2. Estructura del Contrato



Documentos relacionados
Contrato de Socio de Negocios IBM Anexo para IBM como Subcontratista de Servicios

TÉRMINOS Y CONDICIONES

GVSIG ACUERDO DE LICENCIA DE CONTRIBUCIÓN

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes.

Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft)

Licencia Pública de la Unión Europea

Apéndice P. Seguros y Riesgo por Pérdida

Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA

Licencia para el uso de Proethos

CONTRATO DE CONFIDENCIALIDAD

Business Communications Manager 2.5

I. DISPOSICIONES GENERALES

LAS APLICACIONES PARA CONTROL Y SEGUIMIENTO DE ACTIVIDADES PARA MEJORAS DE CALIDAD

Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes

CONTRATO DE CESIÓN DE USO DE APLICACIÓN INFORMÁTICA

LICENCIA DE ACREDITACIÓN

4. Honorarios y gastos

IBM Global Services España, S.A C/ Mar Adriático, 2 San Fernando de Henares MADRID. Servicios IBM de Soporte Técnico Remoto

CONTRATO DE TERMINOS Y CONDICIONES

CONTRATACIÓN DE SERVICIOS DE MARKETING Y PUBLICIDAD

Contrato de licencia del usuario final

Contrato IBM con Clientes

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIO

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA LEGRAND GROUP ESPAÑA, S.L.

IBM Cognos Express Versión Notas de la versión

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA EL ACCESO AL PORTAL BDF.

Soporte Técnico de Software HP

Comparación de las Condiciones Generales previas y nuevas del Credit Suisse AG

REGLAMENTO DE LA PROMOCIÓN Inscríbase y reciba 10% cashback sobre sus compras

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS CON ACCESO A DATOS ART. 12 LOPD

Convenio de uso del MasAdmin ERP Web entre Cliente y Proveedor

Contrato IBM con Clientes

NIFBdM B-12 COMPENSACIÓN DE ACTIVOS FINANCIEROS Y PASIVOS FINANCIEROS

SISTEMA DE GESTIÓN DE LICENCIAS DE CONTENIDO DIGITAL ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL

El contrato de compraventa

CONTRATO DE ACCESO A DATOS PERSONALES ENTRE RESPONSABLE DEL FICHERO

Gestión de Dominio y Cesión de DNS

ADMIRAL MARKETS AS. Normas de Ejecución Óptima. medida en que ha actuado de acuerdo con las correspondientes instrucciones del cliente.

Términos Generales y Política de Compra de Fon

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA (N/GCOS/1301)

Condiciones generales

Servicio HP de Hardware en Centro de Reparación

CONTRATO DE LICENCIA DE SIGNOS DISTINTIVOS DE LA OTC- UAEM

REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO

Opción B. Atribución-No Comercial-No Obras Derivadas 2.5 (México)

ANEXO D FORMULARIO DE PAGO ADELANTADO PARA LA MOVILIZACIÓN DE GARANTÍA CARTA DE CRÉDITO IRREVOCABLE

Acuerdo de licencia de usuario final de epages 1 Derechos y limitaciones

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB

Aviso Legal. Entorno Digital, S.A.

SHAREFILE. Contrato de socio comercial

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS PUBLICITARIOS REUNIDOS

Reglamento de la Promoción Compras a tasa diferenciada vivienda

ACUERDO SUGESE 05-13

Contacto 3M: Nombre Nombre del Departamento Dirección: Teléfono: Dirección Electrónica (Correo):

PROMOCION RECARGA DE SALDO CON CLARO

Condiciones generales de contratación de Servicios Personalizados

Reglamento para la promoción denominada. Financiamiento para el Pago de Marchamo

TÉRMINOS Y CONDICIONES TERVIU CHILE SPA

Informe Jurídico 0494/2008

CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN para consultoría de empresas

REGLAMENTO DE LA PROMOCION FREE SHIPPING CON SPEEDBOX

VistaPrompt NG. Contrato de Licencia de Usuario Final. Desarrollado por ARANOVA

CAPÍTULO 2 ESTABLECIMIENTO

CAMPAÑA DE PLANES DE PENSIONES APORTACIONES PERIÓDICAS 2014

Las siguientes definiciones se aplican a estos términos y condiciones generales:

CONTRATO DE SERVICIOS DE DISEÑO GRÁFICO INTERVIENEN

Usted podrá bajar, almacenar, imprimir y copiar partes selectas del Contenido de esta página, siempre y cuando usted:

REGLAMENTO DE LA PROMOCIÓN. 1x2 DE CREDOMATIC: GANA CON TU TARJETA AMERICAN EXPRESS CUMPLIENDO CON RETOS DE FACTURACION

Contrato de Adhesión

Han acordado las disposiciones siguientes que formarán parte integrante del Convenio: ARTICULO I

TRADUCCIÓN CONTRATO DE CUSTODIA DE ACCIONES AL PORTADOR. ESTE CONTRATO DE CUSTODIA, fechado de de 20 es celebrado entre:

ANEXO F AL CONTRATO DE PRESTAMO GARANTIZADO MODELO DE CONTRATO DE CESION

CLÁUSULAS DOMINIOS WEB

Bolsa POLÍTICA DE EJECUCIÓN DE ÓRDENES BANESTO BOLSA

1.0 DEFINICIONES 1.1 "Fecha Efectiva" significa la fecha de la firma de este acuerdo.

INSTRUCTIVO CAMARA DE COMPENSACION Y LIQUIDACION

Anexo L-1 Modelo de Fianza y Codeuda Solidaria

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA

TERMINOS COMERCIALES

2014 Néstor A. Jiménez J. Derechos reservados. Celular

ESTE PROGRAMA ES COFINANCIADO POR MÉXICO Y LA UNIÓN EUROPEA

Dale Impulso. Dos) Proyecto Crowd-Funding.

CONTRATO DE COMPRA - VENTA DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS

1.2 Los Clientes deberán ser mayores de dieciocho (18) años, lo cual deberá ser acreditado al Circuito.

Descripción del servicio Servicio de seguimiento y recuperación de portátiles y servicio de eliminación remota de datos

REGLAMENTO COMPRA DE SALDOS EN CUOTAS SIN INTERESES.

CONDICIONES DEL CONTRATO DE FINANCIAMIENTO: MONTO A FINANCIAR:

TERMINOS Y CONDICIONES DE USO PARA LA VENTA DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS ETB A TRAVES DE INTERNET

Norma Internacional de Contabilidad nº 24 (NIC 24) Información a revelar sobre partes vinculadas

CONTRATO DE MANTENIMIENTO Nº:

1. EL AVISO LEGAL Y SU ACEPTACIÓN

Condiciones generales de la Tienda Online de Olympus

CONVENIO PARA DESCUENTO DE FACTURAS CARGO DE (GRAN PAGADOR)_

ANEXO DE MEMBRESÍA BLACKBERRY APP WORLD

INVITACIÓN A COTIZAR No. INV Fecha de publicación:

CONTRATO MARCO. hemos convenido celebrar el presente contrato marco (el Contrato ) el cual se regirá por las siguientes cláusulas.

Qué pueden aportar los socios para constituirla? Responden los socios personalmente de las deudas de la sociedad?

BASES SORTEO. Hazte cliente de ForexChile y gana entradas doble para la final de Copa América 2015.

CONTRATO DE PRESTACION DE SERVICIO

Transcripción:

Contrato IBM de Servicios Excluido Mantenimiento El presente Contrato IBM de Servicios Excluido Mantenimiento (denominado el Contrato ) rige las transacciones a través de las cuales el Cliente adquiere Servicios de IBM de México Comercialización y Servicios, S.A. de C.V. (IBM) 1. Definiciones Empresa: Término que designa una entidad jurídica (por ejemplo, una sociedad) y las subsidiarias que le pertenecen en más de un 50 por ciento. El término Empresa se aplica solamente a la parte de la Empresa que está ubicada en Mexico. Materiales: Corresponden a obras literarias u otras obras de creación intelectual (como programas, listados de programas, herramientas de programación, documentación, informes, diagramas y obras similares) que IBM puede entregar al Cliente como parte de un Servicio. El término Materiales no incluye programas producto bajo licencia que están disponibles en virtud de los respectivos contratos de otorgamiento de licencia. Servicio: Describe la ejecución de una tarea, prestación de servicios de consultoría, asesoría, soporte, o el acceso a un recurso (por ejemplo, el acceso a una base de datos de información) que IBM pone a disposición del Cliente. 2. Estructura del Contrato IBM proporciona condiciones contractuales adicionales aplicables a Servicios en documentos denominados Anexos y Documentos de transacción que también forman parte del presente Contrato. Todas las transacciones están relacionadas con uno o más Documentos de transacción (por ejemplo, una factura, suplemento, plan, apéndice, descripción de servicios, autorización de cambios o adición). En caso de presentarse conflictos entre las condiciones contractuales contenidas en los diversos documentos, prevalecen las contenidas en un Anexo sobre las contenidas en el presente Contrato. Las condiciones contenidas en un Documento de transacción prevalecen sobre las contenidas en los Anexos y en este Contrato. El Cliente acepta las condiciones contractuales contenidas en Anexos o Documentos De transacción al efectuar una de las siguientes acciones: 1) firmar tal documento, 2) hacer uso del Servicio o permitir que terceros lo hagan o 3) hacer pago alguno por el Servicio. Un Servicio se convierte en objeto del presente Contrato cuando IBM acepta la orden del Cliente al realizar una de las siguientes acciones: 1) enviar al Cliente un Documento de transacción o 2) prestar el Servicio. 3. Precios y Forma de Pago El monto pagadero por un Servicio tendrá como base uno o más de los siguientes tipos de cargos: cargo único, repetitivo, por tiempo y materiales o precio fijo. Es posible que se apliquen cargos adicionales (como gastos relacionados con viajes). IBM informará con anticipación al Cliente en caso de que se apliquen cargos adicionales. Los cargos por Servicios se facturan según lo indique IBM, lo cual puede ser por adelantado, periódicamente mientras se ejecute el Servicio o después de que se termina el Servicio.

Los Servicios por los cuales el Cliente pague por adelantado deben utilizarse dentro del período contractual aplicable. A menos que IBM indique algo diferente, IBM no otorga créditos ni reembolsos por Servicios pagados por adelantado que no se utilicen. Precios IBM puede incrementar los cargos repetitivos, al igual que tarifas de remuneración de mano de obra y mínimos por los Servicios que se prestan en virtud del presente Contrato, mediante aviso por escrito dado al Cliente con tres meses de anticipación. En caso de los Servicios que tengan precio en moneda local, IBM puede incrementar los cargos repetitivos mediante aviso por escrito dado al Cliente con quince días de anticipación. Los incrementos se aplican el primer día del período de factura o cobro, a partir de la fecha de efectividad que IBM indica en el aviso o después de dicha fecha. El Cliente recibe el beneficio de una reducción de precios para los montos que se hagan exigibles en la fecha de efectividad de la reducción o después de dicha fecha. Forma de Pago Los montos son exigibles a la recepción de la factura y pagaderos de la forma que lo indique IBM en un Documento de transacción. El Cliente acepta pagar de conformidad, incluyendo cualesquiera cargos por mora en el pago. En caso de que autoridad competente alguna imponga un arancel, impuesto, gravamen o tasa; excluyendo los que se impongan sobre los ingresos netos de IBM; sobre una transacción sujeta al presente Contrato, el Cliente acepta pagar ese monto según se indique en una factura o en caso contrario el Cliente acepta suministrar la documentación pertinente de exención. 4. Cambios a las Condiciones del Contrato Para que sea válido cualquier cambio a las condiciones contenidas en el presente Contrato (secciones 1 a 15), ambas Partes deben firmarlo. Sin embargo, con el fin de mantener la flexibilidad de la relación comercial establecida entre Las Partes, IBM puede modificar las condiciones de los ofrecimientos de Servicios mediante aviso por escrito dado al Cliente con tres meses de anticipación. Estos cambios no son retroactivos. Tienen vigencia a partir de la fecha de efectividad que IBM especifique en el aviso, solamente para órdenes nuevas, renovaciones y transacciones continuas que no tengan expiración. En caso de las transacciones continuas que tengan un período contractual definido renovable, el Cliente puede solicitar a IBM que difiera la fecha de efectividad del cambio hasta el final del período contractual vigente en ese momento, cuando: 1) el cambio afecte al período contractual vigente en ese momento y 2) el Cliente considere que el cambio es desfavorable. Los cambios de precios de Servicios se implantarán de la forma que se describe en la sección anterior, Precios y Forma de Pago. Las condiciones adicionales a las presentes o diferentes de éstas, que estén contenidas en cualquier comunicación por escrito del Cliente (por ejemplo, una orden), son nulas. 5. Asociados de Negocios IBM IBM suscribe contratos con determinadas organizaciones (denominadas Asociados de Negocios IBM ) para promover determinados Servicios, comercializarlos y brindarles soporte. Cuando el Cliente ordene Servicios IBM (los cuales Asociados de Negocios IBM hayan comercializado con el Cliente) en virtud del presente Contrato, IBM confirmará que IBM es responsable de prestar los Servicios al Cliente en virtud de la garantía y demás condiciones contractuales contenidas en

este Contrato. IBM no se hace responsable de: 1) las acciones de los Asociados de Negocios IBM, 2) cualesquiera obligaciones adicionales que ellos adquieran con el Cliente o 3) cualesquiera productos que ellos proporcionen o servicios que ellos presten al Cliente en virtud de los contratos de dichos Asociados de Negocios IBM. 6. Personal Cada una de Las Partes es responsable de la supervisión, dirección, control y compensación del personal respectivo. IBM se reserva el derecho a definir la asignación del personal de IBM. IBM puede subcontratar un Servicio, o parte de éste, con subcontratistas que IBM elige. 7. Propiedad de los Materiales y Licencia IBM especificará los Materiales a entregar al Cliente. IBM los identificará como Materiales Tipo I, Materiales Tipo II o de otra forma que Las Partes acuerden mutuamente. Si no se especifica, se considerará que los Materiales son Materiales Tipo II. Materiales Tipo I son los que se crean durante el período de realización del Servicio, sobre los cuales el Cliente posee todo derecho, título de propiedad e interés de participación (incluida la propiedad de los derechos de autor). IBM conservará una copia de los Materiales. El Cliente otorga a IBM: 1) una licencia irrevocable, no exclusiva, mundial y pagada para usar los Materiales Tipo I, ejecutarlos, reproducirlos, exhibirlos, presentarlos, distribuir (interna y externamente) copias de dichos Materiales Tipo I, al igual que preparar trabajos derivados de éstos y 2) el derecho a autorizar a otros para realizar cualquiera de las actividades anteriores. Materiales Tipo II son los que se crean durante el período de realización del Servicio o en otro momento (como los que ya existen antes del Servicio), sobre los cuales IBM o terceros poseen todo derecho, título de propiedad e interés de participación (incluida la propiedad de los derechos de autor). IBM entregará una copia de los Materiales especificados al Cliente. IBM otorga al Cliente una licencia irrevocable, no exclusiva, mundial y pagada para usar los Materiales Tipo II, ejecutarlos, reproducirlos, exhibirlos, presentarlos, al igual que distribuir, solamente dentro de la Empresa del Cliente, copias de dichos Materiales Tipo II. Tanto IBM como el Cliente aceptan reproducir el aviso de derechos de autor y cualquier otra leyenda de derechos de propiedad, en cualesquiera copias que se hagan en virtud de las licencias otorgadas en esta sección. 8. Garantía de Servicios IBM IBM garantiza que ejecuta cada Servicio haciendo uso de cuidado y destrezas razonables así como de conformidad con la descripción actualizada del mismo (incluidos cualesquiera criterios de terminación) que aparece en un Anexo o en un Documento de transacción. Las garantías aquí contenidas son únicas y exclusivas para el Cliente. Por consiguiente no será aplicable ninguna otra garantía u obligación expresa o implícita, incluídas pero sin limitarse a las garantías u obligaciones implícitas de comercialidad y aptitud para un propósito en particular. IBM no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o libre de errores de un material a ser entregado o Servicio ni que IBM corregirá todos los defectos. A menos que IBM especifique lo

contrario, IBM proporciona Materiales y Servicios No IBM SIN NINGUN TIPO DE GARANTÍA. Sin embargo, los proveedores que no son IBM pueden otorgar al Cliente sus propias garantías. 9. Renovación Automática de Servicios Los Servicios renovables se renuevan automáticamente por un período contractual de igual duración a menos que cualquiera de Las Partes notifique por escrito (por lo menos un mes antes de la finalización del período contractual en efecto entonces) a la otra Parte de su decisión de no renovar. 10. Terminación y Retiro de Comercialización de un Servicio Tanto IBM como el Cliente pueden terminar un Servicio si la otra Parte no cumple las obligaciones de la otra Parte con respecto al Servicio. El Cliente puede terminar un Servicio, previo aviso a IBM, siempre y cuando el Cliente haya satisfecho todos los requisitos mínimos y haya pagado cualesquiera cargos por ajuste que se especifiquen en los Anexos y Documentos de transacción aplicables. El Cliente acepta pagar a IBM por concepto de: 1) todos los Servicios que IBM preste y cualesquiera Materiales que IBM entregue hasta la terminación de los Servicios, 2) todos los gastos en los que IBM incurra hasta la terminación de los Servicios y 3) cualesquiera cargos en los que IBM incurra por la terminación del Servicio. IBM puede retirar de comercialización un Servicio o soporte para un producto elegible mediante aviso dado al Cliente por escrito con tres meses de anticipación. Si IBM retira de comercialización un Servicio que el Cliente haya pagado por adelantado y que IBM no haya prestado completamente al Cliente, IBM otorgará al Cliente un reembolso prorrateado. Cualesquiera condiciones contractuales que por su naturaleza se extiendan más allá de la terminación o retiro de comercialización, se mantendrán en efecto hasta que se cumplan y se aplicarán a los respectivos sucesores y cesionarios de Las Partes. 11. Patentes y Derechos de Autor En caso de que algún tercero reclame que Materiales que IBM proporcione al Cliente están infringiendo una patente o derecho de autor de dicho tercero, IBM asumirá la defensa del Cliente contra dicha reclamación a expensas de IBM y pagará todos los costos, daños al igual que honorarios de abogados que un tribunal sentencie en última instancia o que hagan parte de un arreglo que IBM haya aprobado, siempre y cuando el Cliente: 1. Notifique de la reclamación a IBM sin demora y por escrito. 2. Permita a IBM mantener el control de la defensa y de cualesquiera negociaciones y arreglos transaccionales que se deriven de ella, al igual que el Cliente colabore con IBM en todo ello. Recursos En caso de que tal reclamación se presente o si es probable que se presente, el Cliente acepta permitir que IBM haga posible que el Cliente continúe utilizando los Materiales, o que IBM modifique dichos Materiales o los reemplace por unos que sean por lo menos funcionalmente equivalentes. Si IBM establece que ninguna de estas alternativas es posible, el Cliente acepta devolver los Materiales a IBM previa solicitud por escrito de IBM. IBM otorgará entonces al Cliente un crédito equivalente al monto que el Cliente haya pagado a IBM por la creación de los Materiales.

La descrita constituye la totalidad de la obligación de IBM frente al Cliente en relación con reclamación alguna de infracción. Reclamaciones de las Cuales IBM No Es Responsable IBM no tiene obligación alguna en relación con reclamación alguna que tenga como base cualquiera de las siguientes circunstancias: 1. Cualquier cosa que el Cliente proporcione y que esté incorporada a los Materiales, o el cumplimiento de IBM de cualesquiera diseños, especificaciones o instrucciones dadas por el Cliente o por tercero alguno en nombre del Cliente. 2. La modificación que el Cliente haga a los Materiales. 3. La combinación, operación o uso de los Materiales con cualquier producto, dato, dispositivo o método comercial que IBM no haya proporcionado, o la distribución, operación o uso de los Materiales para el beneficio de un tercero que no haga parte de la Empresa del Cliente. 12. Límite de Responsabilidad de IBM Excepto aquellas disposiciones irrenunciables establecidas en la ley: (a) La responsabilidad de IBM por cualquier daño derivado del incumplimiento de sus obligaciones o debido a cualquier otra causa estará limitado a lo siguiente: (i) A los daños por lesiones corporales (incluyendo la muerte) y los daños a bienes inmuebles y a bienes muebles tangibles; (ii) A los conceptos referidos en la Cláusula de Propiedad Intelectual; y (iii) El monto de cualquier otro daño directo real limitado a la mayor de las siguientes sumas: $100,000.00 dólares de los Estados Unidos de América (o su equivalente en moneda nacional) o el precio correspondientes a cada Producto o Servicio que haya dado lugar a la reclamación. Tratándose de servicios recurrentes la responsabilidad de IBM estará limitada a los cargos recibidos por los mismos durante los 12 (doce) meses inmediatos anteriores a la reclamación. (b) Bajo ninguna circunstancia IBM será responsable por daños indirectos o cualquier lucro cesante económico incluso perdida de ganancias o de ahorros. IBM no será responsable por pérdida o daños a la información. (c) El límite anterior no solo aplica a IBM sino también a sus subcontratistas y desarrolladores de Programas y constituye el máximo de la responsabilidad que en conjunto asumen IBM y sus subcontratistas. 13. Principios Generales de la Relación Comercial Entre las Partes 1. Ninguna de Las Partes otorga a la otra el derecho a utilizar sus marcas comerciales, nombres comerciales u otras designaciones (o los de cualquiera de sus Empresas) en promoción o publicación alguna, sin autorización previa por escrito. 2. Toda información que Las Partes intercambien se considera no confidencial. Si cualquiera de Las Partes requiere un intercambio de información confidencial, dicho intercambio se llevará a cabo en aplicación de un contrato de confidencialidad suscrito entre Las Partes. 3. Cada una de Las Partes está en libertad de celebrar contratos similares con terceros. 4. Cada Parte otorga a la otra solamente las licencias y derechos especificados. No se otorgan otras licencias ni derechos (incluyendo licencias o derechos en virtud de patentes).

5. Cada una de Las Partes puede comunicarse con la otra por medios electrónicos y dicha comunicación se acepta como si fuese por escrito y firmada. La presencia de un código que identifique al usuario (denominado user ID ) en un documento electrónico es suficiente para verificar la identidad del remitente y la autenticidad del documento. 6. Cada una de Las Partes brindará a la otra una oportunidad razonable para cumplir antes de reclamar que dicha otra Parte no cumplió sus obligaciones. 7. Ni IBM ni el Cliente entablarán acción legal derivada del presente Contrato o relacionada con éste, después de dos años de haberse presentado el motivo de tal acción. 8. Ni IBM ni el Cliente son responsables de incumplir cualesquiera obligaciones por causas que están fuera de su control. 9. Ni IBM ni el Cliente pueden ceder el presente Contrato, en su totalidad o en parte, sin la autorización previa por escrito de la otra Parte. Cualquier intento de hacerlo es nulo. Ni IBM ni el Cliente negará tal autorización sin fundamento. La cesión del presente Contrato, en su totalidad o en parte, dentro de la Empresa de la cual la parte cedente forma parte o a una organización sucesora resultante de una fusión o adquisición, no requiere de la autorización de la otra Parte. A IBM se le permite además ceder los derechos a pagos derivados del presente Contrato, sin obtener autorización del Cliente. No se considera como cesión que IBM se desprenda de parte de los activos del negocio de IBM de una forma que afecte en modo similar a la totalidad de los clientes de IBM. 10. El Cliente acepta no revender Servicio alguno sin autorización previa por escrito de IBM. Cualquier intento de hacerlo es nulo. 11. El Cliente acepta que el presente Contrato no genera a terceros derecho alguno o motivo alguno para demandar, al igual que IBM no será responsable de los reclamos que tercero alguno pudiere presentar al Cliente con excepción de lo descrito en la sección anterior Patentes y Derechos de Autor o según lo permitido en la sección anterior de Responsabilidad de IBM con respecto a daño físico a personas (incluida la muerte) o daños a bienes corporales muebles e inmuebles de los cuales IBM tiene responsabilidad legal. 12. El Cliente acepta que es responsable de los resultados que se obtengan del uso de los Servicios. 13. El Cliente acepta brindar a IBM acceso suficiente, libre y seguro a las instalaciones y sistemas del Cliente con el fin de que IBM cumpla sus obligaciones. 14. El Cliente acepta permitir a International Business Machines Corporation, a las subsidiarias de ésta y a sus controladas, que almacenen y utilicen información de contactos del Cliente, incluidos nombres, números telefónicos y direcciones de correo electrónico, en cualquier parte en donde lleven a cabo actividades comerciales International Business Machines Corporation, sus subsidiarias y sus controladas. Se procesará y usará dicha información en conexión con la relación comercial existente entre Las Partes, además puede proporcionarse esa información a los contratistas, Asociados de Negocios y cesionarios de International Business Machines Corporation, de las subsidiarias de ésta y de sus controladas, para darle usos coherentes con las actividades comerciales colectivas de todos ellos, incluida la comunicación con el Cliente (por ejemplo, para el procesamiento de órdenes, para promociones y para investigaciones de mercado). 15. El Cliente acepta cumplir todas las leyes y normas de exportación e importación que sean aplicables. 14. Terminación del Contrato Tanto IBM como el Cliente pueden terminar el presente Contrato mediante aviso por escrito dado al otro a continuación de la expiración o terminación de las obligaciones de la Parte que termina. Tanto IBM como el Cliente puede terminar el presente Contrato si el otro no cumple cualquiera de las condiciones en él contenidas, siempre y cuando se dé aviso por escrito a La Parte que incumple y se le brinde un plazo razonable para cumplir.

Cualesquiera condiciones contenidas en este Contrato que por su naturaleza se extiendan más allá de la terminación del Contrato, se mantienen en efecto hasta que se cumplan y se aplican a los respectivos sucesores o cesionarios de cada Parte. 15. Cubrimiento Geográfico y Ley Aplicable Los derechos, obligaciones y responsabilidades de cada una de Las Partes tienen validez solamente en La República Mexicana, exceptuando las licencias, todas las cuales son válidas según como específicamente se otorguen. Tanto IBM como el Cliente aceptan aplicar las leyes del Código Civil Federal y a la jurisdicción de los Tribunales Competentes de la Ciudad de México, D.F para regir, interpretar y hacer cumplir la totalidad de los derechos, obligaciones y responsabilidades de cada una de Las Partes, que se derivan del objeto del presente Contrato, o que en alguna manera se relacionan con dicho objeto, sin considerar los principios de conflictos de leyes. En caso de que se sostenga que disposición alguna contenida en este Contrato es inválida o no se puede hacer cumplir, las demás disposiciones del presente Contrato se mantendrán totalmente vigentes y en efecto. Nada de lo contenido en el presente Contrato afecta cualesquiera derechos de los consumidores por ley, a los que no se pueda renunciar contractualmente o que no se puedan limitar contractualmente. El presente Contrato junto con los Anexos y Documentos De transacción aplicables, constituyen el acuerdo total establecido entre Las Partes y reemplaza a toda comunicación oral o escrita que Las Partes hayan acordado anteriormente en relación con la adquisición de Servicios. Ninguna máquina o programa producto bajo licencia se adquiere en virtud del presente Contrato. Con sus firmas en esta página en representación de las respectivas Empresas, ambas Partes aceptan las condiciones contractuales contenidas en este Contrato sin modificaciones al mismo. Una vez firmado: 1) cualquier reproducción del presente Contrato, de un Anexo o de un Documento De transacción, que se haga por medios confiables (por ejemplo, fotocopia o facsímil), se considera como un original y 2) todos los Servicios que se ordenen en aplicación del presente Contrato quedan sujetos al mismo.