AOYUE INT 702A+ Sistema de Reparación De Doble Puerto MANUAL DE INSTRUCCIONES. Eliminación correcta de este producto

Documentos relacionados
CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Instrucciones PRECAUCIÓN

Medidor de Electrostática

Manual de Instalación

HRV7507 Estación de soldadura y desoldadura digital

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

CALEFACTOR CONVECTOR

PHMETRO L Manual del usuario

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

PRECAUCIÓN ÍNDICE. Manual del Usuario / User Manual Regulador de Voltaje RG-2650 RG-2651

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

80W RMS Totales 30W RMS subwoofer 10W RMS x 5 (satélites)

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Ventilador Eléctrico de Piso

MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Guía de Operación Plasma PAK 150 XL

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido

MANUAL DE INSTRUCCIONES

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

PLANCHA A VAPOR BA-390

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE

MANUAL DE INSTALACIÓN

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

Instrucciones de instalación del bastidor

Ventilador de Pedestal

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F Manual del usuario

Guía del usuario. Calibrador para corriente Modelo A

RED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES

MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

1 Paquete. Guía de instalación. Monitor LCD con gestión del color. Importante

Manual de instalación

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

LUGAR DE MONTAJE SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO

Guía de instalación. 1. Paquete. Color Management LCD Monitor. Importante

GUÍA DEL PROCESO Y PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN EN EL ALMACÉN

CashTester CT 331. Manual de Usuario. CashTester Amwit Security B.V. Hanzeweg NG Barneveld / The Netherlands

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA

ADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Control remoto con cable MWR-SH10N

Instructivo control remoto modelo FRBTC-1 Instalacion y operación del control remoto

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Router inalámbrico Guía rápida

MANUAL DE USUARIO DR001

Manual de Instalación

Registrador Tiempo de huella dactilar

CAMPANA ELECTRICA TUGO MODELO: BASIC 60

SlimPRO Bascula Electrónica de Piso para la Salud Manual de Operación

50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO

HRV6152 / HRV6153 Estación de soldadura de temperatura controlada

Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Proyectos de Automatismo y seguridad Desarrollando tecnología en el salvador. Fabricación de tarjetas impresas para prototipos EPS1-30A-L

GlassBoil HE0815 Hervidor

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO

Manual Instalación con instalación solar fotovoltaica Versión 2.0.1

MANUAL DEL USUARIO Wireless Pro compatible con PS3 y PC

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Fuente de alimentación 24V/5Amp

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

NORMAS DE SEGURIDAD EN SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

Manual del Usuario PRECAUCIÓN!

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN. Versión : March el año Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

TECLADO TACTIL CAPACITIVO SIGMA ELECTRONICA

DETALLES. Guía de Introducción

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

MANUAL DE USO GRILL ASADOR ELÉCTRICO Modelo HEGM-211

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

BMD-817. Manual de Instrucciones

Transcripción:

Este aparto puede ser usado por niños de 8 años en adelante y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si a estos se les ha dado supervisión o instrucciones respecto al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que implica. Los niños no deberán jugar con este aparato. La limpieza y el mantenimiento de usuario no debe ser ejecutada por niños sin supervisión. Las instrucciones específicas relacionadas con la operación segura de este aparato (tal como se dan en la sección 7.12 de este estándar) serán colocadas en la sección frontal de las instrucciones de usuario. La altura de los caracteres, medidos en letras mayúsculas, será de al menos 3 mm. Estas instrucciones estarán también disponibles en formatos alternativos, ejemplo: en una página web. Puede ocurrir un incendio si el aparato no es usado con cuidado, por lo tanto: Tenga cuidado cuando use el aparato en lugares donde hay materiales combustibles; No aplique al mismo lugar por períodos prolongados; Tenga cuidado que el calor pueda ser conducido a materiales combustibles que estén fuera de vista; Coloque el aparato en su base después del uso y permita que se enfríe antes de almacenarlo; No deje el aparato desatendido cuando esté encendido. Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no debe ser eliminado con otros residuos domésticos en la UE. Para prevenir los posibles daños al ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, recicle responsablemente para promover la reutilización sustentable de recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los Sistemas de devolución y recogida o contacte al establecimiento donde adquirió el producto. Ellos pueden tomar el producto para AOYUE INT 702A+ Sistema de Reparación De Doble Puerto MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por su adquirir el Sistema de Reparación de Doble Puerto Aoyue Int702A+. Es importante que lea este manual antes de usar el equipo. Manténgalo en un lugar accesible para futuras consultas. Fabricante: AOYUE INTERNATIONAL LIMITED Zona Industrial Jishui, Nantou, Ciudad de Zhongshan, Provincia Guangdong, R.P. China http://www.aoyue.com

Este manual está diseñado para familiarizar e instruir al operador respecto al uso y mantenimiento adecuado del equipo. La sección de Precauciones de Atención y Seguridad explica los riesgos de usar dispositivos de soldadura o reajuste. Por favor lea y observe cuidadosamente las pautas con el fin de maximizar el uso y minimizar riesgos de lesiones o accidentes. Descripción del Producto 3 Especificaciones..... 4 Inclusiones del paquete.. 5 Precauciones de Seguridad. 6 Preparación y Montaje... 7 Guía del Panel de Control.. 8 Pautas de Operación..... 9 11 Funciones de Auto-Suspensión....... 12 Calibración Digital.. 13 15 Cuidado y Mantenimiento.. 16 18 Guía de Solución de Problemas básicos.. 19 GUIA BASICA DE SOLUCION DE PROBLEMAS PROBLEMA 1: LA UNIDAD NO TIENE ENERGÍA 1. Compruebe si la unidad está encendida. El interruptor está ubicado en la parte trasera. 2. Compruebe el fusible. Remplace con uno del mismo tipo si está fundido 3. Verifique el cable de alimentación y asegúrese que no hay desconexiones. 4. Compruebe que la unidad está conectada adecuadamente a la fuente de alimentación. PROBLEMA 2: EL MONITOR DE TEMPERATURA MUESTRA PEN Descripción: La pantalla digital del soldador muestra el mensaje Pen. SOLUCIÓN: El soldador conectado a la unidad principal no es detectado. Reconecte el terminal soldador a la unidad principal. El sensor de conexión puede estar dañado, verifique daños en el cable o el sensor. PROBLEMA 3: LA UNIDAD MUESTRA COMPORTAMIENTO NO CONVENCIONAL Descripción: La unidad opera de forma errática. SOLUCIÓN: Intente apagando el dispositivo (OFF) y encendiéndolo (ON) otra vez. Desconecte el sistema de la fuente de alimentación y conéctelo de nuevo de ser necesario. OTROS PROBLEMAS NO MENCIONADOS: Contacte al proveedor. 15

CUIDADO y MANTENIMIENTO DESCRIPCION DEL PRODUCTO Punta del Soldador Siempre mantenga las secciones estañadas de la punta/boquilla cubiertas con una pequeña cantidad de soldadura. La cubierta de óxido en la punta de la boquilla reduce su conductividad térmica. Cubrir la punta con una pequeña cantidad de soldadura fresca asegura la obtención de máxima conductividad térmica. Remplazar la punta del Soldador 1. Siempre apague el interruptor principal de alimentación cuando remueva o inserte una punta. 2. Si la punta está caliente, use una almohadilla resistente al calor para extraerla. 3. Inserte la nueva punta en el mango completamente. Si la punta no es insertada por completo (o la misma esta dañada), el dispositivo mostrará PLUG. Indicando un problema con los contactos del soldador o la punta. Mensajes de Error del Soldador 1. El arreglo de conexión del soldador no está conectado o no está conectado adecuadamente al conector en el panel de control. 2. El sensor del soldador, el cable o la conexión están dañados o necesitan ser remplazados. El dispositivo mostrará PEn. Indicando un problema con los contactos entre el soldador y la unidad principal. 3. El elemento de calor del soldador ha llegado al final de su vida útil, la temperatura mostrará consistentemente un valor bajo seguido por el mensaje Err indicando un problema con el elemento de calor o una polaridad invertida en el sensor. El Sistema de Reparación de Puerto Dual Aoyue INT702A+ es un equipo de reajuste con dos puertos programables controlados de forma independiente. Los dos puertos permiten el uso simultáneo de dos soldadores, o la combinación de un soldador y una pinza o simplemente dos pinzas. Dos soldadores con distintos tipos de punta pueden estar disponibles para uso inmediato, eliminando pérdidas de tiempo en cambiar puntas y esperar a que calienten. Alternativamente, una combinación de soldador y pinzas puede configurarse para reparar diversas tecnologías. Posee varias características avanzadas como calibración digital de temperatura y auto suspensión configurable. Finalmente, el diseño único e innovador con panel de control y pantalla digital provee precisión, seguridad y facilidad de uso para cumplir con todos los requisitos de reajuste. Características: Equipo antiestático controlado por Microprocesador. Sistema de reparación de dos puertos. Control y pantalla digital de temperatura con paneles de control táctil para precisión Modo configurable por usuario de reposo-a-auto-suspensión de 1 a 60 minutos para protección adicional del dispositivo y ahorro de energía. Calibración digital para fácil calibración de temperatura. Compatibilidad con distintos tipos de puntas para soldador. 14 3

ESTACIÓN PRINCIPAL Entrada de energía : Dimensiones: Peso: Puerto 1 y 2 Consumo de potencia: Disponible en 110V / 220V 188(an.) x 126(al.) x 250(pr.) mm 4.8Kg 70W Rango de Temperatura: 200 C - 480 C Elemento de calor: Voltaje de salida: ESPECIFICACIONES Calentador de cerámica 24V Las especificaciones están sujetas a cambios sin previa notificación. CALIBRACION DIGITAL B. Utilizar la Calibración de Temperatura del Puerto A. Por defecto, el sistema está calibrado adecuadamente pero en algunos casos en los cuales se requiera un pequeño ajuste en la temperatura de soldador se puede ejecutar el siguiente procedimiento. 1. Encienda la función de Puerto A. 2. Establezca la temperatura apropiada que desea calibrar. Coloque la punta del soldador en un medidor externo de temperatura. 3. La lectura del sensor externo de temperatura debe ser más o menos igual a la temperatura mostrada. 4. Si hay grandes discrepancias en la temperatura leída se puede recalibrar la configuración de temperatura. Primero apunte la temperatura establecida del soldador y la temperatura real del medidor externo. Por ejemplo: Temperatura establecida=250 Temperatura externa = 300 Calibración necesaria = -50 5. Apague la Función del Puerto A. Mantenga presionados simultáneamente el botón de Función del Puerto A y el botón Subir del Puerto A por 1 segundo. 6. El Monitor de Temperatura del Puerto A ( 1 en el panel de control) cambiará a 000 indicando que ahora está en el modo de ajuste de calibración digital. El rango de calibración es de -50 a 050. E l signo - al inicio significa una calibración negativa mientras que el 0 significa un número de calibración positiva. 7. Use los botones de Ajuste de Temperatura del Puerto A ( 6 en el panel de control) para aumentar o disminuir el número de calibración. En nuestro ejemplo la temperatura establecida es 250 pero la real es 300, por lo que se requiere disminuir la temperatura en 50 grados. Presione el botón subir hasta llegar a -50. 8. Guarde el valor manteniendo presionado el botón de función del Puerto A ( 4 en el panel de control) 4 13

CALIBRACION DIGITAL INCLUSIONES DEL PAQUETE A. Utilizar la Calibración de Temperatura del Puerto B. Por defecto, el sistema está calibrado adecuadamente pero en algunos casos en los cuales se requiera un pequeño ajuste en la temperatura de soldador se puede ejecutar el siguiente procedimiento. 1. Encienda la función de soldador. 2. Establezca la temperatura apropiada que desea calibrar. Coloque la punta del soldador en un medidor externo de temperatura. 3. La lectura del sensor externo de temperatura debe ser más o menos igual a la temperatura mostrada. 4. Si hay grandes discrepancias en la temperatura leída se puede recalibrar la configuración de temperatura. Primero apunte la temperatura establecida del soldador y la temperatura real del medidor externo. Por ejemplo: Temperatura establecida=350 Temperatura externa = 300 Calibración necesaria = +50 5. Apague la Función del Puerto B. Mantenga presionados simultáneamente el botón de Función del Puerto B y el botón Subir del Puerto B por 5 segundos. 6. El Monitor de Temperatura del Puerto B ( 2 en el panel de control) cambiará a 000 indicando que ahora está en el modo de ajuste de calibración digital. El rango de calibración es de -50 a 050. E l signo - al inicio significa una calibración negativa mientras que el 0 significa un número de calibración positiva. 7. Use los botones de Ajuste de Temperatura del Puerto B ( 5 en el panel de control) para aumentar o disminuir el número de calibración. En nuestro ejemplo la temperatura establecida es 350 pero la real es 300, por lo que se requiere aumentar la temperatura en 50 grados. Presione el botón subir hasta llegar a 050. 8. Guarde el valor manteniendo presionado el botón de función del Puerto B ( 3 en el panel de control) 1 unid. Estación Principal Int 702A+ 1 pza. Soldador B016 1paq. Puntas de soldador (9 pzas.) Incluye (T-B, T-LB, T- 0.8D, T-1.2D, T-1.6D, T-2.4D, T-1C, T-0.8C, T-0.5C) 1 pza. Repuesto del elemento de calor del soldador C012. 1 pza. Pinzas térmicas SMD T007 2 pzas. Puntas para pinzas 2029343 1 pza. Herramienta de alineación de puntas 1 pza. Base para soldador 2683** 1 pza. Extractor de Circuitos Integrados (IC) G001 1 pza. Cable de alimentación 1 pza. Manual de Instrucciones * El tipo de punta para soldar incluida puede cambiar dependiendo de la disponibilidad. ** Consulte la instalación de la base de soldador en la página 7 para instrucciones y partes. 12 5

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD FUNCIONES DE AUTO-SUSPENSION ADVERTENCIA: El uso indebido puede causar lesiones serias al personal o daños al equipo. Por su seguridad, observe las siguientes precauciones. Verifique cada componente luego de abrir el paquete para asegurarse que todo está en buenas condiciones. Si sospecha de algún daño, no utilice el artículo y reporte el problema al proveedor. Apague el interruptor principal (OFF) y desconecte el equipo cuando lo mueva de un lugar a otro. No golpee o exponga la unidad principal a choques físicos. Use con cuidado para evitar daños en cualquiera de las partes. Maneje con cuidado. - Nunca deje caer o sacuda la unidad bruscamente, - Contiene piezas delicadas que pueden romperse si esta se cae. Asegúrese que el equipo siempre esté conectado a tierra. Siempre conecte la alimentación a un tomacorrientes con puesta a tierra. La temperatura puede ser de hasta 480 C cuando el interruptor está encendido (ON) - No use este dispositivo cerca de gases inflamables, papel u otros materiales inflamables. - No toque partes calientes que puedan causar quemaduras severas. - No toque partes metálicas cercanas a la punta. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación si la unidad no ha sido usado por un período largo. - Apague la alimentación en los descansos, si es posible. Use solo piezas de remplazo genuinas. - Apague la alimentación y permite que la unidad se enfríe antes de remplazar partes. La unidad puede producir una pequeña cantidad de humo y un olor inusual durante el uso inicial. Esto es normal y no debe producir resultados negativos cuando se reajusta. El proceso de soldar produce humo use en espacios bien Modo de Auto-Suspensión El temporizador de suspensión puede ser configurado para apagar los puertos después de un tiempo definido. Durante el modo de suspensión se mostrarán tres guiones - - - indicando que ahora está en modo de suspensión. Para reactivar simplemente presione su función correspondiente o botón de ajuste. Por defecto la duración del sistema de suspensión es 0, indicando que el temporizador de suspensión está desactivado. Para activar la función de suspensión siga los procedimientos a continuación. Cambiar el temporizador de SUSPENSIÓN 1. Con la función de soldadura apagada mantenga presionados simultáneamente por 1 segundo el botón de Función de Soldador y el botón Bajar del Soldador. 2. El Monitor de Temperatura del Soldador ( 2 en el panel de control) cambiará a t00 indicando que ahora está en modo de ajuste del temporizador de suspensión. 3. Use los botones de ajuste de Temperatura del Soldador ( 5 en el panel de control) para incrementar o disminuir la duración de la suspensión. El temporizador se ajusta de 1 a 60 minutos, el valor 0 indica que el temporizador de modo suspensión está apagado. 4. Confirme el cambio manteniendo presionado el botón de Función del Soldador ( 3 en el panel de control). Cambiar el temporizador de SUSPENSIÓN (Pinzas) 1. Con la función de pinzas apagada mantenga presionados simultáneamente por 5 segundos el botón de Función del Puerto A y el botón Bajar del Puerto A. 2. El Monitor de Temperatura del Puerto A ( 1 en el panel de control) cambiará a t00 indicando que ahora está en modo de ajuste del temporizador de suspensión de la pistola. 3. Use los botones de ajuste de Temperatura del Puerto A ( 5 en el panel de control) para incrementar o disminuir la duración de la suspensión. El temporizador se ajusta de 1 a 60 minutos, el valor 0 indica que el temporizador de modo suspensión está apagado. 4. Confirme el cambio manteniendo presionado el botón de Función del Puerto A ( 4 en el panel de control). 6 11

PAUTAS DE OPERACION PREPARACION y MONTAJE C. Pinzas 1. Conecte el arreglo de conexión de las pinzas en el Puerto B. 2. Siga los procedimientos iniciales ( A. PROCEDIMIENTOS INICIALES ). 3. Para activar la función de Pinzas, mantenga presionado el botón de función del Puerto B de 3 a 5 segundos ( 3 en el panel de control). El monitor de temperatura mostrará momentáneamente la temperatura establecida actual y luego cambiará para mostrar la temperatura real. 4. Ajuste la temperatura del soldador usando los botones de AJUSTE DE TEMPERATURA del PUERTO B ( 5 en el panel de control). 5. Comience a usar las Pinzas tan pronto alcance la temperatura deseada. 6. Para desactivar la función de Pinzas mantenga presionado el botón de función de soldador de 3 a 5 segundos ( 3 en el panel de control). 7. Admita un tiempo suficiente para que las Pinzas se enfríen antes de almacenarlas en un lugar seguro. A. Base del soldador + 0 Notes: La temperatura de la punta recomendadas por la Industria para soldar están entre 600 y 610 F (315 a 320 C) para soldadores estándar y 650 y 700 F (340 a 370 C) para soldadores sin plomo. C. Soldador 1. Conecte el soldador a la estación principal. 2. Coloque el soldador en la base de soldador. D. Pinzas 1. Conecte el cable de las pinzas a la estación principal 2. Coloque la pistola desoldadora en el soporte al preparar para su uso. 10 7

GUIA DEL PANEL DE CONTROL PAUTAS DE OPERACION 4 1 2 3 5 RECORDATORIOS IMPORTANTES: 1. Asegúrese que el equipo esté colocado en una superficie plana y estable y que todos los componentes generadores de calor estén dispuestos en sus respectivas bases o soportes. 2. Asegúrese que todos los terminales de conexión estén IMPORTANTE: Consulte la página de GUÍA DEL PANEL DE CONTROL para el directorio de botones y pantallas. NOTA: La temperatura de las Puntas de las Pinzas puede necesitar re-calibración según sus 6 LEYENDA: 7 8 1 Puerto A Monitor de Temperatura 2 Puerto B Monitor de Temperatura 3 Puerto B botón de función 4 Puerto A botón de función 5 Puerto B Botones de Control de Temperatura 6 Puerto A Botones de Control de Temperatura 7 Puerto A Conector 8 Puerto B Conector Interruptor principal de alimentación Fusible Enchufe AC Panel Trasero On Off A. PROCEDIMIENTOS INICIALES 1. Enchufe el dispositivo a la fuente principal de alimentación usando el cable de corriente provisto en el paquete. 2. Encienda el dispositivo activando el interruptor principal (ON). 3. Los paneles de visualización mostrarán OFF. El Sistema permanecerá así hasta que el usuario active una función. B. SOLDADOR 1. Conecte el arreglo de conexión del Soldador al Puerto A. 2. Siga los procedimientos iniciales ( A. PROCEDIMIENTOS INICIALES ). 3. Para activar la función de SOLDADOR, mantenga presionado el botón de función del Puerto A de 3 a 5 segundos. ( 3 en el panel de control). El monitor de Temperatura mostrará momentáneamente la temperatura establecida actual y luego cambiará para mostrar la temperatura real. 4. Ajuste la temperatura del soldador usando los botones de AJUSTE DE TEMPERATURA del PUERTO A ( 5 en el panel de control). 5. Comience a usar el soldador tan pronto alcance la temperatura deseada. 6. Para desactivar la función de soldador deje presionado el botón de función de soldador de 3 a 5 segundos ( 3 en el panel de control). 8 9