TEMA 5: LAS LENGUAS DEL MUNDO

Documentos relacionados
El lenguaje y las lenguas

Países de habla hispana

Centros de actividad. Sede Central Portal del Rey 20, Bajo Vitoria-Gasteiz. Tel: Fax:

365 días para la acción 26 DE SEPTIEMBRE DÍA EUROPEO DE LAS LENGUAS

ELEMENTOS BÁSICOS DEL MEDIO FÍSICO DE LOS CONTINENTES

S OMPI ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL GINEBRA ASAMBLEA GENERAL DE LA OMPI

Celebremos la diversidad lingüística

índice Prefacio Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea

SIGN.: 2223 ÍNDICE. Prólogo a la edición española. Introducción. Parte I. La actividad turística. Capítulo 1. Un fenómeno crucial

BREVE PRESENTACIÓN DE ESPAÑA

Word Lens: un traductor en tiempo real que utiliza la cámara del iphone

LA POBLACIÓN AMERICANA

Historia del Mundo Contemporáneo

El español en Rusia. Autores: Javier Cabrera, Sebastián Ruiz y David Mosqueda

1. Clasificación de las lenguas en función de criterios formales

ACG30/17: Aprobar la adscripción de asignaturas a áreas de conocimiento: Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas

8. Cuáles son los tres tratados en latín que hizo el inglés Francis Bacon en el siglo XVI? a. b. c.

Qué es la morfología?

Analysis of Latin American Export Concentration/Diversification Patricio Meller & Rodrigo Moser

Gramática Comparativa de lenguas Indoeuropeas a través de su cultura. Laboratorio lingüístico simultáneo

El medio físico en los continentes I

CUBA POBLACION NATIVA POBLACION NACIDA EN EL EXTERIOR

APROBADO POR EL OTRO ESTADO

Boletín Oficial de Castilla y León I. COMUNIDAD DE CASTILLA Y LEÓN

APROBADO POR EL OTRO ESTADO

Lengua y Literatura Española. 1º de Bachillerato. Trabajo personal. 1ª Evaluación.

Atlas de los continentes

Datos estadísticos provisionales a 1 de enero de 2016 sobre población extranjera empadronada en la provincia de Burgos

familia uralo-yucaguira

Grupo de Estrategia Internacional Conjunta (GEIC) Elabora: Fundación CIEDES

Comercio exterior de la UE

TEMA 5 EUROPA FÍSICA Y POLÍTICA

EL ESPAÑOL EN EL MUNDO: PRESENTE Y FUTURO

TEMA 2 CC.SS. LA REPRESENTACIÓN DE LA TIERRA

CULTURA Hª DE LA LENGUA ESPAÑOLA. 1. Los pueblos y lenguas prerromanas.

ANEXO VII. Plan de estudios de Grado en Estudios de Asia y África: Árabe, Chino y Japonés/ Universidad Autónoma de Madrid

CONTENIDOS Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN LATÍN 4º ESO CURSO 2015/2016


10 de enero de El auge del resto? Apuntes sobre la presencia global de América Latina, Asia y el Magreb y Oriente Medio

INFORME SOBRE LAS INTERPRETACIONES Y LAS TRADUCCIONES JUDICIALES DEL AÑO 2011

En qué continente se encuentran los bosquimanos? 1.- Oceanía 2.- África 3.- Asia

Boletín de medidas de facilitación migratoria 4 de mayo de 2016

CIFRA RECORD DE EXPORTACIÓN EN EL PRIMER TRIMESTRE DE 2015.

Llegar al mayor número de personas: idiomas y comunicación en la OMS

Formulario - International Pen Friends - Servicio para Estudiantes Formulario 00A S100S

SEMINARIO INTERNACIONAL CENSOS 2010 Y PUEBLOS INDIGENAS EN AMERICA LATINA

El volcán islandés Eyjafjalla, en mayo de 2010 UNIDAD 5ª: A QUÉ JUGAMOS?

Ministerio de educación. Colegio Félix olivares contreras. Pertenece a: Keytly n moreno. Profesor: Eduardo guerna. Materia: Geografía

1. EL PLANETA TIERRA: RASGOS FÍSICOS BÁSICOS (EL RELIEVE, OCÉANOS, MARES Y AGUAS CONTINENTALES, Y LA DINÁMICA ATMOSFÉRICA).

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN

COMPETITIVIDAD DEL SUDESTE ASIÁTICO EN EL MUNDO, LECCIONES PARA AMÉRICA LATINA CICCSA 2014

La enseñanza de español desde un punto de vista pluricéntrico

LENGUA, LENGUAJE HABLA, NORMA Y VARIEDADES LÉXICAS

rama armenia Indoeuropeo Lenguas Europeas Armenio Artículo - Lengua armenia Lengua armenia

SECTOR CALZADO. Comercio exterior. Enero-septiembre 2014

FORO DEL PACÍFICO SUR

Argelia, Túnez, Libia, Egipto, Marruecos. Senegal, Guinea, Costa de Marfil, Camerún, Angola, Namibia

MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE

RPM International Inc. Instrucciones de línea directa

Pagina 1. Importaciones Exportaciones

Español sin fronteras 1

BARÓMETRO GLOBAL DE FELICIDAD Y ESPERANZA EN LA ECONOMÍA 2015

El lenguaje. Definicion del Lenguaje. Dialecto. La perspectiva geógrafica en el lenguaje 12/1/2014

Resumen por barrios y nacionalidad

Tabla de equivalencia de las monedas de diversos países con el dólar de los EUA, correspondiente al mes de octubre de 2015.

LAS LENGUAS PENINSULARES. Convivencia entre lenguas

Manual de Usuario. Servicio Intérprete

Comercio exterior de España

Diario Oficial de la Unión Europea

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS

Principales productos de la oferta exportable de Ecuador

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS

CRITERIOS DE EVALUACIÓN, INSTRUMENTOS Y CRITERIOS DE CALIFICACIÓN CULTURA CLÁSICA 3º ESO

Ficha didáctica: La diversidad lingüística en el mundo

Boletín Nº 5 Marzo 2015 Recursos

EL SECTOR DE LA CARNE DE AVES EN CIFRAS

3.1. POBLACIÓN E INMIGRACIÓN


Hualde, J. I., Olarrea, A., Escobar, A. M., y Travis, C. E. (2010). Introducción a la lingüística hispánica. New York: Cambridge University Press.

TERRITORIO ORGANIZACIÓN TERRITORIAL

EL ASCENSO DE OCCIDENTE. LA EXPANSIÓN COLONIAL EUROPEA Y EL MERCANTILISMO (siglo xv-1815)

Contenidos 1º E.S.O. Castellano

GLOSARIO 349. intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra. morfema ligado, que se añade a otro morfema

INFORMACIÓN GENERAL PARA ESTUDIOS DE POSGRADO Buzón de dudas:

E-3,S.A. Anexo 4. Perfil-país de los Estados candidatos

EXTRACTO PROGRAMACION LATÍN DE 4º ESO

Temas de Reflexión en el

MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACION Y MEDIO AMBIENTE

El lenguaje y las lenguas

Boletín de medidas de facilitación migratoria 10 de junio de 2016

webscolar EVIDENCIA #8 CONCEPTO

Martel Un mundo de comunicaciones

LA MEJOR MARCA DE BIENES RAÍCES DEL MUNDO

La diversidad lingüística:

Descolonización África y Asia. Page 1

LAS LENGUAS ESPECIALES II: LOS LENGUAJES CIENTÍFICO-TÉCNICOS

Variedades lingüísticas

Prehistoria I (Las primeras etapas de la Humanidad) + Prehistoria II (Las sociedades metalúrgicas) Historia Antigua

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA

Transcripción:

TEMA 5: LAS LENGUAS DEL MUNDO Hay 7105 lenguas en el mundo. Su distribución es muy desigual siendo en Asia y África donde hay mayor variedad de lenguas. En Asia está el 60% del número de hablantes del mundo, Europa sería el segundo continente con el 26,4 % Algunos datos de interés: - Sólo hay 1321 lenguas con más de 100000 hablantes (18,6%). El resto están en peligro - El 70% aproximadamente de la población habla 11 lenguas - Hay 22 estados con más de 100 lenguas. En estos 22 estados se hablan el 90% de las lenguas del mundo. - Lenguas oficiales y cooficiales del estado parte del territorio 7% + 19% = 26%. Lenguas sin reconocimiento oficial alguno: 74% - Solo se escriben el 13% de las lenguas (900 aproximadamente)

Países con mayor número de lenguas País Número de lenguas Papua Nueva Guinea 823 Indonesia 726 Nigeria 505 India 387 Camerún 279 México 288 Australia 235 China 201 Brasil 192 Problemas a la hora de contabilizar las lenguas 1- Desconocimiento de la situación lingüística de algunas zonas: comunidades poco accesibles, problemas de comunicación con los hablantes. Ejemplo: se están descubriendo en algunas zonas del amazonas brasileños a grupos de indígenas hasta ahora desconocidos 2- Datos poco fiables (recogidos por no lingüistas) 3- Contabilización de hablantes de lengua materna o segundas lenguas 4- Continúa desaparición de lenguas. Ejemplo: Algunas lenguas de los aborígenes australianos 5- Repercusiones de la actitud de los hablantes hacía las lenguas, las políticas lingüísticas. Ejemplo: Tras la guerra de los Balcanes y la separación de Serbia y Croacia en dos países diferentes e independientes, el idioma serbio-croata se separó en cada uno de los dos estados en dos idiomas diferentes, serbio y croata, aunque hablantes de ambos idiomas se entienden puesto que es prácticamente el mismo idioma. 6- Problemas terminológicos (nombres distintos de la misma lengua ). Por ejemplo, el idioma de los esquimales fue denominado esquimal por sus vecinos que así era la forma despectiva que les llamaban y que significa los que comen carne cruda. Cuando fueron reconocidos con más autoridad decidieron cambiar el nombre de su lengua a inuit que significa persona en su lengua 7- El continuo dialectal, dónde acaba una variedad y comienza otra? Este suceso ocurre en zonas fronterizas como por ejemplo entre las comunidades autónomas de Aragón y Cataluña donde no hay transición rígida entre el castellano y el catalán. 8- No es fácil determinar el grado de autonomía de las lenguas: lengua o dialecto?

La clasificación genética Lenguas que poseen una lengua predecesora común de la que se ha separado por procesos de cambio lingüístico. Diversificación lingüística: proceso por el cual, las lenguas, que están en cambio continuo, modifican algunas de sus características y dan lugar a otra variedades más o menos comprensibles entre sí, que pasan a convertirse en dialectos o lenguas. MIGRACIONES La lingüística genética está unida a las migraciones de la población. En África están las lenguas más antiguas puesto que las primeras comunidades de homo sapiens surgieron allí. La etnia más antigua es la de los pigmeos. 1ª fase: Oriente medio 2ª fase: Sur de Asia 3ª fase: Austroasia e islas del Pacifico 4ª fase: Europa 5ª fase: América LENGUAS DE ÁFRICA En el continente africano fue donde se cree que surgieron las primeras lenguas del mundo puesto que de allí partieron los primeros grupos de homo sapiens al resto de continentes. Otro dato curioso es que África es el continente donde hay más lenguas francas (lenguas utilizadas para el comercio) de origen indígena.

Hay cuatro grupos: - Afroasiáticas: Árabe, berebere, hausa (lengua franca más importante junto al swahili), amárico - Nilosaharianas: Lenguas de la zona de las orillas del Nilo y zonas próximas del Sahara - Níger-Congo-Kordofan: la subfamilia más importante es la lengua bantú. Las naciones bantúes fueron las más fuertes, guerreras. Expulsaron a los pigmeos a las zonas más insalubres de la selva de Centroáfrica y a los khoisan al desierto del Kalahari - Khoisan: Pocas zonas ya, solo Namibia y algunas zonas de Sudáfrica próximas al desierto del Kalahari. Algunos ejemplos: swahili y khoisan El swahili es la principal lengua franca de África y cuenta con 5 millones de hablantes nativos y 40 millones de hablantes de segunda lengua. Además es la lengua africana más exportada al resto del mundo y muy utilizada en el cine, literatura y cultura en general cuando se quiere hacer referencia a las lenguas africanas. Las lenguas khoisan tienen una característica fonética muy especial, los clicks. Por ejemplo, el xhosa tiene 3 clicks que son utilizados para pronunciar sonidos consonánticos (c, q y x)

LENGUAS DE AMÉRICA Si aceptamos la hipótesis de Greenberg habría 3 familias de lenguas: - Esquimo aleutinas: Se establecieron en la periferia del continente, llegando incluso a zonas de Groenlandia. Algunas de las lenguas de esta familia son el inuit en el norte de Alaska, Canadá y Groenlandia o el yup ik del oeste de Alaska - Na-Dené: Situadas en el norte de Canadá y parte de Alaska. Está conformada por las lenguas tlingit, eyak y el conjunto de lenguas atabascanas, como el navajo y el chipewyan. La mayor parte de ellas son lenguas tonales. - Amerindias: Son las más antiguas fruto de la primera migración del continente situadas en el sur de América. Algunas de estas lenguas son el náhuatl, el quechua y el aimara

Algunos ejemplos: el navajo Hablado por unos 120000 indígenas navajos, es la lengua más hablada dentro de esta familia. Tipológicamente, el navajo es un idioma aglutinante, polisintético. Una palabra sola puede formar una oración con sentido completo añadiéndole morfemas. El orden de las palabras es S-O-V LENGUAS DE ASIA En Asia se habla el 32% de las lenguas del mundo. Consta de 6 familias: - Indoeuropeas: Los indoeuropeos eran pueblos belicosos, tuvieron una rápida expansión ya que eran uno de los pocos pueblos que usaban el caballo como medio de transporte, expandiéndose desde Portugal hasta a la India. Proceden de una zona próxima al mar Negro (la península de Crimea). Paralizaron su avance hacia el norte debido a las condiciones extremas de vida que allí se dan. Algunos ejemplos son el cingalés, el persa y el kurdo - Dravídicas: Se establecen en un reducto cultural y linguistico de la India en el que no se adentraron los indoeuropeos. En su fonética destacan las consonantes retroflejas, La característica principal de este tipo de sonidos es que se articulan en la región postalveolar, de atrás del alvéolo e, incluso, enrollando la lengua hasta tocar el paladar. Algunas de estas lenguas son el tamil y el telugu - Altaicas: Son las lenguas rusas a excepción del ruso que es una lengua indoeuropea. Por ejemplo, el tuvano. - Sino-tibetanas: Su mayor representante es la familia de lenguas chinas. Supera en número de hablantes a las lenguas indoeuropeas. - Austroasiáticas: Pertenecen a la gran familia lingüística austrica, que se divide en austroasiática (zona continental) y astronésica (se extiende por las islas del Pacífico). Las primeras son más antiguas que estas segundas. Las lenguas austroasiátics tienen su origen en Taiwan y posteriormente se colonizó Vietnam, Camboya, Indonesia el remo y el khmuico son algunos ejemplos de esta familia de lenguas

Algunos ejemplos: el chino Cuando en China se decidio exportar su idioma al resto del mundo hubo un intenso debate sobre cuál exportar, principalmente el debate se centró en dos: el mandarín, hablado por la mayor parte de la población y en la capital Beijing o el cantonés, hablado en Hong Kong y el idioma potencialmente económico del sudeste asiático. Finalmente el poder político tuvo más fuerza y el gobierno chino decidió enseñar al mandarín como L2 al resto del mundo Variedades del chino Language Number of countries Million speakers Gan chinese 1 20.6 Hakka chinese 13 30.1 Huizhou chinese 1 4.60 Jinyu chinese 1 45.0 Mandarin chinese 13 848 Min Bei chinese 2 10.3 Min Dong chinese 6 9.12 Min Nan chinese 10 46.8 Min Zhong chinese 1 3.10 Pu-Xian chinese 3 2.56 Wu chinese 1 77.2 Xiang chinese 1 36.0 Yue chinese 11 62.2

LENGUAS DEL PACÍFICO Es uno de los continentes con mayor número de lenguas en desaparición. Hay 3 grandes familias: - Austronésicas (Melanesia, Polinesia, Micronesia): Las lenguas de casi todas las islas del Pacífico desde la isla de Pascua hasta Madagascar tienen lenguas de esta familia. Por ejemplo, el tongano y el tahitiano - Papuanas: Son las lenguas de Papua Nueva Guinea, el país con mayor variedad de lenguas. Esto es debido a que su geografía es muy abrupta con montañas y ríos muy caudalosos lo que provoco el aislamiento de los asentamientos. Se dice que hay tantas lenguas como asentamientos de aborígenes. Son sociedades monogámicas que se casan entre ellos y sociedades muy autosuficientes por lo que nunca les surgió la necesidad de relacionarse con otras gentes. Cabe destacar el caso del tok pisin, un criollo de Papua que se ha convertido en la única lengua criolla del mundo considerada como oficial. - Australianas: Son las lenguas de la periferia de la isla de Australia. Cabe destacar que estas lenguas no comparten rasgos comunes. La familia austrica: austronésicas Las corrientes del Pacífico determinaron las posibilidades de navegación y, por tanto, las posibilidades de civilización de algunas de estas islas. Por ejemplo, Filipinas se colonizó en el 2000 a.c. y Nueva Zelanda en el 1100 d.c. a pesar de estar más próxima a una gran isla como es Australia. Las lenguas del Pacífico se parecen mucho entre sí porque apenas han podido evolucionar con independencia en 1000 años, a pesar de ser lugares tan distantes

LENGUAS DE EUROPA En Europa encontramos cuatro familias de lenguas: - Indoeuropeas: Las de mayor extensión, las explicaremos posteriormente. - Urálicas: Propias de la zona de Finlandia y zonas de Rusia cercanas. Su nombre hace referencia a su posible origen en la zona de los Urales. Destacan por ser lenguas aglutinantes. Algunos ejemplos son el finés, el estonio y el húngaro. - Altaicas: Solo existe una lengua en Europa perteneciente a esta familia: el turco. - Caucásicas: Situadas en las proximidades de las montañas del Cáucaso, se consideraban anteriormente lenguas aisladas aunque hoy en día se vinculan a otras lenguas del filo dené-caucásico como el euskera y las lenguas na-dené. Un ejemplo de lengua caucásica es el georgiano. El método comparativo Es el método científico que se utiliza para agrupar las familias en categorías genéricas. Compara sistemáticamente las lenguas con el objetivo de probar si en el pasado estuvieron relacionadas e intentar reconstruir un estado anterior William Jones (1746-1794) y Jacob Grimm (1785-1863) Familia germánica INGLÉS Familia eslava RUSO Familia indo-irania HINDI Sánscrito Latín Griego Brother brat bhai b r tar frater p r sta Y hermano? (Del latín [frater] germanus, hermano carnal) Cognados: Palabras de diferentes lenguas que tienen similitud fonética debido a que provienen de una fuente común El Protoindoeuropeo No tenemos datos fiables de cómo era exactamente. Es la lengua madre hipotéticamente reconstruida, que habría dado origen a las lenguas indoeuropeas. La reconstrucción lingüística se lleva a cabo sobre la evidencia de las consideradas como lenguas indoeuropeas descendientes, que le sobrevivieron, mediante el método comparativo. Cognados de la palabra padre - Pαter (reconstrucción no atestiguada) - Griego clásico: pater - Sánscrito: piter - Latín: pater (padre, père, pai, pare) - Irlandés antiguo: athir

Indoeuropeo Tenemos dos formas de clasificarlo: por subfamilias o basándonos en un criterio de evolución fonética CLASIFICACIÓN POR SUBFAMILIAS PROTOINDOEUROPEO Germánico Céltico Itálico Helénico Baltoeslavo Indoiranio Alemán Gaélico (Latín) (Griego Antiguo) Báltico Eslavo Indo Iranio Neerlandés Inglés Danés Irlandés Escocés Italiano Español Francés Portugués Griego Letón Lituano Ruso Polaco Checo Persa Sánscrito Hindi Bengalí RAMAS CETUM/SATEM CIEN Se basa en la evolución de las series de velares k mto (m) En el protoindoeuropeo había tres velares: K^K y K Las dos primeras evolucionaron a centum (latín) convirtiéndose en /k/. Las lenguas itálicas, las germánicas ( evolucionó a h aspirada puesto que para ellos se pronuncia así la kh), el griego y el albanés entre otras.

La última evolucionó a satem (persa). Se convierten en fricativa palatal /sh/ y a/s/. Algunas lenguas son las baltoeslavas, el ruso, el polaco, el checo y las indoiranias. Tipología Clasificación basada en la comparación de las características formales y estructurales de las lenguas, independientemente de sus antecedentes históricos. No se relaciona necesariamente con el parentesco genético. Se identifican una serie de patrones estructurales generalizados EL ORDEN DE LOS CONSTITUYENTES ORACIONALES BÁSICOS Posibles organizaciones SVO 44% SOV 33% VSO 18% VOS OSV OVS El 95% de las lenguas del mundo se organizan con los tres primeros esquemas SVO (S)OV VSO Español Turco Galés Ana bebe agua (biz) Çay istik (nosotros) té bebimos Collod levan y llyfr Perdió, Juan, el libro

CLASIFICACIÓN SEGÚN LA MORFOLOGÍA - Lenguas aislantes: Formadas por palabras invariables sin flexión. Cada palabra (frecuentemente monosilábica) tiene una función autónoma. Las relaciones gramaticales se manifiestan con un orden muy estricto. - Lenguas flexivas: Morfología muy rica, con raíces y desinencias claramente diferenciadas, gran variación de afijos que pueden contener más de una información semántica. Destaca la variación en la conjugación verbal. Ejemplos: español, griego y árabe - Lenguas aglutinantes: Morfología rica, con numerosos afijos. La raíz expresa el significado básico y a ella se le añaden afijos regulares. Cada afijo tiene un significado. Ejemplos: inuit de Groenlandia, finés, swahili, vasco, turco, húngaro Swahili: ninakupendawewe Te quiero Ni (mi/yo) na (presente) ku (tú) penda (amar) wewe (ti) - Lenguas polisintéticas: Palabras muy complejas, conglomerados de elementos semánticos y gramáticos que combinan rasgos aglutinantes y reflexivos. Ejemplos: inuit de Alaska, mapuche, tivi y muchas lenguas amerindias Mapuche: Wachromamüllün Rompí la madera Las lenguas no son estrictamente aislantes, aglutinantes o flexivas. Lo normal es que se combinen estos tipos. Por ejemplo: Inglés antiguo: flexivo Inglés moderno: aislante, con algunos rasgos flexivos