Batería del vehículo SIMBOLOS DE AVISO DE LA BATERIA CUIDADO DE LA BATERIA

Documentos relacionados
AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

17. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

CARGA AL INDICE SISTEMA DE CARGA (3SZ-VE) MEDIDAS DE PRECAUCIÓN... UBICACIÓN... COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO...

Manual del Usuario. Gracias por adquirir el Arrancador Multiusos AMG6 Lemon Shark. Antes de utilizar su

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Instrucciones de uso

Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

Fuente de alimentación 24V/5Amp

DISPOSITIVO PARA VERIFICACIÓN DE BATERÍAS - CBT12XS

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías.

Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH

TURBO INSTRUCCIONES GENERALES

SISTEMA DE ESCAPE, COMBUSTIBLE Y CONTROL DEL ACELERADOR

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA

EASY CHARGE Cargador de baterías impermeable portátil

CARACTERÍSTICAS GENERALES. SISTEMA ABS Teves Mk 60 INFORMACIÓN GENERAL (DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO) CONTROL DE ANTIBLOQUEO (ABS)

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

DINN-24, DINN-48 EQUIPOS CENTRALIZADOS DE EMERGENCIA (APLICACION EN CENTROS DE TRANSFORMACION) DESCRIPCION

BERSEE AMBULANCIA CON SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

Procedimiento Operativo estándar - Mantenimiento de la batería.

INVERSOR QUANTUM SOLAR 1.2K Y 2.4K

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA

Sistema de ampolletas de alta intensidad Xenon. Manual de Usuario

Desconexión y conexión de las baterías de propulsión híbrida - NUEVO!

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

UPS para Módem de Internet

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

15667 CARGADOR DE BATERIAS Para baterías de Plomo-Acido

Fácil reparación de Packard Bell

Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748

SEGURIDAD ACTIVA Y MECÁNICA FÁCIL.

Presencia de aceite en el alternador

Luminaria Colgante para Alturas LED

80W RMS Totales 30W RMS subwoofer 10W RMS x 5 (satélites)

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador

Adaptador de 4 Luz. Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario. English Español. Form# Hunter Fan Co.

CARRITO ELECTRICO MODELO GOYA

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

Precaucion en uso de una maquina de coser

Lámpara frontal Keeler de K-L.E.D.

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

Destructora de papel X7CD de corte cruzado

OXIGENOTERAPIA CONCENTRADOR DE OXIGENO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Fusibles UBICACIÓN DE LAS CAJAS DE FUSIBLES

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA

EL POLIMETRO. CONCEPTOS BASICOS. MEDIDAS

TEST Nº46 MECÁNICA Y MANTENIMIENTO.

PORTERO ELÉCTRICO INALÁMBRICO VI.COM

Installation instructions, accessories. Alarma, sirena. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones

MANUAL DE USUARIO BICICLETAS ELÉCTRICAS

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

BirdGard: Líder mundial de soluciones para el control de aves

Remolque ARRASTRE DE UN REMOLQUE

GREENCADDY ULTRALIGERO MANUAL DEL USUARIO

batería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado.

INSTRUCCIONES DE USO 1. UTILIZACIÓN DEL SISTEMA ARRANQUE DEL SISTEMA AJUSTE DEL SAG 2. CONSIGNAS DE SEGURIDAD BATERÍA PELIGRO CONSEJO PRECAUCIONES

1. Instalación eléctrica

Sistema de Alarma y Localización SEGUR-TRACK. Manual de instalación

BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

1. Advertencias de seguridad

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS

17. SISTEMA DE ENCENDIDO

LUBRICACION DEL MOTOR

REGULADOR FOTOVOLTAICO RSL30

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA

Ventilador de Pedestal

FUENTE DE CORRIENTE DIRECTA REGULADA

Manual del Usuario e Instalador del Regulador de carga Rutland HRSi

CashTester CT 331. Manual de Usuario. CashTester Amwit Security B.V. Hanzeweg NG Barneveld / The Netherlands

DEFINICIONES UTILES PRECAUCION

Arranque del motor ARRANQUE DEL MOTOR: CAMBIO AUTOMÁTICO ACTIVACIÓN DEL ENCENDIDO ARRANQUE DEL MOTOR ARRANQUE DEL MOTOR: CAMBIO MANUAL

MEDIDAS ELÉCTRICAS CON MULTÍMETRO

NORMAS DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DE LA VITRINA DE EXTRACCIÓN DE GASES DE USO GENERAL

M A N U A L D E L U S U A R I O M A N U A L D E L U S U A R I O MANTENIMIENTO

GUIA DE USO Mod. Frikaddy CM8 SP

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

Manual de usuario de los cargadores de baterías de tres etapas de la serie FUM-12xxCBP

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

Manual de instalación

TABLERO/CONMUTADORES/LUCES

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

Transcripción:

Batería del vehículo SIMBOLOS DE AVISO DE LA BATERIA La batería lleva una etiqueta en que aparece una serie de signos de aviso. Los signos de aviso son: No fumar, no crear llamas, no producir chispas. Manténgase fuera del alcance de los niños. Protéjase los ojos. Acido de batería. Gas explosivo. CUIDADO DE LA BATERIA Las baterías contienen ácido, que es tanto corrosivo como tóxico. Si se produce un derrame: Sobre la ropa o la piel: quítese la ropa contaminada inmediatamente, lávese la piel con agua en abundancia y acuda al médico con urgencia. En los ojos: lávese con agua limpia inmediatamente durante por lo menos 15 minutos. Acuda al médico con urgencia. La ingestión del ácido de la batería puede ser fatal si no se adoptan medidas preventivas inmediatamente. Acuda al médico con urgencia. Cuando trabaje cerca de baterías, use siempre gafas protectoras. Para su seguridad quítese todas las pulseras y sortijas antes de trabajar en el compartimento motor, y no deje nunca que los bornes de la batería o cables del vehículo tengan contacto con herramientas o las piezas metálicas del vehículo. Los bornes de batería, terminales y accesorios asociados contienen plomo y compuestos de plomo nocivos. Lávese las manos después de manipularlos. El compartimento motor aloja una batería de bajo mantenimiento, destinada especialmente a su instalación en este vehículo. La parte exterior de la batería debe limpiarse ocasionalmente con un paño, a fin de eliminar el polvo o la grasa que puedan contaminarla. Cuando se cambie la batería, la misma debe ser del mismo tipo que la de origen. Se recomienda evitar el uso de baterías no homologadas, lo cual podría invalidar la garantía del vehículo. Si el vehículo es usado principalmente para hacer viajes cortos, o si queda en desuso durante largo tiempo, recomendamos comprobar su estado de carga con frecuencia. Note: La vida útil de la batería depende de su estado de carga. Debe estar siempre cargada lo suficiente para que dure el plazo de tiempo óptimo. 249

Compruebe y añada electrolito a la batería AVISO No acerque luces desnudas a la batería (las baterías generan gas hidrógeno, que es muy inflamable). E81572 Desenrosque los seis tapones de la batería. Compruebe si el nivel del electrolito alcanza el indicador de nivel 1 de plástico. Si fuera necesario añada agua destilada, pero no en exceso. Note: En climas normales esto debe realizarse por lo menos una vez al año. Cuando haga calor o en climas calurosos, hay que comprobar el nivel del electrolito por lo menos cada tres meses. Note: Si necesitara luz para comprobar el nivel del electrolito, use una linterna de mano. Reponga los seis tapones de la batería. USO DE CABLES DE AYUDA Durante el funcionamiento normal las baterías emiten gas hidrógeno explosivo. Asegúrese de que toda fuente de chispas y luces sin protección estén alejadas del compartimento motor. Asegúrese de que las dos baterías sean de la misma tensión (12 voltios) que los cables de ayuda tienen pinzas aisladas, y que están homologados para usar con baterías de 12 voltios. No conecte los terminales positivos () a los negativos (-), y asegúrese de que los cables de ayuda estén separados de cualquier componente móvil del compartimento motor. No intente arrancar el motor si sospecha que el electrolito en la batería está congelado. No desconecte la batería descargada. Tenga cuidado cuando trabaje cerca de las piezas giratorias del motor. AVISO No empuje ni remolque para arrancar el motor de un vehículo con batería descargada. El uso de cables de ayuda (cables puente) conectados a una batería auxiliar o a la batería de otro vehículo, es la única forma aprobada de poner en marcha el motor cuando la batería está descargada. 250

Elevación de la tensión con la batería de otro vehículo AVISO NO use un sistema reforzador de arranque de 24 voltios. Los mismos producen excesiva tensión, y pueden dañar el sistema eléctrico del vehículo. Si va a usar la batería de otro vehículo, los dos vehículos tienen que ponerse de modo que sus baterías estén próximas entre sí. Asegúrese de que los vehículos no entren en contacto. Aplique el freno de mano eléctrico, y asegúrese de que la caja de cambios de ambos vehículos esté en punto muerto (P o estacionamiento si la caja de cambios es automática). Desconecte el interruptor de arranque y todos los equipos eléctricos de ambos vehículos. Procedimiento de elevación de tensión No conecte el cable negro al borne negativo de la batería descargada. Si tiene alguna duda, busque ayuda especializada. Asegúrese de que cada una de las conexiones esté firme, y que no exista peligro de que las pinzas se deslicen accidentalmente o sean arrancadas de los puntos de conexión/bornes de la batería. Eso podría causar chispas, que a su vez pueden provocar explosión o incendio. E80818 Adopte siempre el siguiente procedimiento, asegurándose de que los cables están conectados en el orden indicado a continuación 1. En el vehículo auxiliar, conecte un extremo del cable de ayuda ROJO al borne positivo () de la batería, o al punto de conexión positivo () del vehículo. 2. En el vehículo averiado, conecte el otro extremo del cable de ayuda ROJO al borne positivo () de la batería. 3. En el vehículo auxiliar, conecte un extremo del cable de ayuda NEGRO al borne negativo (-) de la batería, o al punto de conexión negativo (-) del vehículo. 4. En el vehículo averiado, conecte el otro extremo del cable de ayuda NEGRO a una toma de masa conveniente (por ejemplo un apoyo motor u otra superficie metálica sin pintar), a por lo menos 0,5 m de distancia de la batería, y bien alejada de los tubos de combustible y de líquido de frenos. 251

Asegúrese de que los cables de ayuda estén separados de las partes móviles de ambos motores, acto seguido ponga en marcha el motor del vehículo auxiliar y déjelo funcionar al ralentí unos minutos. Ahora ponga en marcha el motor con la batería descargada. Cuando los dos motores estén funcionando normalmente, déjelos funcionar al ralentí durante dos minutos antes de parar el motor del vehículo auxiliar. No active ningún circuito eléctrico del vehículo asistido hasta después de haber quitado los cables de ayuda. Desconecte los cables de ayuda siguiendo EXACTAMENTE el procedimiento de conexión a la inversa, es decir desconecte PRIMERO el cable NEGRO del terminal negativo (-). CARGA DE LA BATERIA DEL VEHICULO Las baterías desprenden gases explosivos, contienen ácido corrosivo y suministran una corriente eléctrica suficientemente alta para producir lesiones graves. Mientras está cargando, protéjase los ojos o evite inclinarse sobre la batería, y mantenga bien ventilada la zona alrededor de la parte superior de la misma. Durante el procedimiento de carga, tome siempre las debidas precauciones: Antes de cargar la batería, desconéctela y desmóntela del vehículo. Si cargara la batería con los cables conectados, podría dañar el sistema eléctrico del vehículo. Cerciórese de que los cables del cargador de baterías estén bien conectados a los bornes de la batería, antes de poner en funcionamiento el cargador. No mueva los cables mientras el cargador está funcionando. Cuando se termine la carga, desconecte el cargador antes de quitar los cables de los bornes de la batería. Note: Tenga en cuenta que las baterías tardan más en cargarse cuando están en ambientes fríos. Una vez cargada la batería, déjela en reposo durante una hora antes de conectarla al vehículo. Durante ese plazo los gases explosivos se dispersarán, reduciendo al mínimo el riesgo de incendio o explosión. 252

Desconexión de la batería Si el vehículo está bloqueado y armado, primero deberá desbloquear y desarmarlo con el mando a distancia. Vea BLOQUEO Y DESBLOQUEO (pagina 49). Note: Si se descarga la batería estando el vehículo bloqueado y armado, primero desbloquee la puerta delantera izquierda con la llave de contacto. Introduzca la llave de contacto y gírela a la posición II. Aplique el freno de mano eléctrico (EPB) o calce las ruedas. Vea CAMBIO DE UNA RUEDA (pagina 257). Extraiga la llave de contacto y espere dos minutos para que se desactive el sistema de gestión del motor. Abra el capó. Vea APERTURA Y CIERRE DEL CAPO (pagina 234). Desconecte SOLAMENTE el terminal negativo (-) de la batería. Efectos de la desconexión de la batería Después de conectar la batería, varios sistemas del vehículo se restaurarán automáticamente. Esto puede tardar unos breves minutos. Antes de recuperar su plena funcionalidad, algunos sistemas necesitan detectar ciertas condiciones durante la marcha del vehículo. Esto no afecta de forma alguna el funcionamiento seguro del vehículo. Luz de aviso de la batería La luz de aviso roja en el cuadro de instrumentos se enciende como prueba de bombilla, al girar el interruptor de encendido a la posición II, y se apaga al poner el motor en marcha. Si permanece encendida, o se enciende durante la marcha, hay una avería en el sistema de carga de la batería. Busque con urgencia ayuda especializada. Reconexión de la batería Asegúrese de que todos los equipos que requieran corriente de la batería: luces, sistema de audio, etc., estén apagados. Conecte el cable de la batería. Note: Si se desconecta la batería cuando su carga no basta para desarmar la alarma, ésta puede sonar cuando se reconecte. La alarma se desarma accionando el mando a distancia o introduciendo la llave en el interruptor de encendido. Introduzca la llave de contacto y gírela a la posición II. Accione el freno de mano eléctrico (EPB) para apagar la luz de aviso amarilla. 253

CAMBIO DE LA BATERIA DEL VEHICULO Antes de desconectar la batería, quite siempre la llave de contacto. Si no lo hace podría causar un fallo en el sistema de SRS de airbags. No invierta la polaridad de la batería. Si conecta los cables de la batería a los bornes incorrectos, podría dañar el sistema eléctrico. Mantenga la batería siempre en posición vertical. Si la batería fuera inclinada más de 45 grados, podría resultar dañada. No haga funcionar el motor con la batería desconectada; ni desconecte la batería cuando el motor está en marcha. Desconecte primero el cable negativo (-) y después el cable positivo (). Cuando reconecte, conecte primero por el cable positivo y después el cable negativo. No deje nunca que los bornes de la batería entren en contacto con los componentes metálicos del vehículo. Cambio Asegúrese de que la batería quede orientada correctamente (bornes hacia la parte trasera del vehículo), y que la placa de sujeción esté firme. Apriete las tuercas de la placa de fijación hasta eliminar todo movimiento de la misma, pero no las sobreapriete. Baterías de recambio Monte sólo una batería de recambio del mismo tipo y especificación que la de origen. Otras baterías pueden producir un posible riesgo de incendio al conectarlas al sistema eléctrico del vehículo. Vehículos de gasolina Vehículos diesel H7 75 amp/h H8 90 amp/h Vertido de la batería Las baterías usadas deben ser recicladas. Sin embargo, las baterías representan un peligro: consulte sobre el vertido con su ayuntamiento. Desmontaje Para soltar la batería del vehículo, afloje las tuercas y desmonte la placa de fijación de la batería. 254