TEMA 1. LA COMUNICACIÓN. EL LENGUAJE VERBAL Y LA LENGUA. La comunicación es el acto de intercambio de información. El contenido de esa información es el mensaje. Para que se realice correctamente la comunicación, es necesario que exista una transmisión de información. El proceso de comunicación se debe de dar en un contexto correcto. Por ejemplo, a un ciego no le puedes entregar un informe escrito para que lo lea ya que la comunicación no aporta nada para el ciego. Pero si el papel está en relieve en Braille, el mensaje será entendido; por lo tanto el papel en Braille se convierte en señal de transmisión. Lengua española. Pascual Gómez del Pino. UNED Guadalajara 15 OCT 2014 Página 1
Aquí se establece el término de SIGNO, es decir lo que quiere decir una señal, que en este caso es pasarle la información al ciego. Para que exista el proceso de información debe de haber un EMISOR que emita el signo y uno o varios RECEPTORES que lo reciban. El contenido de la información es el MENSAJE y que puede variar según las situaciones culturales, históricas o situacionales. Por ejemplo: Es la hora se puede aplicar a cualquier circunstancia dependiendo del lugar o situación. No es lo mismo decir Es la hora haciendo referencia a terminar de trabajar a Es la hora para despertarse. El mensaje es el mismo, pero el significado diferente. Por eso establecemos el CONTEXTO como la situación correspondiente al mensaje, y el CÓDIGO que se ajusta a ese mensaje en cuestión (suena el despertador y sabes que significa que tienes que levantarte). Lengua española. Pascual Gómez del Pino. UNED Guadalajara 15 OCT 2014 Página 2
Me queda aclarar que el CANAL es el medio físico por el cual se transmite la información y que un mal medio podrá producir errores en la recepción y transmisión del mensaje. El lenguaje es el medio de comunicación específicamente humano y su capacidad para comunicarse. El lenguaje es una acción comunicativa. Y existen muchas formas de comunicarse como puede ser por gestos, por signos, por símbolos, por sonidos, etc., pero lo que caracteriza al humano es el lenguaje verbal. El lenguaje verbal es ARTICULADO, es decir formado por unidades gramaticales que se unen para expresar infinitos mensajes. La Lingüística estudia éste lenguaje. El lenguaje verbal puede variar regionalmente de una comunidad a otra, diferenciándose en las reglas de articular dicho lenguaje y el sistema de códigos usados, de manera que se puede hablar de diferentes LENGUAS. En España la lengua oficial es el ESPAÑOL. Lengua española. Pascual Gómez del Pino. UNED Guadalajara 15 OCT 2014 Página 3
El SIGNO es la unidad mínima de comunicación. Es la asociación de la señal con lo que se quiere decir. Posee significado y significante. Es decir que asociamos una señal material, sonido, una imagen, etc., con un significado; por lo que podemos establecer el SIGNO LINGÜISTICO como la unión entre un significante y un significado. La asociación del significante y significado se ha establecido por convención, por lo que el signo lingüístico es ARBITRARIO. Por ejemplo, el ver una ambulancia detrás de nosotros implica diferentes significados dependiendo de otros signos. En el estudio de la lengua española, clasificaremos el estudio de acuerdo a los diferentes niveles de descripción. Lengua española. Pascual Gómez del Pino. UNED Guadalajara 15 OCT 2014 Página 4
NIVEL FÓNICO. El nivel fónico implica la representación sonora de la lengua y sus grafías (representación). En este nivel interesa el sonido para el estudio y no su representación. Existen 24 sonidos ideales llamados FONEMAS pero cada individuo puede variar la forma de proferir dicho sonido. Así el fonema /s/ en un andaluz no sonará igual que en un madrileño, por lo que se dice variante de ese fonema. Se dice que el fonema pues es ALÓFONO ya que suena diferente pero tiene el mismo sonido. Por lo tanto un fonema es una unidad que permite diferenciar significados y carece de significado. Los sonidos son la representación física de los fonemas y sus variantes. Se pueden representar un fonema con dos letras: /velo/ y /belo/ O dos fonemas representan una misma letra: La letra c de cara y cera se corresponden con /k/, /θ/. Por lo que un fonema puede representar varias grafías: /k/ Cuando se usa C + A o U y QU + E o U /b/ Para V y B /x/ Para J y G + I Lengua española. Pascual Gómez del Pino. UNED Guadalajara 15 OCT 2014 Página 5
El alfabeto es el conjunto de letras que representan los fonemas habiendo 5 vocales y 22 consonantes. A a a jotaj j R r erre B b be K k ka S s ese C c ce L l ele T t te D d de M m eme U u u E e e N n ene V v uve F f efe Ñ ñ eñe W w uve doble G g ge O o o X x equis H h hache P p pe Y y ye I i i Q q cu Z z zeta Cuando se unen dos fonemas consonantes /ch/, /ll/, /gu/, /qu/ + /e/, /i/, /rr/ se llama DÍGRAFO. coche, CaLLE, GUisante, QUedar. USO DE LAS VOCALES. Son las vocales más abiertas. /a/, /e/, /o/. El fonema /i/ es de articulación más cerrada. El fonema /u/ es de articulación cerrada. Cuando va acompañada con g o q seguidas de vocales e, i, la u no se pronuncia (DÍGRAFO). LiGUEro, GUIso, raqueta. Dos vocales forman un DIPTONGO cuando en una misma sílaba hay una vocal abierta y otra cerrada o viceversa. DIÁlogo, nuevo, nautica, fraile, endeudar. Cuando son tres las vocales que suenan en una misma sílaba y la del centro es abierta, se dice TRIPTONGO. MIAU, buey, cambieis, guau. Lengua española. Pascual Gómez del Pino. UNED Guadalajara 15 OCT 2014 Página 6
Si una palabra termina en diptongo formado por una vocal seguido de /i/ (ai, ei, oi) se representará con la grafía /y/. virrey, convoy, uruguay. Aunque existen excepciones (fui, bonsái, samurái). Se dice HIATO a dos vocales abiertas o dos vocales cerradas o una abierta y otra cerrada tónica, que pertenecen a sílabas diferentes. AntIImperialista, duumviro (cerradas) Creación, AOrta, rehén, cooperar (abiertas) CapicUA, MarÍA, OÍdo, laud (abierta y tónica). Lengua española. Pascual Gómez del Pino. UNED Guadalajara 15 OCT 2014 Página 7
Los fonemas se pueden clasificar: Según su modo de articulación (pronunciación). Según el punto o el lugar de la articulación. Desde el MODO ARTICULADO se clasifican en: 1. OCLUSIVOS. El fonema se realiza por el cierre completo de los órganos articulados interrumpiendo el paso del aire /p/, /b/, /m/. 2. FRICATIVOS. El cierre no es completo dejando un paso estrecho para un roce de aire /f/, /s/. 3. AFRICADO. El fonema de un elemento oclusivo y otro fricativo. /ch/. 4. LATERAL. En su articulación el aire atraviesa el canal bucal por los lados /l/, /ll/. 5. NASAL. Cuando al pronunciar el fonema su aire sale por la boca y la nariz (doble canal) /m/, /n/, /ñ/. 6. VIBRANTE. Fonemas articulados con una o varias interrupciones instantáneas del paso del aire /r/, /rr/. Desde el LUGAR DE ARTICULACIÓN se clasifican en: BILABIAL. Cuando es los labios /p/, /b/, /m/. LABIODENTAL. Cuando están en contacto el labio inferior y los incisivos superiores /f/. DENTAL. Cuando es los dientes. Que puede ser: 1. Linguodental. Al tocar la punta de la lengua con los incisivos superiores /t/, /d/. 2. Linguointerdentales. Cuando se introduce la punta de la lengua entre los incisivos superiores e inferiores /ce/. Lengua española. Pascual Gómez del Pino. UNED Guadalajara 15 OCT 2014 Página 8
ALVEOLAR. Al acercarse la lengua a los alvéolos /l/, /s/, /r/, /rr/. PALATAL. En el paladar óseo o cielo de la boca /y/, /ñ/. VELAR. En la zona posterior del paladar o paladar blando /x/, /k/, /g/. También se puede realizar una tercera clasificación de la acción de las cuerdas sonoras como SONORO y SORDO siendo el primero el que se articula con vibración en las cuerdas vocales y el segundo que no vibra. FONÉTICA ARTICULADA B.- BILABIAL, SONORA, OCLUSIVA (se cierra totalmente la articulación) C.- O LINGUO DENTAL SORDA D.- LINGUO DENTAL SONORA OCLUSIVA F.- LABIO DENTAL SORDA FRICATIVA G.- LINGUO VELAR SONORA OCLUSIVA F.- LINGUO VELAR SONORA OCLUSIVA J.- NO ESTA. K.- LINGUO VELAR SORDA L.- LINGUO ALVEOLAR SONORA LATERAL M.- BILABIAL SONORA NASAL N.- LINGUO ALVEOLAR SONORA OCLUSIVA Ñ.- N LINGUO PALATAL SONORA NASAL P.- BILABIAL SORDA OCLUSIVA Q.- NO ESTA. R.- LINGUO ALVEOLAR SONORA VIBRANTE. RR.-R LINGUO ALVEOLAR SONORA VIBRANTE. S.- LINGUO ALVEOLAR SORDA FRICATIVA T.- LINGUO DENTAL SORDA OCLUSIVA V.- NO ESTA. X.- LINGUO VELAR FRICATIVA. Y.- ^ LINGUO PALATAL SONORA LATERAL Z.- O NO ESTÁ. A.- ABIERTA CENTRAL E.- MEDIA ANTERIOR I.- CERRADA ANTERIOR O.- MEDIA POSTERIOR U.- CERRADA POSTERIOR. Lengua española. Pascual Gómez del Pino. UNED Guadalajara 15 OCT 2014 Página 9
Deberá de escribirse en mayúsculas: Cuando empiezas una nueva frase después de un punto. Los nombres personales; María, Ana, Eugenio. Después de dos puntos si después se cita un encabezado. Los nombres propios de lugares y accidentes geográficos; Madrid, Mediterráneo, Atlántico, Sol, Luna, África. Las abreviaturas de tratamientos; D/Dª, Sr/Sra, U., Vd. Deberán escribirse en minúsculas: Las estaciones del año; primavera, verano. Los puntos cardinales: norte, este, sur. Los nombres de títulos nobiliarios siempre que vengan precedidos de su nombre propio; el rey Felipe. Los sustantivos genéricos. Lengua española. Pascual Gómez del Pino. UNED Guadalajara 15 OCT 2014 Página 10