reposo. Led verde de alimentación que indica que la unidad está conectada. Indicación de alarma. Este led se ilumina de forma fija para indicar una alarma de incendio. La indicación de este led no es una condición enclavada. Avería de sistema. El led de avería de sistema se utiliza para indicar que se ha producido un fallo en la optoelectrónica del DTS y que el sistema ya no puede de realizar mediciones. Avería de sensor. El led de avería de sensor se utiliza para indicar que se ha detectado una avería en el cable de fibra óptica, como por ejemplo una rotura de fibra. La opción de relé proporciona hasta 32 señales de salida de relé que se utilizan para indicar las siguientes condiciones de alarma: Señalización de alarma Las salidas, libres de tensión, de señalización no enclavada se pueden definir para activar condiciones de alarma de incendio. Una vez activada (enclavada), la señal de alarma se desenclavará cuando se elimine la condición de alarma de incendio. Se dispone de un total de 30 salidas de relé. Señalización de avería Las averías se señalan a través de contactos de relé conmutados y libres de tensión desde dos relés. El relé 0 se utiliza como relé de avería de sistema y el relé 1 se utiliza como relé de avería de sensor. El relé de avería de sistema, que está normalmente cerrado, se utiliza para indicar las averías electrónicas dentro del DTS, incluida la pérdida de alimentación de 24 Vcc. El relé de avería de sensor está normalmente abierto. MF-DT-1070 4 de 24

Uso del Sensor Manager con el DTS 240 Menús del Sensor Manager La ventana principal de la ventana del Sensor Manager tiene dos funciones. Muestra información sobre el estado del Sensor Manager y el registro de datos, y proporciona acceso a las opciones del Sensor Manager: Menús Estado Rojo = Registro de datos no disponible Amarillo = Registro de datos inactivo Verde = Registro de datos activo El campo de estado, que muestra Ready (preparado) en el ejemplo anterior, muestra el estado actual del Sensor Manager. El icono del registro de datos muestra el estado de la base de datos utilizada para registrar los datos de temperatura. Las opciones de menú del Sensor Manager son las siguientes: System Configure Control View Options Help Window El Menú System (Sistema) Se utiliza para entrar y salir, para conectar el Sensor Manager al DTS y para borrar y guardar los parámetros del DTS. Véase el Menú System (Sistema), a continuación. Se utiliza para configurar el registro y el reloj del DTS. Véase el Menú Configure (Configuración), a continuación Se utiliza para activar/desactivar las mediciones y perfiles. Véase el Menú Control (Control), a continuación. Se utiliza para ver los registros, la lista de zonas configuradas, muestra el estado de los canales y el editor órdenes. Véase el Menú View (Ver), a continuación. Se utiliza para ver las gráficas de trazado/perfil y organizar automáticamente el área de trabajo del interfaz de usuario. Véase el Menú Options (Opciones), a continuación. Proporciona información de ayuda para el Sensor Manager. Véase el Menú Help (Ayuda), a continuación. Abre una lista de las ventanas activas de perfil, zona y alarma. Véase el Menú Window (Ventana), a continuación El menú System permite entrar y salir de la aplicación, conectarse al DTS y guardar los parámetros del DTS en una memoria permanente. Dispone de las siguientes opciones para el DTS 240: System>Log In se utiliza para entrar en la aplicación del Sensor Manager. System>Log Out se utiliza para cerrar la aplicación. System>Connect To DTS se utiliza para establecer comunicaciones con el DTS. System>Disconnect se utiliza para desconectar el PC del DTS. System>Comms On se utiliza para activar los avisos de timeout de comunicaciones vivas. Se puede confirmar visualizando la señal de la pulsación (una S girando) en la ventana de DTS Status, a la que se accede a través de la opción View>Status. System>Save DTS Parameters se utiliza para guardar los parámetros del DTS en una memoria permanente. System>Save Current Workspace se utiliza para guardar las posiciones y tamaños de las ventanas. Cuando se abre de nuevo la aplicación, las ventanas se muestran con el formato en el que se han guardado. System>Exit (o hacer clic en el botón X en la esquina superior derecha de la ventana) se utiliza para salir de la aplicación del Sensor Manager. MF-DT-1070 5 de 24

Menú Configure (Configuración) El menú Configure se utiliza para configurar la manera en que el sistema DTS realiza las mediciones y el registro de las mismas. Configure>Logging se utiliza para iniciar una sesión de registro para que los datos de temperatura se puedan registrar. Los trazados de perfil se pueden almacenar como Data Sets en la base de datos o como archivos en el PC. Configure>Logging>Data Logging se utiliza para registrar los datos de perfil y de zona/alarma en la base de datos SQL. Configure>Logging>Message Logging se utiliza para registrar tipos de errores, generales o individuales y el mensaje de estado que genera el software y normalmente se muestra en la ventana de Messages. Esto permite mantener un registro de lo que el DTS ha hecho y cómo lo ha hecho. Por defecto, esta opción no está habilitada y, normalmente, solo se utiliza ante problemas, para registrar el estado y la actividad del sistema. Configure>Logging>File Logging permite registrar datos de zona y perfil en un archivo. Menú Control El menú Control permite ordenar a la central que inicie o interrumpa las mediciones y verlas en tiempo real. Control>Start and Stop Measurements muestra la ventana Measurement Control que se utiliza para iniciar e interrumpir mediciones. Control>Turn Profiles On and Off muestra la ventana Profile Control que se utiliza para especificar qué perfiles de medición se utilizan. Menú View (Ver) El menú View permite abrir otras ventanas principales, si se utiliza junto con la ventana Sensor Manager, para configurar y supervisar el funcionamiento del DTS. View>Alarms se utiliza para abrir la ventana de Zone Alarms que indica las alarmas de temperatura relacionadas con las zonas que ha detectado el DTS. View>Zones se utiliza para abrir la ventana de Zones donde se muestra información de cada zona. View>Status se utiliza para abrir la ventana de Status donde se muestra la actividad de medición de cada canal (fibra) del DTS. View>Messages se utiliza para abrir la ventana de Messages donde se indican los mensajes recibidos desde el DTS. View>Events se utiliza para abrir la ventana de Event Viewer que proporciona información detallada sobre los eventos. View>Command Editor se utiliza para mostrar la ventana de DTS Command Editor donde se pueden editar textos simples para enviar las órdenes al DTS. Menú Options (Opciones) El menú Options permite ver las gráficas de perfil/trazado y organiza la visualización de las otras ventanas. Options>Automatically Generate Charts se utiliza para mostrar las gráficas de perfil/trazado seleccionadas en la ventana Profile Control. Options>Auto-Arrange Windows se utiliza para organizar todas las ventanas abiertas del Sensor Manager de forma ordenada.. Nota: Utilice la opción de Save Current Workspace en el menú System para guardar el tamaño y la organización de las ventanas. La configuración anterior del área de trabajo se anulará. MF-DT-1070 6 de 24

Menú Help (Ayuda) El menú Help ofrece información y ayuda sobre la aplicación del Sensor Manager. Help>Contents se utiliza para abrir la página de contenidos de la ventana de ayuda en línea. Help>Tip Of The Day muestra consejos útiles para utilizar la aplicación del Sensor Manager de forma eficaz. Help>About indica la versión de software, información para ponerse en contacto con Sensa y avisos legales aplicables. Menú Window (Ventana) El menú Window indica todas las ventanas abiertas para su selección. Iniciar e interrumpir las mediciones Utilice la opción Control>Start and Stop Measurements desde la ventana principal del Sensor Manager para abrir la ventana de Measurement Control que se utiliza para iniciar e interrumpir las mediciones: Visualización de perfiles de trazado Utilice la ventana Profile Control, a la que se accede con la opción Control>Turn Profiles On and Off, para especificar cuáles son los perfiles que se utilizan. Para usar este panel, seleccione los perfiles requeridos para cada canal y luego pulse Apply. Por defecto, esta ventana muestra los perfiles de temperatura y Cleaned NTS. El resto de perfiles se indican cuando se selecciona la opción Advanced. Si desea visualizar las gráficas de medición de los perfiles, seleccione la opción Options>Automatically Generate Charts desde la ventana de medición principal. Las ventanas de medición se abren automáticamente (tal y como se han definido en la ventana Profile Control) cuando se inician las mediciones (desde la ventana Measurement Control). Registro de eventos y trazados El DTS mide los datos de temperatura por todo el cable de fibra óptica en forma de perfiles. Un perfil es una serie de mediciones tomadas de cada punto de datos. Estas mediciones revelan el estado de todo el cable en un momento determinado. Se crean muchos perfiles cada minuto (o cada pocos segundos), lo que supone una gran cantidad de datos en un periodo relativamente corto de tiempo. Para utilizar estos datos de forma eficaz, Sensor Manager proporciona lo siguiente: Registro en base de datos: registra los datos de eventos y temperatura en una base de datos SQL. Registro en archivo: registra los datos de eventos y temperatura en un archivo de texto. Registro de mensajes: registra los mensajes en un archivo de texto. Nota: Los registros en base de datos y archivo se pueden habilitar al mismo tiempo. MF-DT-1070 7 de 24

Registro en base de datos (Data Logging) El registro en base de datos (Data Logging) se utiliza para registrar los datos en una base de datos SQL. Para iniciar el registro de datos, utilice la opción Configure>Logging>Data Logging desde la ventana Sensor Manager. Se abrirá la ventana Data Logging Configuration: A continuación, inicie una sesión de registro de datos, seleccionando o no el Data Aging (para especificar una fecha). Si selecciona Allow Data to be Aged, la ventana se expande y muestra opciones adicionales para especificar cuánto tiempo se guardan los datos y la base de datos. Normalmente, los datos recientes son más valiosos que los datos antiguos y los datos anteriores y posteriores a una alarma de temperatura son de vital importancia. El registro de la base de datos tiene en cuenta estos factores y permite que se guarden de forma selectiva los datos de temperatura, si fuera necesario. Los datos almacenados en la base de datos se recuperan mediante el DataManager. Véase la sección DataManager para mostrar los eventos y la temperatura. Registro en archivo (File Logging) El registro en archivo permite almacenar, en formato de archivo binario, los datos del perfil de temperatura de un intervalo específico o de un número de muestras o de todos los datos. También permite registrar los datos de zona en archivos de texto. Para registrar los datos de zona o de temperatura en un archivo: 1 Desde la ventana de Sensor Manager, seleccione Configure>Logging >File Logging para que se abra la ventana File Logging Configuration. 2 Seleccione las casillas correspondientes de zonas o perfiles de temperatura. 3 Por defecto, los nombres de archivos numerados se generan y almacenan en el directorio de Sensor Manager. Si es necesario almacenar otros nombres o ubicaciones, seleccione la opción Save As para abrir una ventana de diálogo del tipo Guardar como... 4 Seleccione: a El Intervalo de registro (Logging Interval) en horas y minutos, o b Pulse sobre Log Permanently (registrar permanentemente) para almacenar todos los datos, o c Seleccione la opción Log Set Number Of Samples y especifique el número de muestras que desea registrar. 5 Para aceptar estos cambios e iniciar el registro, pulse OK. Registro de mensajes (Message Logging) El Sensor Manager permite mantener un registro de mensajes del DTS. Por defecto, esta función no está habilitada y, normalmente, solo es necesaria en caso de producirse algún problema, para registrar la actividad y el estado del sistema. Para registrar los mensajes del DTS en un archivo: 1 Desde la ventana de Sensor Manager, seleccione Configure>Logging >Message Logging para que se abra la ventana Message Logging Configuration. 2 Seleccione la casilla relevante de Enabled Message Logging. 3 Seleccione los tipos de mensaje que desea almacenar añadiendo o quitando las casillas pertinentes. También puede seleccionar la casilla Select All para seleccionar todos los tipos de mensaje. 4 Para almacenar el archivo en otro lugar que no sea el directorio del Sensor Manager, pulse el botón Browse para especificar la ubicación alternativa. MF-DT-1070 8 de 24

5 Especifique la acción que se llevará a cabo cuando se haya alcanzado el tamaño máximo de archivo: a Overwrite file when full (sobrescribir el archivo cuando esté lleno), para borrar los datos antiguos y mantener un único archivo de registro con la información más reciente. b Create new file when full (crear un archivo nuevo cuando esté lleno), para crear automáticamente archivos nuevos para datos nuevos. 6 Para aceptar los cambios realizados e iniciar el registro, pulse OK. DataManager para mostrar los eventos y la temperatura Esta sección explica, de forma general, cómo utilizar el DataManager para mostrar los datos registrados de eventos y temperatura. Seleccione Start>Programs>Sensa>DataManager para iniciar el DataManager. Se abrirá la ventana Select Database Logging Session superpuesta sobre la ventana del DataManager, como se muestra a continuación: Las sesiones de registro de la tabla representan las sesiones registradas por el Sensor Manager en la base de datos SQL. Si las sesiones se registraron, solo habrá una única sesión activa con, probablemente, varias sesiones inactivas, dependiendo de la cantidad de sesiones registradas. Nota: La sesión activa se actualiza si el DTS todavía se está registrando. Si la lista está vacía, significa que no se registró ninguna sesión en la base de datos. Sin embargo, las sesiones pueden haberse registrado en un archivo utilizando la opción de registro en archivo del Sensor Manager. (Ambas opciones están disponibles). Selección de una sesión registrada en la base de datos SQL Las sesiones registradas en una base de datos SQL aparecen en forma de lista en la ventana Select Database Logging Session. Esta ventana se abre cuando se inicia el DataManager, pero también puede abrirse desde la ventana DataManager, seleccionando la opción File>Import From Database. Seleccione una sesión de la lista. La ventana DataManager se visualizará entonces con los tipos de trazado registrados para dicha sesión. Nota: El volumen de datos registrados en una sesión puede ser muy grande. Puede limitar los dato s a un periodo de tiempo específico mediante los campos First Date (fecha inicio) y Last Date (fecha fin). MF-DT-1070 9 de 24

Selección de una sesión registrada en un archivo Las sesiones registradas en un archivo utilizan el formato de archivo DQA. Para acceder a estos archivos, utilice la opción File>Open Profile QA File desde la ventana DataManager. Se abrirá la ventana Open Profile QA File: La ubicación por defecto de estos archivos es: C:\Program Files\Sensa\Sensor Manager\QA Sin embargo, los archivos se pueden almacenar en otros directorios, dependiendo del lugar en el que se instaló el Sensor Manager y de cómo se configuró el Registro en archivo. Todos los archivos tienen la extensión.dqa. Seleccione una sesión de la lista. La ventana DataManager indicará los tipos de trazado registrados de dicha sesión. MF-DT-1070 10 de 24

Visualización de los datos del perfil Al seleccionar una sesión desde la ventana Select Database Logging Session o desde la ventana Open Profile QA File, se abrirá la ventana DataManager que muestra las mediciones de dicha sesión. Aparece una lista de cada tipo de perfil que se activó durante la sesión de registro. La información visualizada en la ventana del DataManager se puede modificar con la opción Options>Filter Display Fields, pero por defecto es: Medición (tipo de perfil), número de trazados en la sesión, el punto en metros en el que se inicia la sesión y el punto en que finaliza. La barra de herramientas dispone de botones estándar para visualizar los datos de trazado en la ventana de perfil, tal y como se indica a continuación. Estas funciones también están disponibles en el menú Control. Ver primer perfil Hacia atrás Perfil anterior Parar Perfil siguiente Hacia adelante Ver último perfil Visualización continua Menú Barra de herramientas Título columna Barra de estado Cancelar La función Options>Play Speed se puede utilizar para controlar la velocidad de incremento de los perfiles cuando se utiliza la opción de visualización continua (Hacia atrás y Hacia adelante) y la función Options>Continuous Play se puede utilizar para ir Hacia adelante automáticamente cuando se utiliza la opción View>Profile. Visualización del trazado de temperatura Los perfiles se interpretan como instantáneas. Estos perfiles se pueden ver de varias formas. 1 Se puede utilizar la opción View>Profile o Next Profile para ver el primer perfil e ir avanzando mediante el botón Next Profile 2 Se puede utilizar el botón Hacia adelante para ir visualizando los perfiles. 3 Se puede utilizar la opción View>Go to Profile o View>Go to Time para ver un trazado determinado, y desde ese punto iniciar un vista hacia delante o hacia atrás. MF-DT-1070 11 de 24

Mantenimiento Este capítulo describe las tareas de mantenimiento aplicables al sistema LTS 240 System. También si está instalado en cabinas. Introducción Para mejorar la fiabilidad del sistema es importante que cumpla unos requisitos mínimos que describimos en este capítulo. Este manual solo ofrece directrices para el mantenimiento del cable sensor y sistema LTS y no es aplicable a otros sistemas a los que el LTS está conectado. Las inspecciones, pruebas y tareas de mantenimiento deben ser llevadas a cabo por personal cualificado. Es importante evitar que se produzcan falsas alarmas durante las pruebas del sistema. Asegúrese de que las funciones de marcación automática están deshabilitadas mientras se realizan las pruebas del sistema de incendios. Se debe comunicar a los ocupantes del edificio la realización de cualquier prueba del sistema que active las sirenas. Los sistemas de supresión se deben desactivar durante las pruebas. Todos los equipos del sistema y componentes de extinción deben regresar a su estado normal tras finalizar las pruebas. El sistema LTS es fundamentalmente un detector térmico multizona no memorizado y se conecta directamente a una central de incendios. MF-DT-1070 12 de 24

Inspección y prueba trimestral del LTS Inspección visual Las tareas de mantenimiento trimestrales deben llevarse a cabo por personal cualificado. La finalidad de realizar una inspección visual es asegurarse de que no ha habido cambios significativos en la instalación, en cuanto a su estructura, entorno o cualquier otro factor que pueda afectar el rendimiento del sistema. Los cables y la unidad de control deben ser inspeccionados visualmente para comprobar si hay daños mecánicos o cualquier otro desperfecto que pudiera interferir en el funcionamiento correcto. Si se suministran ventiladores y filtros adicionales con el equipamiento LTS, se debe comprobar la rotación de los ventiladores y asegurarse de que los filtros estén limpios y, en caso de ser necesario, sustituirlos. Las inspecciones visuales se llevan a cabo en la instalación inicial y entrega del sistema. Muchas de las aplicaciones de los sistemas LTS de Sensa son instalaciones en áreas críticas con difícil acceso. En estos casos, es importante que el servicio técnico se realice durante periodos de cierre autorizados. Comprobación de la fuente de alimentación Prueba funcional La fuente de alimentación también se debe comprobar regularmente. La fuente de alimentación proporciona a la unidad de control principal 24 Vcc. Utilice un voltímetro para medir la tensión que debe permanecer entre 18 y 36 Vcc. Si se utiliza una fuente conmutada, se debe comprobar su funcionamiento. Si se utiliza una fuente de alimentación (SAI) instalada, se debe comprobar su funcionamiento. Si existen averías, el mantenimiento se debe realizar siguiendo las instrucciones del fabricante. Se debe tener en cuenta el diseño del sistema antes de decidir cómo se llevaran a cabo las pruebas. Es posible activar alarmas desde un único cable de detección o entre las zonas de detección correspondientes en diferentes secciones de cable. Sensa recomienda que, como mínimo, se pruebe una zona de detección trimestralmente. La prueba funcional se realiza con una pistola de calor en un escenario con temperatura baja (que no exceda los 80ºC). La condición de alarma se debería verificar en la central de incendio. El mantenedor del sistema debe comprobar el funcionamiento de la central de incendio. MF-DT-1070 13 de 24

Inspección y pruebas anuales del LTS Inspección visual Prueba funcional Interrogación del sistema Las tareas de mantenimiento anuales deben llevarse a cabo por personal cualificado. Se debe realizar el mismo procedimiento que el descrito en la inspección trimestral. Si el sistema utiliza una fuente de alimentación como sistema de apoyo a las baterías de 24Vcc de Sensa, se debe comprobar el funcionamiento de la fuente de alimentación y la fecha de las baterías. Si la fecha de las baterías supera el periodo de validez, deberán sustituirse. Se debe realizar el mismo procedimiento que el descrito en la prueba trimestral. Además, debe registrarse la temperatura de las bobinas de prueba (del cable sensor) utilizando un termómetro calibrado. Esto es comparable a la lectura de temperatura del LTS. El sistema debe ajustarse si es necesario. Se deben comprobar todas las salidas de relé del LTS. Esta prueba funcional se consigue normalmente dando la orden al equipamiento del LTS para activar cada uno de los relés de forma secuencial. Los técnicos de Sensa interrogan al sistema utilizando un software patentado que permite cargar los datos del histórico desde la unidad de control LTS. Estos datos se trasladan a la oficina de Sensa donde se procesa la información. Estos datos contienen información que el fabricante puede utilizar para examinar el estado interno de la unidad sensora LRS y, por lo tanto, actúan como parte integral del mantenimiento preventivo de Sensa. MF-DT-1070 14 de 24

Apéndice A, Problemas habituales en la medición En este apéndice se describen los posibles problemas que pueden producirse en el proceso de adquisición de la medición, así como la manera de resolverlos. Trazados típicos Fusiones y conectores Los siguientes perfiles muestran algunas características comunes a la mayoría de los trazados. Aunque físicamente, los empalmes y los conectores son diferentes, ópticamente producen características similares. Es importante que las pérdidas en conectores o empalmes sean las mínimas para que la relación señal/ruido sea la óptima. El usuario debe asegurarse de que todos los conectores están limpios y que en los empalmes no hay ningún tipo de reflexión. Reflexiones mostradas en un trazado NTS Las reflexiones se pueden manifestar dentro de un perfil de temperatura y podrían originar un pico. El efecto sería solo local y el resto del trazado permanecería íntegro. Reflexiones mostradas en un trazado de temperatura Pérdidas de fibra Dependiendo de cómo se utilice la fibra y cuál sea su estado, puede producirse una gran pérdida. Esto se puede determinar evaluando el gradiente de la pérdida de fibra en el trazado NTS. Es recomendable que el descenso no supere el 40% en ADC para cada Km de fibra. Las pérdidas aceptables se indican claramente mediante una línea de descenso gradual (menos brusca) en el trazado NTS. Fibra con pocas pérdidas (solo un 25%) MF-DT-1070 15 de 24

Bobinas de referencia Las bobinas de referencia están situadas en cada extremo de la fibra y dentro del DTS. Proporcionan una temperatura de referencia conocida para poder obtener mediciones de temperatura exactas. Bobina de referencia en el extremo de la fibra Trazado típico NTS Un trazado típico NTS muestra las bobinas de referencia, empalmes y pérdidas de fibra. Trazado típico NTS Medición incorrecta de la longitud Si se ajusta una medición de longitud incorrecta en el DTS, se producirá una distorsión del trazado de temperatura, lo que causará una duplicación de las características de temperatura (sobre un trazado con dos extremos) e indicación de valores incorrectos (más bajos). Cuando se ajusta la medición de longitud correcta, las características de temperatura se identifican claramente y se indica su valor real. Longitud incorrecta Longitud correcta MF-DT-1070 16 de 24

Mensajes de error en la medición En esta sección se describe alguno de los mensajes de error que se pueden producir y se indica cómo resolverlos. LENGTH NOT SET TEMPERATURE CALCULATION NOT AVAILABLE (Longitud sin ajustar. cálculo de temperatura no disponible) Este problema se produce cuando no se ha ajustado la longitud de la fibra y se solicitan las mediciones de temperatura. Para evitar que aparezca este mensaje de error, no solicite el perfil de temperatura hasta que no haya ajustado la longitud de la fibra. FAILED TO COMBINE END 1 / END 2 TRACES (Fallo en la combinación de los trazados en extremo 1 / extremo 2) Cuando se produce una rotura en la fibra, el DTS obtiene las mediciones de ambos extremos de la fibra y une el trazado en la rotura. Si la longitud de la fibra no se ha ajustado correctamente, el DTD no puede crear un trazado y se indica este mensaje de error. CHANGE IN BREAK STATUS DETECTED ABANDONING MEASUREMENT (Cambio detectado en rotura se cancela la medición) Este mensaje normalmente aparece cuando se produce una rotura. Se cancela la medición actual, se inicia la recuperación de la rotura de la fibra y continúan las mediciones. Sin embargo, si el nivel de activación de rotura de fibra (Fiber Break Trigger) no se ha ajustado correctamente, este error se producirá continuamente. MF-DT-1070 17 de 24

Apéndice B, Tecnología DTS Este apéndice describe la tecnología utilizada en los productos de detección de temperatura distribuidos por Sensa. La fibra óptica actuando como un sensor de temperatura El DTS 240, igual que todos los productos DTS de Sensa, proporciona soluciones flexibles de supervisión de temperatura en una variedad de industrias y ambientes que pueden ser supervisados con componentes de detección de temperatura tradicional, como sistemas basados en componentes electrónicos diferenciados (es decir, termopares o termómetros con resistencia de platino). La ventaja más importante de un sistema DTS es que es intrínsecamente multiplexado y permite que las mediciones se supervisen en cientos de puntos con un único sensor, mientras que un componente diferenciado solo puede proporcionar datos en un único punto interpretado como una lectura media sobre un área determinada. Los sistemas de detección de temperatura distribuida (DTC) utilizan el principio de la reflectrometría óptica de cálculo temporal (OTDR), que se describe en las páginas siguientes. En los productos DTS de Sensa, la tecnología OTDR se combina con postprocesadores, software integrado, ampliaciones que proporcionan interconexiones a sistemas de usuario final (como SCADA) y software de control de datos y configuración fácil de usar. Todo ello se traduce en sistemas de supervisión de temperatura seguros e integrales que se adaptan a los requisitos del cliente para aplicaciones de supervisión específicas, como por ejemplo túneles, conductos, detección de incendio, cámaras frigoríficas y supervisión de conductos de alimentación. MF-DT-1070 18 de 24

Reflectrometría óptica de cálculo temporal La solución DTS 240 se basa en el principio de la reflectrometría óptica de cálculo temporal (OTDR). Una tecnología que utiliza las características inherentes de los cambios en los patrones de luz y longitudes de onda que se producen cuando la luz viaja a través de la fibra óptica. Estos cambios son el resultado de la pérdida de energía a través de la dispersión. Debido a que la dispersión se produce en todas las direcciones, incluso de vuelta hacia su origen (conocida como retrodifusión), el estado del cable de fibra óptica se puede determinar en base a la luz retornada. La señal de retrodifusión se escinde mediante un acoplador direccional y, a continuación, se filtra ópticamente y expuesta al detector. En este punto, los post-procesadores del DTS 240, el software integrado y los parámetros adaptados se utilizan para producir perfiles de trazado que muestran eventos en el cable de fibra óptica: MF-DT-1070 19 de 24

El espectro de la retrodifusión Existe diversas longitudes de onda en el espectro de la retrodifusión, véase la Figura 1. Las descripciones siguientes indican porqué algunas longitudes de onda son mejores que otras para el DTS. Figura 1. El espectro de la retrodifusión Dispersión de Rayleigh La dispersión de Rayleigh, el componente más importante en el espectro de luz dispersada, es apenas sensible a la temperatura y, por lo tanto, no es aplicable a las instalaciones de detección de temperatura. Dispersión de Brillouin La dispersión de Brillouin es sensible a la temperatura y produce una señal relativamente potente. Lamentablemente, las señales de Rayleigh y Brillouin están relativamente cerca en el espectro de frecuencia, por lo que la detección del componente de Brillouin es muy difícil y requiere fuentes y filtros especiales. Tampoco es adecuada para la detección de temperatura. Dispersión de Raman La dispersión de Raman, igual que la de Brillouin, es sensible a la temperatura y de intensidad suficiente como para ser aplicable a la detección de temperatura. La señal se divide en dos bandas (Stokes y Anti-Stokes) desplazadas, más o menos simétricas, sobre la longitud de onda del incidente. El desplazamiento de las bandas de Raman es lo suficientemente amplio como para permitir que las señales se separen mediante un filtro desde los otros componentes de la retrodifusión y se detectan con un fotodiodo de avalancha (APD). La banda de longitudes de onda más largas, (Stokes), es poco sensible a la temperatura pero la banda de longitudes de onda más cortas, (Anti-Stokes), muestra una sensibilidad diferente a la temperatura. MF-DT-1070 20 de 24