Manual de usuario MD100. Detector magnético de vehículos

Documentos relacionados
FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST

Manual sensor inalámbrico de gas AGSG01

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DISPOSITIVO DE MONITOREO Y GRABACIÓN. 4 Cámaras a color inalámbricas con audio. Manual del usuario

manual de instalación medidor de consumo

Regleta de Alimentación Protección de toma de corriente con detector de tierra

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 6 ZEBRA ELECTRÓNICA.

MGB. Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (V2.0.0 o superior)

PRÁCTICA 9. ESTUDIO DE DIFERENTES SENSORES. CARACTERÍSTICAS.

BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket

MANUAL SE-125. Monitor de falla y verificación de puesta a tierra. Febrero 14 de Revisión 3

MANUAL DE USUARIO. 2.4G 4-zonas RGB(W) Controlador de Luces Tiras Led

Manual de Instalación

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS

RELÉS DIFERENCIALES DE TIERRA R1D, R2D, R3D, R4D

LANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

Ecomaster Basic ECOMASTER BASIC MANUAL DEL USUARIO. Control de aire acondicionado para pasajeros. Versión 1.0 Edición 0206

ARCO DE DESINFECCION.MOD.STERIL DESINFECCION TRUCH

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital


Manual de conexión de CYCLOPS EASY OSD.

1. Qué es un automatismo?

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

Relés de control gama Doméstica, Terciaria e Industrial

Manual del usuario del transformador de alta tensión. Cod XX. Tipo de documento Ficha Técnica Propietario Dpto.

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 5

Conexión de luces de posición laterales adicionales

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss

1. - Conceptos Generales de Metalurgia y su Vinculación con la Soldadura

Control para Quemador de Gas

DETECCIÓN SISTEMAS DE EXTINCIÓN MONÓXIDO / ACCESORIOS. Mod. VSN-RP1R PULSADORES MANUALES EXTINCIÓN SERIE KAC

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

OpenDomo Services ODControl accessories AI 4..20

Manual de Instrucciones (Cód )

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

fac4 vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra

Serie KM260. Sistema de detección de monóxido de carbono. Guía de instalación y usuario

7 Resistencias de base hacia el distribuidor de encendido o desde éste (contacto de mando)

Instrucciones de uso Interfaz IO-Link E / / 2013

Informe. Proyecto de. Electrónica. Tema: Temporizador con LM 555. Alumno: Guevara, Andrés

SUNNY CENTRAL. 1 Introducción. Indicaciones para la operación del generador fotovoltaico con toma a tierra

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Guía de Operación Plasma PAK 150 XL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

Manual de Instrucciones

En el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test.

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Cálculo de cortocircuitos

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

CONCENTRADOR PORTÁTIL

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Instalar porteros automáticos y videoporteros

Con indicación de voz en español. 8cm. 5cm. Con indicación de voz en español MANUAL DEL USUARIO

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente

Hoja de datos en línea WL S01 W260 GAMA DE PRODUCTOS

CONVERSOR USB A RS485

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

2. El conmutador bajo carga

Manual de uso DRIVER DR-D30

Manual básico. 2. Descripción de los Elementos y Conexionado

Juego Kit Extensor HDMI por Cable Ethernet UTP Cat5 Cat6 RJ45 Adaptador POC Power over Cable - 70m

DL 2101ALA Fuente de alimentacion monofasica. DL 2101ALW Fuente de alimentación de pared Salidas: 12 V, 2 A, 24 W

Manual del usuario. Detector de fugas de refrigerante. Modelo RD300

Montar cuadros eléctricos

Detector de Mercurio por Fluorescencia Modelo 2500

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO

CONTREL. ELRC-L; ELRD-L; ELRD-L2m

SUPER CONTROLADOR DE SERVOS S310175

COMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A.

LÁSER 5 PUNTOS Y CRUZ MANUAL DE USO REF. 5106

MANUAL BIREX 303/309/318. Barreras infrarrojas.

MANUAL DE INSTALACIÓN

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2

MANUAL SE-703 MONITOR DE FUGA A TIERRA 11 DE JULIO DE 2001 REVISION 5

Manual del usuario. Identificdor inalámbrico de circuitos CA. ModelosRT32

Para modelos de control digital. Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) Temazcal Steam Página: 1 De 11

Barra de sonido Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual en español

Kit de construcción Robot Escape. Presentación del producto: Herramientas necesarias no suministradas:

Manual JR72 V2.0 Arranque Automático para Motores a Explosión

sensor de campo magnético para cilindros neumáticos BIM-UNT-AP6X/S1160

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías.

TORCHWELD PIPE CUT: CORTADOR MAGNÉTICO DE TUBOS POR OXICORTE

Fuente de alimentación 24V/5Amp

Serie DECOR DECOR-100 DECOR-200 DECOR-300 EXTRACTORES PARA BAÑOS. Extractores para baño DECOR

Abrepuertas. El Único Abrepuertas Pensado Para Aplicaciones Mexicanas. de Garaje 511M. Con Merik. Tú, Tienes El Control.

Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil

AN-001 APLICACIONES DEL TIMER PROGRAMABLE DREAMLINE

TABLEROS PARA PLANTAS DE EMERGENCIA

INSTRUCCIONES. TENSION DE ALIMENTACIÓN : 230Vac 50Hz. PODER DE CORTE : 10A Cos ϕ=1

INSTRUCCIONES GENERADOR DE OZONO MODELO OZ 3 G

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

Conectores C162, C328, C364 y C365. Información general sobre los conectores

Unidad Back-UPS 500 de APC, 230 V, sin software para cierre automático, ASEAN

RED PHASE INSTRUMENTS PTY. LTD.

Especificación de Controlador DMX512 R ef P25321

Iluminación. de emergencia

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

Transcripción:

Manual de usuario MD100 Detector magnético de vehículos Poderá fazer download do manual noutras línguas no nosso site www.stateurop.com You can make download of manual in other languages in our site www.stateurop.com Poera hacer download del manual en otras linguas en nuestro site www.stateurop.com Sie können die Bedienungsanleitung in anderen Sprachen auf unserer Website www.stateurop.com downloaden.

45.0 Detector Magnético de masa metálica MD 100 Avisos por favor prestar atencion a la tencion de alimentacion electrica. Qualquier coneccion defectuosa ira a causar problemas al producto. Por favor ler este manual com atencion antes de usar. Tipo Aparencia 78mm(H) 45mm(w) 78mm(D) 78.0 78.0 Modelo MD100 Dados eléctricos Parametro Tension Alcance de detección Sensibilidad Frecuencia Salída MD100 MD100 220VAC 15 50/60Hz 20 1500uH 4 grados seleccionables 2 grados seleccionábles,15 80kHz 2 relés de salida 5A/AC230V R e l é 1 : r e l é d e p r e s e n c i a C H 1 R e l é 2 : r e l é d e p r es e n c i a C H 2 Modo de operación Modo de presencia Indicador Proteccion interna Temperatura de operación Modo 1:presencia & salída del relé de pulso Modo 2:presencia & salída del relé de falta Presencia limitada/ Presencia permanente Indicador de energía:rojo; indicador de estado:verde Aislamento del transformador, tubo de regulación de voltaje, resistencia dependiendo de la tensión -40 80 Esquema de coneccion de los 11 pinos CICLO1 Relé canal 2 (CH2) CICLO2 Relé canal 1 (CH1) MD100 ;

Configuraciones Ajustamiento de frequência Ajustamiento de frequência puede ser conseguido por el Dip-switch #1 en la placa del frente. Depende de la forma geométrica, tamaño y número de vueltas del ciclo. Frequência Dip-switch #1 Baija ON ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Alta OFF ON 1 2 3 4 5 6 7 8 Sensibilidad La regulación de sensibilidad del canal 1 se hace utilizando el dip switch #2 y #3.o el dip switch 4 y 5 regula la sensibilidad del canal 2.varios factores influyen en la sensibilidad : tamaño de la espira, numero de vueltas de la espira, tamaño cable del cable de conexión y presencia de metales debajo de la espira. Gardo de sensibilidad (bajo-alto) Dip switch #2,#3,#4,#5 Canal 1 (Dip switch #2,#3) Canal 2 (Dip switch #4,#5) Modo de operación relé del canal 1 y canal 2 Cuando un vehículo entra en el canal 1 o en el canal 2, el relé del canal 1 y 2 envía señal de presencia y el tiempo de presencia puede ser seleccionado con dip switch #7 #8. Modo de operación relé del canal 1 y 2 Dip switch #7 e #8 Presencia Permanente Presencia Limitada Aumento automático de sensibilidad El aumento automático de sensibilidad hace que el nivel de sensibilidad sea el máximo. Este nivel se mantiene durante todo el tiempo que el vehículo este presente sobre la espira. Cuando el vehículo abandona la espira y esta deja de detectar, el nivel de sensibilidad vuelve al nivel pre-seleccionado.

Dip swicth #6 Desactivar Activar Modo contacto relés Estado Relé canal 1 Relé canal 2 Sin vehículo Indicador LED Estado Canal 1 Verde Canal 2 Verde Rojo LED canal 1 y 2 hacienden en simultaneo después de que la Alimentación indicación de sensibilidad comienza Indicación sensibilidad Preparación para recogida de datos LED canal 1 y 2en secuencia (secuencia de encendido = 1hz) sensibilidad = nº de encendidos LED canal 1 y 2 encienden en simultaneo por 2 segundos y después se apagan Indicador para fallos de conexión de la espira El cortocircuito o frecuencia = 17Khz o LED corresponde al canal pisca ( frecuencia =5hz). Frecuencia de operación > 100Khz, o LED correspondiente al canal enciende Inicio de detección enciende 1 segundo después del LED de alimentación se apague indicando inicio de detención en la espira del canal 1 Sin vehículos en ambos en la espira del canal 2 en ambos

Instrucciones para la instalación 1. El anillo y el cable de conexión al detector deben ser de hilo de cobre aislado con una sección de al menos 1,5 mmq de una sola pieza sin empalmes. El cable de conexión debe ser trenzado con al menos veinte giros por metro. En el caso eventual de que sea imprescindible hacer empalmes, estos se deben soldar e impermeabilizar para evitar un mal funcionamiento en el detector. Los empalmes pueden tener interferencias eléctricas, para evitarlo, el cable debe ester protegido y aislado con una toma a tierra del detector. 2. El anillo debe ser cuadrado o rectangular con una distancia mínima entre los dos lados opuestos de un metro. Normalmente se usan tres vueltas de hilo en el anillo. Los anillos grandes con una circunferencia superior a los 10 metros deben tener dos vueltas mientras aquellos con una circunferencia de hasta 6 metros deben tener cuatro vueltas. En el caso de existir dos anillos próximos, para evitar interferencias,es aconsejable instalar un anillo con tres vueltas y el otro con cuatro. 3. Para evitar el mal funcionamiento del detector debido a las interferencias los anillos deben estar separados por al menos 2 metros y operar en diferentes frecuencias. 4. Para instalar el anillo el anillo es necesario hacer un corte en suelo. Par evitar dañar los ángulos del hilo se debe hacer un corte de 45. La fisura debe ser ancha de 4mm. y profunda de 30 a 50 mm (ejem. corte con disco abrasivo) Es necesario hacer un corte lateral partiendo de uno de los ángulos para llevar la conexión al detector. 5. Para tener mejores resultados se aconseja utilizar un solo hilo sin uniones. Cuando el cable va en paralelo a otro cable conviene trenzarlos. 6. Una vez pasado el hilo, la fisura debe ser rellenada

300mm 300mm 45 CR 4 SSCUT Ángulo de corte Dirección del tráficoo Superficie de la carretera Vedante espira Espira con l 3 vueltas 30-50mm 4mm