(14-0929) Página: 1/6 MODIFICACIONES PROPUESTAS DEL APÉNDICE I DEL JAPÓN



Documentos relacionados
Annex III Schedule of Mexico

Annex 8 referred to in Chapter 7 Activities Reserved to the State. Schedule of Mexico. Section 1 Activities Reserved to the Mexican State

NIMF 29: RECONOCIMIENTO DE ÁREAS LIBRES DE PLAGAS Y DE ÁREAS DE BAJA PREVALENCIA DE PLAGAS

Mexico: Current Oil & Gas Regulatory Framework Selected Laws and Regulations

NATIONAL IMPLEMENTATION OF ACCESS & BENEFIT-SHARING FOR NON- COMMERCIAL ACADEMIC RESEARCH ARGENTINA

AIR TRANSPORT SERVICES

NOTIFICACIÓN. Si procede, nombre del gobierno local de que se trate:

BULLETIN. Cumplimiento de las Normas de Ventas con pago por Tarjetas de Crédito

STATISTICS FOR 1994 REPORTED UNDER ARTICLE VI: 10 OF THE AGREEMENT. Report by Norway 1

Norma Internacional de Contabilidad 27 Estados Financieros Separados. Objetivo. Alcance. Definiciones NIC 27

PROTOCOLO RELATIVO A LAS NEGOCIACIONES COMERCIALES ENTRE PAISES EN DESARROLLO DECLARACIÓN

ADMIRAL MARKETS AS. Normas de Ejecución Óptima. medida en que ha actuado de acuerdo con las correspondientes instrucciones del cliente.

ACUERDO SOBRE EL COMERCIO DE AERONAVES CIVILES

Auditoría de los Sistemas de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales

ACUERDO SOBRE LOS TEXTILES Y EL VESTIDO

ENVIRONMENTAL COOPERATION. Border Area TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA and MEXICO

Guía de Educación Especial para Padres y Apoderados

Ficheros creados al amparo de la Ley 12/2003, de 21 de mayo, de prevención y bloqueo de la financiación del terrorismo.

ANEXO II. Reseña del Arreglo de Lisboa relativo a la Protección de las Denominaciones de Origen y su Registro Internacional.

Convención Relativa a los Humedales de Importancia Internacional Especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas

Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. Instituto Nacional de Medicamentos

Subdirección de Desarrollo de Proyectos. March 2012

PROTOCOLO ADICIONAL A LOS CONVENIOS DE GINEBRA DEL 12 DE AGOSTO DE 1949 RELATIVO A LA APROBACIÓN DE UN SIGNO DISTINTIVO ADICIONAL PROTOCOLO III

CONVENCION SOBRE LA PRONTA NOTIFICACION DE ACCIDENTES NUCLEARES

Deseando completar las disposiciones arriba mencionadas, a fin de potenciar su valor protector y carácter universal;


ACUERDO SOBRE LAS MEDIDAS EN MATERIA DE INVERSIONES RELACIONADAS CON EL COMERCIO

FOR INFORMATION PURPOSES ONLY Terms of this presentation

La política de NGSA, abarca todas las funciones que participan en la recepción y el cumplimiento de peticiónes de nuestros clientes.

DECISIÓN DE LA COMISIÓN. de

Capítulo Siete. Obstáculos Técnicos al Comercio

United States Spain Treaties in Force

NIC 38 Activos Intangibles

Las reivindicaciones "product-by-process" en España

Protección de los trabajadores contra los riesgos de la exposición a campos electromagnéticos 2

Problemas de aplicación

ORGANIZACIÓN de TRABAJADORES de ENSEÑANZA CONCERTADA de ASTURIAS. 1.- Quienes son los Delegados de Prevención... 2

Registro de Semilla y Material de Plantación

Actualizaciones en materia migratoria

( ) Página: 1/6 MODIFICACIONES PROPUESTAS DEL APÉNDICE I DE LOS ESTADOS UNIDOS

NEGOCIACIONES COMERCIALES MULTILATERALES RONDA URUGUAY

Nº del CONTRATO. (Tipo de INSTRUMENTO)

REGLAMENTO DELEGADO (UE) Nº /.. DE LA COMISIÓN. de

Certificado de Liberación de Lote de Producto Farmacéutico Fabricado para Exportación

Protocol Amending the Convention Between the United States of America and the

Section 6621 of the Internal Revenue Code establishes the interest rates on

MEMORANDUM DE ENTENDIMIENTO ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA ARGENTINA Y

LAC Modificación DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES DIRECTAS A ISPs

Artículos del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974

INSTRUCCIÓN DE PUERTO DE MARÍN

SECCIÓN CORTES GENERALES

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

ACUERDO GENERAL SOBRE

Food and. Agricultura. Organization of the United Nations. 151.º período de sesiones. Roma, de noviembre de 2013

Carta de fecha 18 de marzo de 2010 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente del Iraq ante las Naciones Unidas

Nuevas obligaciones para los patrones, relacionadas con la capacitación, adiestramiento y productividad de sus trabajadores.

Comité Permanente sobre el Derecho de Patentes

RECOPILACIÓN DE INSTRUMENTOS INTERNACIONALES

ANEXO VIII RÉGIMEN DE SOLUCION DE CONTROVERSIAS

Registro de Contratos de seguro con cobertura de fallecimiento. Informe 125/2006

MINISTERIO DE HACIENDA Y ADMINISTRACIONES PÚBLICAS SECRETARÍA DE ESTADO DE ADMINISTRACIONES PÚBLICAS

Capítulo 5 Medidas Sanitarias y Fitosanitarias

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

CAPÍTULO 25 COHERENCIA REGULATORIA

CAPÍTULO 2 ESTABLECIMIENTO

CONVENIO COLABORACIÓN PROTECCIÓN DE DATOS - LOPD. Ilustre Colegio de Procuradores de Ourense

Health Plan of Nevada, Inc.

INFORME DEL COMITE PERMANENTE DE ADMINISTRACION Y FINANZAS (SCAF) ANEXO 4

LEGISLACIÓN ARGENTINA RELACIONADA CON

PREMIOS REVISTA DE HIGIENISTAS DENTALES - MARISA CASARES

ANNEX 15-A: SCHEDULE OF CHILE. Section A: Central Government Entities

Convenio Internacional del Trabajo No. 96 relativo a las Agencias Retribuidas de Colocación (revisado en 1949)

ACUERDO SOBRE SALVAGUARDIAS

CONVENCION EUROPEA SOBRE INFORMACION RELATIVA AL DERECHO EXTRANJERO, ADOPTADA EN LONDRES, EL 7 DE JUNIO DE 1968 PREAMBULO Los Estados Miembros del

PABLO JARNE MUÑOZ V JORNADAS DE DERECHO Y TECNOLOGÍA XVII ENCUENTRO IBERO-LATINO AMERICANO SOBRE GOBIERNO ELECTRÓNICO E INCLUSIÓN DIGITAL

Convención Relativa a los Humedales de Importancia Internacional Espacialmente como Hábitat de Aves Acuáticas (RAMSAR)

Arreglo de Niza Relativo a la Clasificación Internacional de Productos y Servicios para el Registro de las Marcas

CODIGO DE ÉTICA DE ANSE (TRADUCCIÓN NO OFICIAL DE INES SÁNCHEZ ENDRINA Y XABIER AMENABAR)

Comité Permanente sobre el Derecho de Marcas, Diseños Industriales e Indicaciones Geográficas

CONTRATO DE TERMINOS Y CONDICIONES

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES

Introducción. Cómo utilizar el sistema. Tools : Portal de Cliente de Atlas - Manual para clientes

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures

Suprimir las comillas antes y después de las palabras "procedimiento TIR" (sólo inglés y francés).

Admiral Markets UK LTD. Política de Mejor Ejecución

FLUIDRA, S.A. CONVOCATORIA DE JUNTA GENERAL ORDINARIA DE ACCIONISTAS

Análisis económico de los usos del agua y análisis de la repercusión de los costes asociados a los servicios del agua

Pages: 171. Dr. Olga Torres Hostench. Chapters: 6

LAC Modificación DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs

Programa de adaptación al VAT Package. Está preparado para el cambio?

PLAN DE ESTUDIOS LICENCIATURA EN INGENIERÍA EN TRANSPORTE MARÍTIMO. T * P ** CR *** Prerrequisitos

PLAN DE ORDENACION DOCENTE Curso académico (Aprobado por el Consejo de Gobierno de XX de Diciembre de 2013)

Los proyectos podrán ser propuestos por el profesorado del ciclo formativo o por el alumnado.

BANCO CENTRAL EUROPEO

Explicación de La Convención de La Haya y "Apostilla" (Convenio de La Haya, octubre de 1961) Actualizada: 25/10/01

HECHOS. 23 de julio de 2009

El límite mínimo para las cuentas comerciales grandes es de $2,000/mes por el uso del servicio.

Tratado. Armas. to prevent their diversion to the illicit market, Recognizing the legitimate political, security,

Transcripción:

RESTRICTED GPA/MOD/JPN/70 14 de febrero de 2014 (14-0929) Página: 1/6 Comité de Contratación Pública Original: inglés MODIFICACIONES PROPUESTAS DEL APÉNDICE I DEL JAPÓN COMUNICACIÓN DEL JAPÓN DE CONFORMIDAD CON EL PÁRRAFO 6 a) DEL ARTÍCULO XXIV 1 DEL ACP La siguiente comunicación, de fecha 12 de febrero de 2014, se distribuye a petición de la delegación del Japón. 1. De conformidad con el párrafo 6 a) del artículo XXIV del Acuerdo sobre Contratación Pública (en adelante el "Acuerdo"), el Gobierno del Japón notifica por la presente al Comité de Contratación Pública las siguientes modificaciones de carácter puramente formal en relación con el Anexo 1 del Apéndice I del Acuerdo: Anexo 1 Añádase "Specific Personal Information " y "Japan Fair Trade Commission" a la "Lista de entidades" y a la "Lista de entidades que contratan los servicios indicados en el Anexo 4". 2. Las modificaciones anteriores obedecen a lo siguiente: i. La Comisión para la Protección de Información Personal Específica (Specific Personal Information ) se estableció como órgano independiente adscrito a la Oficina del Consejo de Ministros el 1º de enero de 2014, de conformidad con las leyes internas pertinentes relativas al establecimiento de la Comisión. El cometido de la Comisión es adoptar medidas necesarias, tales como impartir orientaciones y asesoramiento a las personas que manejan información personal específica para que esto se haga de forma correcta, tomándose en consideración al mismo tiempo la utilidad de esa información. 1 El párrafo 6 a) del artículo XXIV establece lo siguiente: Rectificaciones o enmiendas a) Las rectificaciones, las transferencias de entidades de un Anexo a otro o, en casos excepcionales, las enmiendas de otro tipo que afecten a los Apéndices I a IV serán notificadas al Comité, y en la notificación se facilitará información en cuanto a las probables consecuencias del cambio en el alcance mutuamente convenido previsto en el Acuerdo. Las rectificaciones, transferencias o enmiendas de otro tipo de carácter puramente formal o menores surtirán efecto a condición de que en un plazo de 30 días no se presente objeción a ellas. De no ser así, el Presidente del Comité convocará prontamente una reunión del Comité. El Comité examinará la propuesta y las posibles demandas de arreglos compensatorios, con el fin de mantener un equilibrio de derechos y obligaciones y un nivel comparable del alcance mutuamente convenido previsto en el presente Acuerdo antes de la notificación de que se trate. En caso de que no se llegue a un acuerdo, podrá llevarse adelante la cuestión con arreglo a las disposiciones del artículo XXII.

- 2 - ii. La Comisión de Comercio Leal del Japón (Japan Fair Trade Commission) es un órgano independiente adscrito a la Oficina del Consejo de Ministros desde marzo de 2003. Como se estipula en la Nota 1 al Anexo 1 del Apéndice I del Japón, esta Comisión es una entidad abarcada, independientemente de que se enumere o no en el Anexo 1. Sin embargo, como todos los órganos independientes adscritos a la Oficina del Consejo de Ministros (es decir, la Comisión Nacional de Seguridad Pública, el Organismo de Servicios Financieros, la Oficina de Asuntos del Consumidor) están enumerados en el Anexo 1, la Comisión de Comercio Leal del Japón se añade al Anexo 1 para mayor claridad. 3. Estas modificaciones no alteran el nivel del alcance mutuamente convenido previsto en el Acuerdo. 4. En el suplemento A del presente documento se muestran las modificaciones de las páginas correspondientes del Anexo 1 (1/3 y 2/3) del Apéndice I propuestas por el Japón en esta comunicación. En el suplemento B se indica cómo quedarían dichas páginas una vez introducidas las modificaciones propuestas por el Japón en la presente comunicación. Los cambios se indican con negrita y subrayado. 2 5. El Japón tiene la intención de notificar esas mismas modificaciones tras su aceptación del Protocolo por el que se modifica el Acuerdo sobre Contratación Pública, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo XIX del Acuerdo revisado. 2 Los suplementos A y B existen únicamente en inglés.

- 3 - APPENDIX I JAPAN ANNEX 1 Page 1/3 ATTACHMENT A JAPAN (Authentic in the English language only) ANNEX 1 Central Government Entities which Procure in Accordance with the Provisions of this Agreement Supplies 130 thousand SDR List of Entities: Services Construction services: 4,500 thousand SDR Architectural, engineering and other technical services covered by this Agreement: 450 thousand SDR Other services: 130 thousand SDR List of Entities which procure the services, specified in Annex 4: 18 January 2013 (WT/Let/877)

- 4 - APPENDIX I JAPAN ANNEX 1 Page 2/3 Services (cont'd) Notes to Annex 1 1. Entities covered by the Accounts Law include all their internal sub-divisions, independent organs, attached organizations and other organizations and local branch offices provided for in the National Government Organization Law and the Law establishing the Cabinet Office. 2. Products and services procured with a view to resale or with a view to use in the production of goods for sale are not included. 3. This Agreement shall not apply to contracts to be awarded to co-operatives or associations in accordance with laws and regulations existing at the time of the entry into force of this Agreement for Japan. FSC Description 22 Railway 24 Tractors 32 Woodworking Machinery and 34 Metalworking Machinery 35 Service and Trade 36 Special Machinery 37 Agricultural Machinery and 38 Construction, Mining, Excavating, and Highway Maintenance 39 Materials Handling 40 Rope, Cable, Chain, and Fittings 41 Refrigeration, Air Conditioning, and Air Circulating 43 Pumps and Compressors 45 Plumbing, Heating and Sanitation 46 Water Purification and Sewage Treatment 47 Pipe, Tubing, Hose, and Fittings 48 Valves 51 Hand Tools 52 Measuring Tools 55 Lumber, Millwork, Plywood and Veneer 61 Electric Wire, and Power and Distribution 62 Lighting Fixtures and Lamps 65 Medical, Dental, and Veterinary and Supplies 6630 Chemical Analysis Instruments 6635 Physical Properties Testing 6640 Laboratory and Supplies 6645 Time Measuring Instruments 6650 Optical Instruments 6655 Geophysical and Astronomical Instruments 4. This Agreement will generally apply to procurement by the Ministry of Defense of the following Federal Supply Classification (FSC) categories subject to the Japanese Government determinations under the provisions of Article XXIII, paragraph 1: 18 January 2013 (WT/Let/877)

- 5 - APPENDIX I JAPAN ANNEX 1 Page 1/3 ATTACHMENT B JAPAN (Authentic in the English language only) ANNEX 1 Central Government Entities which Procure in Accordance with the Provisions of this Agreement Supplies 130 thousand SDR List of Entities: Services Construction services: 4,500 thousand SDR Architectural, engineering and other technical services covered by this Agreement: 450 thousand SDR Other services: 130 thousand SDR List of Entities which procure the services, specified in Annex 4: 2014 (WT/Let/ )

- 6 - APPENDIX I JAPAN ANNEX 1 Page 2/3 Services (cont'd) Notes to Annex 1 1. Entities covered by the Accounts Law include all their internal sub-divisions, independent organs, attached organizations and other organizations and local branch offices provided for in the National Government Organization Law and the Law establishing the Cabinet Office. 2. Products and services procured with a view to resale or with a view to use in the production of goods for sale are not included. 3. This Agreement shall not apply to contracts to be awarded to co-operatives or associations in accordance with laws and regulations existing at the time of the entry into force of this Agreement for Japan. FSC Description 22 Railway 24 Tractors 32 Woodworking Machinery and 34 Metalworking Machinery 35 Service and Trade 36 Special Machinery 37 Agricultural Machinery and 38 Construction, Mining, Excavating, and Highway Maintenance 39 Materials Handling 40 Rope, Cable, Chain, and Fittings 41 Refrigeration, Air Conditioning, and Air Circulating 43 Pumps and Compressors 45 Plumbing, Heating and Sanitation 46 Water Purification and Sewage Treatment 47 Pipe, Tubing, Hose, and Fittings 48 Valves 51 Hand Tools 52 Measuring Tools 55 Lumber, Millwork, Plywood and Veneer 61 Electric Wire, and Power and Distribution 62 Lighting Fixtures and Lamps 65 Medical, Dental, and Veterinary and Supplies 6630 Chemical Analysis Instruments 6635 Physical Properties Testing 6640 Laboratory and Supplies 6645 Time Measuring Instruments 6650 Optical Instruments 6655 Geophysical and Astronomical Instruments 4. This Agreement will generally apply to procurement by the Ministry of Defense of the following Federal Supply Classification (FSC) categories subject to the Japanese Government determinations under the provisions of Article XXIII, paragraph 1: 2014 (WT/Let/ )