INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA

Documentos relacionados
La tabla siguiente contiene los modelos de dispositivo admitidos según las instrucciones de este documento:

Instrucciones de instalación del bastidor

HOJA DE INSTRUCCIONES

Válvula de diafragma serie DL/DS

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ARMADO Y USO. Cuna Plegable Comfort 749

Instrucciones para la instalación en bastidor

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera

Montura de pared multifuncional Guía de instalación

PT-1501 BANCO ABDOMINALES

Instrucciones de instalación en bastidor

INSTRUCTIONS FOR MODELS 4934 /4944 /4954

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Plataforma para coches

Instructivo de Instalación

Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

VEX Robotics Perímetro de Campo de la Competencia VEX Especificaciones & Instrucciones de Ensamblaje

Silla de comer NEO Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso

Manual de instrucciones de armado y uso

Coche Paragua. Manual de instrucciones RS Coche Paragua. Manual de instrucciones RS

Bebés Felices COCHECITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

HD guía de instalación

ESCALERAS DE CRINOLINA

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

Bieleta Kawasaki ER6-N y Ninja 650R (ER-6F) Manual de Instalación

Installation instructions, accessories. Sistema de asistencia de aparcamiento, parte delantera

Automated Touchless Towel Dispenser

MANUAL DE USUARIO AD985

Instrucciones de Montaje

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original r050807

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

Manual de instalación

INSTRUCCIONES PORTABICICLETAS VERSA Modelos #25865 y 25866

Manual de instrucciones de armado y uso

Antena GSM montada en el techo

CAMA ELÁSTICA CON RED DE SEGURIDAD Manual de armado

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Manual de instrucciones de armado y uso

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

VISITE NUESTRO SITIO EN INTERNET: MODELO #6520

3100 guía de instalación

MANUAL DE MONTAJE Y UTILIZACION VELO 2

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

Manual de instrucciones

Conjunto de luz con brazo recto

Kit de barra de aceite para el medidor Matrix 5 / 15

APT14 Recambios 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Precaucion en uso de una maquina de coser

Guía de actualización y mantenimiento. Printed in

Manual de instrucciones de armado y uso

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Classica MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA

ARMARIO Y BAÚL PARA HERRAMIENTAS, DE 66 CM (26 IN)

Artefacto decorativo de cuatro luces

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha

Manual de Instalación

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESTRUCTURA DE SOPORTE FIREPOWER

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

Deflector de techo. Información general sobre los deflectores Información general sobre los deflectores

HOME GYM Instrucciones de montaje

GAS (LP) 2012 Char-Broil, LLC Columbus, GA Impreso en China

Seguridad. Kit de claxon Zanjadora RT600 o RT1200. Pegatinas de seguridad e instrucciones ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación

Artefacto De Iluminación Hunter Para Exteriores Instrucciones De Instalación

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento

Apéndice B. Guía de instalación del estante

Manual de instrucciones de armado y uso

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Seguridad de muelle

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

DOREL ASIA JUEGO DE COMEDOR DE MADERA Y METAL DE 3 PIEZAS. Modelo No: DA775 (Marrón) DA775-DC (Marrón) CODIGO UPC:

POWER PLATE my5 1. Eje. Plataforma vibratoria y alfombrilla de ejercicios. Abrazaderas. Gomas vibratorias. Grupo motor.

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

APT Recambios 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Instrucciones de montaje y uso. STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales

Artefacto De Iluminación Hunter Instrucciones De Instalación

Altavoz, puerta lateral delantera

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1

Soporte TV Fijo con Inclinación K-STVF1332. Para más información comuníquese a través de: Línea Gratuita

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2 (940) / K8 (939/754) Guía de Instalación GH-PDU21-MF

Instrucciones para la instalación de paneles. tradicionales de barandas Fortress Al con. soportes invisibles y postes Al. Nota

Conjunto de luz con pantalla CFL

SUPLEMENTO DEL MANUAL PISTOLA S&W MODELO 952-1: 952-2: 952-3

ST7155 Discovery Plus

Para Casete Delgado de 1 Via

Estante para Walk-In ADVERTENCIA ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Manual de instrucciones de armado y uso

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

Altavoz, puerta lateral trasera

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

Transcripción:

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA ES PRECAUCIÓN MUY IMPORTANTE LA ESCALERA TIENE UN LÍMITE DE PESO DE 300 LIBRAS (136 kg). SI QUEDAN PIEZAS SUELTAS, ESTO PUEDE OCASIONAR UN MONTAJE ERRÓNEO. La escalera no quedará correctamente montada si los tornillos, arandelas, cierres, y los asideros de las patas no están debidamente instalados. El Montaje debe realizarse por un ADULTO. HERRAMIENTAS NECESARIAS: Destornillador Philips llave inglesa pequeña ajustable Esta escalera está diseñada y fabricada para las paredes de la piscina con las medidas especificadas más abajo: Lista de piezas de la escalera de piscina Clave Descripción Altura de la pared de la Piscina 3 pies/3.5 pies Altura de la Pared de la Piscina 4 Pies 40 Pata de la Escalera 2 2 41 Asidero de la Escalera 2 2 42 Escalón 6 8 43 Extremo de la Escalera 4 4 44 Clip del escalón 12 16 45 Tornillo de Máquina A (L=35mm) 10 10 46 Arandela plana (metal) 10 10 47 Arandela de cierre 10 10 48 Tuerca 16 16 49 Abrazadera con Etiqueta de Seguridad 2 2 50 Tornillo de Máquina (L=40mm) 4 4 51 Bisagra 2 2 52 Pata de la escalera 2 2 53 Abrazadera Giratoria con Control 1 1 54 Control del Pestillo 1 1 55 Abrazadera Giratoria 1 1 56 Tuerca de cabeza Hexagonal 2 2 57 Base de la Escalera 1 1 58 Tornillo de Máquina C (L=45mm) 2 2 59 Pata de la Escalera 2 2 60 Tornillo plano de Plástico 4 4 61 Pata de la Escalera 2 2 Versión 19/11/2010 1

Montaje del Asidero de la Escalera Dib. 1 Montaje de las Patas de la Escalera Dib. 2 Dib. 3 Versión 19/11/2010 2

Montaje de la Pata Giratoria de la Escalera VER DETALLE A VER DETALLE B DETALLE A DETALLE B VER DETALLE C Dib. 4 DETALLE C Dib. 5 Versión 19/11/2010 3

Montaje de la Escalera Completa VER DETALLE A VER DETALLE B DETALLE B DETALLE A VER DETALLE C DETALLE C Dib. 6 Versión 19/11/2010 4

Escalera en uso Escalera se realiza fuera de la piscina Dib. 7 Versión 19/11/2010 5

La escalera ha quedado suelta Dib. 8 Dib. 9 La Abrazadera giratoria con Control de la escalera la sujetará automáticamente en posición recta si queda suelta. Oprima el botón para desbloquear la escalera. Versión 19/11/2010 6

1. Para preparar el Montaje del Asidero de la Escalera (vea el Dib. 1), debe instalar los tornillos (50) desde el interior de la bisagra (51) y luego a través del Asidero (41) y hacia la abrazadera con la etiqueta de seguridad (49) en el exterior. Asegúrese de que la etiqueta de precaución en Inglés está mirando hacia fuera en ambos lados del asidero. Instale la arandela de cierre (47), y ensarte la tuerca (48) hasta que la abrazadera quede sujeta en el asidero. 2. Los tornillos (45) deberían instalarse desde dentro del Asidero de la Escalera (41), y a través de él. Instale la arandela plana (46), la de cierre (47), y ensarte la Tuerca (48) hasta que la abrazadera (49) quede sujeta en el Asidero de la escalera (vea Dib. 1.) 3. Para preparar el Montaje de la Pata de la Escalera (vea el Dib. 2), empiece con el lado R de la pata. Abra cuidadosamente uno de los Clips de los lados de los escalones (44), lo justo para pasar por encima de la parte superior de la pata de la escalera (40), y deslícela desde la parte superior de la pata hacia la parte más inferior tal como se muestra en el dibujo 2. La cadena en el clip del escalón debería quedar en la parte interior de la pata tal como se muestra en el Dibujo 2. Repita el mismo proceso para la parte L de la pata. 4. Deslice uno de los escalones (42) hacia abajo de ambas patas. Asegúrese de que el lado marcado con una R está en la parte derecha. Siga deslizándolo hacia abajo hasta que el escalón quede insertado en la parte inferior del tope y las cadenas dentro de los clips queden sujetas en su sitio. Los clip de los escalones deberían estar en las marcas de la pata de la escalera al presionar los escalones sobre ellas. Los clips deberían insertarse hacia la parte inferior de los escalones. (Vea el dib. 3) 5. Para preparar el montaje de la Pata Giratoria de la Escalera (vea el Dib. 4) empiece con una de las patas fijas (52). Abra cuidadosamente el Clip del Escalón (44) desde un lado, lo justo para ir hacia la parte superior de la pata de la escalera (52), y deslícelo desde arriba hacia la parte más inferior tal como se muestra en el dib. 4. La cadena del clip debe quedar en la parte interior de la pata tal como se muestra en el dibujo 4. Repita el mismo proceso para montar la otra sección de la pata. 6. Deslice un Escalón (42) hacia abajo de ambas patas. Deslícelo hasta que los clips (44) se inserten en la parte del tope y las cadenas dentro de los clips queden sujetas en su sitio. Los clips de los escalones deberían estar colocados en las marcas de la pata al ir presionándolas hacia abajo. Deben quedar en la parte inferior tal como se muestra en el Dibujo 5. 7. Coloque la abrazadera giratoria con Control (53) en el escalón tal como se muestra en el Dibujo 4. El botón debe instalarse mirando hacia fuera y el cierre debe quedar mirando al frente. La abrazadera giratoria (55) está instalada en el otro lado de la pata de la escalera tal como se muestra en el Dibujo 4. El tornillo pequeño debe quedar mirando al frente. 8. Los tornillos (50) deben instalarse desde la parte interior de la pata de la escalera (52). Ensarte la tuerca (48) hasta que la abrazadera quede fija en la pata de la escalera (Vea el Dib. 5) 9. Coloque la abrazadera Control (61) en el escalón tal como se muestra en el Dibujo 4. Los tornillos (50) deben instalarse desde la parte interior de la pata de la escalera (52). Ensarte la tuerca (48) hasta que la abrazadera quede fija en la pata de la escalera (Vea el Dib. 4) 10. Coloque la pata de la escalera en la posición recta, con las patas mirando hacia fuera, tal como se muestra en el dibujo 6. Coloque los asideros, con las abrazaderas en la parte exterior de la escalera, encima de las patas. 11. Asegúrese de que todos los escalones están ahora nivelados (paralelos al suelo). Si una sección queda diferente, elévelos y gire esa parte de la pata. Reinstale los asideros y empuje hacia abajo con firmeza. 12. Desde el interior del asidero de la escalera (41), inserte los dos tornillos (45) a través de las arandelas planas (46), luego a través del asidero y asegúrelas usando las arandelas de cierre (47) y tuercas (48). (Vea el Dib. 6) 13. Ponga las patas derecha e izquierda de la escalera (59) en posición recta, con los pies mirando hacia fuera tal como se muestra en el Dibujo 6. Versión 19/11/2010 7

14. Desde la parte interior del Asidero (41), inserte los dos tornillos (45) a través de las arandelas planas (46), luego a través de los asideros y asegúrelas firmemente usando las arandelas de cierre (47) y las tuercas. (Vea el Dib. 6) 15. Coloque la Base de la escalera (57) bajo las patas de la escalera (59) tal como se muestra en el Dibujo 6. 16. Desde la parte superior de las patas de la Escalera (59), inserte los dos tornillos (45) a través de las arandelas planas (46), luego a través del asidero y asegúrelo en su sitio usando las tuercas de cabeza hexagonal (56) tal como se muestra en el Dib. 6 17. Coloque el montaje de las patas encima de la bisagra (51) y fije las patas a la abrazadera con Control (53) y a la abrazadera giratoria (55) tal como se muestra en el Dib. 6. Inserte una de las arandelas planas (60) en cada entrada entre la bisagra y la pata. 18. Desde la parte interior de la bisagra, inserte los tornillos (58) a través de las arandelas planas (60), luego a través de las Patas de la escalera y asegúrelas usando la arandela plana (47) y las tuercas (48). (Ver dib. 6) 19. El Montaje de la Escalera Giratoria debe hacerse FUERA de la piscina. Asegúrese de que los pestillos (54) están fijos en las abrazaderas de la escalera (53) cuando esté utilizando la escalera (ver el Dib. 7) 20. Si la escalera queda suelta, vuelva a subirla hasta que las abrazaderas queden fijas en el asidero y oiga un click. (Ver Dib. 8) 21. Para utilizar la escalera, presione el botón de la abrazadera giratoria (53) y coloque la escalera para utilizarla tal como se muestra en el Dibujo 7. NOTA: ESTE PASO ES MUY IMPORTANTE PORQUE HACE QUE LOS ASIDEROS NO SE SEPAREN DE LA PATA DE LA ESCALERA ¾, SI LOS TORNILLOS NO QUEDAN DEBIDAMENTE INSTALADOS LA ESCALERA NO ESTARÁ CORRECTAMENTE MONTADA! MANTENIMIENTO: 1. Mantenga los escalones limpios de barro, lo que ocasionaría resbalones. 2. Fije las piezas de la escalera periódicamente. LAS PIEZAS SUELTAS PUEDEN OCASIONAR FALLOS EN LA ESCALERA. SEGURIDAD PRECAUCIÓN 1. Coloque la escalera sobre una base sólida, utilícela solamente para entrar y salir de la piscina. 2. La escalera no debe usarla más de una persona a la vez, instrúyales para que no salten, no se balanceen o buceen desde la escalera. 3. Para entrar/salir de la piscina, baje o suba mirando hacia ella. 4. Cuando la piscina está vacía, saque y almacene la escalera. 5. La escalera debe montarse y desmontarse tal y como especifican las instrucciones del fabricante. 6. Para reducir el riesgo de daños o muertes, no permita que los niños utilicen este producto a no ser que estén supervisados en todo momento por un adulto. 7. Quite la escalera cuando salga de la piscina. Versión 19/11/2010 8

Esta escalera no debe usarse para ningún otro propósito que no sea accede a la piscina. Alinee la escalera de acuerdo a la entrada y salida de la piscina. Mantenga la zona libre de obstáculos que pudieran causar daños si las personas van con pies descalzos. No nade cerca o detrás de la escalera. Corre el riesgo de quedar atrapado. El no-cumplimiento de las instrucciones y precauciones de seguridad puede acarrearle serios riesgos a su salud, especialmente a la de los niños. Almacenamiento de la escalera durante el invierno: Una vez ha pasado el verano, siga las pautas siguientes para mantener la escalera durante el invierno: Saque la escalera de la piscina. Límpiela con agua y un detergente neutro. Desmonte la escalera cuidadosamente en el orden inverso al del montaje para que no sufra daños, se rompa o quede deformada. Asegúrese que todas las partes quedan limpias antes de almacenarla. Para montarla, siga las instrucciones, lea los consejos y precauciones incluidas en las instrucciones de instalación. POLYGROUP LIMITED (MACAO COMMERCIAL OFFSHORE). Avenida Xian Xing Hai, Zhu Kuan Building, 11 Floor M, Macau Oficina en Francia: IMD EUROPE S.A. 8, PARC DES FONTENELLES 78870 BAILLY FRANCE 08-00-42-42-73 Versión 19/11/2010 9