Rosemount 5400 Transmisor de nivel



Documentos relacionados
Guía de inicio rápido , Rev AA Septiembre de Rosemount serie Antena cónica con conexión roscada

Rosemount Radar de onda guiada

Rosemount 3308 Radar por onda guiada inalámbrica serie 3308A

Rosemount 3308 Radar de onda guiada inalámbrico serie 3308A

Rosemount 2140 Detector de nivel tipo horquilla vibratoria

Rosemount 5408 y 5408:SIS Transmisores de nivel

Rosemount 5408 y 5408: SIS Transmisores de nivel

Guía de inicio rápido , Rev DA Marzo de Simulador del tubo de caudal magnético Rosemount 8714D (estándar de calibración)

Módulo sensor MultiVariable modelo 205 de Rosemount

Placa de orificio Rosemount 1495 Conexión bridada de orificio Rosemount Guía de inicio rápido , Rev. BB Febrero de 2014

Emerson Plantweb Insight

Guía de inicio rápido , Rev CA Julio de Rosemount 1199 Transmisores de nivel por presión diferencial y sello

Emerson Plantweb Insight. Guía de inicio rápido , Rev BA Diciembre 2016

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Guía de inicio rápido , Rev BB Junio de Conjunto de sensor Rosemount 0065/0185

Sensor de abrazadera de tubo Rosemount 0085

Interruptor de nivel tipo horquilla vibratoria Rosemount 2110

Modelo 775 de Micro Motion

Manual de referencia , Rev AB Julio de 2011 Rosemount Rosemount Instrucciones de seguridad.

Bomba contra incendios 415 de Rosemount

Rosemount 9901 Cámaras para radares de onda guiada

Rosemount 405 Placa de orificio. Guía de inicio rápido , Rev HA Junio de 2016

Soluciones de nivel de presión diferencial de Rosemount

Indicador remoto de monitorización basada en web modelo Rosemount 753R

Sensor de abrazadera de tubo Rosemount. Manual de consulta , Rev AA Mayo de 2013

OFICINA DE GESTIÓN DE PROYECTOS ROSEMOUNT DE EMERSON. Brindando proyectos de éxito para su instrumentación

Guía de inicio rápido , Rev BB Agosto de Emerson Smart Wireless Field Link

Serie Mobrey MCU900 Controlador compatible con 4 20 ma yhart

Transmisor de presión Rosemount 951 para gases secos. ProductoObsoleto. Inicio. Calibración en banco. Configuración/verificación

Guía de inicio rápido , Rev BA Febrero de Conjunto de sensor de abrazadera de tubo Rosemount 0085

Conjunto de Luz para Ventilador de Techo

Serie Rosemount 3490 Controlador compatible 4 20 ma + HART

Rosemount modelo 485 Conjunto Flo-Tap roscado del Annubar. Guía de inicio rápido , Rev EA Diciembre de 2014

Instrucción, juego de línea de carga para tractor y tráiler

Serie Rosemount 3490 Controlador compatible 4 20 ma + HART

Manual de instalación clavijas y tomas de corriente para el montaje en pared, clavijas y tomas de corriente semiempotrables con rosca (63/125 A)

Indicador de señales de campo 751 de Rosemount

Rosemount 3051HT Transmisor de presión higiénico

Instrucciones generales para la manipulación y la instalación de sistemas de sello Rosemount 1199

con protocolo WirelessHART

Sensores electrónicos remotos Rosemount 3051S

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

Packard Bell Easy Repair

ProductoObsoleto Inicio

ROTAX AIRCRAFT ENGINES BOLETIN DE SERVICIO ADAPTACION DE UN SOPORTE DE CARBURADOR PARA LOS MOTORES ROTAX SERIE 912 SB

Register your product and get support at SDV8622/12. ES Manual del usuario

Principios básicos. Nokia N93i-1

Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15

Termopar de puntos múltiples y sensores de perfilado de termorresistencia de Rosemount

Transmisor de temperatura Rosemount 848T Wireless. Guía de inicio rápido , Rev DA Diciembre de 2014

SECCIÓN 10 MOTOR, PARTE 2 CAPITULO 5 SISTEMA DE COMBUSTIBLE BOMBA DE INYECCIÓN ( COMPLEMENTO ) INDICE

para sistemas de medición en tanques

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación NAMUR, N.A. Distancia de conmutación de medición s n 11...

Instrucciones de instalación ATEX para transmisores de bajo caudal Micro Motion modelo LFT

CATALOGO DE PRODUCTO CONTACTOS MAGNÉTICOS

ERA M. Motor tubular con fin de carrera mecánico. Ideal para toldos y persianas. Tamaño M 45 mm.

Transmisor Modelo 3700 (9 Hilos) o Periférico Modelo 3350

Productos de Gas Mueller. Descripcion general de linea de productos

Rosemount 705 Transmisor acústico de totalización

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Rosemount 648 Transmisor de temperatura inalámbrico. Guía de inicio rápido , Rev DB Febrero de 2016

Guía de inicio rápido , Rev DB mayo Rosemount 0065/0185 Conjunto de sensor

Termostato electrónico ETS 300

SB SB Este SB sustituye al SB R2/ SB R2 fechado el 27 de Febrero de 2015.

Agitadores. Manual de instalación, puesta en marcha y mantenimiento

Resistencia a los impactos (grado IK según IEC/EN 62262) Resistencia a los agentes químicos

Módulos de memoria Guía del usuario

Indicador remoto con protocolo fieldbus FOUNDATION modelo 752 de Rosemount

Agitadores S.R.R. / S.L.R. / S.M.R. / S.G.R. Manual de instalación, puesta en marcha y mantenimiento

The Original Trapper

Módulos de memoria Guía del usuario

Transmisor MultiVariable de caudal másico modelo 3095FC de Rosemount

Volante manual desembragable Fisher 1078

Perfil del Producto: Tapones indicadores de humedad

Manual de instrucciones

Adaptador Smart Wireless THUM. Manual de consulta , Rev CA Marzo de 2014

Módulos de memoria. Guía del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Válvula de esfera Fisher V250

ProMinent. Instrucciones de servicio Contador de turbina turbodos

Módulo de pulsador sensor de 1 elemento N de pedido: Módulo de pulsador sensor de 2 elementos N de pedido:

Revise el receptáculo para el sensor (utilice el calibre de tapón y el bloque de prueba para el botón de 1/2")

Rotonivo. Serie RN 3000 RN 4000 RN Instrucciones de servicio

Cadena de distribución: extracción/instalación' (2010 ->)

UNIDAD TRANSFORMADORA 400V SIN NEUTRO

y Herramientas Incluidas

MANUAL DE INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES. Cargador Centaur 12/20 12/30 12/40 12/50 12/60 12/80 12/100 24/16 24/30 24/40 24/60 24/80 24/100

MANUAL DE CAMPANA MODELO SLIM F60 INOX (TIPO: F08) FAVOR LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO SLIM F60 INOX

Transmisor de nivel Principio de medición magnetoestrictivo de alta resolución Para procesos asépticos, modelo FLM-H

Instalación del sistema de cables de distribución de datos

ASM 14-2; 14-2-PC. Instrucciones de reparación

1 Indicaciones de seguridad

PULIDORA ELÉCTRICA MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN SEGURA

Sensores de temperatura de rodamientos Rosemount (tipo WEX 926)

Placa E/S del activador para accionador de pistola LogiComm

Instrucciones de uso Sensor de caudal mecatrónico. SBY3xx SBG3xx SBN3xx / / 2014

Módulos de memoria. Referencia: En esta guía se explica cómo sustituir y ampliar la memoria del ordenador.

LEISTER Drive INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Filtro CANTABRIC. Filtro MILLENNIUM

Transcripción:

00825-0609-4026, Rev AA Rosemount 5400 Transmisor de nivel Instrucciones de montaje para la antena parabólica

1.0 Acerca de esta guía Esta guía de inicio rápido proporciona instrucciones de instalación mecánica para el Rosemount 5402 Transmisor de nivel con antena parabólica. Para conocer la información acerca de la instalación eléctrica y la configuración, consultar la guía de inicio rápido del Rosemount serie 5400 (número de documento 00825-0100-4026). ADVERTENCIA Si no se sigue un procedimiento seguro de instalación y mantenimiento, se puede provocar la muerte o lesiones graves. Asegurarse de que la instalación del transmisor la realiza personal cualificado y de acuerdo con el código de procedimiento que corresponda. El equipo debe utilizarse únicamente de la manera especificada en esta guía de inicio rápido (GIR) y en el manual de consulta. El incumplimiento de este requisito puede afectar la protección proporcionada por el equipo. Cualquier sustitución de piezas o reparaciones no autorizadas, distintas del cambio del conjunto completo de cabezal o antena del transmisor, puede poner en riesgo la seguridad y por lo tanto, quedan prohibidas. Las explosiones pueden ocasionar lesiones graves o fatales. Comprobar que el entorno operativo del transmisor se ajuste a las especificaciones apropiadas para áreas peligrosas. Para evitar el incendio en entornos inflamables o combustibles, desconectar la alimentación antes de realizar cualquier mantenimiento. Antes de conectar un configurador de campo en un entorno explosivo, asegurarse de que los instrumentos en el lazo estén instalados de acuerdo con procedimientos de cableado de campo no inflamable o intrínsecamente seguro. Para evitar fugas del proceso, utilizar únicamente O-rings diseñados para sellar junto con el adaptador de brida correspondiente. No extraer el transmisor cuando esté en funcionamiento. Las descargas eléctricas pueden provocar lesiones graves o mortales. Evitar el contacto con los conductores y terminales. Los conductores pueden contener corriente de alto voltaje y ocasionar descargas eléctricas. Al efectuar las conexiones, asegurarse de que el Rosemount 5400 Transmisor de nivel esté apagado y de que los cables de cualquier otra fuente de alimentación externa estén desconectados o no estén recibiendo alimentación. Conectar el equipo a suciedad en tanques no metálicos (p. ej. tanques de fibra de vidrio) a fin de evitar la acumulación de carga electrostática. Contenido Generalidades de la antena parabólica............................................ página 3 Montaje de la versión bridada.................................................... página 4 Montaje de la versión soldada.................................................... página 6 Montaje de la versión roscada................................................... página 13 Ajustar la inclinación de la antena................................................ página 19 2

Guía de inicio rápido 2.0 Generalidades de la antena parabólica Versión bridada página 4-5 Versión soldada página 6-12 Versión roscada página 13-18 3

3.0 Montaje de la versión bridada Paso 1: Montar el conjunto de la antena en el tanque Empaque Paso 2: Ajustar la inclinación de la antena Consultar la sección Ajustar la inclinación de la antena en la página 19 para obtener más información. 4

Guía de inicio rápido Paso 3: Apretar el tapón ciego o instalar un sistema de purga de aire No Purga de aire? Sí Torque 20 Nm (180 in-lb) Usar sellador de roscas o empaque de acuerdo con los procedimientos del sitio. G3/8" 8-10 mm (0.3-0.4 in.) (no se incluye empaque) Proceder con la instalación eléctrica. Para obtener más instrucciones, consultar la guía de inicio rápido del Rosemount serie 5400 (número de documento 00825-0100-4026). 5

4.0 Montaje de la versión soldada Figura 1. Componentes B C A 2x E G D F H I 3x 3x K J M L A. Placa de protección de soldadura B. Barra de protección de soldadura C. Bola de brida D. O-ring E. Brida de abrazadera F. Arandela G. Tornillo M8 H. Antena I. Junta de bola J. Camisa roscada K. Adaptador M20 L. Sello de conexión asuciedad G3/8" M. Tapón ciego 6

Guía de inicio rápido Paso 1: Montar las placas de protección a la brida/tapa de pozos de inspección Estas placas protegen las superficies internas de la bola de brida contra las chispas de soldadura. B A C Ø 100 ± 0,5 mm (Ø 3,94 ± 0.02 in.) Máx. 30 mm (1.18 in.) A 7

Paso 2: Bola de brida de soldadura Paso 3: Quitar las placas de protección Revisar visualmente las superficies internas de la bola de brida para detectar daños y suciedad. Paso 4: Montar el O-ring D 8

Guía de inicio rápido Paso 5: Montar la junta de bola Apretar gradualmente las tuercas M8. E G F I M8 Torque 10 Nm (90 in-lb) Paso 6: Quitar la tapa de protección Revisar visualmente los O-rings para detectar daños y suciedad. O-rings H 9

Paso 7: Insertar con cuidado la antena Paso 8: Fijar la antena J K Torque 20 Nm (180 in-lb) 10

Guía de inicio rápido Paso 9: Apretar el tornillo de seguridad M4 Torque 0,5 Nm (5 in-lb) Paso 10: Montar el conjunto de la antena en el tanque Empaque Paso 11: Ajustar la inclinación de la antena Consultar la sección Ajustar la inclinación de la antena en la página 19 para obtener más información. 11

Paso 12: Apretar el tapón ciego o instalar un sistema de purga de aire No Purga de aire? Sí L M Torque 20 Nm (180 in-lb) Usar sellador de roscas o empaque de acuerdo con los procedimientos del sitio. G3/8" 8-10 mm (0.3-0.4 in.) (no se incluye empaque) Proceder con la instalación eléctrica. Para obtener más instrucciones, consultar la guía de inicio rápido del Rosemount serie 5400 (número de documento 00825-0100-4026). 12

5.0 Montaje de la versión roscada Guía de inicio rápido Figura 2. Componentes B A 2x C D F E H G A. Tuerca de seguridad B. Adaptador de antena con junta de bola C. O-ring D. E. F. Antena Camisa roscada Adaptador M20 G. H. Sello de conexión asuciedad G3/8" Tapón ciego 13

Paso 1: Quitar la tuerca de seguridad A B Paso 2: Montar el O-ring C 14

Guía de inicio rápido Paso 3: Montar el adaptador de antena en la brida/tapa de pozos de inspección Asegurarse de que el adaptador de la antena quede firme en la brida/tapa de pozos de inspección. Ø 101 ± 0,6 mm (Ø 3.98 ± 0.02 in.) O G3½" Máx. 30 mm (1.18 in.) > 15 mm (0.59 in.) Paso 4: Quitar la tapa de protección Revisar visualmente los O-rings para detectar daños y suciedad. O-rings D 15

Paso 5: Insertar con cuidado la antena Paso 6: Fijar la antena E F Torque 20 Nm (180 in-lb) 16

Guía de inicio rápido Paso 7: Apretar el tornillo de seguridad M4 Torque 0,5 Nm (5 in-lb) Paso 8: Montar el conjunto la de antena en el tanque Empaque 17

Paso 9: Ajustar la inclinación de la antena Consultar la sección Ajustar la inclinación de la antena en la página 19 para obtener más información. Paso 10: Apretar el tapón ciego o instalar un sistema de purga de aire No Purga de aire? Sí G H Torque 20 Nm (180 in-lb) Usar sellador de roscas o empaque de acuerdo con los procedimientos del sitio. G3/8" 8-10 mm (0.3-0.4 in.) (no se incluye empaque) Proceder con la instalación eléctrica. Para obtener más instrucciones, consultar la guía de inicio rápido del Rosemount serie 5400 (número de documento 00825-0100-4026). 18

6.0 Ajustar la inclinación de la antena 6.1 Orientación Guía de inicio rápido El procedimiento óptimo general es alinear inicialmente la antena parabólica verticalmente al suelo. 90 Si el eco de la superficie es débil, una pequeña inclinación de la antena hacia la pendiente de la superficie puede mejorar el rendimiento. El ángulo de inclinación difiere durante el llenado y el vaciado, y por lo tanto también la intensidad de la señal. Por lo tanto, supervisar todo el ciclo para verificar la inclinación óptima de la antena. 19

6.2 Procedimiento Paso 1: Quitar la carcasa del transmisor (si corresponde) Paso 2: Aflojar los tornillos M8 hasta que la antena pueda inclinarse suavemente ADVERTENCIA Es posible que el contenido esté bajo presión No aflojar los tornillos M8 cuando esté en funcionamiento. Si se intenta hacer eso se pueden liberar gases presurizados, ocasionando lesiones graves o la muerte. 20

Paso 3: Colocar el nivel circular encima del conjunto de la antena Paso 4: Ajustar la inclinación de la antena 21

Paso 5: Apretar gradualmente los tornillos M8 M8 Torque 10 Nm (90 in-lb) Paso 6: Quitar el nivel circular 22

Guía de inicio rápido Paso 7: Montar la carcasa del transmisor Torque 40 Nm (355 in-lb) 23

*00825-0600-4026* Guía de inicio rápido 00825-0609-4026, Rev AA Oficinas centrales globales Emerson Process Management 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, EE. UU. +1 800 999 9307 o +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Emerson Process Management, SL C/ Francisco Gervás, 1 28108 Alcobendas MADRID España +34 91 358 6000 +34 91 358 9145 Oficina regional en Norteamérica Emerson Process Management 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, EE. UU. +1 800 999 9307 o +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com Oficina regional en Latinoamérica Emerson Process Management 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, EE. UU. +1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Oficina regional en Europa Emerson Process Management Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Suiza +41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Oficina regional en Asia-Pacífico Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Singapur 128461 +65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.EmersonProcess.com Oficina regional en Oriente Medio y África Emerson Process Management Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubái, Emiratos Árabes Unidos +971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com Linkedin.com/company/Emerson-Process-Management Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/RosemountMeasurement Google.com/+RosemountMeasurement Los términos y condiciones estándar de venta se pueden encontrar en Emerson.com/en-us/pages/Terms-of-Use.aspx El logotipo de Emerson es una marca comercial y marca de servicio de Emerson Electric Co. Rosemount y el logotipo de Rosemount son marcas comerciales de Emerson Process Management. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños. 2016 Emerson Process Management. Todos los derechos reservados.