TREN DE FUERZA TALLER Nº6 TREN DE RODAJE Y SEC. Nombre del Alumno: NOTA:

Documentos relacionados
TREN DE FUERZA TALLER Nº3 CAJA DE CAMBIOS POWER SHIFT NOTA:

7. UNIDAD DE TRÁNSITO TIPO ORUGA.

EXCAVADORAS HIDRAULICAS 390 D

CARGADORES DE RUEDAS CONTENIDO CARGADORES DE RUEDAS 13-1

Fácil y rápido mantenimiento Para obtener el máximo tiempo de actividad

SISTEMAS DE TRANSMISIÓN. V Ciclo. Laboratorio N o 2 MEDICIÓN Y ANÁLISIS DEL DESGASTE DEÑ TREN DE RODAMIENTO DE UN TRACTOR DE ORUGAS INFORME

MAINTENIMIENTO Y LUBRICACION

SDS3201-L02M BARRAS DE DIRECCION CON CREMALLERA

ESPECIFICACIONES. Contenido

ET20. ET20: gran rendimiento en un tamaño compacto

Precisión sin precedentes y facilidad de operación.

FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO

SDS3201-L04M BOMBA Y VALVULA DE DIRECCION ASISTIDA

TAS4301-GL05O BOMBA HIDRÁULICA Y BOMBA DE ACEITE DE UNA CAJA TRACCIÓN TRASERA

Herramientas para manipulación de bloques. Cat. Cargadores de Ruedas 988H/K. Americas

Roscamat 500RH; Capacidad M2-M24 (M27)

MANUAL ARADO DE REJAS MOD: ARH

Enrolladores de manguera accionados por motor XD 60, XD 70

Bomba de comparación hidráulica Modelo CPP1200-X

953D SH 963D SH 973D SH

Tren de rodaje GUÍA PARA EL DESGASTE Y EL CUIDADO

Dpto. TECNOLOGÍA. Tema 7.- MECANISMOS. Mecanismos de transmisión lineal (PALANCAS, )

DIRECTRICES OPERATIVAS ORUGAS PARA TRACTORES AGRÍCOLAS CON TRANSMISIÓN POR FRICCIÓN

TMS 3301-LO3O CONTROL DE RODAMIENTO DE EMPUJE Y HORQUILLA

RMS3301-L09M VERIFICACIÓN DEL BLOQUE DE CILINDROS.

TRANSMISIONES POR CADENAS DE RODILLOS

Recomendaciones para la sustitución del árbol de levas y taqués de los motores enyector bomba

ESPECIFICACIONES. Contenido

Manual de aprendizaje

DESBROZADORA A CONTROL REMOTO

Posicionador de entrada/salida horizontal de correa de transmisión VO618N

NOTA: En los siguientes ejercicios, si no pone nada, entenderemos que es una palanca de primer grado. Recordemos la Ley de la Palanca:

DATOS IDENTIFICATIVOS DE LA UNIDAD FORMATIVA UNIDAD FORMATIVA. MANEJO DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS DE ACCIONAMIENTO Y DURACIÓN 80 Específica

DIRECTRICES OPERATIVAS ORUGAS PARA TRACTORES AGRÍCOLAS CON TRANSMISIÓN DIRECTA

LISTADO DE CIMENTACIONES DE PÓRTICOS CENTRALES LISTADO DE MATERIALES DE PLACAS DE ANCLAJE Y PERNOS

ESPECIFICACIONES. Contenido

La empresa se reserva el derecho de reformar, incluir y anular; en forma total o parcial los elementos que fabrica. Además le recuerda que, de un

Manual de Aprendizaje

Más potencia y control significa más productividad

RM138 MOTONIVELADORA

TMS 3301-L10O CONJUNTO SINCRONIZADOR.

RMS3301-L08M EXTRACCIÓN, VERIFICACIÓN DEL ÁRBOL Y TUNEL DE LEVAS

Sembradoras MULTIMIX Para granos gruesos con doble fertilización y granos finos con fertilización simple. Diseño exclusivo

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Hormigonera HVD 150

HORQUILLA AGRÍCOLA Modelo HAN 3200

3. RESPONSABILIDADES

IDS3301-L13M CARRERA: TECNICO EN MECÁNICA AUTOMOTRIZ Y AUTOTRÓNICA INGENIERÍA EN EJECUCION MECÁNICA AUTOMOTRIZ Y AUTOTRÓNICA

UNIVERSIDAD NACIONAL DE TUCUMÁN

POTENCIA NETA EN EL VOLANTE. 90 hp (67 kw) kg a kg ( lb a lb) CAPACIDAD DE LA LÁMINA (SAE J1265) 1,8 m 3 (2,4 yd 3 )

OPERACIÓN OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR

MINIEXCAVADORA. ViO12. Peso operativo Motor Fuerza de arranque Fuerza de excavación kg 3TNV70-WBVB 5,6 kn 13,7 kn

CRAWLAIR ECM-350 SISTEMA DE TRACCION

IMPORTANTE!!! TERMINOS DE GARANTIAS MANUAL DE USUARIO RECOMENDACIONES DE MANEJO

1 OBJETO. El presente Pliego tiene por objeto definir las condiciones técnicas y de suministro de la maquinaria de jardines a adquirir.

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Hormigonera de Volteo HV400 Eléctrica

TRACTOR FORESTAL. Función principal

RS50-S MINICARGADORES

Información General para Reparación y Diagnóstico

Más potencia y control significa más productividad

Cadenas. Introducción:

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Hormigonera de Volteo HV150 Eléctrica / Gasolina

Especificaciones Técnicas

FAMILIA OCUPACIONAL : MECÁNICA AUTOMOTRIZ OCUPACIÓN : MECÁNICO DE MOTORES MENORES CÓDIGO CIUO : 7231 / NIVEL TÉCNICO OPERATIVO

INSTRUCCIONES DE USO (traducción)

Máxima potencia y funcionamiento suave: Excavadoras Convencionales Con Sobresaliente Sobre Orugas

ET20. ET20 - La evolución de su mundo laboral.

Accionamientos de Salida Doble Montados Sobre Columna Central

Serie 400. Producto num.: A21447 A Combustible Gasolina Diesel

FACULTAD DE BELLAS ARTES universidad de granada NORMAS A SEGUIR EN MATERIA DE SEGURIDAD EN LOS TALLERES Y LABORATORIOS

RMS3301-L11M VERIFICACIÓN DE BIELAS Y METALES.

CARGADORA. Las funciones principales que realiza una cargadora que son:

SWISSTRAC, S. A. de C. V.

RETROEXCAVADORA CARGADORA SERIE F2 REFERENCIAL DE PARTES

INDICE MOVIMIENTO DE TIERRAS EQUIPOS DE COMPACTACIÓN EQUIPOS PARA HORMIGÓN ACCESORIOS

INSTRUCTIVO REPARACIÓN TREN DELANTERO

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Hormigonera de Volteo HV150 Eléctrica / Gasolina

MECANIZACIÓN AGRÍCOLA TEORICO Nº 2 TRANSMISIÓN DEL MOVIMIENTO, FUNCIONES, COMPONENTES. ESCALONAMIENTO DE MARCHAS, CAMBIO BAJO CARGA

CX220C. Pistón axial con desplazamiento variable. 2x220 l/m (58,1 gpm) Presión de alivio del sistema

CODIGO. fusible 30a tipo cartucho. D39-3 fusible 20a tipo cuchilla. D39-4 fusible 30a tipo cuchilla

DISEÑO DE UNA TRANSMISIÓN Y SISTEMA DE FRENADO PARA UNA CARRETILLA TELESCÓPICA DE KG 8. RESUMEN

INTRODUCCION. Agradecemos la preferencia en nuestros productos, pues usted acaba de adquirir un producto fabricado

Total: 30 días naturales desde la recepción de la carta de adjudicación del suministro.

DITCH WITCH RT115, HT115, RT95, RT75 TRACTOR

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08

MARTILLOS HIDRÁULICOS

Cabezales procesadores LOGSET TH

1. IDENTIFICACIÓN DEL TRACTOR

Cargadora de ruedas LG958

Datos técnicos. Estabilizadoras de acoplamiento WS 220 y WS 250

Accionamientos. Montados Sobre Puente

REPOTENCIACIÓN Y MODERNIZACIÓN DE UN MONTACARGAS ELÉCTRICO DE PASILLO ANGOSTO CON EXTENSOR MARCA CATERPILLAR PARA LA EMPRESA FAVAG

MANUAL DEL OPERADOR SEGADORA ROTATIVA DE TAMBORES

ACCESORIOS Y OPCIONES

PREVENCION DE RIESGOS EN TRACTORES AGRICOLAS

MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO

SERIE RS. Elevadores eléctricos de tijera

EZ53. La excavadora de giro cero EZ53 ofrece una excelente maniobrabilidad. Excavadoras Con Giro Cero Sobre Orugas

Roscamat 9001NC - Capacitat M3-M36 (M42)

ARBOL DE TRANSMISION

SD110. Compactadores de Suelos Volvo se Rodillo Sencillo t 99 kw

Transcripción:

TREN DE FUERZA TALLER Nº6 TREN DE RODAJE Y SEC Nombre del Alumno: Fecha de entrega: / / Hora: Ciclo: Grupo: NOTA: I. OBJETIVOS: Al finalizar ésta experiencia en el taller, el participante estará en la capacidad de: 1. Reconocer los componentes externos e internos de un Tren de Rodaje. 2. Determinar las funciones de los componentes de un Tren de Rodaje

3. Describir el funcionamiento de un Tren de Rodaje. 4. Medir el desgaste de un Tren de Rodaje 5. Calcular las horas potenciales totales y las horas remanentes de un Tren de Rodaje. 6. Realizar pruebas y ajustes a un Tren de Rodaje. 7. Utilizar el manual del fabricante de un Tren de Rodaje. 8. Practicar hábitos de orden, limpieza y seguridad. 9. Maximizar la racionalización de los recursos. CODIGO DE CURSO: LUGAR DE REALIZACION TALLER M5 TAREA: Reconocer componentes exteriores y describir sus funciones. Desarmado, reconocimiento y descripción de funcionamiento de componentes interiores del módulo. Hallado de relaciones de transmisión. Realizar medición de desgastes, juegos holguras; etc. Rearmado. Comprobación y torquedo final y calibración; aplicando para el caso las condiciones fijadas en el manual de servicio. DURACION DE LA TAREA 01 SESIONES TOLERANCIA IMPLEMENTOS DE SEGURIDAD ANÁLISIS DE RIESGOS (PELIGROS POTENCIALES) Seguridad RIESGO Cortes DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO Los alumnos que realizan trabajos con herramientas cortantes (Alicates, cuchillas, llaves de boca, doble corona, etc.) deben de tener cuidado, para evitar daños personales. Golpes y aplastamiento Los alumnos que realizan trabajos con componentes metálicos, de gran peso, no deberán dejar de lado la ergonomía; así mismo, deberán cuidar sus manos, pies y demás partes del cuerpo. Agentes que pueden dañar los instrumentos de comprobación. Los alumnos que realizan trabajos de equipos, deberán tener cuidado con el empleo correcto de los instrumentos de medición. Medio Ambiente Todos los residuos, como trapos impregnados de aceite y combustible deben ser colocados en el depósito de color.. 1

II. RECURSOS: A. HERRAMIENTAS : Kit de medición SEC. Carrito portaherramientas (opcional). B. EQUIPOS: Módulo de un Tren de Rodaje. Engrasadora (opcional). Gata de lagarto. C. MATERIALES: ¼ kg. De trapo industrial. ½ kg. De grasa. D. UTILITAJE: Mesa de trabajo. Bandejas. Tacos. Manuales. 2

3

TAREAS A DESARROLLARSE EN EL TALLER: INSTRUCCIONES DE TRABAJO. Trabajar en forma ordenada Nunca juntar instrumentos de comprobación y medición Con otras herramientas III. INDICACIONES NOTA: Trabaje con criterio, orden, limpieza y seguridad. 1. Realice el reconocimiento de componentes principales y complete la siguiente tabla: Nota: Si no puede determinar la función de un componente, no se detenga continúe con los siguientes pasos y luego regrese. 1. Cadenas Función: Recibe torque del sprocket para el desplazamiento de la maquinaria, sirve de riel al tractor oruga. 2. Bastidor de Rodillos Función: Soporta los componentes del tren de rodaje. 3. Barra Ecualizadora - Estabilizadora Función: Permite que el cuerpo del tractor oruga no se incline demasiado cuando este en una pendiente o laderas. 4. Trunnions Función: soporta los brazos de la hoja topadora y facilita el giro de la máquina. 5. Mecanismo de templado Función: tiempla y alivia la comba de la cadena. 6. Resorte de amortiguación 4

Función: acoplar la cadena a la forma del terreno para mayor tracción y amortiguación a impactos, también tensa la cadena. 7. Rueda motriz Función: recibe el torque del mando final y lo transfiere a cadena. 8. Zapatas Función: reduce la presión producida por el peso de la maquina sobre terreno, da tracción y flotabilidad al tractor. 9. Garra de las zapatas Función: da tracción y da flexibilidad a la cadena, proporciona tracción y flexibilidad. 10. Eslabones Función: sostiene las zapatas y conforma a la cadena. 11. Pines Función: une los eslabones y permite el articula miento de los eslabones. 12. Bujes Función: aloja y protege el pin y recibe la propulsión del sprocket. 5

13. Ruedas guías Función: permite que la cadena retorne a la rueda motriz. 14. Rodillos inferiores Función: soporte el tren de rodaje y soporta el peso de la máquina. 15. Rodillos superiores Función: soporta la cadena. 16. Válvula de templado Función: permite el ingreso de grasa para el tensado. 17. Válvula de alivio Función: permite la salida de grasa para aliviar el tensado de la cadena. 18. Yugo Función: da unión a los dos trenes de rodaje y soporta la barra estabilizadora. 6

19. Brazos longitudinales Función: une los trenes de rodaje y sostiene el bastidor. 2. Complete las siguientes tablas: A. Tipo de tren de rodaje Ma De sprocket bajo Ma De sprocket elevado B. Tipo de rueda motriz Ma De 1 pieza Ma De corona dentada Ma segmentada C. Cantidad de: Segmentos por sprocket: 5 3. Dientes por segmento: 5 Complete las siguientes tablas: A. Tipo de ruedas guías Ma Forjadas Ma Soldadas B. Cantidad de ruedas guías: Delanteras : 2 4. Posteriores : 0 Complete las siguientes tablas: A. Tipo de zapatas Ma de 1 garra Ma de 2 garra Ma de 3 garras Ma pantaneras B. Ancho de las zapatas 510 mm 20 Pulg. 7

5. Complete las siguientes tablas: A. Tipo de cadenas (pines y bujes) Ma Selladas y secas Ma Selladas y lubricadas B. Tipo de lubricante Ma Aceite 6. Ma Grasa Complete la siguiente tabla: A. Tipo de rodillos Posición Superior Inferiores 7. Doble pestaña 1 Ma interior Ma exterior Ma interior y exterior 2 Ma interior Ma exterior Ma interior y exterior 1 Ma interior Ma exterior Ma interior y exterior 2 Ma interior Ma exterior Ma interior y exterior 3 Ma interior Ma exterior Ma interior y exterior 4 Ma interior Ma exterior Ma interior y exterior 5 Ma interior Ma exterior Ma interior y exterior 6 Ma interior Ma exterior Ma interior y exterior 7 Ma interior Ma exterior Ma interior y exterior 8 Ma interior Ma exterior Ma interior y exterior Realice la medición de la cadena siguiendo el procedimiento recomendado por el fabricante o las pautas del profesor: ITEM Comba de la cadena 8. Simple pestaña Medición Valor recomendado Valor medido Observación 50 mm Realice la medición del desgaste de los componentes y complete el informe de la inspección de SEC. Calcule las Horas Potenciales Totales (HPT) y las Horas Remanentes (HR). 8

Tablas de desgaste 9

10

11

12

13

14

15

16

17

INFORME DE INSPECCIÓN DEL SEC INFORME DE INSPECCCION DEL SEC Serie Número 1 Modelo D7 Equipo Número Fabricante CATERPILLAR_ Nombre del Cliente Número Ubicación _TECSUP-AQP Especialista del SEC Funciona el Horómetro? SI M No M Código de Tren de Rodaje Marca de Tren de Rodaje Fecha de inspección UMS Horas / Semana Lugar de Trabajo Cond. del Suelo BAJO MOD. ALTO 3 Impacto m M M Humedad M M M Acumul M M M Desig. Permis. del Buje Mayor M Menor M Comba de la Cadena Izq. Der. Juntas Secas Izq. Der. UMS O FECHA INSTALACION COMPONENTES 2 Nuevo ESLABONES N Pieza 36 Cant. Secciones BUJES Escalonados Sellados Sellados y Lubr. Externo Escalonados ZAPATAS Cond.Ser.Con.MuySer 1 Garra 3 Garras ancho 2 Garras RUEDAS GUIAS Del. 7500 HRS 7500 HRS Volteado /soldado HORAS MEDIDOR en UTILIZADO desgaste 4 Profund. Sónico metro Calibr. Profund. Sónico 7500 HRS 7500 HRS MEDICION Notas : % HORAS POTENC. TOTALES 100% DESGASTE 120% Izq. Der. Izq. Der. Izq. Der. 121.5 122.5 88 84 2840 2976 Izq. Der. 3408 3571 0,95% Izq. Der. 2698 2827 5 89.0 90.5 68 56 3676 4464 4411 5356 3492 4240 35.5 103 106 2427 2359 2912 2829 2305 4240 21 22 12 24 20833 10417 24990 12499 19791 9895 169 168 3787 3676 4544 4411 3597 3492 21 22 9259 8333 20833 6410 3289 11905 1667 5556 7576 6410 12341 5556 11110 9999 24999 7692 3946 14284 19999 6666 9090 7692 14812 6666 8796 7916 19791 6089 3124 11305 15832 5277 7196 6089 11726 5277 Profund. 36 Sónico Profund. PROX. FECHA DE INSPECCION NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR Sónico Profund. Tra Dos tamaños RODILLOS SUP. Del. 2 3 Posición/Tipo Delante 2 n Pieza 3 una pestaña 4 5 dos pestañas 6 7 8 9 10 Promedio RODILLOS INF. RUEDAS MOTRICES Sónico 7500 HRS Calibr. Sónico 66 7500 HRS 19 24 22 23 16 24 Profund. Calibr. Sónico Metro 210 18 205 27 30 12 39 76 21 68 15 45 33 39 0 45

DIFICULTADES HALLADAS La medición de dichas de dichas partes del tren de rodaje se encuentran casi inaccesibles para sus medidas de desgaste faltaba desmontar todo el tren de rodaje para sus medidas exactas. Hallamos muchos rodillos superiores desgastados que deberían ser volteados y hasta algunos desechados. OBSERVACIONES La reutilización de algunos rodillos debe ser inmediatamente accionada y algunos rodillos definitivamente desechados por estar demasiado gastados. CONCLUSIONES Hay piezas de sobre uso como también de intercambio y reutilización de acuerdo con las medidas realizadas por mis compañeros y mi persona es necesario hacer el cambio inmediatamente puesto que los rodillos zapatas, pines y hasta bujes deben ser desechados. RECOMENDACIONES Cambio inmediato de las piezas ya mencionadas y reutilización de algunas, para un mayor desempeño de la máquina e incrementar su rendimiento. ANEXO (OPCIONAL) Adjunte: Determinación de cálculos de la relación de las horas potenciales totales y horas remanentes. Una tabla de mantenimiento, Procedimiento de Armado y desarmado. (Adjuntado en las siguientes hojas) 19