TELEVISOR LCD 24" LCD2405FHD



Documentos relacionados
1. El Decodificador Digital

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

4. Identificación y Solución de problemas

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

DISFRUTA AÚN MÁS. Guía de Instalación Fácil del Adaptador Digital

MONITOR DE MUÑEQUERA PARA AJUSTE DE CÁMARAS DE CCTV

RADIO RELOJ CON ALARMA CK-195FM

TODO EN UNO GRAE ME MANUAL DE USUARIO

Manual de decodificador

DVR. Guía Rápida de. Grabador Digital de Video

Guía Rápida de Deco Grabador HD

CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO

Adaptador de Transporte Digital

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

Dicore Aire Acondicionado

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

Control Remoto Universal Manual del Usuario favor de leer antes de utilizar el equipo UNIVERSAL

Recomendaciones Importantes

PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES. VTECH Impreso en China

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

TELEVISOR 14" COLOR TCR1427

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Precauciones de seguridad

descodificador tv ISD 83 manual de instalación teléfono de soporte técnico * (particulares) 1414 (empresas) Noviembre SAP

MANUAL DE INSTRUCCIONES

GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV

BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

Antena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior.

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas este manual.

MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS OLS Página 1

DIGITAL LED TV CDH-LE32FD06 / CDH-LE42FD06 / CDH-LE46FD06

MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E

Guía de inicio rápido de ACT-5030W

Controles Frontales PF2118 PFS2108. Presione para abrir

CÁMARA HD PARA COCHES

Instrucciones de montaje

Manual de instrucciones

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar. Por favor, mantenga estas instrucciones almacenadas para futuras referencias.

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono

MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL 782, 781, 760, 761, 782A / 502, 501, 560, 561, 502A_V1.4

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Manual de Instrucciones. Bebé al volante!

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax info@termomed.net

Canariascci.com Ref CanariasCCI.com CanariasCCI.com

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

Transmisor de Señales de Audio/Video Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5

PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV

AD32LCDG80 MANUAL DEL USUARIO

Manual de instrucciones para DT120/DT-180V Receptor Digital Personal FM-estéreo/AM/TV ( DT-180V )

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura

MARCO DE FOTOS DIGITAL

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215

Glosario ADSL: Corriente AC/DC: Descodificador: Desco: HDMI : IP: Salida RF: TDT: TV: USB: YPbPr: Indice

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400

Breve manual de usuario

Le rogamos que preste atención a las recomendaciones de seguridad contenidas en el manual de utilización de su ordenador.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Forza serie D. Desktop. Manual de Usuario. Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo.

PRO HIGH DEFINITION TV PRO HIGH DEFINITION TV

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MÁS FRECUENTES EN EL EQUIPAMIENTO AUDIOVISUAL E INFORMÁTICO DE LAS AULAS DE DOCENCIA Y SALAS COMUNES

NVR-919HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

Acer FP855. Monitor color LCD. Español. Tamaño del panel LCD 18.1 (45.9cm)

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

Instrucciones para el cuidado y funcionamiento

Marco Digital de Fotos

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

RELOJ DESPERTADOR RCA CAT.: RP 3715 MANUAL DEL USUARIO Favor de leerlo antes de utilizar el equipo.

CALEFACTOR + ACONDICIONADOR PORTÁTIL EVAPORATIVO

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida

MONITOR LED/LCD. Manual del usuario

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija

Guía Fácil de Instalación

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO CON IONIZADOR ARTROM MOD. EA-625

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones

Manual de Instalación

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

MANUAL DE INSTALACIÓN

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

ESPAÑOL. Decodificador de televisión digital terrestre (TDT) MANUAL DE USUARIO. Lea este manual antes de poner en funcionamiento el aparato

TAB R104 MANUAL DE USUARIO

BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA

DENVER DFT-506. TFT-LCD TV/Monitor de color 5" con 255 memorias y mando a distancia

Easy Repair de Packard Bell

Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales

2 instalación del desco HD

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

Transcripción:

TELEVISOR LCD 24" LCD2405FHD

1 INDICE 2 INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN... 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD... 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 4 DESCRIPCIÓN GENERAL... 7 CONTROL REMOTO... 10 FUNCIONAMIENTO BÁSICO... 12 CONEXIÓN EXTERNA... 24 SOPORTE DE PARED... 25 SOPORTE BASE... 26 GUIA POSIBLES PROBLEMAS... 27 DEFECTOS DE IMAGEN Y CONTRAMEDIDAS... 28 - OBSERVACIÓN RESPECTO AL PANEL LCD ESPECIFICACIONES TÉCNICAS... 29 ASISTENCIA TÉCNICA Y GARANTÍA... 30 Lo felicitamos por haber escogido este Televisor LCD IRT, que además cuenta con el respaldo de RCL. Para tener la seguridad que usted obtendrá el máximo de beneficios de este Televisor LCD, lea cuidadosamente este manual de instrucciones, de manera que esté totalmente familiarizado con su funcionamiento antes de usarlo.

3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Riesgo de descarga eléctrica, no abra el equipo. No intente reparar este producto usted mismo abriendo o retirando las cubiertas, usted se expone a alto voltaje y otros peligros. Confíe las reparaciones sólo a personal calificado. Alto voltaje No abra el equipo Para estar completamente desconectado el equipo de la red de energía eléctrica, se debe retirar el enchufe de la toma de corriente. El equipo debe estar conectado a un enchufe equipado con conexión a tierra. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este producto a la lluvia o la humedad. El equipo no debe estar expuesto a goteo o salpicadura, no coloque objetos que contengan líquidos sobre el aparato. En caso de humo, ruido u olor extraño de la unidad: Apague el interruptor de encendido inmediatamente, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente, tome contacto con su distribuidor o Servicios Técnicos Autorizados IRT. Nunca intente hacer reparaciones usted mismo, podría ser peligroso. No introduzca objetos de ningún tipo en el equipo a través de las ranuras del gabinete, ya que pueden tocar puntos de tensión peligrosos o causar corto circuito que podrían resultar en un incendio o una descarga eléctrica. Nunca derrame líquidos de ningún tipo en el equipo. Tenga especial cuidado en los hogares donde los niños están presentes. El aparato no es apto para ser operado por niños menores de 3 años. Para evitar incendios, no se debe colocar sobre el equipo, fuentes de llama, como velas encendidas u otros objetos incandescentes. Una antena exterior no debe estar situada cerca de las líneas de energía eléctrica, luz eléctrica o de otros circuitos de potencia. Al instalar un sistema de antena exterior, se deben tomar precauciones extremas para evitar tocar las líneas eléctricas, ya que el contacto con ellas podría ser fatal. Siempre apague el televisor cuando no se está utilizando. Desenchufe el aparato de la toma de energía cuando no se utiliza durante un largo período de tiempo, ante la caída de un rayo desconecte la unidad de la toma de energía eléctrica de inmediato. Nunca toque el cable de la antena durante una tormenta eléctrica. No desconecte el Televisor tirando el cable del enchufe. No toque el enchufe con las manos mojadas. Los cables de suministro de energía deben ser instalados con seguridad para evitar riesgos a la propiedad y las personas a causa de daños en el cable. El enchufe se utiliza como dispositivo de desconexión, debe estar accesible y no debe estar obstruido durante el uso. Exceso de volumen en los auriculares pueden causar pérdida de audición.

5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No se deben cubrir las ranuras del gabinete con objetos, periódicos, manteles, cortinas, etc ya que afecta la ventilación interna, pudiendo causar daños al equipo. Por lo menos debe haber 10 cm de espacio entre el equipo y el resto de los aparatos para una suficiente ventilación. Para evitar lesiones, este aparato debe estar firmemente sujeto al piso o pared en conformidad a las instrucciones de instalación (soporte de muro no incluido). El producto debe ser situado lejos de fuentes de calor, como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros productos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. Coloque el aparato en una posición tal que la pantalla LCD no quede expuesta a la luz solar directa. Lo mejor es tener una iluminación indirecta suave mientras ve televisión, evitando la oscuridad completa y la reflexión en la pantalla, ya que puede causar fatiga ocular. LIMPIEZA Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Use solamente un paño húmedo para la limpieza; Para su protección, por favor lea completamente estas instrucciones, y guarde este manual para futuras referencias. No coloque este aparato cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos o lavadero, en un sótano húmedo, o de una piscina y similares. No coloque el aparato sobre una mesa inestable, carrito o soporte mal instalado ya que el equipo podría caer y causar lesiones personales, así como daños en el producto. Use únicamente soportes o plataformas especificados por el fabricante o vendidos junto al equipo. Para movilizar la unidad junto a un carrito deberá moverse con cuidado, las paradas repentinas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden hacer que el carrito y la unidad volcasen. Cuando el TV se traslada desde un lugar en frío a uno cálido se necesita un tiempo para que la condensación de humedad dentro de la unidad se evapore completamente antes de encender.

7 DESCRIPCIÓN GENERAL 8 DESCRIPCIÓN GENERAL CARACTERÍSTICAS: Cero emisión de rayos X se ajusta a las exigencias de protección del medio ambiente Sintonización automática y sintonía fina 1 conector de entrada de video compuesto 1 conector de entrada S-Video 1 conector de entrada de PC VGA 1 conector de entrada YPbPr (video componente) 1 conector de entrada HDMI (HDMI 1.3) 1 conector de salida AV 1 conector de Audifonos OSD Multi-lenguaje Temporizador de apagado automático programable de TV Apagado automático sin señal PC en modo: VGA, SVGA, XGA Modo de YPbPr (video componente): 480i, 480P, 576P, 720P, 1080i, 1080p Modo de HDMI: 480P, 576P, 720P, 1080i, 1080p Nota: 1. Cualquier cambio de diseño puede ser hecho sin previo aviso. 2. La salida de video compuesto sólo funciona en modo TV o entrada de video compuesto. Indicador de Alimentación Sensor Control Remoto Interruptor de Encendido 1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: Pulse este botón para encender o apagar el TV. 2. INDICADOR DE ALIMENTACIÓN: Verde: Estado de reproducción normal (encendido). Rojo: En estado de espera (standby). Selección de Entrada Menú Programa p/q Volumen p/q Standby 3. SENSOR CONTROL REMOTO: Debe apuntar el control remoto a este sensor para su funcionamiento. 4. ENTRADA: Pulse este botón para mostrar como imagen principal la entrada de video seleccionada (TV, AV, S-Video, Componente, HDMI o PC). 5. MENU: Pulse este botón para mostrar el menú OSD. 6. PROG p/q: Presione estos dos botones para seleccionar el canal o navegar en el menú. 7. VOL p/q: Presione estos dos botones para aumentar o bajar el volumen o navegar en el menú. 8. : Pulse este botón para encender o apagar (stand by) el equipo.

9 DESCRIPCIÓN GENERAL 10 CONTROL REMOTO R AV OUT L COMPONENT IN R L Y Pb Pr HDMI VGA VIDEO R L VIDEO AV IN PC IN S-VIDEO IN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1. HDMI: Conecte a la entrada HDMI un dispositivo con una salida HDMI*. 2. VGA / PC IN: Conectarse a la salida de video de su PC (VGA). 3. AV OUT: Salida de audio para dispositivos o amplificadores externos. 4. / PC IN: Entrada de audio para PC. 5. AV VIDEO OUT: Salida de video para dispositivos externos. 6. ENTRADA DE PARA COMPONENTE: Conecte el audio correspondiente a la entrada de video componente. 7. DE VIDEO COMPUESTO y S-VIDEO : Entradas de audio para dispositivos externos. 8. VIDEO COMPUESTO: Entrada de video para dispositivos externos, como una cámara de video, Reproductor de VHS y consolas de videojuegos. 9. S-VIDEO: Conecte una señal S-Video de una cámara de video o reproductor de VHS. 10. AUDIFONOS: Utilice esta conexión para escuchar audio por audifonos con conector de 3,5mm (Opcional) 11. YPb/CbPr/Cr (video componente): Conecte la señal de video componente a un una salida de iguales caracteristicas. 12. RF IN: Se conecta a una antena o sistema de televisión por cable. *Nota: HDMI soporta un adaptador DVI. OUT RF IN 1 3 INPUT MENU POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 INFO 0 RECALL 5 6 8 10 12 14 16 18 19 21 23 SLEEP FREZE TV VOL VOL SOUND CCD YPbPr MUTE OK MTS PC ZOOM AV HDMI PROG PROG EXIT 2 7 9 11 13 15 17 20 22 24 1. INPUT: Seleccione la fuente de entrada de video. 2. POWER: Apagado y encendido del Televisor LCD. 3. BOTONES NUMERICOS (0~9): Utilice estas teclas para introducir cifras, letras y caracteres especiales. 4. INFO: Muestra en pantalla la información del programa. 5. RECALL: Para volver al canal (programa) anterior. 6. SOUND: Seleccione el modo de audio. Pulse el botón repetidamente para elegir entre uno de los modos: Normal, Noticias, Música, Favorito. 7. : Selecciona el modo de imagen. Presione la tecla repetidamente para elegir entre uno de los modos: Normal, Deportes, Tenue, Favorito. 8. SLEEP**: El TV se apaga automáticamente en el tiempo preestablecido si se ha configurado el temporizador de apagado automático. Utilice el control remoto para ajustar el temporizador de apagado. Pulse el botón SLEEP del control remoto a continuación presione este botón nuevamente para fijar el temporizador de apagado automático: Off, 15, 30, 45, 60, 90, 120 minutos. **Nota: El temporizador de apagado automático establecido se cancelará cuando el televisor se apaga. Cuando el tiempo de apagado restante es de 60 segundos, el tiempo se mostrará a la izquierda de la pantalla, si se activa cualquier otra operación o se pulsa cualquier botón del control remoto o la unidad, la función de apagado automático se cancelará. 9. ZOOM: Para cambiar el modo de pantalla pulse la tecla repetidamente para elegir uno de los modos: pantalla completa 16:9 o compacta 4:3. 10. CCD: Seleccione el modo de subtítulo. Pulse la tecla repetidamente para elegir uno de los modos entre: Off, CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Text2, Text3, Text4. 11. MTS: Seleccione el sistema de sonido MTS. Pulse la tecla repetidamente para elegir uno de los modos de entre Mono, Stereo, Sap.

11 CONTROL REMOTO 12 FUNCIONAMIENTO BÁSICO 12. FREEZE: No disponible para este modelo. 13. AV: Cambia directamente al modo entrada AV. 14. YPbPr: Cambia directamente al modo entrada VIDEO COMPONENTE. 15. PC: Cambia directamente al modo entrada de PC. 16. TV: Cambia a la modalidad de TV directamente. 17. HDMI: Cambia directamente al modo de entrada HDMI. 18. MUTE: Pulse este botón para apagar el sonido de la TV temporalmente, pulse nuevamente para restaurar el Sonido de la TV. 19. VOL p/q: Pulse estos botones para ajustar el volumen del televisor. 20. PROG p/q: Pulse estos botones para cambiar el programa hacia arriba o hacia abajo. 21. MENU: Muestra el menú principal. 22. EXIT: Salir del menú. 23. BOTONES DE FLECHA (tupq): Pulse estos botones para mover el cursor hacia arriba / abajo / izquierda / derecha en el menú. 24. OK: Botón de validación. INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS 1. Retire la tapa del compartimiento de baterías. 2. Introducir 2 pilas de tamaño AAA con las polaridades. indicadas en el interior del compartimento. 3. Reinstalar la tapa. Nota: 1. Las pilas duran 1 año aproximadamente de uso normal. 2. Si usted no tiene intención de utilizar el control remoto durante un largo período de tiempo, extraiga las baterías para evitar daños debido a fugas. 3. No mezcle pilas viejas y nuevas o de diferentes tipos. 4. No arroje las pilas al fuego o al agua. 5. Las pilas (pack de pilas o pilas instaladas) no deben estar expuestas a un exceso de calor, tales como el sol, el fuego o similares. ENCENDIDO Y APAGADO DEL TELEVISOR 1. Pulse el botón POWER para encender el televisor. 2. Si el televisor está en modo standby, por favor, pulse el botón POWER en el control remoto para encenderlo. El LED indicador cambiará de color rojo a verde. 3. Si desea dejar de ver televisión o salir por un tiempo, puede pulsar el botón POWER en el control remoto, si desea ver la televisión otra vez, usted puede pulsar este botón nuevamente. 4. Desconecte el cable de alimentación cuando el televisor no se utilizará por un período de tiempo prolongado. APAGADO AUTOMÁTICO El televisor entrar en modo de espera después de 15 segundos, en modo PC y en otros modos lo hará después de 5 minutos, cuando no está activado el modo SLEEP. MEMORIZAR LOS CANALES Su televisor LCD puede memorizar todos los canales disponibles. Después de que se memorizan los canales disponibles, use los botones PROG p/q para navegar por los canales. SELECCIONAR IDIOMA Antes de usar su televisor, puede configurar el idioma: 1. Pulse el botón MENU en el control remoto, a continuación, presione los botones de flechas t/u para seleccionar "" del menú de la siguiente manera: LANGUAGE CREENSAVERS OSDPOSITION DURATION ENGLISH OFF MID ALWAYS MENU CHANNEL EXIT

13 FUNCIONAMIENTO BÁSICO 14 FUNCIONAMIENTO BÁSICO 2. Presione los botones de flecha p/q para entrar en el submenú y pulse los botones de flecha t/u para seleccionar el idioma que desee. SELECCIÓN DE ENTRADA DE VIDEO Pulse el botón INPUT del control remoto, a continuación, puede seleccionar las entradas de video de la siguiente manera: TV AV S-VIDEO COMPONENT HDMI PC CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DE COLOR A fin de ajustar el sistema de color que corresponda a su país, puede establecer el sistema de color de la forma siguiente: Pulse los botones de flechas p/q para seleccionar "Sistema de Color" en "menú de canal", y luego presione los botones de flecha t/u para cambiar el sistema de color de la siguiente manera: AUTO PAL M PAL N NTSC M PREPARACIÓN DEL SINTONIZADOR Pulse el botón MENU en el mando a distancia, a continuación, presione los botones de flechas t/u para seleccionar "CHANNEL": 1) SOURCE: Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "Source", y presione los botones de flecha t/u para seleccionar "Aire" o "Cable". 2) CANAL: Presione los botones de flecha para seleccionar "Channel" y presione los botones de flecha t/u para seleccionar el número de canal. 3) SISTEMA DE COLOR: Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "COLOR SISTEM" y presione los botones de flecha t/u para seleccionar el sistema de color correcto. 4) SKIP: Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "SKIP" y presione los botones de flecha t/u para seleccionar "On" o "Off". ON: saltar el canal; OFF: No se salte. 5) AFT: Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "AFT", a continuación presione los botones de flecha t/u para seleccionar "On" o "Off". 6) AJUSTE FINO: En el caso de la mala imagen o el sonido del programa de TV, puede utilizar la función Fine Tune para obtener la imagen o el sonido cumple con las medidas de funcionamiento como sigue: Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "FINE TUNING" y presione los botones de flecha t/u para llevar a cabo la regulación fina de alta frecuencia a la baja frecuencia o de baja frecuencia a alta frecuencia hasta la mejor imagen o efecto de sonido se obtiene. Nota: Sólo si "AFT" está ajustado a "OFF", usted puede ajustar el "Ajuste fino". CHANNEL 7) BÚSQUEDA AUTOMÁTICA: Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "AUTO SEARCH", a continuación presione los botones de flecha t/u para iniciar la búsqueda automática: SOURCE AIR CHANNEL 2 COLOR SYSTEM AUTO SKIP OFF AFT FINE TUNE OFF 55.25MHZ AIR AUTO SEARCH AUTO SEARCH CH: 1 MENU EXIT

15 FUNCIONAMIENTO BÁSICO 16 FUNCIONAMIENTO BÁSICO El televisor sintonizará y grabará automáticamente todos los programas (canales) que encuentre. Por favor, no interrumpa el proceso. Nota: 1. Si utiliza el televisor por primera vez, debe utilizar "Búsqueda automática" para buscar y memorizar todos los canales. 2. Si el televisor LCD no está en la función de entrada de TV, debe cambiar al estado de TV. 3. Si desea detener el proceso de "Búsqueda Automática", pulse el botón MENU para salir. AJUSTE DE LA IMAGEN Pulse el botón MENU en el control remoto, a continuación presione los botones de flecha t/u para seleccionar "". 3) AJUSTE DEL CONTRASTE DE LA IMAGEN Pulse los botones de flecha p/q para seleccionar el "CONTRAST" a continuación pulse los botones de flecha t/u para configurar el contraste de su preferencia. 4) AJUSTE EL COLOR DE LA IMAGEN Pulse los botones de flecha p/q para seleccionar el "COLOR" a continuación pulse los botones de flecha t/u para establecer la saturación de color de su preferencia. Nota: Sólo disponible en NTSC. 5) AJUSTE DEL TINTE DE LA IMAGEN Pulse los botones de flecha p/q para seleccionar el "TINT" a continuación pulse los botones de flecha t/u para fijar el tinte de su preferencia. MODE BRIGHTNESS CONTRAST COLOR TINT SHARPNESS BACKLIGHT COLOUR TEMP. SCALE CHANNEL PREFERENCE STANDARD FULL MENU EXIT 6) AJUSTE DE LA NITIDEZ DE LA IMAGEN Presione los botones de flecha p/q para seleccionar la "SHARPNESS" a continuación presione los botones de flecha t/u para establecer la nitidez de su preferencia. 7) AJUSTE DE LA LUZ DE FONDO DE LA IMAGEN Presione los botones de flecha p/q para seleccionar la "Luz de fondo", a continuación presione los botones de flecha t/u para configurar la retroiluminación de su preferencia. 1) AJUSTE DE MODO DE IMAGEN Pulse los botones de flecha p/q para seleccionar " MODE" a continuación presione los botones de flecha t/u para ajustar el modo de imagen de su preferencia. Nota: "Brillo", "Contraste", "Color" Ajuste sólo están disponibles en el modo de preferencia. 2) AJUSTE DEL BRILLO DE LA IMAGEN Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "BRIGHTNESS" a continuación presione los botones de flecha t/u para ajustar el brillo de su preferencia. 8) AJUSTE DE LA TEMPERATURA DE COLOR DE LA IMAGEN Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "COLOR TEMP", a continuación presione los botones de flecha t/u para ajustar la temperatura de color de su preferencia. 9) AJUSTE DEL MODO DE ESCALA DE LA IMAGEN* Presione los botones de flecha p/q para seleccionar la "SCALE", a continuación presione los botones de flecha t/u para ajustar el modo de escala a su preferencia. *NOTA: No es posible sin entrada de video.

17 FUNCIONAMIENTO BÁSICO 18 FUNCIONAMIENTO BÁSICO AJUSTE DEL SONIDO Pulse el botón MENU en el mando a distancia, a continuación presione los botones de flecha t/u para seleccionar "" en el menú. CONFIGURACIÓN DE OSD Pulse el botón MENU en el control remoto y usando los botones de flecha t/u seleccione "Configuración" CHANNEL CHANNEL SOUND MODE EQUALIZER BALANCE AVL MTS PREFERENCE OFF MONO 0 LANGUAGE SCREEN SAVER OSD POSITION DURATION ENGLISH OFF MID ALWAYS MENU EXIT MENU EXIT 1) AJUSTE DE MODO DE SONIDO Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "SOUND MODE", use los botones de flecha t/u para ajustar el modo de sonido. 2) AJUSTE DEL ECUALIZADOR Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "EQUALIZER", use los botones de flecha t/u para ajustar la frecuencia. 3) AJUSTAR EL BALANCE DEL SONIDO Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "BALANCE", use los botones de flecha t/u para ajustar el balance de sonido. 4) AJUSTE DE AVL Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "AVL" y presione los botones de flecha t/u para ponerlo en "ON" o "OFF". 5) AJUSTE DE MTS Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "MTS", use los botones de flecha t/u para ajustar a sus preferencia. 1) OSD LENGUAJE Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "LANGUAGE" y presione los botones de flecha t/u para seleccionar el idioma que desee. 2) AJUSTE DE SCREEN SAVER Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "SCREEN SAVER" y presione los botones de flecha t/u para configurar el salvapantallas. 3) AJUSTE DE POSICIÓN OSD Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "OSD POSITION" y presione los botones de flecha t/u para fijar la posición del OSD. 4) AJUSTE DEL TEMPORIZADOR OSD Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "DURATION", y presione los botones de flecha t/u para seleccionar uno de los siguientes tiempos: 5s, 10s, 15s y permanente. Nota: Sólo disponible en modo TV.

19 FUNCIONAMIENTO BÁSICO 20 FUNCIONAMIENTO BÁSICO FUNCIÓN DE CONFIGURACIÓN Pulse el botón MENU en el control remoto o el panel lateral del televisor y presione los botones de flecha t/u para seleccionar "" del menú. CHANNEL CHANGE PASSWORD CHANNEL LOCK CHANNEL VIDEO LOCK OFF SLEEP TIMER NO SIGNAL SLEEP OPC CLOSED CAPTION PARENT CONTROL OFF ON ON OFF MENU EXIT 1. TEMPORIZADOR Consulte la página 10 "Sleep". 2. SIN SEÑAL SLEEP Consulte la página 12 de "apagado automático". 3. OPC Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "OPC" en el menú "". y presione los botones de flecha t/u para ponerlo en "ON" o "OFF" o "DEMO". Nota: No disponible en VGA. MENU EXIT 1. CAMBIO DE CONTRASEÑA a. Presione los botones de flecha p/q para seleccionar la opción "CHANGE PASSWORD". b. Presione los botones de flecha t/u e ingrese una nueva contraseña dos veces para activar la nueva contraseña. 2. BLOQUEO DE CANALES a. Presione los botones de flecha p/q para seleccionar la opción "CHANNEL LOCK". b. Presione los botones de flecha t/u para entrar en el submenú. SOURCE 1. Muestra en pantalla las fuentes de televisión disponibles. 4. CLOSED CAPTION Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "CLOSED CAPTION" en "" del menú. Presione la tecla repetidamente para elegir uno de los modos entre Off, CC1, CC2, CC3, CC4, Texto 1, texto 2, Texto 3, Texto 4. SOURCE CHANNEL INPUT AIR CHANNEL 5. CONTROL DE LOS PADRES En "Function" del menú, presione los botones de flecha p/q para seleccionar "PARENT CONTROL" y presione los botones de flecha t/u para acceder al menú de entrada de contraseña. Introduzca la contraseña para entrar en el submenú (la contraseña predeterminada es 0000 y la contraseña omnipotente, 1980). CLEAR ALL MENU EXIT

21 FUNCIONAMIENTO BÁSICO 22 FUNCIONAMIENTO BÁSICO CANAL DE ENTRADA 1. Presione los botones de flecha p/q para seleccionar la función "CHANNEL INPUT". 2. Ingrese el número de canal que desea bloquear y pulse la tecla OK para confirmar, el número de canal se añade a la lista de abajo. 3. Si desea desbloquear un canal, presione los botones de flecha p/q para seleccionar el número de canal en la lista y pulse la tecla OK para borrarlo. MODE BRIGHTNESS CONTRAST BACKLIGHT COLOUR TEMP. SCALE PREFERENCE WARM FULL WINDOW Nota: Solamente puede bloquear 9 canales en "Aire" o "Cable". MENU EXIT BORRAR TODOS 1. Seleccione una fuente que desea borrar en la función "SOURCE". 2. Presione los botones de flecha p/q para seleccionar la función "CLEAR ALL". 3. Presione los botones de flecha t/u para borrar la lista de canales en la fuente que seleccione. 3. BLOQUEO ENTRADA VIDEO 1. Presione los botones de flecha p/q para seleccionar la opción " VIDEO LOCK". 2. Presione los botones de flecha t/u para seleccionar "VIDEO", "VIDEO +" o "OFF". Video: Bloquea todas las entradas de video excepto la televisión. Video +: Bloquea los canales 3 y 4 de televisión y todas las otras entradas de video. Off: cancela " VIDEO LOCK " quedando disponibles todas las entradas de video o fuentes. 2. WINDOW Este TV LCD no es compatible con frecuencias superiores a 60 Hz en modo PC, así que por favor, defina la frecuencia de actualización de su PC en 60 Hz, si la frecuencia es superior a 60 Hz, la imagen puede parpadear. Cuando el televisor está en modo PC, pulse el botón Menú del control remoto, presione los botones de flecha t/u para seleccionar "WINDOW". WINDOW H-POSITION 100 V-POSITION CLOCK PHASE AUTO 100 100 0 V-POSITION WINDOW H-POSITION 100 100 Nota: Si las entradas se bloquean, los botones del control remoto AV, TV, Componente, PC y HDMI no están disponibles. MENU EXIT MENU EXIT AJUSTE DE PC 1. IMAGEN Cuando el televisor está en modo PC, pulse el botón Menú en el panel de control remoto. Presione los botones de flecha t/u para seleccionar "". El método para ajustar el brillo, contraste, luz de fondo, temperatura de color, y tamaño, por favor vaya a "Ajuste de Imagen". 1) AJUSTE DE IMAGEN POSICIÓN HORIZONTAL Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "H-POSITION" y presione los botones de flecha t/u para fijar la posición horizontal de la imagen. 2) AJUSTE DE IMAGEN POSICIÓN VERTICAL Presione los botones de flecha p/q para seleccionar "V-POSIITION" y presione los botones de flecha t/u para fijar la posición vertical de la imagen.

23 FUNCIONAMIENTO BÁSICO 24 CONEXIÓN EXTERNA 3) AJUSTE DEL RELOJ Cuando el PC está conectado al televisor debido a la diferencia de parámetro de PC, usted debe ajustar el "CLOCK" de menú "WINDOW", hasta conseguir una buena imagen. 4) AJUSTE DE FASE Cuando el PC está conectado al televisor debido a la diferencia de parámetros del PC, usted debe ajustar la función de "PHASE" del menú "WINDOW", hasta conseguir una buena imagen. CONEXIÓN DE LA ANTENA La Impedancia de entrada de antena de esta unidad es de 75 ohms para VHF y UHF, el cable coaxial puede ser conectado a la entrada de antena directamente, si el cable de la antena es de alimentación plana de 300 ohms tendrá que utilizar un adaptador de impedancia de 300 a 75 ohms para conectar el cable de la antena a la entrada de RF. 5) AJUSTE AUTOMÁTICO Si hay problemas inesperados al ajustar la imagen usted puede seleccionar el "AJUSTE AUTOMÁTICO" luego presione el botón de flecha u y el televisor se reajustará a la configuración original de fabrica. Nota: Las opciones de "H-Position" y "V-Position", sólo están disponibles para el modo YPbPr ENTRADA ANTENA (Tipo coaxial standard de 75 ) Se recomienda utilizar cable coaxial de 75 ohms para eliminar las interferencias y doble imagen, debido a la impedancia de entrada sin pérdidas de la antena. El cable de la antena y la línea de alimentación no deben ser agrupados.

25 SOPORTE DE PARED 26 SOPORTE BASE 1. Cómo montar el televisor LCD la muro? a. Saque los tornillos de la ranura del soporte con destornillador y el su lugar atornille el soporte de pared. b. Apriete los 4 tornillos en los cuatro orificios de la cubierta trasera. c. Fije 2 soportes con 4 tornillos M8 en la pared como se muestra en la figura 2. d. Revise cuidadosamente la estabilidad del soporte antes de soltar el TV LCD. 2. Cómo ensamblar el soporte de base? Antes de conectar o extraer la base, asegúrese de apagar el televisor. - Antes de realizar el trabajo extienda alguna superficie suave y blanda para poner el televisor LCD sobre él, esto evitará que se dañe. 100 mm Figura 1 Agujeros Tuerca 100 mm Figura 2 A Figura 1 B Nota: El soporte de muro es solo referencial no esta incluido como accesorio. Figura 2 C Figura 3 A. Cubierta B. Tornillos M4 C. Soporte Instrucción de montaje: 1. Separe la cubierta del TV LCD (Figura 1) 2. Fijar el soporte al gabinete con seis tornillos (M4) (Figura 2) 3. Apriete los seis tornillos para asegurar el soporte en su lugar (Figura 2) 4. Coloque la cubierta (Figura 3) - Para desconectar la base del televisor, realice los pasos anteriores en orden inverso.

27 GUIA POSIBLES PROBLEMAS 28 GUIA POSIBLES PROBLEMAS Si usted tiene algún problema, revise la contramedida para cada síntoma mencionados a continuación. Los siguientes síntomas pueden ser causados por ajustes inadecuados en vez de un mal funcionamiento de la unidad. Si el problema persiste, comuniquese con el Sevicio Técnico Autorizado IRT. Problema Mala imagen y calidad de sonido No hay imagen o sonido en estado de TV No hay sonido o el sonido es muy bajo en el nivel de volumen máximo No hay color, colores equivocados o tintes. La imagen gira verticalmente Imagen borrosa, sonido distorsionado Mal funcionamiento del control remoto La imagen no está centrada en la pantalla. Posible Solución Intente otro canal. Ajuste la antena. Revise todas las conexiones. Intente otro canal. Presione el botón INPUT. Asegúrese de que el TV está conectado. Revise las conexiones de antena. Primero, revise el volumen de las unidades conectadas al TV. Ajuste el volumen del TV adecuadamente. Revise el ajuste de sonido (volumen y mute) Asegúrese de que la emisión del programa es en color. Seleccione el menú de imagen, luego ajuste el color o tinte en el submenú al valor adecuado. Revise todas las conexiones de cable. Revise la dirección, ubicación y conexiones de su antena. Esta interferencia comúnmente se debe al uso de una antena de interior. Reemplace las baterías del control remoto. Revise las terminales del control remoto. El control está fuera del rango, acérquese a la TV. Confirme que no hayan obstrucciones entre el control y la TV Asegúrese de que el cable principal está conectado. Ajuste la posición horizontal y vertical LIMPIEZA : Al limpiar la pantalla LCD, por favor, desenchufe el Televisor LCD, utilice un paño seco, suave y limpio para limpiar el polvo en la pantalla y gabinetes. En el caso de requerir una limpieza adicional para la pantalla, por favor, utilice un paño húmedo y limpio. No usar disolventes o líquidos similares para la limpieza. DEFECTOS DE IMAGEN Y CONTRAMEDIDAS (recepción VHF/UHF) Los tipos de interferencias más comunes en televisión son los siguientes: IMAGEN CON NIEVE La imagen con nieve es usualmente debido a una señal débil. Reoriente la antena o instale un amplificador de señal de antena. IMAGEN DOBLE O FANTASMAS Las imágenes dobles son causadas generalmente por reflejos de señal en edificios altos. Ajuste la dirección de la antena o levántela. INTERFERENCIA DE ONDAS DE RADIO Los patrones ondulados se están moviendo en pantalla, son causados generalmente por los radiotransmisores próximos o equipos de recepción de onda corta. INTERFERENCIA ELECTROTÉRMICA DE ALTA TEMPERATURA Patrones de líneas diagonales aparecen en la pantalla o parte de la imagen ha desaparecido. Esto es probablemente causado por un equipo electrotérmico de alta temperatura de algún hospital cercano. OBSERVACIÓN RESPECTO AL PANEL LCD Este producto incorpora un panel LCD de alta resolución y algunas celdas podrían emitir luz permanente, generando puntos de colores, esto podría ocurrir debido a características propias de este tipo de productos. Los puntos de colores no se relacionan con el rendimiento o calidad del producto y en el caso de que esta situación ocurra, el funcionamiento del producto no se verá afectado. Los puntos de color, en conformidad con el criterio de producción, no están cubiertos por la garantía de fábrica, ya que no corresponde a una falla del producto y no es un problema de calidad. Esperamos que nuestros clientes respeten y comprendan esta normativa de servicio.

29 ESPECIFICACIONES TECNICAS 30 ASISTENCIA TÉCNICA Y GARANTÍA DESCRIPCIÓN: Tipo de pantalla de visualización : Pantalla LCD con matriz en color de activa Tamaño de la pantalla : 24" (23,6" máx.) Resolución máxima : 1920x1080 pixeles Control de imagen : Control fino digital Fuente de alimentación : AC 110-240V /60Hz Sistema de recepción de TV : NTSC M, PAL M, PAL N Impedancia de entrada de antena : 75 ohms Potencia de audio : 4WX2 Alimentación control remoto : 3 V (dos pilas de tamaño AAA) Potencia de consumo : 56W Tº ambiente de operación : 0 º C - 40 º C Su Televisor LCD IRT es un producto de alta calidad elaborado con los últimos adelantos de la tecnología electrónica. Aún así, es posible que en el transcurso del tiempo y debido a la complejidad de sus funciones, requiera de asistencia técnica calificada. En tal caso recomendamos acudir exclusivamente a Servicios Técnicos Autorizados IRT, los que estarán en condiciones de hacer efectiva la garantía que cubre su Televisor LCD. DIMENSIONES (LxAxA) TV con base : 579 X 209 X 414 mm TV sin base : 579 X 107 X 381 mm PESO TV con base : 5,0 Kg. (Peso neto) TV sin base : 4,6 Kg. ACCESORIOS: Manual del usuario Control remoto Soporte base Nota: 1. Debido a que el TV se puede utilizar con diferentes tipos de paneles LCD, el peso marcado en este manual de usuario o en el embalaje está sujeto a cambios sin previo aviso. 2. Las ilustraciones y visualizaciones en pantalla en este manual son sólo para fines de explicación y podría variar ligeramente de las funciones reales. Cualquier cambio de diseño está sujeto a sin previo aviso.