Wireless Desktop MK300



Documentos relacionados
M170 Reliable wireless connectivity. Setup Guide Guide d installation

User s guide. Logitech. Wireless Keyboard K350

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO


User s guide. Logitech. Wireless Desktop MK700

Getting started with Logitech Wireless Combo MK220. mk220

Getting started with Première utilisation Logitech Wireless Wave Combo MK550

Getting started with Première utilisation Logitech Tablet Keyboard for Android 3.0+

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

(FUUJOH TUBSUFE XJUI Première utilisation -PHJUFDI 8JSFMFTT 8BWF $PNCP.,

Getting started with Première utilisation Logitech Tablet Keyboard for ipad

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz

Contents. English Setup, 3 Features and troubleshooting, 8. Español Instalación, 3 Características y resolución de problemas, 21

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S

MK 735 PERFORMANCE. Setup Guide Guide d installation

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.

Logitech Multimedia Speaker System z333 Logitech Système de haut-parleurs multimédia z333 Product Manual Manuel du produit

2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver

beatsbydre.com QUICK START GUIDE

english - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD

User s guide. Logitech. Wireless Keyboard K340

MISE A JOUR EZEETAB 973

EP-2906 Manual de instalación

Logitech G302 Daedalus Prime Setup Guide Guide d installation

Start. Démarrer. Iniciar.

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

G560. Setup Guide Guide d installation

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

english - EN português do Brasil - XC français - FR español - ES

Guía de instalación rápida TE100-P1U

Sierra Security System

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD.

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem

LOGITECH CONFERENCECAM KIT with Intel NUC


KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

Quick Installation Guide Internet Setup

appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide Second grade First term

Setup Guide Ultimate Ears 6000

English - EN Español (América Latina) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canadá) - XD

Logitech G402 Hyperion Fury Setup Guide Guide d installation

Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection.

Quick start guide.

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido

Logitech Webcam C930e Setup Guide. Logitech for Business

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_ _ESP_ENG

Souris tactile ultra-fine T630. Ultrathin Touch Mouse T630. Guide d installation. Setup Guide

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide

Procedimientos iniciales

Instalación de software y manual Mars Gaming

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

Getting started with Première utilisation Logitech Stereo Speakers Z120

Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de

Guía de Aplicación del Servidor de Impresión. Esta guía aplica para los siguientes modelos.

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA

Quick Installation Guide. To connect a DSR1031 switch. Ethernet. Connect the switch to the network. Local Connections

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

GUÍA DE USUARIO PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

Important Update! USB Connection for Windows 98 Users. English

Versión /03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222

Souris tactile ultra-fine T631 pour Mac. Ultrathin Touch Mouse T631 for Mac. Guide d installation. Setup Guide

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000.

Modo de empleo Teléfono USB

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

MECHANICAL KEYBOARD RK-9000V2

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario

Guía de instalación rápida TE100-P

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO

CHAT de Jabra - PARA PC

Quick Installation Guide TU-S9

uline.com TECHNICAL DATA MODEL H Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses lbs. (2 oz.

1. Encendido / apagado 6. Auriculares 11. LED de Carga 2. Volumen + 7. Micro SD 12. MIC 3. Volumen - 8. Micro USB 13. Sensor de luz 4.

appquasar Gaming keyboard + Mouse USER GUIDE

El HANDBRAKE es un programa de digitalización de DVD s que le permitirá obtener el archivo de video necesario para nuestra Video Librería.

Por favor inserta el CD de drivers en el CD ROM de tu ordenador.

USER GUIDE GUIDE D UTILISATION GUÍA DE USUARIO

1. Conecte el transmisor FM al dispositivo encendedor del coche o a una fuente de alimentación.

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01

Guía de instalación para esam

Guía de instalación rápida TU2-HDMI 1.01

π S x 1.25" PRICE TAG INSERTS INSTRUCTIONS uline.com MICROSOFT WORD 2010 SETUP (PC USERS) CREATING LABELS

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

Guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora Instalación y guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág Instalación de un HDD IDE Pág Instalación de un HDD SATA Pág.

Table of Contents. Español Antes de iniciar Cómo conectar Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version

Crear alarma GATE. Aparecerá una ventana emergente para crear alarma.

Transcripción:

User s guide Logitech Wireless Desktop MK300 620-001567 AMR.indd 1 18.2.2009 11:04:57

620-001567 AMR.indd 2 18.2.2009 11:04:57

Contents English Setup, 6 Features and troubleshooting, 10 Español Configuración, 6 Características y resolución de problemas, 22 Français Installation, 6 Fonctions et dépannage, 34 Português Configuração, 6 Recursos e solução de problemas, 46 WWW www.logitech.com/support, 58 620-001567 AMR.indd 3 18.2.2009 11:04:57

Thank you! Gracias! Obrigado! Merci! 620-001567 AMR.indd 4 18.2.2009 11:04:57

www.logitech.com Logitech Wireless Desktop MK300 User s guide Logitech Wireless Desktop MK300 5 620-001567 AMR.indd 5 18.2.2009 11:04:59

Logitech Wireless Desktop MK300 1 ON ON 6 620-001567 AMR.indd 6 18.2.2009 11:05:00

2 Logitech Wireless Desktop MK300 USB USB 3 8 in. 20 cm 7 620-001567 AMR.indd 7 18.2.2009 11:05:02

Logitech Wireless Desktop MK300 4 Pull Español Français TIRAR TIRER Português PUXAR 8 620-001567 AMR.indd 8 18.2.2009 11:05:04

5 Logitech Wireless Desktop MK300 Español Français TIRAR TIRER Pull Português PUXAR 9 620-001567 AMR.indd 9 18.2.2009 11:05:04

Logitech Wireless Desktop MK300 Keyboard features: hot keys To enjoy all the features of your keyboard or to customize it to suit your needs, please install the Logitech SetPoint Software that comes with your product. 1. Logitech application switcher 4. Volume zone a. Mute volume 2. Internet zone a. Email application b. Volume down c. Volume up 3. b. Internet browser c. Internet search engine d. Messenger Multimedia navigation 5. Convenience zone a. Windows calculator b. Battery status check (See Battery management for more information.) a. Previous track b. Play/pause track c. Next track 10 English 620-001567 AMR.indd 10 18.2.2009 11:05:05

User s Guide Keyboard features: hot keys 2 a b c d a b c 1 3 a b 5 a b c 4 English 11 620-001567 AMR.indd 11 18.2.2009 11:05:06

Logitech Wireless Desktop MK300 Keyboard features: F-keys To enjoy all the features of your keyboard or to customize it to suit your needs, please install the Logitech SetPoint Software that comes with your product. User-friendly enhanced F-keys let you easily launch applications or control your music. To use the enhanced functions (gray icons), press the key and the F-Key Fn you want to use simultaneously. 2nd - Press an F-key 1st - Press and hold the Fn key 12 English 620-001567 AMR.indd 12 18.2.2009 11:05:07

User s Guide Keyboard features: F-keys 2 3 1 1. Fn key (for use with F-keys) 2. Productivity zone Fn +F1 Launches document application Fn +F2 Launches spreadsheet application Fn +F3 Launches presentation application Fn +F4 Launches calendar 3. Favorites zone Fn +F5 to F8 program your favorite application, folder, or web site with a long, simultaneous press of Fn and the corresponding F5, F6, F7, or F8 key (just like the presets of a car radio). English 13 620-001567 AMR.indd 13 18.2.2009 11:05:08

Logitech Wireless Desktop MK300 Keyboard features: F-keys 4 5 4. Internet zone 5. Miscellaneous Fn +F9 Save file Fn +F10 Undo last operation Fn +F11 Redo last operation Fn +F12 Opens/closes CD-DVD tray Fn + Print Screen: Contextual menu Fn +Pause/Break: Scroll lock Fn +Battery status check: PC sleep mode 14 English 620-001567 AMR.indd 14 18.2.2009 11:05:09

Mouse features: buttons and scrolling 1. 2. Left click Right click User s Guide 3. Scroll wheel Use SetPoint software to set your preferred speed and acceleration. (See Customizing the keyboard and mouse.) 4. Battery-indicator light The LED glows green for 10 seconds when the mouse is powered on. The LED blinks red when battery level drops below 10%. 5. Power switch Turn off the mouse if you intend to take it with you while traveling or if you will not be using the mouse for an extended period of time. 6. Connect button See Troubleshooting for information about usage. 1 3 2 4 5 6 English 15 620-001567 AMR.indd 15 18.2.2009 11:05:09

Logitech Wireless Desktop MK300 Customizing the keyboard and mouse 1. Double-click the Mouse and Keyboard Settings icon on the Windows desktop to make changes. 2. To customize the keyboard, click the My Keyboard tab. For the mouse, click the My Mouse tab. Click to customize the mouse Click to customize the keyboard 16 English 620-001567 AMR.indd 16 18.2.2009 11:05:09

User s Guide 3. For either the keyboard or mouse, a series of tabs is shown on the left. 4. Choose a tab, such as the keyboard F-key Settings. A picture of the keyboard is displayed showing F-keys (list 2) to which tasks can be assigned (list 3). 5. In the 2. Select F-key list, highlight the F-key to be reassigned a task. 6. In the 3. Select Task list, highlight the new task. 7. When you are done, click OK to save the new F-key assignments. Select an F-key Choose a tab Choose a task for the F-key Keyboard F-key Settings tab English 17 620-001567 AMR.indd 17 18.2.2009 11:05:09

Logitech Wireless Desktop MK300 Customize the mouse using this tab My Mouse tab For more information about customizing your keyboard and mouse, please refer to the help system. 18 English 620-001567 AMR.indd 18 18.2.2009 11:05:09

Battery management User s Guide Your keyboard has up to 15 months of battery life, and your mouse has up to 8 months. (Note that the mouse can work with only one battery, but with significantly reduced battery life.)* Battery sleep mode Did you know that both your keyboard and mouse go into sleep mode after you stop using them for a few minutes? This feature helps limit battery usage. Both devices are up and running immediately once you begin using them again. How to check the battery level for the keyboard (software required) Press the Battery Status Check hotkey. The SetPoint Software Keyboard Battery tab pops up. It shows the current battery level of the keyboard. How to check the battery level for the mouse Option 1: Turn the mouse off, and then on using the On/Off slider switch on the bottom of the mouse. Look at the battery LED on the top case. If the LED glows green for 10 seconds, the batteries are good. If the LED blinks red, the battery level has dropped to 10%. (You still have a few days of battery usage left.) Option 2: Launch the SetPoint Software, and click the Mouse Battery tab to see the current battery level of the mouse. Switch LED Mouse bottom * Battery life varies with usage and computing conditions. Heavy usage usually results in shorter battery life. English 19 620-001567 AMR.indd 19 18.2.2009 11:05:10

Logitech Wireless Desktop MK300 Troubleshooting Keyboard and mouse are not working USB Check the cable connection. Also, try changing USB ports. Move closer? Try moving the keyboard or mouse closer to the receiver. Relocate the receiver. Place the receiver away from electrical devices and avoid metallic surfaces. Check battery installation. Also check the battery power of each device. (See Battery management for more information.) To open the mouse battery compartment, press down on the compartment cover, and slide cover toward rear of mouse. Keyboard Mouse 20 English 620-001567 AMR.indd 20 18.2.2009 11:05:11

User s Guide Troubleshooting Is the mouse turned on? On the mouse bottom, move the power slider switch right to turn on the mouse. The Battery LED on the mouse top case should light green for 10 seconds. (See Battery management for more information.) Mouse bottom Are you experiencing slow or jerky cursor movement? Try the mouse on a different surface (e.g., deep, dark surfaces may affect how the cursor moves on the computer screen). Establish a connection: 1. Press the Connect button on the receiver. 2. QUICKLY press the Connect button (half second) under each device. The mouse LED (top case) should blink. For additional help, refer to the Customer Support telephone numbers on page 58. Also visit www.logitech.com/comfort for more information about using your product, and for ergonomics. 1 2 Connect mouse 1 2 Connect keyboard English 21 620-001567 AMR.indd 21 18.2.2009 11:05:13

Logitech Wireless Desktop MK300 Características del teclado: botones de acceso rápido Para disponer de todas las funciones del teclado, o para personalizarlo a su gusto, instale el software Logitech SetPoint suministrado con el producto. 1. Cambio de aplicaciones de Logitech 4. Volumen a. Silenciar 2. Sección Internet a. Aplicación de correo electrónico b. Bajar volumen c. Subir volumen 3. b. Navegador de Internet c. Motor de búsqueda en Internet d. Mensajería Navegación multimedia 5. Sección de acceso rápido a. Calculadora de Windows b. Estado de pilas. Para más información, véase Administración de las pilas. a. Pista anterior b. Reproducir/Pausa de pista c. Pista siguiente 22 Español 620-001567 AMR.indd 22 18.2.2009 11:05:14

Manual del usuario Características del teclado: botones de acceso rápido 2 a b c d a b c 1 3 a b 5 a b c 4 Español 23 620-001567 AMR.indd 23 18.2.2009 11:05:14

Logitech Wireless Desktop MK300 Características del teclado: Teclas F Para disponer de todas las funciones del teclado, o para personalizarlo a su gusto, instale el software Logitech SetPoint suministrado con el producto. Las teclas F mejoradas permiten iniciar aplicaciones o controlar la música fácilmente. Para usar las funciones mejoradas (iconos grises), pulse simultáneamente Fn y la tecla F que desee usar. 2 - Pulse una tecla F 1 - Mantenga pulsada la tecla Fn 24 Español 620-001567 AMR.indd 24 18.2.2009 11:05:15

Manual del usuario Características del teclado: Teclas F 2 3 1 1. Fn (para usar con teclas F) 2. Sección de productividad Fn +F1 Abre la aplicación para documentos Fn +F2 Abre la aplicación para hojas de cálculo Fn +F3 Abre la aplicación para presentaciones Fn +F4 Abre el calendario 3. Sección Favoritos Fn + F5 a F8 para programar la aplicación, carpeta o sitio Web favorito mediante una pulsación prolongada y simultánea de la tecla Fn y una de las teclas F5, F6, F7 o F8 (como las memorias en la radio de un coche). Español 25 620-001567 AMR.indd 25 18.2.2009 11:05:16

Logitech Wireless Desktop MK300 Características del teclado: Teclas F 4 5 4. Sección Internet 5. Varios Fn +F9 Guardar archivo Fn +F10 Deshacer última operación Fn +F11 Rehacer última operación Fn +F12 Abre/cierra la bandeja de CD-DVD Fn + Impr Pant: Menú contextual Fn + Pausa/Inter: Bloq. Despl. Fn + Estado de pilas: Modo de suspensión de la computadora 26 Español 620-001567 AMR.indd 26 18.2.2009 11:05:17

1. 2. Click con el botón izquierdo Click con el botón derecho Manual del usuario Características del mouse: botones y desplazamiento 3. Botón rueda Use el software SetPoint para configurar la velocidad y la aceleración. Consulte la sección Personalización del teclado y el mouse. 4. Indicador de carga de pilas El diodo permanece iluminado en verde durante 10 segundos al encenderse el mouse. Emite destellos rojos cuando la carga de las pilas es inferior al 10%. 5. Conmutador de encendido: desactive el ratón si desea llevárselo de viaje o si no va a utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado. 6. Botón Connect En la sección Resolución de problemas encontrará información relevante. 1 3 2 4 5 6 Español 27 620-001567 AMR.indd 27 18.2.2009 11:05:17

Logitech Wireless Desktop MK300 Personalización del teclado y el mouse 1. Haga doble click sobre el icono de Configuración de ratón y teclado situado en el escritorio de Windows para realizar cambios. 2. Para personalizar el teclado, haga click en la ficha Mi teclado. Para el mouse, haga click en la ficha Mi ratón. Haga click para personalizar el mouse Haga click para personalizar el teclado 28 Español 620-001567 AMR.indd 28 18.2.2009 11:05:17

Manual del usuario 3. Tanto para el teclado como para el mouse, se muestra una serie de fichas a la izquierda. 4. Elija una ficha, como Configuración de teclas F de teclado. Aparece una imagen del teclado con las teclas F (lista 2) a las que se pueden asignar tareas (lista 3). 5. En la lista 2. Seleccionar tecla F, resalte la tecla F a la que desee reasignar una tarea. 6. En la lista 3. Seleccionar tarea, resalte la nueva tarea. 7. Cuando termine, haga click en Aceptar para guardar las nuevas asignaciones de tecla F. Seleccione una tecla F Elija una ficha Elija una tarea para la tecla F Ficha Configuración de teclas F de teclado Español 29 620-001567 AMR.indd 29 18.2.2009 11:05:17

Logitech Wireless Desktop MK300 Use esta ficha para personalizar el mouse Ficha Mi ratón Para más información sobre la personalización del teclado y el mouse, consulte el sistema de ayuda. 30 Español 620-001567 AMR.indd 30 18.2.2009 11:05:17

Administración de las pilas Manual del usuario Las pilas de este teclado duran hasta 15 meses y las del mouse 8 meses. Nota: aunque el mouse puede funcionar con una sola pila, la duración de está será considerablemente más reducida.* Modo de suspensión automático El teclado y el mouse entran en modo de suspensión si no se utilizan durante unos minutos. Esta función sirve para ahorrar energía de las pilas. En cuanto empiezan a usarse, ambos dispositivos están disponibles de inmediato. Comprobación de la carga de las pilas del teclado (requiere software) Pulse el botón de comprobación de estado de pilas. Se abrirá la ficha Pilas del teclado del software SetPoint. Aquí se indica el nivel de carga actual de las pilas. Comprobación de la carga de las pilas del mouse Opción 1: Apague el mouse y enciéndalo de nuevo mediante el conmutador deslizante situado en la base del dispositivo. Observe el diodo de estado de pilas situado en la parte superior del mouse. Si se ilumina en verde durante 10 segundos, el nivel de carga de las pilas es bueno. Si emite destellos rojos, es señal de que el nivel ha descendido a un 10%. Este nivel de carga suficiente para unos días de uso. Opción 2: Inicie el software SetPoint y haga click en la ficha Pilas del ratón para ver el nivel de carga de pilas actual. Conmutador Diodo Base del mouse * La duración de las pilas depende del uso y del equipo utilizado. Cuanto más intenso sea el uso, más rápidamente se agotarán las pilas. Español 31 620-001567 AMR.indd 31 18.2.2009 11:05:18

Logitech Wireless Desktop MK300 Resolución de problemas El teclado y el mouse no funcionan USB Compruebe la conexión del cable. También puede cambiar el puerto USB. Más cerca? Acerque el teclado o el mouse al receptor. Cambie la ubicación del receptor. No lo coloque cerca de dispositivos eléctricos o sobre superficies metálicas. Compruebe la colocación de las pilas. También debe comprobar el nivel de carga de las pilas de cada dispositivo. Para más información, consulte la sección Administración de las pilas. Para abrir el compartimento de las pilas del mouse, presione sobre la tapa del compartimento y deslícela hacia la parte posterior del mouse. Teclado Mouse 32 Español 620-001567 AMR.indd 32 18.2.2009 11:05:19

Manual del usuario Resolución de problemas Ha encendido el mouse? Si no lo ha hecho, deslice hacia la derecha el conmutador situado en la base del mouse. El diodo de pilas situado en la parte superior del mouse debería emitir destellos verdes durante 10 segundos. Para más información, consulte la sección Administración de las pilas. Movimiento lento o irregular del cursor? Pruebe el mouse en otra superficie (téngase en cuenta que las superficies oscuras pueden tener un efecto negativo en el movimiento del cursor en la pantalla de la computadora). Base del mouse Establezca una conexión: 1. Pulse el botón Connect del receptor. 2. Pulse BREVEMENTE (medio segundo) el botón Connect, situado en la base de cada dispositivo. El diodo del mouse (en la parte superior del mismo) debería emitir destellos. Si necesita más información o asistencia, encontrará los números de teléfono del servicio de atención al cliente en la página 58. En www.logitech.com/comfort encontrará más información sanitaria y sobre el uso de los productos. 1 2 Conexión del mouse 1 2 Conexión del teclado Español 33 620-001567 AMR.indd 33 18.2.2009 11:05:21

Logitech Wireless Desktop MK300 Touches de raccourci du clavier Pour profiter pleinement de toutes les fonctions de votre clavier ou pour l'adapter à vos besoins, installez le logiciel Logitech SetPoint livré avec le produit. 1. Sélecteur de changement d'application Logitech 4. Zone de volume a. Sourdine b. Volume - 2. Zone Internet c. Volume + 3. a. Application de courrier électronique b. Navigateur Web c. Moteur de recherche Internet d. Messenger Navigation multimédia 5. Zone Fonctions pratiques a. Calculatrice Windows b. Vérification du niveau des piles (voir Gestion de l'alimentation pour plus d'informations). a. Piste précédente b. Lecture/Pause c. Piste suivante 34 Français 620-001567 AMR.indd 34 18.2.2009 11:05:22

Guide de l utilisateur Touches de raccourci du clavier 2 a b c d a b c 1 3 a b 5 a b c 4 Français 35 620-001567 AMR.indd 35 18.2.2009 11:05:22

Logitech Wireless Desktop MK300 Touches de fonction du clavier Pour profiter pleinement de toutes les fonctions de votre clavier ou pour l'adapter à vos besoins, installez le logiciel Logitech SetPoint livré avec le produit. Des touches de fonction conviviales vous permettent de lancer des applications et de contrôler facilement la musique que vous écoutez. Pour profiter des fonctions avancées (icônes grises), appuyez simultanément sur la touche Fn et la touche F de votre choix. 2 - Appuyez sur une touche F. 1 - Appuyez sur la touche Fn et maintenez-la enfoncée 36 Français 620-001567 AMR.indd 36 18.2.2009 11:05:23

Guide de l utilisateur Touches de fonction du clavier 2 3 1 1. Fn Touche Fn (en combinaison avec les touches F) 2. Zone Productivité Fn +F1 Lance l'application de document Fn +F2 Lance l'application de feuille de calcul Fn +F3 Lance l'application de présentation Fn +F4 Lance le calendrier 3. Zones Favoris Fn + F5 à F8 programme vos applications, dossiers ou sites Web préférés au moyen d'une pression longue et simultanée de la touche Fn et de la touche correspondante F5, F6, F7 ou F8 (comme pour la présélection de radios sur un autoradio). Français 37 620-001567 AMR.indd 37 18.2.2009 11:05:26

Logitech Wireless Desktop MK300 Touches de fonction du clavier 4 5 4. Zone Internet 5. Divers Fn + F9 Enregistrer un fichier Fn + F10 Annuler la dernière opération Fn + F11 Répéter la dernière opération Fn + F12 Ouvre/ferme le plateau CD/DVD Fn + Impr Syst: menu contextuel Fn +Pause/Attn: Arrêt défil Fn + touche de vérification du niveau des piles: PC en mode veille 38 Français 620-001567 AMR.indd 38 18.2.2009 11:05:26

Fonctions de la souris: boutons et défilement 1. 2. Clic gauche Clic droit Guide de l utilisateur 3. Roulette de défilement Utilisez le logiciel SetPoint pour définir vos paramètres de vitesse et d'accélération favoris (voir Personnalisation du clavier et de la souris). 4. Témoin d'état des piles Il brille en vert pendant 10 secondes lorsque la souris est sous tension. Il brille en rouge quand le niveau de charge des piles tombe sous la barre des 10%. 5. Interrupteur d alimentation: mettez la souris hors tension pour l emporter lors de vos déplacements ou si vous ne comptez pas l utiliser pendant une longue période. 6. Bouton Connect Voir Dépannage pour obtenir des informations sur son utilisation. 1 3 2 4 5 6 Français 39 620-001567 AMR.indd 39 18.2.2009 11:05:27

Logitech Wireless Desktop MK300 Personnalisation du clavier et de la souris 1. Pour effectuer des changements, cliquez deux fois sur l'icône Paramètres de la souris et du clavier située sur le bureau Windows. 2. Pour personnaliser le clavier, cliquez sur l'onglet Mon clavier. Pour la souris, cliquez sur l'onglet Ma souris. Cliquer sur cet onglet pour personnaliser la souris Cliquer sur cet onglet pour personnaliser le clavier 40 Français 620-001567 AMR.indd 40 18.2.2009 11:05:27

Guide de l utilisateur 3. Une série d'onglets liés au clavier ou à la souris s'affiche sur la gauche. 4. Choisissez un onglet, tel que Paramètres des touches F du clavier. Une image du clavier s'affiche, indiquant les touches F (liste 2) auxquelles les tâches peuvent être affectées (liste 3). 5. Dans la liste 2. Sélection de la touche F, mettez en surbrillance la touche F à laquelle vous souhaitez réaffecter une tâche. 6. Dans la liste 3. Sélectionner une tâche, mettez en surbrillance la nouvelle tâche. 7. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK pour enregistrer les nouvelles affectations de touches F. Sélectionner une touche F Choisir une tâche pour la touche F Choisir un onglet Onglet Paramètres des touches F du clavier Français 41 620-001567 AMR.indd 41 18.2.2009 11:05:27

Logitech Wireless Desktop MK300 Personnaliser la souris à l'aide de cet onglet Onglet Ma souris Pour plus d'informations sur la personnalisation du clavier et de la souris, veuillez vous reporter au système d'aide. 42 Français 620-001567 AMR.indd 42 18.2.2009 11:05:27

Gestion de l'alimentation Guide de l utilisateur La durée de vie des piles du clavier s'élève à 15 mois maximum et celle des piles de la souris à huit mois maximum. La souris peut fonctionner avec une seule pile, mais celle-ci aura alors une durée de vie considérablement réduite.* Mode de veille Saviez-vous que le clavier et la souris se mettent en mode veille après quelques minutes d'inactivité? Cette fonction permet de limiter l'utilisation des piles. Le mode veille des deux dispositifs est désactivé dès que vous recommencez à les utiliser. Comment vérifier le niveau des piles du clavier (logiciel requis)? Appuyez sur la touche de vérification du niveau des piles. L'onglet des piles du clavier du logiciel SetPoint apparaît. Il affiche le niveau en cours des piles du clavier. Comment vérifier l'état des piles de la souris? Option 1: mettez la souris hors tension, puis sous tension à l'aide du commutateur Marche/Arrêt situé sous la souris. Regardez le témoin d'état des piles sur la coque. Si le témoin LED brille en vert pendant 10 secondes, le niveau des piles est correct. S'il brille en rouge, cela signifie que le niveau de charge des piles est tombé sous la barre des 10%. La souris va continuer à fonctionner pendant quelques jours. Option 2: lancez le logiciel SetPoint et cliquez sur l'onglet des piles de la souris pour afficher le niveau en cours des piles de la souris. Interrupteur Témoin lumineux Dessous de la souris * La durée de vie des piles est susceptible de varier en fonction de l'environnement et du mode d'utilisation. Une utilisation quotidienne prolongée aura pour effet d'écourter la longévité des piles. Français 43 620-001567 AMR.indd 43 18.2.2009 11:05:27

Logitech Wireless Desktop MK300 Dépannage Le clavier et la souris ne fonctionnent pas USB Vérifiez la connexion du câble. Essayez également de changer de ports USB. Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et la souris du récepteur. Changez l'emplacement du récepteur. Eloignez le récepteur des autres appareils électriques et évitez les surfaces métalliques. Vérifiez que les piles sont bien installées. Vérifiez également l'alimentation de chaque dispositif (voir Gestion de l'alimentation pour plus d'informations). Pour ouvrir le compartiment des piles de la souris, appuyez sur son couvercle et faites glisser ce dernier vers l'arrière de la souris. Clavier Souris 44 Français 620-001567 AMR.indd 44 18.2.2009 11:05:29

Guide de l utilisateur Dépannage La souris est-elle sous tension? Sous la souris, déplacez l'interrupteur d'alimentation vers la droite pour mettre la souris sous tension. Le témoin d'état des piles situé sur la coque de la souris doit briller en vert pendant 10 secondes (voir Gestion de l'alimentation pour plus d'informations). Le mouvement du curseur est lent ou intermittent. Essayez la souris sur une surface différente (les surfaces très foncées ne sont pas les plus adaptées). Dessous de la souris Etablissez une connexion: 1. Appuyez sur le bouton Connect du récepteur. 2. Appuyez RAPIDEMENT (une demiseconde) sur le bouton Connect sous chaque dispositif. Le témoin LED situé sur la coque de la souris doit briller. Pour obtenir de l'aide supplémentaire, reportez-vous aux numéros de téléphone du service clientèle à la page 58. Pour en savoir plus sur l'utilisation des produits et leur confort, accédez au site Web www. logitech.com/comfort. 1 2 Connexion de la souris 1 2 Connexion du clavier Français 45 620-001567 AMR.indd 45 18.2.2009 11:05:31

Logitech Wireless Desktop MK300 Recursos do teclado: teclas de aceleração Para desfrutar de todos os recursos do teclado ou para personalizá-lo de modo a atender suas necessidades, instale o software Logitech SetPoint que acompanha o produto. 1. Alternador de aplicativos da Logitech 4. Zona de volume a. Desativar volume 2. Zona da Internet a. Aplicativo de e-mail b. Menos volume c. Mais volume 3. b. Navegador da Internet c. Mecanismo de busca na Internet d. Mensagem Navegação de multimídia a. Faixa anterior 5. Zona de conveniência a. Calculadora do Windows b. Verificação do estado da bateria (Para obter mais informações, consulte Gerenciamento de baterias.) b. Reproduzir/Pausa c. Próxima faixa 46 Português 620-001567 AMR.indd 46 18.2.2009 11:05:32

Guia do Usuário Recursos do teclado: teclas de aceleração 2 a b c d a b c 1 3 a b 5 a b c 4 Português 47 620-001567 AMR.indd 47 18.2.2009 11:05:32

Logitech Wireless Desktop MK300 Recursos do teclado: Teclas-F Para desfrutar de todos os recursos do teclado ou para personalizá-lo de modo a atender suas necessidades, instale o software Logitech SetPoint que acompanha o produto. As práticas teclas F avançadas permitem que você inicie facilmente aplicativos ou controle sua música. Para usar as funções avançadas (ícones cinzentos), pressione a tecla e F-Key Fn que desejar usar simultaneamente. 2 - Pressione uma tecla-f 1 - Pressione e mantenha pressionada a tecla Fn 48 Português 620-001567 AMR.indd 48 18.2.2009 11:05:34

Guia do Usuário Recursos do teclado: Teclas-F 2 3 1 1. Fn tecla (para uso com teclas-f) 2. Zona de produtividade Fn +F1 Iniciam o aplicativo de documento Fn +F2 Iniciam o aplicativo de planilha Fn +F3 Iniciam o aplicativo de apresentação Fn +F4 Iniciam o calendário 3. Zona de favoritos Fn +F5 a F8 programam seu aplicativo, sua pasta ou seu site preferidos com um longo pressionamento simultâneo de Fn e as teclas F5, F6, F7 ou F8 correspondentes (como as predefinições de um rádio de carro). Português 49 620-001567 AMR.indd 49 18.2.2009 11:05:34

Logitech Wireless Desktop MK300 Recursos do teclado: Teclas-F 4 5 4. Zona da Internet 5. Diversos Fn +F9 Salvar arquivo Fn +F10 Desfazer a última operação Fn +F11 Refazer a última operação Fn +F12 Abrem/fecham a bandeja de CD-DVD Fn + Print Screen: Menu de contexto Fn +Pause/Break: Scroll lock Fn +Verificação do estado da bateria: Modo de suspensão do PC 50 Português 620-001567 AMR.indd 50 18.2.2009 11:05:35

Recursos do mouse: botões e rolagem 1. 2. Clique esquerdo Clique direito Guia do Usuário 3. Roda de rolagem Use o software SetPoint para definir a velocidade e a aceleração preferidas. (Consulte Personalizar o teclado e o mouse.) 4. Luz indicadora da bateria A luz verde do LED acende-se por dez segundos quando o mouse está com energia. A luz vermelha do LED acende-se com intermitência quando o nível de energia estiver abaixo de 10%. 5. Interruptor para ligar/desligar Desligue o rato se pretender transportá-lo ou se não for utilizar o rato durante um período de tempo alargado. 6. Botão Connect Para obter informações sobre uso, consulte Solução de problemas. 1 3 2 4 5 6 Português 51 620-001567 AMR.indd 51 18.2.2009 11:05:35

Logitech Wireless Desktop MK300 Personalizar o teclado e o mouse 1. Clique duas vezes no ícone Configurações do mouse e do teclado na área de trabalho do Windows para fazer alterações. 2. Para personalizar o teclado, clique na guia Meu teclado. Para o mouse, clique na guia Meu mouse. Clique para personalizar o mouse Clique para personalizar o teclado 52 Português 620-001567 AMR.indd 52 18.2.2009 11:05:35

Guia do Usuário 3. Para o teclado ou o mouse, uma série de guias é mostrada à esquerda. 4. Escolha uma guia, como Configurações de tecla F do teclado. Uma imagem do teclado é exibida, mostrando as teclas F (lista 2) às quais tarefas podem ser atribuídas (lista 3). 5. Na lista 2. Selecionar tecla F, realce a tecla F à qual uma tarefa será reatribuída. 6. Na lista 3. Selecionar tarefa, realce a nova tarefa. 7. Quando concluir, clique em OK para salvar as novas atribuições da tecla F. Selecione uma tecla F Escolha uma guia Escolha uma tarefa para a tecla F Guia Configurações das teclas F do teclado Português 53 620-001567 AMR.indd 53 18.2.2009 11:05:35

Logitech Wireless Desktop MK300 Personalize o mouse usando esta guia Guia Meu mouse Para obter mais informações sobre a personalização do teclado ou do mouse, consulte o sistema da Ajuda. 54 Português 620-001567 AMR.indd 54 18.2.2009 11:05:36

Gerenciamento de bateria Guia do Usuário A bateria do teclado dura até 15 meses, a bateria do mouse dura até 8 meses. (Observe que o mouse pode funcionar com apenas uma bateria, mas com durabilidade bastante reduzida.)* Modo de suspensão do PC Sabia que o teclado e o mouse entram no estado de suspensão quando não são usados durante alguns minutos? Esse recurso ajuda a limitar o uso de bateria. Os dois dispositivos voltam a funcionar imediatamente quando começam a ser usados novamente. Como verificar o nível de energia da bateria do teclado (software necessário) Pressione a tecla de aceleração Verificação do estado das baterias. É exibida a guia Bateria do teclado Software SetPoint. Ela mostra o nível atual da bateria do teclado. Como verificar o nível de bateria do mouse Opção 1: Desligue o mouse e em seguida o interruptor deslizante de On/Off na parte inferior do mouse. Verifique o LED de bateria na parte superior. Se a luz verde do LED ficar acesa por 10 segundos, as baterias estão boas. Se a luz vermelha do LED acender-se intermitentemente, o nível de bateria caiu para 10%. (Você ainda poderá usá-los por mais alguns dias.) Opção 2: Inicie o software SetPoint e clique na guia Bateria do mouse para ver o nível atual da bateria do mouse. Interruptor LED Parte inferior do mouse * A vida útil de uma bateria depende do uso e das condições de computação. O uso intenso em geral resulta em uma vida útil mais curta. Português 55 620-001567 AMR.indd 55 18.2.2009 11:05:37