MANUAL DE INSTRUCCIONES -10-



Documentos relacionados
Fácil reparación de Packard Bell

TRES MODELOS COMERCIALES DE DIFERENCIAL usados en viviendas.

MESA DE CORTE 2,60 x 3,70 m, Basculante, 2 Reglas de quiebre, Colchón de aire, Neumática. Código: MANUAL DE INSTRUCCIONES

ESCUELA PROFESIONAL SAN FRANCISCO

UN HELIOSTATO es un sistema que refleja el sol hacia un punto fijo.

Info-técnica AVERÍAS EN ALTERNADORES MÁQUINAS ELÉCTRICAS 26-09

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

HDC / HDR Barras de carga

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

Prevención del Riesgo Eléctrico

SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD)

GREENSTAR CANTIELEVER. Guía Usuario. V5 - Castellano

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina

«FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MF Instrucciones de uso MINI-FRESADORA / PERNIADORA WÜRTH. Art. Nº Télex WU E. Telefax 93 / Teléfono 93/

ESTUDIO DEL SISTEMA ESTÁTICO DE PROTECCIÓN DE UNA TURBINA A GAS

Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez

AKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados.

Fácil reparación de Packard Bell

Importaciones BOIA, C.A. J Manual de Instrucciones Laminadora Semi-Industrial

MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

SERVOMOTORES. Los servos se utilizan frecuentemente en sistemas de radiocontrol, mecatrónicos y robótica, pero su uso no está limitado a estos.

I Diagnosis de Averías

BANDA CURVA. [Escriba su dirección] [Escriba su número de teléfono] [Escriba su dirección de correo electrónico] INTRODUCCIÓN TOLERANCIAS

MHD Instrucciones de instalación y manipulación

modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación

Manual de Uso y Cuidado

MANUAL DE MANTENIMIENTO REDUCTORES SERIE ALU, INT, COC

Cambio del filtro y aceite de la transmision

CN1S

CORREDIZO AÉREO A CADENA: MOTORES MA2.50, MA3.00, MA3.50 Y MA 4.00

Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas

IMPRESIÓN TEXTIL MANUAL

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES PARA EL CAMBIO DE UN CILINDRO EUROPERFIL DE SEGURIDAD

CAUSAS DE FALLOS EN LOS COJINETES DE FRICCIÓN

ES U ESPAÑA 11. Número de publicación: Número de solicitud: A47G 29/00 ( )

Para prolongar la vida del foco y sin incidencias, le rogamos se familiarice con la información que a continuación le detallamos.

Bloquear el volante motor y aflojar los tornillos (en caso de desmontaje).

APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

REFRIGERADOR FREE IT

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

CADENAS. Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales

PROCEDIMIENTOS DE ENTREGA

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CORTADORA MODELO MG

MANUAL DE INSTALACIÓN puesta en marcha y mantenimiento. Agitadores Laterales

Manual de Instrucciones

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300

Precauciones de seguridad

LABORATORIO 1. Construcción de un cable de red cruzado

Mantenimiento. Mantenimiento

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

Manual de Instalación ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA

ESTABILIZADORES Diginex

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

CURSO OPERADOR DE VEHICULO

FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN DE LA BALANZA. Indice

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA

ARCHIVO EXPLICATIVO TECHNELEC Para carril-t de seguridad alu. y carro VST (Aplicación Vertical - EN 353/1)

ES U ESPAÑA 11. Número de publicación: Número de solicitud: E01C 19/12 ( )

Caja de cambio de 4 y 5 relaciones FUNCIONAMIENTO DE LAS CAJAS DE VITALE MAQUINAS CAMBIO DE 4 Y 5 VELOCIDADES. Andrés y Víctor Menéndez

Sistema de inyección de combustible: reparar Comienzo del suministro de la bomba de inyección: verificar y ajustar


FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento

MOTORES 2 MOTORES. 1 - Características técnicas SAT076A SATURNO A-76 SAT076AG SATURNO A-76 GOLD SAT076R SATURNO R-76 SAT078A SATURNO A-76 2

TIRFOR ALUMINIO CON CABLE

5. Solución de Problemas

Farol de desvío en vías Märklin M en digital

Riesgo eléctrico: formación y capacitación de los trabajadores

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Auditorías Energéticas

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

! A D V E R T E N C I A! Posibilidad de daños en la máquina.

Arado de cincel Montado

CDX Control de la caja de velocidades / y el aceite del diferencial

Transferencia de calor Intercambiadores de calor

CONTROL DE ACCESOS PORTILLO AUTOMÁTICO. Mod. PCO-RSV3

Int. Cl. 6 : A63H 17/12. k 71 Solicitante/s: José Manuel Olmo Avalos. k 72 Inventor/es: Olmo Avalos, José Manuel

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

EXAMEN DEL CURSO PARA LA HABILITACIÓN FUNCIONAL 2006 OPERADOR DE MAQUINARIA PESADA

Pagina web:

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO

Sustitución de los filtros originales de Volvo por los filtros APU de Wabco

Transportadores de banda modular - ficha técnica MKE p1/5

TRABAJOS CON AIRE COMPRIMIDO

Instrucción. Limpieza - Uso - Mantenimiento

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400

Easy Repair de Packard Bell

PI 3 Inyector con enchufes rápidos

Una vez descrita la constitución general de un robot, podemos empezar con la

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D

Transcripción:

MANUAL DE INSTRUCCIONES -10-

ÍNDICE A.- INSTRUCCIONES DE MANIPULACIÓN Y MONTAJE Manipulación Montaje Conexionado B.- PUESTA EN MARCHA C.- MONTAJE DE LA CADENA D.- REGULACIÓN DEL PASO DE ENVASES E.- MEDIDAS DE SEGURIDAD F.- MANTENIMIENTO Y LUBRICACIÓN G.- LOCALIZACIÓN DE AVERIAS A.- INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y MANIPULACIÓN M anipulación Para los trabajos de carga, descarga y manipulación de los transportadores con carretilla utilice palets con los módulos debidamente sujetos e inmovilizados. La carga máxima por persona ha de ser de 20 kilos. No coger nunca por las partes móviles de los módulos, barandilla, platos, motor, etc Montaje Aproximar y alinear los módulos entre ellos. Inoxidable Fig.1 Aluminio Fig.2 Presentar los tornillos de ambos módulos. Inoxidable Fig.3 Aluminio Fig.4-1-

Antes de apretar comprobar su correcta alineación. Correcto Incorrecto Fig. 5 Fig. 6 Para una correcta alineación de los módulos del transportador hemos de tener en cuenta las siguientes variables: 1. En la dirección horizontal hemos de tener presente el sentido de marcha de la cadena. 2. En la dirección vertical hemos de tener en cuenta el sentido hacia el suelo de la instalación. Teniendo en cuenta estos dos parámetros de ninguna manera se montara la instalación con módulos que sobrepasen el nivel del anterior (Fig. 6), teniendo en cuenta el sentido de marcha de la cadena, y no sobrepasará en el sentido vertical los 0.5mm para evitar saltos excesivos durante el transporte del producto así como desgaste prematura de las cadenas. Nivelar el transportador con los pies de apoyo. Fig. 7 Fig. 8 Para nivelar el transportador a la altura correcta de trabajo se recomienda actuar sobre los pies de apoyo. -2-

Conexionado Compruebe que la tensión y frecuencia de la red coincide con la indicada en la placa de características del motor. Es importante que se asegure el giro correcto del motor durante su funcionamiento. Así antes de montar la cadena comprobaremos el sentido de giro. En caso de sentido incorrecto, deberemos modificar el orden de las fases en la base de conexión. Ésta operación debe realizarse por un electricista o personal cualificado para ello. Fig. 9 B.- PUESTA EN MARCHA Comprobaciones previas a la puesta en marcha Comprobar que la tensión y frecuencia de la red coincidan con la indicada en la placa de características del motor. La toma de red debe disponer de toma de tierra y protección para casos de fugas de corriente (diferencial). Cuando utilice una extensión compruebe que la sección del cable no sea inferior a 2.5mm. Puesta en marcha Comprobar el sentido de giro del piñón de arrastre antes del montaje de la cadena. El piñón siempre debe estirar de la cadena por la parte superior. Fig. 9-3-

C.- MONTAJE DE LA CADENA 1. Desconectar la máquina de la tensión eléctrica antes de efectuar cualquier montaje o mantenimiento. 2. Desmontar las tapas de protección A de los dos extremos del transportador. A Fig. 11 3. Extender la cadena desde el punto B en sentido contrario al de la marcha y en la zona inferior pasar la cadena por encima de los rodillos C. B C Fig. 12 4. En la zona inferior de las cadenas hay una flecha que indica el sentido de marcha para el montaje de la cadena. Fig. 13-4-

5. Empalmar la cadena y asegurar que el eje no sobresalga de las bisagras. Fig. 14 6. En las cadenas tipo 820 el bulón de unión de la cadena debe entrar siempre por el lado derecho del sentido de la marcha. D.- REGULACION DEL PASO DE ENVASES Para realizar la regulación de las barandillas siga las siguientes intrucciones: 1. Aflojar el sistema de sujeción de las barandillas de uno de los lados del transportador Fig. 15 Inoxidable Fig. 16 Aluminio 2. Mover la barandilla hasta la distancia deseada, siempre en sentido perpendicular de la dirección de la cadena. Fig. 17 Inoxidable Fig. 18 Aluminio -5-

3. Apretar el sistema de sujeción una vez situada la barandilla en la posición deseada. 4. Realizar la misma operación en el lado contrario. E.- MEDIDAS DE SEGURIDAD 1. Las medidas de seguridad deben ser leídas y comprendidas antes de la utilización de la máquina. 2. Para una total garantía de seguridad utilizar guantes, peto, protectores oculares y auditivos durante la manipulación y montaje. 3. No utilizar prendas que pudieran enredarse o engancharse en la cadena. 4. El nivel de presión acústica continua equivalente ponderado A de los módulos de transporte de MODUL SYSTEM CONVEYORS es inferior a 70dB(A), aunque se aconseja la utilización de protectores auditivos. 5. No poner el transportador en marcha sin las protecciones suministradas y montadas con el equipo original. Protección tapas piñón motor y reenvío. La protección lateral en los extremos del transportador debe estar alineada con la cadena. Fig. 19 6. Desenchufar la máquina antes de llevar a cabo cualquier ajuste, servicio o mantenimiento. 7. Mantener limpia el área de trabajo. Áreas y bancos desordenados son susceptibles de ocasionar daños. 8. Mantener el área de trabajo bien iluminada. 9. No permitir que personas, especialmente niños, no relacionados con el trabajo, toquen la máquina y los cables extensibles y mantenerlas alejadas del área de trabajo. 10. Esta máquina trabajará mejor y de modo más seguro funcionando al régimen nominal para la cual está destinada. 11. Utilizar la máquina correctamente. No forzar a una máquina pequeña para que haga el trabajo que corresponde a una máquina más potente. No utilizar esta máquina con propósitos para los cuales no esté destinada. 12. No utilizar ropa amplia ni objetos de joyería que puedan ser enganchados por las partes en movimiento. Utilizar gorros protectores para el pelo largo. 13. Nunca tire del cable para desconectarlo de la base del enchufe. Mantener los cables alejados del calor, del aceite y de bordes cortantes. 14. El uso de cualquier accesorio o complemento distinto del recomendado en este manual de instrucciones puede producir riesgo de daños personales. 15. Esta máquina eléctrica cumple con los requisitos de seguridad apropiados. Las reparaciones solamente deberían llevarse a cabo por personal cualificado -6-

utilizando repuestos originales, de otro modo esto podría producir un daño considerable al usuario. 16. Esta máquina no ha sido diseñada para trabajar en atmósferas potencialmente explosivas. F.- LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO 1. Las cadenas metálicas se han de lubricar con aceite muy fluido o spray específicos para cadenas con la propiedad antihumedad (teflón, etc.), entre las bisagras de la cadena cada 100 horas de funcionamiento. Zona de engrase Fig. 20 2. Alargamiento de la cadena. Cuando la distancia entre la cadena y la parte inferior del cabezal motriz sea superior a 100mm quitar un eslabón para disminuir la catenaria. 3. Las cadenas termoplásticas no precisan lubricación. 4. Sustitución de la cadena. La cadena se sustituirá cuando el grosor del platillo se haya reducido un 30% (ver tabla 1) o cuando el paso se haya incrementado un 5%. 5. Cuando se realiza el cambio de la cadena se ha de realizar también el cambio de los Ejes de Tracción y Reenvío, Ruedas de Tracción y Reenvío y Perfiles de deslizamiento. De esta manera su línea de transporte siempre estará en óptimas condiciones. 6. Verificación del retorno (catenaria) de la cadena: -que los rodillos giran libremente y -que no tengan incrustaciones (cristal, virutas férricas, etc.). 7. En las guías de deslizamiento verificar que no tienen incrustaciones (cristal, virutas férricas, etc.), remaches ni tornillos que sobresalgan del plano de deslizamiento. Tabla 1 Espesor inicial Espesor de sustitución Cadenas metálicas 3mm 2mm Cadenas plásticas (880TAB/820/1873) 4.2mm 2.5mm Cadenas plásticas (821/882/831/879) 4.8mm 3.5mm Nota: Al efectuar cualquier reparación o manipulación recuerde que debe retirar todos los materiales que se encuentren sobre la cadena antes de volver a ponerla en marcha. Este descuido es la causa más frecuente de roturas de la cadena u otros elementos. -7-

G.- LOCALIZACIÓN DE AVERIAS Síntoma Causa probable Acción correctora Transporte irregular La cadena no se mueve Sobrecalentamiento del motor Ruidos extraños Desgaste excesivo en piezas plásticas Guía de deslizamiento en mal estado Rueda de tracción en mal estado Rueda de reenvío en mal estado Cadena con alargamiento excesivo Transportador sucio Rueda de tracción en mal estado Bisagras de cadena en mal estado Guía de deslizamiento en mal estado Falta de suministro eléctrico Exceso de producto en el transportador Reductor en mal estado Transportador sucio Rodamientos en mal estado Velocidad excesiva Cadena con alargamiento excesivo Sobrecarga del transportador Sustancias químicas que afectan a las piezas Regule el alargamiento de la cadena Inspeccione y limpie guías de deslizamiento y ruedas. Inspeccione y cambie en caso necesario. Revise la instalación eléctrica y cables extensibles. Retire productos de transportador y compruebe. Regule para adecuar la carga del transportador. Compruebe el estado del reductor (aceite, rodamientos, etc.), en caso. Limpie la cadena y elementos de transmisión Inspeccione y cambie en caso necesario. Regule la velocidad del transportador. Regule el alargamiento de la cadena Retire productos de transportador y compruebe. Regule para adecuar la carga del transportador. Verifique en el catálogo AVE los productos incompatibles. Incrustaciones en las piezas Queda prohibida toda reproducción total o parcial de la obra, en cualquier formato o por cualquier medio o procedimiento ya sea mecánico, fotográfico o electrónico, sin la autorización previa de MODUL SYSTEM CONVEYORS, S.L. dibujos de este manual son ilustrativos, no constructivos. MODUL SYSTEM CONVEYORS, S.L. se reserva el derecho de introducir cualquier cambio, modificación sin -8-

-9-