Calefactores por Convección Directa

Documentos relacionados
Manual de Instrucciones Calefactores por Convección Directa

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones

MANUAL PARA SU INSTALACIÓN Y USO

Manual de Instalación

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

Manual de Instrucciones Termotanques

Modelos EFM56AB / EFM56AE / EFM56AT / EFM56AI

MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTALACIÓN, CAMBIO DE GAS Y GARANTÍA

SISTEMA DE CONVECCIÓN DIRECTA (No requiere conexión de evacuación de gases quemados al exterior)

Manual de Instrucciones. Calefones Tiro Natural

TIRO NATURAL MANUAL PARA SU INSTALACIÓN Y USO

Confort II. Guía rápida de instalación y uso.

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACIÓN A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Economizador de consumo Manual de instrucciones e instalación

Toallero Eléctrico Scala

INSTRUCCIONES GENERADOR DE OZONO MODELO OZ 3 G

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

Manual de Instrucciones

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

Instrucciones de instalación en bastidor

Le sugerimos leer atentamente todas las instrucciones para obtener, desde el principio, los mayores beneficios de uso de estas cocinas.

Termotanque Eléctrico

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687

Manual de Instrucciones Anafes

ESTUFA CON LLAMA AZUL ADVERTENCIAS

Termotanque de Alta Recuperación TAMECO AR litros/h. TM310AR Rev. 1.00

CALDERA PARA CALEFACCIÓN

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS

Hornos. Manual de servicio. a gas y eléctricos. Modelos: HM8015NN, HM8015G, HG8020I, HG8020IE, IO8030HI, IO8030HEI, HGP8050K, HGP8050KE, HGP8070K

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

MANUAL PARA SU INSTALACIÓN Y USO

No permita que la puerta del horno se cierre bruscamente.

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

Climatizadores de Piscina Modelos CP 60. MCP60 Rev.1.03

CALEFACTOR CONVECTOR

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Instructivo de Instalación

INSTALACION INSTALACION DE AGUA

Instrucciones de instalación del bastidor

el hogar eficientemente

MANUAL DE CAMPANA MODELO SLIM F60 INOX (TIPO: F08) FAVOR LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO SLIM F60 INOX

Tubería interior. Tubería interior

Manual de Instrucciones Características y medidas

Deshumidificador Portátil

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso

Gama de productos. UBERTA ENERGÍA, S. L. López Bravo, 87 - nave B BURGOS Tel. y fax:

INSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650

VALVULA DE ALIVIO MODELO 632

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA

T I T A N I O MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO TERMOSTATO AROMATIZADOR ENCENDIDO ELECTRÓNICO. Modelos: TT TB 2 TE TT TB/TBU 3 TE TT TB/TBU 5 TE

MANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR

CALEFACTORES A GAS de Tiro Balanceado

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

CALEFACTOR A GAS de Tiro Natural

INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE

Información de Producto. Calefactores. Ventilación Forzada. Capacidad Nominal a kcal/h Catálogo Nº HL-2IP

Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS. Español

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Manual de Instrucciones

MANUAL DEL USUARIO KR-600-R V3

CALENTADOR DE RESPALDO PARA CALENTADOR SOLAR

Departamento de Acción Sanitaria SubDepartamento Prevención de Riesgos y Salud Laboral

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Calderas de gas para suelo. RMG Mk.II RS Mk.II

Manual de Instrucciones para el Instalador Manual de Instrucciones para el Usuario. Calefont SOCIAL 10 Tiro Natural, 10 Lts.

JOTAGALLO S.A. MANUAL DE MANEJO Y CALIBRACIÓN TOSTADORA 12.5 KILOS

Manual de Instrucciones Termotanques

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

LÁSER 5 PUNTOS Y CRUZ MANUAL DE USO REF. 5106

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

Luminaria Colgante para Alturas LED

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

2P - F180 HB SILVER 2P - F180 HB INOX INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN

Parrilla a gas PowerGrill HP

Manual de Uso e Instalación PURIFICADORES-EXTRACTORES DOM 60 SB DOM 60 SI

Lotus, la estufa escandinava

tarifa hornos mixtos convección vapor

Guía para Usuarios. Terma Instantánea

CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso

INDICE. Rev.:Ago-09 Criadoras 1/8 1. INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA. 2. OPERACIÓN. 3. CONTROL DE GAS. 4. TRANSPORTE

INDOOR BIKE TE943A. Manual del usuario

Transcripción:

Calefactores por Convección Directa 13081/V5W

Le agradecemos el haber confiado en la tecnología LONGVIE al elegir su calefactor y lo felicitamos por compartir con nosotros el orgullo que sentimos de haber logrado combinar funcionalidad, estilo, prestación, sobriedad y larga vida en un solo producto. Los calefactores por convección directa LONGVIE, diseñados especialmente para brindar el mayor confort al usuario, poseen las siguientes características: MAXIMA SUPERFICIE DE SALIDA DEL CALOR: El diseño de su amplia parrilla de aluminio macizo inyectado, asegura el óptimo aprovechamiento en el ambiente del calor generado y mantiene a temperatura normal la parte posterior del calefactor, para evitar la adhesión de partículas que habitualmente ensucian la pared. ABSOLUTA SEGURIDAD: Garantizada por: Su Válvula de Seguridad a termocupla, que corta el suministro de gas al artefacto ante un eventual apagado del calefactor, ya sea por fuertes corrientes de aire, interrupción momentánea del suministro de gas u otros motivos. Su Regulador de Presión de gas, que asegura un óptimo funcionamiento, evitando que los picos de presión en el suministro de gas perjudiquen su normal combustión. Su Piloto Analizador de Oxígeno, que monitorea constantemente la proporción de oxígeno presente en el ambiente a calefaccionar, apagando automáticamente el calefactor en caso de que, por insuficiente renovación del aire, la concentración de oxígeno del ambiente llegase a bajar a niveles perjudiciales para la salud. LARGUISIMA VIDA UTIL: Avalada por la calidad de sus componentes, la alta tecnología aplicada en el proceso de fabricación y especialmente, por la tradicional vocación de LONGVIE de producir bienes muy durables, para su mayor confort y satisfacción.

PRECAUCIONES Tenga en cuenta las Disposiciones y Normas de ENARGAS para la ejecución de instalaciones domiciliarias de gas al elegir la ubicación del calefactor. Efectúe la instalación por intermedio de un Instalador Matriculado en su compañía distribuidora de gas. Verifique el buen funcionamiento del regulador de gas de su domicilio y que la presión del gas no supere los valores nominales: Gas Natural = 180 mm x columna de agua. - Gas Envasado = 280 mm x columna de agua. En caso de ser necesario, el cambio del tipo de gas debe ser realizado por un Instalador Matriculado. Los calefactores son multigas y salen de fábrica listos para ser conectados a gas natural, poseen Piloto Analizador de Oxígeno e incluyen el kit de inyectores para su conversión a gas envasado. Si se detectara alguna pérdida de gas cierre de inmediato la llave de paso y solicite la reparación al servicio técnico autorizado. Ante eventuales fallas o dudas acerca del funcionamiento o instalación recurra siempre a nuestro Servicio de Atención al Cliente. INSTRUCCIONES DE USO Encendido del piloto 1. Abra la llave de paso del gas en la tubería de alimentación del aparato. 2. Presione levemente la perilla y gire hasta hacer tope en la posición piloto. Vuelva a presionar hacia abajo. 3. Presione el botón de encendido para encender el piloto. En caso de no encender, repita esta operación con la perilla presionada hasta que el piloto se haya encendido. 4. Cuando el piloto quede encendido, mantenga la perilla presionada unos diez segundos más, para permitir que el calor de la llama active la válvula de seguridad. 5. Si el piloto se apaga después de soltar la perilla, repita las operaciones 2 a 4. Control de la emisión del calor Presionando y girando la perilla de mando se puede graduar la llama entre MAXIMO y MINI- MO según la escala indicada en el marco de la perilla, para regular la temperatura ambiente a alcanzar.

Apagado Cuando el aparato no se utilice durante un largo período de tiempo, gire la perilla de mando hasta la posición cerrado O y cierre la llave de paso del gas. Para breves períodos de tiempo apagado, gire la perilla de mando hasta la posición piloto. Importante Si el calefactor se apaga, gire la perilla de mando hasta la posición cerrado O y espere 5 minutos antes de volverlo a encender. CAMBIO DE GAS Para transformar este calefactor de gas natural a gas envasado, o viceversa, se debe calibrar el regulador de presión y cambiar los inyectores del quemador principal y del piloto analizador Estas operaciones deben ser efectuadas por un instalador matriculado, a quien sugerimos proceder de la siguiente manera: 1) Si el calefactor esta instalado, asegúrese que la llave de paso del gas se encuentre cerrada 2) Retire el frente 3) El regulador está preparado de fábrica para gas natural. Para pasarlo a gas envasado se debe levantar el vástago, rotarlo 90 y soltarlo de manera que quede calzado en la ranura grande. Posición GN Posición GE Levantar el vástago Girar el vástago 90 y soltar 4) Retire las conexiones del piloto analizador y del quemador principal 5) Reemplace en el piloto analizador el inyector para gas natural (instalado en fábrica), por el de gas envasado (provisto con el producto). 6) Reemplace en el quemador principal el inyector para gas natural (instalado en fábrica), por el de gas envasado (provisto con el producto). 7) Vuelva a conectar las conexiones del piloto analizador y del quemador principal 8) Coloque el frente 9) Siga las instrucciones de encendido y controle con espuma de detergente que no haya pérdidas en la conexión del conjunto de quemadores. Si se prueba con presión de aire, no superar 0,2 Kg/cm 2. MANTENIMIENTO Y CONSEJOS UTILES Limpie la superficie exterior con un trapo seco. Las manchas límpielas con agua y jabón, sin utilizar abrasivos. Para quitar el polvo del interior, puede usar una aspiradora. Todas las operaciones de limpieza deben hacerse con el calefactor frío. No coloque toallas, ropa u otros elementos sobre la rejilla de salida de aire caliente. Evite que las cortinas apoyen sobre la rejilla de salida del aire caliente. Efectúe la instalación por intermedio de un Instalador Matriculado en su compañía distribuidora de gas. Todas las reparaciones deben ser realizadas por un Instalador Matriculado en su compañía distribuidora de gas. Consulte con nuestro Servicio de Asistencia al Cliente.

INSTRUCCIONES DE INSTALACION Los calefactores LONGVIE son muy fáciles de instalar. Este capítulo lo ayudará a hacerlo de manera correcta. El diagrama Nº1 le servirá como referencia para la instalación del calefactor por convección directa. También puede utilizar la plantilla provista junto con el calefactor. En dicho caso, dóblela por la parte punteada que hace referencia al nivel del piso y haciendo coincidir dicha línea con el piso, fíjela a la pared con cinta adhesiva; marque todos los agujeros de 8mm de diámetro y perfórelos. 2200 Kcal/h 30 cm 3200 Kcal/h 38 cm 5200 Kcal/h 66 cm Ø8 mm Ø8 mm 47,5 cm 3,5 cm Gas 1/4" M Entrada Ø8 mm de gas Gas inlet 15 cm Nivel del piso (doblar por esta línea) Floor level (fold here) 17 cm 10 cm Distancia mínima al piso Minimun distance from floor 47,5 cm Gas 1/4" M 19 cm Nivel del piso (doblar por esta línea) Floor level (fold here) 3,5 cm Entrada de gas Gas inlet 17 cm 10 cm Distancia mínima al piso Minimun distance from floor 51 cm 1,2 cm 11 cm Nivel del piso (doblar por esta línea) Floor level (fold here) 3,5 cm Gas 1/4" M Entrada de gas Gas inlet 17 cm 10 cm Distancia mínima al piso Minimun distance from floor DIAGRAMA 1 LLAVE DE PASO DE GAS 2200 Kcal/h: 30 cm 3200 Kcal/h: 38 cm 2200 Kcal/h - 3200 Kcal/h 18 cm DETALLE FIJACION CONEXION ENTRADA GAS 10 cm. mínimo VER DETALLE FIJACION TORNILLO (provisto) TARUGO PLASTICO (cant. 3) (provisto) cant. 3 DIAGRAMA 2

5200 Kcal/h LLAVE DE PASO DE GAS 66 cm 21 cm DETALLE FIJACION CONEXION ENTRADA GAS 10 cm. mínimo VER DETALLE FIJACION TORNILLO (provisto) (cant. 4) TARUGO PLASTICO (provisto) cant. 4 DIAGRAMA 2 Muy Importante: debe haber como mínimo 10 cm entre el calefactor y el piso. 1. Coloque los 3 tarugos plásticos en los agujeros de Ø 8 mm (ver diagrama N 2). 2. Tenga muy en cuenta la zona indicada para la conexión a la red de gas. 3. Realice la instalación de gas colocando una llave para cierre total de gas. 4. Presente la unidad funcional sin el frente y fíjela a la pared con los 3 tornillos provistos. 5. Conecte el calefactor a la red de gas (ver diagrama Nº 2). ATENCION: Este artefacto cuenta con un dispositivo de seguridad especial (piloto analizador del oxígeno ambiental) para prevenir accidentes por monóxido de carbono (CO). No obstante, ello no habilita su instalación en baños ni dormitorios, ni evita las exigencias reglamentarias de ventilación del ambiente. Cualquier manipulación de los dispositivos de seguridad, entraña un grave riesgo para la salud, cuyas consecuencias serán responsabilidad de quien la efectuara. Este artefacto está equipado con Regulador de Presión Multigas y Piloto Analizador del Oxígeno Ambiental; sale de fábrica preparado para funcionar con gas natural. En caso de necesitar cambiar de gas, siga las indicaciones de este manual. Todas las reparaciones deben ser realizadas por un Instalador Matriculado en su compañía distribuidora de gas. Consulte con nuestro Servicio de Atención al Cliente quien proveerá los elementos originales necesarios.

CARACTERISTICAS TECNICAS DESCRIPCION NÚMEROS DE ARTÍCULO MODELOS 2200 Kcal/h 3200 Kcal/h 5200 Kcal/h TIPO DE GAS Gas Gas Gas Gas Gas Gas natural envasado natural envasado natural envasado INYECTOR QUEMADOR 16380 16379 16382 16381 16384 16383 PILOTO ANALIZADOR 14452 14452 14452 14452 14452 14452 REGULADOR DE PRESION 14451 14451 14451 14451 14451 14451 MATRICULA I.G.A 01-0065- 02-0065- 01-0065- 02-0065- 01-0065- 02-0065- 06-009 06-008 06-010 06-009 06-011 06-010 CONSUMO (Kcal/h) 2200 2200 3200 3200 5200 5200 MODELOS 2200 Kcal/h 3200 Kcal/h 5200 Kcal/h DIMENSIONES DEL ARTEFACTO ANCHO 30,0 38,0 66,0 ALTO 57,5 57,5 57,5 PROFUNDIDAD 18,0 18,0 21,0 PESO (Kg) 8,0 10,0 13,0 DIMENSIONES DEL ARTEFACTO EMBALADO ANCHO 35,0 43,0 71,0 ALTO 62,5 62,5 62,5 PROFUNDIDAD 23,0 23,0 26,5 PESO (Kg) 8,5 10,5 14,0 Por disposición del ENARGAS, este calefactor, como todos los de cámara abierta, NO DEBE INSTALARSE EN BAÑOS NI DORMITORIOS. Sólo debe instalarse en ambientes que cuenten con las ventilaciones permanentes al exterior, reglamentarias. SERVICIO DE ASISTENCIA AL CLIENTE Laprida 4851 (B1603ABI) Villa Martelli Pcia. de Buenos Aires Tel.: 4709-8501 (El fabricante se reserva el derecho de efectuar cambios técnicos sin previo aviso)