MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA 2017

Documentos relacionados
CARRITO ELECTRICO MODELO GOYA

MANUAL DE MONTAJE. PASO 1:

CARRO DE GOLF CONTROL ELÉCTRICO MANUAL DEL USUARIO / /

Instrucciones de instalación del bastidor

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías.

GMG008 version

Manual del usuario Instrucciones de montaje

MANUAL DEL USUARIO Modelo Ibiza

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

SISTEMA DE MEDICIÓN DE PRESIÓN DE NEUMÁTICOS (TPMS) Nota: Introducción:

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

PT-1501 BANCO ABDOMINALES

MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

SCOTT BIG ED BIKE OWNER S MANUAL

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

MANUAL DE USUARIO AD985

Electric Bicycles. Electric Bicycles MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO

Manual del usuario del transformador de alta tensión. Cod XX. Tipo de documento Ficha Técnica Propietario Dpto.

Deshumidificador Portátil

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

BMW Serie 5 E60 (2004) Para Instalar DVD sin Sintonizador TV

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento

Desviador delantero. Manual del distribuidor FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

Calefacción y ventilación

Rogamos lean detenidamente este manual. En primer lugar, queremos agradecerle sinceramente el que haya adquirido una Ecobike.

Selector de cambio de pulgar Plus Selector de cambio de pulgar

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

SCOTT BIG ED / BIG JON USER MANUAL 2016

Medidor de Electrostática

BiciMotorClub Argentina BMCA34

Motor de persiana de 45mm 30Nm (53kg)

strida MAS

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable

SCOTT PLASMA 4 BIKE OWNER S MANUAL

2- El Modelo sencillo pesa 13.1 kg. y el doble pesa 14.5 kg. y el modelo para cargas más pesadas pesa kg.

CIVITAS BIKE THE ORIGINAL ITALIAN MANUFACTER. Add:4th Floor, Bldg C,No.1110, Shengshilongyuan, GaobeidianChaoyang District, Beijing, ,P.R.

Installation instructions, accessories. Alarma, sirena. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones

Instalación de la caja de cambios

Sujeto a a cambios sin previo aviso MANUAL BICICLETAS ELÉCTRICAS CON SISTEMA DE PEDALEO ASISTIDO INTELIGENTE

KIT ELECTRICO DE MOTOR CENTRAL 36V/250W. Instrucciones de instalación y uso. 1

ELEVADOR DE 4 COLUMNAS MAQUIN PARTS

Instrucciones de uso

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Carrito de Mascota ROCKY

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

PV-1 Agitador vórtex personal

MATA INSECTOS H-99 1

MOMO. Triciclo y bicicleta terapéutica

Medidor de humedad absoluta PCE-WT1

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO MEDIANTE LEASING DE UN CAMIÓN GRÚA PARA EL AYUNTAMIENTO DE ALCAÑIZ.

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C

GUIA DE USO Mod. CLC

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

Instrucciones para la instalación en bastidor

La repetitividad de los resultados es de +/- 2,0 %.

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

SECCIÓN Accionamiento del Freno Hidráulico

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

BICICLETA A CINTA TE2459HP

Generalidades. Garantía

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

Centronic EasyControl EC411

PLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007. Manual de. usuario CONTADOR ELECTRÓNICO

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades)

Termostatos. Termostatos. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H

1ª Edición Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd.

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

TIJERAS DE PODA A BATERÍA TPB1500 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

VENTILADOR SOBREMESA EC-40

Manual de montaje Bicicleta de carretera

Taburete altura de mostrador Gianna Serie # GIABST-25

Dispersor Rotativo MANUAL DE INSTALACIÓN Traduccion al Español EMT. Rev. Date Tema Emitido por Aprobado

BIELAS Y PLATOS 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2 - COMPATIBILIDAD MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA DIAMETRO DE CIRCULO DE LOS PERNOS

Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687

1. C o C nce c pt p o t s B ás á ico c s

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

CALEFACTOR CONVECTOR

Termotanque Eléctrico

ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida

Catálogo 2014 Bicicletas. voltum. conciencia energética

11. SISTEMA DE REFRIGERACION

PICO Lámpara LED. Preguntas más Frecuentes.

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

Transcripción:

MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA 2017 Gracias por la adquisición de su nueva bicicleta eléctrica WABBIKES. En este manual encontrará la información que necesita para disfrutar de su bicicleta eléctrica de forma segura. Para cualquier consulta no dude en dirigirse a nosotros a través de su punto de venta más cercano o directamente en www.wabbikes.com. El manual y sus contenidos están actualizados al momento de redacción. WABBIKES se reserva el derecho a modificarlo sin previo aviso. Las bicicletas de la marca WABBIKES y sus componentes cumplen las siguientes condiciones legales, de acuerdo con la norma europea EN 15194:2009 para EPAC (Electrically Power Assisted Cycles): 1. La asistencia del motor se realiza únicamente cuando se pedalea. 2. La asistencia de pedaleo queda limitada a 25km/h. 3. La potencia nominal proporcionada por la asistencia es de 250 W, como máximo. Cumpliendo estas condiciones no es necesario ningún tipo de licencia ni matriculación para poder conducir este vehículo por la vía pública. Las bicicletas WABBIKES cumplen también con la legislación vigente tanto a nivel nacional como a nivel europeo: Real Decreto 2822/1998 Directiva 2002/24/CE Directiva 2004/108/CE Directiva 2006/42/CE Gracias! 1

CONTENIDO SEGURIDAD COMPROBACIONES PREVIAS DE SEGURIDAD PARTES DE LA BICICLETA FICHA TÉCNICA CÓMO COMENZAR AJUSTAR LA ALTURA DEL SILLÍN AJUSTAR LA ALTURA DEL MANILLAR MONTAJE DE LOS PEDALES CARGAR LA BATERÍA ENCENDER LA BICI FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL MODO DE ASISTENCIA LUCES MODO AUTOARRANQUE CÓMO PLEGAR SU BICICLETA ELÉCTRICA MANTENIMIENTO BATERÍA MOTOR GARANTÍA COBERTURA Y TÉRMINO APLICACIÓN 2

INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE LA BATERIA No descargues NUNCA la bateria por completo ni la dejes con poca carga. Mantén la cadena engrasada y la rueda hinchada. Adecua tu pedaleo al trabajo del motor. Cuidado con la temperatura. Mantenla lejos del agua. 3

SEGURIDAD: COMPROBACIONES PREVIAS DE SEGURIDAD Por favor, lea este manual de forma completa y familiarícese con él antes de usar por primera vez su bicicleta eléctrica WABBIKES. Como cualquier actividad al aire libre, circular en bicicleta conlleva riesgo de lesiones y accidentes. Además, al contar el vehículo con un componente eléctrico, este riesgo puede ser mayor. Cuando elige montar en bicicleta eléctrica asume la responsabilidad de ese riesgo. Por tanto, necesita conocer las normas de conducción segura y responsable, además de un correcto uso y mantenimiento. Evidentemente, esto reducirá el riesgo de accidentes. Esta bicicleta eléctrica está únicamente destinada para ser usada por adultos. Compruebe las condiciones de su bicicleta antes de cada uso. 1. Tuercas y tornillos: Asegúrese de que no hay nada suelto. 2. Neumáticos y llantas: Asegúrese de que los neumáticos están hinchados con la presión adecuada (la presión correcta viene indicada en la banda lateral del neumático) y en buen estado. 3. Frenos: Asegúrese de que los frenos funcionan correctamente y que no están desgastados. 4. Fijaciones: Asegúrese de que la tija del sillín está firmemente sujeta y ajustada, así como los cierres de las bisagras de plegado, en su caso. 5. Alineación de asiento y manillar: Asegúrese de que el sillín y la base del manillar están paralelos a la línea central del cuadro de la bicicleta. 6. Cargador: Emplee sólo el cargador original para cargar la batería. Si la batería no se utiliza en un periodo largo de tiempo, almacénela en un lugar fresco y seco, y cárguela como mínimo cada 2 meses. 7. Batería: nunca sitúe la batería cerca de una fuente de calor o la arroje al fuego. No la ponga cerca de materiales explosivos o inflamables durante la carga. 8. Componentes eléctricos: Nunca desmonte la batería, el motor, la unidad de control u otro componente por su cuenta. Si algún componente necesita ser reemplazado, contacte con su punto de venta más cercano o con nuestro servicio de atención al cliente en www.wabbikes.com. Nunca manipule el sello de garantía de los componentes, o ésta quedará anulada. ATENCIÓN! Si usted ha adquirido su bicicleta eléctrica WABBIKES en una tienda online, la bicicleta se enviará semi montada. Le recomendamos que se dirija a una tienda de bicicletas o taller profesional donde podrán ajustar el cambio y los frenos (si estos no lo estuvieran) además de un correcto montaje de las piezas con las garantías mínimas de seguridad. 4

9. Si es posible, evite circular en días lluviosos. Con lluvia la eficacia de sus frenos (como el de los frenos del resto de vehículos) se reduce de forma drástica y sus neumáticos no se adhieren tan bien como en seco. ATENCIÓN! La lluvia afecta a la tracción, frenado y visibilidad del ciclista y otros conductores que comparten la vía. El riesgo de accidente se incrementa dramáticamente en estas condiciones. Tenga especial cuidado a la hora de montar en su bicicleta bajo condiciones de lluvia extrema. Tenga en cuenta que el daño que se produzca en el sistema eléctrico por contacto con el agua será considerado como un daño por mal uso y por lo tanto, no será cubierto por la garantía. 5

PARTES DE LA BICICLETA 1. Panel de control 2. Manillar 3. Manetas de freno 4. Bisagra de plegado 5. Faro delantero 6. Guardabarros delantero 7. Rueda delantera 8. Pedal 9. Plato 10. Soporte 12. Cambio 13. Rueda Trasera 14. Motor 15. Guardabarros trasero 16. Luz Trasera 17. Portabultos 18. Sillín 19. Controlador (interno) 20. Bisagra de plegado 21. Batería (interna) 11. Cadena 6

FICHA TÉCNICA Cuadro Aluminio, AL 6061 plegable Pedales WELLGO plegables, aleación aluminio Horquilla Fija de aleación de aluminio Eje pedalier NECO BB910 Motor 36V 250w high speed brushless Cadena KMC Z51 118 3/32 Controlador Pantalla KT LCD3 Plato 52T*170MM AL ALLOY Batería LG BATTERY, 36V 10AH Llanta Aleación de aluminio de doble pared Cargador Sans Electronic AC100v 240v 1.8Amp Neumáticos KENDA 20" X1.95 Autonomía 40 60 Km Sillín Selle Royal SR196 Unisex Asistencia pedaleo Acelerador limitado a 6km/h para Tija sillín FM Aleación aluminio φ31.8*650 cumplimiento normativa Peso 20Kgs Peso máximo 120 Kgs admitido Dirección NECO H148 28.6 Voltaje de entrada Ac110v 240v, 47 63hz Tamaño rueda 20 Tiempo de carga 6h Manillar plegable TIANHAO L250*12# Velocidad máxima 30 32KM/H Manetas de freno TEKTRO CL530 RS [CN] Medidas Frenos Frenos de disco TEKTRO delantero y Medida plegada 82 x 68 x 38 cm trasero Puño cambios Shimano RevoShift SL RS35 R 7 vel. Medida caja 86 x 70 x 43 cm Cambios SHIMANO Altus 7 7

CÓMO COMENZAR: AJUSTAR LA ALTURA DEL SILLÍN La altura de la tija del sillín puede ajustarse fácilmente mediante fijación manual y colocarlo a la altura deseada. A continuación, se debe cerrar firmemente la fijación. Es importante asegurarse de que el tubo no se extiende más allá de la marca de inserción mínima. 1. Afloje el cierre rápido 2. Ajuste el manillar a la altura deseada 3. Apriete el cierre rápido CÓMO COMENZAR: AJUSTAR LA ALTURA DEL MANILLAR Es muy importante ajustar la altura de manillar para obtener el máximo confort. Pruebe diferentes alturas para encontrar la posición más cómoda para usted. 1. Afloje el cierre rápido 2. Ajuste el manillar a la altura deseada 3. Apriete el cierre rápido 8

CÓMO COMENZAR: MONTAJE DE LOS PEDALES Los pedales llevan un sistema de ajuste especial. A la hora de montarlos debe asegurarse que ha cogido el pedal correspondiente a su biela; en la biela derecha irá el pedal derecho, marcado con una letra R (Right), y en biela izquierda el pedal izquierdo marcado con la letra L (Left). Compruebe que los orificios quedan libres de obstáculos. Enrosque los pedales a la biela siempre en la dirección de pedaleo. Rosca pedal derecho Rosca pedal izquierdo Utilice una llave Allen de de 6mm o una llave de boca fija de 15mm para enroscar los pedales en las bielas Par de apriete recomendado: 35Nm Utilizar llave de boca fija de 15mm ATENCIÓN! Procure no forzar al enroscar ya que podrían dañarse los pasos de rosca y quedar inservibles. 9

CÓMO COMENZAR: CARGAR LA BATERÍA Antes de usar la bicicleta por primera vez debe cargar la batería entre 4 y 6 horas usando el cargador incluido. 1. Conectar el cargador a la toma de corriente. Observará que la luz del cargador se enciende en color verde, lo que significa que el aparato funciona correctamente. 2. Conectar el cargador a la batería. La luz del cargador cambia a color rojo mientras la batería se está cargando. Recuerde que puede cargar su batería mientras se encuentra en el interior de la bicicleta por medio del conector del lado izquierdo del cuadro o bien, cargarla fuera de la bicicleta. 3. Cuando la batería está cargada completamente, la luz del cargador volverá al color verde inicial. 4. Para desconectar el cargador, se recomienda primero desconectarlo de la batería y después de la toma de corriente. 5. No cubrir el cargador ni la batería durante el proceso de carga. 6. Situar el cargador en un lugar seguro y estable durante el proceso de carga. 7. Emplear siempre el cargador en condiciones de baja humedad. 8. Mantener el cargador y la batería alejados del alcance de los niños. 1. Ubicación de la tapa del puerto de carga y botón de encendido 2. Abra la tapa 3. Conecte el cargador ATENCIÓN! Emplee sólo el cargador original para cargar la batería. Si la batería no se utiliza en un período largo de tiempo, almacénela en un lugar fresco y seco y cárguela como mínimo cada dos meses. Muy importante: nunca descargue la batería por completo. No seguir estas recomendaciones es motivo de no aplicación de garantía en caso de avería 10

CÓMO COMENZAR: ENCENDER LA BICI Para encender el sistema eléctrico de su bicicleta deberá encender la batería pulsando el interruptor localizado bajo la tapa situada en el lateral izquierdo del cuadro. A continuación, es necesario encender el panel de control que se encuentra en el manillar. Para ello, presione el botón de encendido durante 2 segundos. FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL Modo de velocidad* Velocímetro Indicador de carga Funciones distancia/tiempo de uso etc.** Indicador de luz Indicador de potencia Modo de asistencia Error en motor Fallo eléctrico Indicador de freno Información de BMS Cuentakilómetros *Modo de velocidad (cambie el modo pulsando el botón de encendido): AVG: Velocidad media MAX SPEED: Velocidad máxima 11

FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL: MODO DE ASISTENCIA Su bicicleta eléctrica WABBIKES está equipada con un sistema de asistencia al pedaleo (PAS). Dispone de 5 modos de asistencia: El modo 1 representa la potencia mínima de asistencia y el modo 5 representa la potencia máxima. Para cambiar de modo pulse los botones [ / ]. Modo de asistencia 1 Modo de asistencia 5 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL: LUCES Pulse el botón [+] durante un segundo para encender y apagar la luz delantera. También se encenderá la luz del panel de control. Para encender/apagar la luz trasera, deberá hacerlo mediante el interruptor independiente situado en la propia luz. **Modo distancia (cambie el modo pulsando el botón de encendido): Trip: Distancia parcial recorrida ODO: Distancia total recorrida Time: Tiempo de uso total 12

FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL: FUNCIÓN AUTOARRANQUE La función de autoarranque le permite arrancar la bicicleta automáticamente sin necesidad de accionar los pedales. Esta función está limitada a 6km/h. Para activarla, pulse el botón [ ] durante 2 segundos. Se desactivará cuando deje de pulsar el botón. 1. Empuje el pedal hacia la bicicleta 2. Pliegue el pedal PLEGADO DE LA BICICLETA 3. Suba la pestaña del cierre 4. Abra el cierre de la tija como se indica en la imagen 5. Ya puede plegar la tija del manillar 6. Quite el seguro del plegado 7. Abra el cierre de la bisagra como se indica en la imagen 13

8. Ya puede plegar el cuadro de la bici ATENCIÓN! Retire la batería o asegúrese de que la batería esté bloqueada con llave en el cuadro. En caso contrario existe el riesgo de que se caiga y los daños no serían cubiertos por la garantía. MANTENIMIENTO Limpiar, ajustar, inflar, cargar y engrasar. Este es el protocolo básico de mantenimiento de una bicicleta convencional, e igualmente aplicable para el caso de una eléctrica. Es muy importante revisar la bicicleta después de su uso para prolongar la vida de los componentes. Le recomendamos que siga con cuidado los siguientes puntos: 1. Limpiar todas las zonas de la bicicleta con trapos, papel humedecido con agua y jabón pero no con productos abrasivos como alcohol o aguarrás. Un compresor de aire puede ser de gran ayuda. 2. Comprobar el estado de las cubiertas o neumáticos, que no tengan cortes, grietas u objetos incrustados como por ejemplo piedras, cristales o palos. 3. El cableado no debe estar rígido ya que con el cambio de temperaturas y de su uso, el material dilata y si se fuerza puede pelarse hasta romper. 4. Asegúrese de que la cadena circula sin rozamientos ajenos a su mecanismo. 5. Por las vibraciones recibidas durante su uso, debemos comprobar periódicamente el ajuste de tuercas y tornillos principalmente de las ruedas, el sillín y la tija del manillar. 14

6. Engrasar los rodamientos del pedalier y bujes de las ruedas. 7. Capacidad de carga del portabultos: máximo 25 kg. De lo contrario se, puede dañar la batería y el motor. Todas las bicicletas eléctricas WABBIKES funcionan con baterías de Litio. MANTENIMIENTO: BATERÍA Para recargar la batería conectar el cargador a la corriente y la clavija de salida a la batería en su única posición. Los indicadores de carga avisarán de que la carga está completa cuando el cargador tenga luz verde. Aparte de la recarga, estas baterías no necesitan ningún otro tipo de mantenimiento. Para prolongar la vida de las baterías, no guarde la bicicleta en áreas donde la temperatura pueda bajar por debajo de cero grados o sobrepase los 50ºC. Es muy importante que tenga en cuenta lo siguiente: 1. No sobrecargue la batería. 2. No espere a que la batería se descargue completamente para volverla a cargar. Tenga en cuenta que cuanto más frecuentemente recargue su batería mejor rendimiento obtendrá de ella. Para optimizar su rendimiento siga las siguientes indicaciones: MANTENIMIENTO: MOTOR Y CONTROLADOR 1. Cuando se usa contra el viento o en pendiente, evite pedalear en vacío e intente ayudar al motor con la fuerza de sus piernas. Así impedirá un posible calentamiento del motor y/o batería. 2. En condiciones lluviosas, no debe usarse la bicicleta en terrenos donde el nivel del agua sea mayor que el centro de la rueda trasera para que la humedad no dañe el motor. El controlador está instalado dentro de la caja que se encuentra debajo de la batería. Es muy importante tomar en consideración los siguientes puntos: 1. No sumergir en agua. NOTA: En caso de que se introduzca agua la caja del controlador, apague la potencia general inmediatamente y pedalee sin asistencia eléctrica, hasta asegurarse de que esté bien seco, entonces puede volver a encender el sistema de pedaleo asistido. 2. No debe golpearlo ni abrirlo. 15

ATENCIÓN! No intente abrir la caja del controlador. Cualquier intento de modificarlo o ajustarlo no será cubierto por la garantía. Pida asistencia en su tienda de bicicletas o al distribuidor autorizado. GARANTÍA: COBERTURA Y TÉRMINO 1. Todos los productos WABBIKES están garantizados durante 2 años, a excepción de consumibles, y siempre que se den condiciones normales de uso. 2. Las baterías que comercializa WABBIKES también cuentan con 2 años de garantía. No obstante, pasados los 6 primeros meses el cliente deberá probar que la avería corresponde a un defecto de fabricación. En caso de que el punto de venta o cliente final traslade esta prueba/examen al fabricante (el cual cuenta con la maquinaria de análisis necesaria para tal efecto) y se demuestre que la garantía no es de aplicación, el primero deberá soportar los costes generados por la realización de dicha prueba, así como los gastos de envío, en su caso. La pérdida de autonomía de la batería, como consecuencia del envejecimiento de la misma, no supone un defecto de fabricación, ya que es un comportamiento normal. GARANTÍA: APLICACIÓN 1. La solicitud de aplicación de la garantía es intransferible y solo se podrá llevar a cabo por el comprador original. 2. Las reclamaciones relativas a garantía deberán ser tramitadas desde el canal de venta asociado al producto objeto de garantía: Distribuidor oficial Servicio de atención al cliente de www.wabbikes.com 3. Para hacer efectiva la garantía el cliente deberá aportar siempre la factura de compra. 4. La garantía obliga únicamente a la reparación o reposición de los componentes defectuosos y no cubre en ningún caso los daños personales y materiales que pudieran derivarse directa o indirectamente del fallo de los mismos durante la utilización. 16

5. En todo caso, la aplicación efectiva de la garantía estará sujeta a la evaluación del Departamento Técnico de WABBIKES, quien podrá considerar la exclusión de la misma siempre y cuando aporte una justificación razonada sobre la naturaleza de la avería o rotura. 6. La garantía de 2 años no cubre a las partes que sufren un desgaste continuo por el uso normal de la bicicleta eléctrica (cubiertas, cadena, zapatas de freno, cámaras de aire, cables y fundas, llantas, lámparas, etc.). 7. La cobertura de WABBIKES comprende: La reparación o sustitución de piezas defectuosas por otras en buen estado. La mano de obra necesaria para instalación o reparación de piezas y componentes. El coste de los envíos (si proceden) de piezas o materiales a los clientes/distribuidores con el fin de hacer valer la efectividad de la garantía. En caso de que se produzcan envíos durante la tramitación de una garantía, y se verifique que el problema queda excluido de la cobertura, será el cliente/distribuidor el que deberá responder por los costes derivados de estos envíos, sin perjuicio de que WABBIKES ofrezca la posibilidad de presupuestar la reparación fuera de garantía. GARANTÍA EXCLUSIÓN 1. La aplicación de la garantía está excluida en caso de que la avería de la pieza o piezas defectuosa/s se derive de un uso inadecuado y/o negligente del producto. 2. Se entenderá por uso inadecuado y/o negligente: Cualquier uso distinto al propio de la naturaleza del producto y/o al recomendado en el manual de instrucciones. No realizar las operaciones de mantenimiento recomendadas en el manual de instrucciones, o realizar otras distintas a las mencionadas y que comprometer la calidad del producto. Realizar modificaciones fuera de los talleres autorizados y/o con piezas no originales o que no estén homologadas. 3. No será de aplicación la garantía cuando la naturaleza de la solicitud sea motivo de la participación de un tercero o provenga de un error intencionado. 4. En caso de accidente o manipulación de la bicicleta, la garantía de WABBIKES queda anulada completamente. www.wabbikes.com hola@wabbikes.com 17