Pneumatic Desoldering Module

Documentos relacionados
Page English 2 Español 8 Stands

Page English 2 Español 10 Desoldering Iron Ref. DR560-A

USER MANUAL MANUAL DE USUARIO

SIERRA PARA LADRILLOS / BRICKS CUT - OFF SAW

TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÉTRE DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL

Sistemas de control / Control systems DMR-DA Convertidor 1 canal / Converter 1 channel

Form Edition 1 April Electric Screwdrivers. EL 24V Series. Parts Information. Save These Instructions

Montan boquillas para vacío y presión, por lo que las bombas DINKO son utilizables como compresores.

TW130 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO: TIMBRE AMPLIFICADO INALÁMBRICO

5/8-Port Mini GIGABIT SWITCH EVO - GSH5 EVO - GSH8. Guía rápida de instalación

2. Can be used in double action or spring return pneumatic actuator. 2. Se puede utilizar en actuadores neumáticos de doble efecto ó simple efecto.

Art CHARACTERISTICS

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

PLAN DE MANTENIMIENTO DE BOMBAS DOLL S.A.U. DOLL S.A.U. PUMPS MAINTENANCE PLANNING.

KM-9738 KARAOKE MIC WITH SPEAKER WIRELESS BT. KM-9738 User Manual KM-9738 Manual del Usuario MICRÓFONO INALÁMBRICO CON PARLANTE BT

Art.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

FLEXO URANO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS

OPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD COD GUARANTEE... 7

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Danger Peligro Danger

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

English... Page 5 Español... Página 15

CAJA DE UNIÓN Junction Boxes

FLEJADORAS FLEJADORAS STRAPPING - MACHINES

Soluciones Innovadoras

FLEXO MERCURIO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS

ASPIRADOR DE CENIZAS Y SOLIDOS MANUAL DE INSTRUCCIONES KLVCA18

ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PC USER GUIDE. Read this user guide carefully before using this device. Overview. Battery status indicator

5.2 - CAJAS PARA AREAS PELIGROSAS. SERIE GR. LIBRE DE COBRE CON RECUBRIMIENTO EXTERIOR DE PVC E INTERIOR DE URETANO PURPURA.

SUSTITUCIÓN DE TUBOS FLUORESCENTES POR TUBOS DE LEDs CHANGING FLUORESCENT TO LED TUBES

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

KTM 02 Termostato analógico Analogic thermostat

ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV

MÓDULOS L-VAC L-VAC MODULES

FLEXO LUPO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS

ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Type KUL. Non-return dampers prevent unwanted airflows against the intended airflow direction when the system is not in operation

CERTIFICADO DE EXAMEN CE DE TIPO. N CE-0056-PED-B-VNS ESP-rev-A

E - Electrical disposal Ficha (1) F - Wall Plugs Tacos (2) G- Canopy Florón (1) H- Screws Tornillos (2)

Parts Manual Manual de despiece. 55F Sideshift Carriage. 55F Desplazador Lateral. Parts Manual R2. Last update 09/04/2001

You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO

ELEVADOR HIDRÁULICO TROLLEY JACK

PMD 2/6 BASES MODULARES DOMÉSTICAS PARA FUSIBLES CILÍNDRICOS DOMESTIC MODULAR FUSE HOLDERS FOR CYLINDRICAL FUSE LINKS

FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator)

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS

Instruction Manual. Safety Warning and Precautions

DMXnet 8. User Manual/Manual de Uso. Ver

Meijer.com A

RTA-2706A DIMENSIONS

Datasheet MUNDO MARKER ROUND / SQUARE / RECTANGULAR. 20/02/17 Grupo MCI

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS

Art Válvula de Seguridad a Escuadra Art Safety Angle Valve

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.

Repare bajo control. La desoldadura más rápida jamás vista

Datasheet DOWNITO 70 DEEP ADJUSTABLE (+/- 30 ) 20/02/17 Grupo MCI

DANGER. WARNING - To reduce the risk of. SAVE THESE INSTRUCTIONS This sewing machine is intended for household use only.

Kit, caja de herramientas

Level 1 Spanish, 2013

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

CONVERTIDOR 5,6-5,9 GHZ

Mini fan Mini ventilador FM05-05(USB) DC 5V,3.5W. Imported by. GB:General Safety Instructions.1 ES: Instrucciones generales de seguridad.

LED STRIPE. grupo-mci.com

SkillGuide. Manual del usuario. Español

Equipos de Soldadura y Corte Accesorios y Repuestos

HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO

Line Neutral Bus Bar Assembly and Lug Replacement Kit for 200 A Combination Service Entrance Device Class 4120

CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE FREGADEROS ELKAY

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

EBZ5000Q ILLUSTRATED PARTS LIST BACKPACK BLOWER SOPLADOR DE MOCHILA WARNING WARNING ADVERTENCIA ADVERTENCIA 848-L3D-93A3 (702)

EHEDG. Válvulas de manguito asépticas e higiénicas Aseptic and hygienic Pinch Valves. Certificado por el

KILLS ON CONTACT MAKES 2 GALLONS

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE

GUÍA DE USUARIO PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÌA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUIA N 3 NOMBRE DE LA ASIGNATURA: TÍTULO:

MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD31

EBZ8000/EBZ8000RH ILLUSTRATED PARTS LIST BACKPACK BLOWER SOPLADOR DE MOCHILA WARNING WARNING ADVERTENCIA ADVERTENCIA 848-L58-93A0 (408)

Transcripción:

Page English 2 Español 6 Pneumatic Desoldering Module

Packing List Features The following items should be included: Pneumatic Desoldering Module... 1 unit 50 Filter Box... 1 unit 10 Cotton Filters... 1 u. Escape Filter.. 1u. Escape filter Control unit switch on indicator In use indicator Desoldering air filter Control Unit Ref. DI-D CV-E Suction Filter... 1 unit Module Cable connector... 1 unit Ref. 0010207 Manual... 1 unit Ref. 0008797 Pneumatic Desoldering Module www.jbctools.com Air pressure range supply (4-6 bar)* Pneumatic Desoldering Module Tool Ref. DS360-A DS560-A Stand Ref. DS-SD DR-SD *It is required available compressed air at the operator s bench. 2 3

Changing the Pump Filters Specifications Important: Do not open the Suction filter with sharp pointed objects in order to avoid damage. Suction filter MV-A - Weight: 679 g (1.49 lb) - Dimensions: 145 x 55 x 225 mm - Air Pressure: 4-6 bar - Vacuum at 6 bar: 90% / 680 mmhg / 26.8 inhg - Flow rate: 15 SLPM - Ambient operating temperature: 10-40 ºC / 50-104 ºF Complies with CE standards ESD protected housing skin effect Cotton filters O Ring Ref. 0007717 Filter cover Ref. 0004710 Escape Filter Spare filters Maintenance Before carrying out maintenance, always unplug the equipment. - Use a damp cloth to keep the casing clean. - Periodically check all cable and tube connections. - Keep filters clean to ensure proper solder suction and replace them when necessary. - Use original JBC spare parts only. - Do not work with defective or damaged pieces. - Repairs should only be performed by a JBC authorized technical service. - Maintenance must not be carried out by children unless supervised. 4 5

Composición Características Los siguientes artículos deben estar incluidos: Pneumatic Desoldering Module Módulo desoldador Neumático... 1 unidad Filter Box Caja de filtros... 1 ud Contiene 50 filtros Cotton Filters Filtros de algodón... 1 unidad Contiene 10 filtros Escape Filter Filtro de escape... 1 ud Filtro de escape Indicador de encendido Indicador de uso Filtro de aire Unidad de control Ref. DI-D CV-E Suction Filter Filtro de aspiración... 1 ud Module Cable Cable del módulo... 1 unidad Ref. 0010207 Manual... 1 unidad Ref. 0008797 Módulo desoldador Neumático www.jbctools.com Rango de suministro de presión de aire (4-6 bar)* Pneumatic Desoldering Module Herramienta Ref. DS360-A DS560-A Soporte Ref. DS-SD DR-SD *Se requiere aire comprimido disponible en el banco del operador. 6 7

Cambio de filtros Especificaciones Importante: No utilice objetos punzantes para abrir el filtro de aspiración. Suction filter Filtro de aspiración MV-A - Peso: 679 g (1.49 lb) - Dimensiones: 145 x 55 x 225 mm - Rango de suministro de presión de aire: 4-6 bar - Vacío a 6 bar: 90% / 680 mmhg / 26.8 inhg - Caudal de aire: 15 SLPM - Temperatura de trabajo ambiente: 10-40 ºC / 50-104 ºF Cumple con las normativas CE Seguridad ESD Mantenimiento Cotton filters Filtros de algodón O Ring Junta tórica Ref. 0007717 Filter cover Tapa del filtro Ref. 0004710 Spare filters Filtros de papel Escape filter Filtro de escape Antes de almacenar o de su mantenimiento, desconecte siempre el módulo. - Use un paño húmedo para mantener limpia la cubierta. - Revise la conexión de cables y/o tubos. - Mantenga los filtros limpios para asegurar una correcta aspiración de la soldadura, y reemplácelos cuando sea necesario. - Utilice sólo piezas de repuesto originales JBC. - No trabaje con piezas defectuosas o dañadas. - Cualquier reparación sólo podrá ser realizada por un servicio técnico oficial JBC. - Los niños no deberán realizar tareas de mantenimiento sin supervisión. 8 9

Exploded View Despiece 10 11

Warranty JBC s 2 year warranty covers this equipment against all manufacturing defects, including the replacement of defective parts and labour. Warranty does not cover product wear due to use or mis-use. In order for the warranty to be valid, equipment must be returned, postage paid, to the dealer where it was purchased. Garantía Esta garantía de 2 años cubre este equipo contra cualquier defecto de fabricación, incluyendo la sustitución de partes defectuosas y mano de obra. La garantía no cubre el desgaste del producto por uso o mal uso. Para que esta garantía sea válida, el equipo debe ser devuelto, a portes pagados, al distribuidor donde se compró. This product should not be thrown in the garbage. In accordance with the European directive 2002/96/EC, electronic equipment at the end of their life must be collected and returned to an authorized recycling facility. Este producto no debe desecharse en la basura. De acuerdo a la directiva europea 2002/96/EC, los equipos electrónicos al final de su vida se deberán recoger y trasladar a una planta de reciclaje autorizada. www.jbctools.com 0008797-1115